Кошка, шляпа и кусок веревки (сборник) Харрис Джоанн
— Охотятся.
— На кого?
Он снова пожал плечами. Он никогда не отличался словоохотливостью. Даже в человеческом обличье. А я вот люблю поговорить. И нахожу, что иной раз это весьма полезно.
— Значит, ты их и раньше здесь видел?
— Я как раз шел по их следу, когда наткнулся на тебя. Пришлось, правда, по пути два раза поворачивать назад — не хотелось привести их к себе домой.
Ну, тут я вполне его понимал.
— Они вообще-то кто? — спросил я. — Чье-то воплощение? Я таких не помню, пожалуй, со времен Рагнарёка,[59] но вроде бы…
— Ш-ш-ш…
Мне уже начинало несколько надоедать, что он все время на меня шикает и заставляет молчать. Видите ли, Брендан — старший из нас, близнецов, и порой позволяет себе подобные вольности. Я уже собирался должным образом ему ответить, но тут рядом со мной послышались некие странные звуки, и в поле моего зрения возникло весьма странное существо. Я даже не сразу понял, кто это, подобные отщепенцы обычно прячутся, так что на улицах огромного Нью-Йорка их довольно трудно заметить, вот и этот устроился на ночлег в картонной коробке, поставив ее за пожарную лестницу. Однако, выбравшись оттуда, он двигался легко и свободно, полы старого пальто, в которое он был одет, при его быстрых движениях хлопали, как птичьи крылья, и обвивались вокруг его костлявых колен.
Мне достаточно было мельком на него глянуть, и я сразу же его признал. Да, это был он, старик Муни,[60] в данное время являющийся воплощением Мани,[61] Луны. Увы, он почти утратил разум и стал немного похож на Мартовского Зайца,[62] бедный старый педик! Такое часто случается со старыми богами, когда они слишком много пьют: мед поэзии,[63] как известно, напиток крепкий. Но бежать он пока был вполне способен и со всех ног бросился улепетывать, и мы с Бренданом расступились, пропуская его. Я заметил, что те два типа в длинных пальто тут же ринулись ему наперехват.
Они пробежали совсем рядом с нами, и я почувствовал их запах, отвратительный смертоносный запах. Гнилостный. Ну, вы же сами знаете, что невозможно научить хищника чистить зубы и полоскать рот.
Я чувствовал, как Брендана, стоявшего рядом со мной, бьет дрожь. А может, это меня била дрожь? Ей-богу, не уверен. Но мне вдруг стало действительно страшно, я понимал это совершенно отчетливо — хотя в крови у меня циркулировало вполне достаточно алкоголя, чтобы сделать мое восприятие несколько отстраненным. Так или иначе, я замер, боясь шевельнуться и забившись как можно глубже в тень. Те двое остановились у входа в переулок, и старичок Муни тоже остановился, явно не зная, как поступить: сразиться или сбежать. И тут…
Значит, он все-таки решил с ними сразиться! Ладно, подумал я. В конце концов, даже крыса разворачивается и бросается на своего преследователя, если он загонит ее в угол. Впрочем, это отнюдь не означало, что я тоже должен вмешаться. Теперь я чувствовал и запах Муни — его основу составляла жуткая вонь перегара, грязной одежды и немытого тела, и к этим «ароматам» примешивался противный липкий запах меда поэзии. Я понимал, что Муни страшно напуган. Но ведь и он был богом — пусть и здорово потрепанным и склонным к алкоголизму, — а значит, драться он собирался как бог, ведь даже у такого закоренелого пьянчуги, как Муни, есть свои хитрые трюки, испокон века известные всякому лунному божеству.
Так что вполне возможно, что тем двоим придется несладко.
На какое-то время все трое замерли под единственным уличным фонарем — мерзкие хмыри в долгополых пальто и безумный старый поэт, — как бы обозначив собой три вершины некоего треугольника. Затем все разом пришли в движение — движения парней в пальто по-прежнему были скользящими, текучими, как у танцоров, а Муни вдруг резко подпрыгнул с победоносным кличем, на кончиках пальцев у него вспыхнул яркий огонь, и он начертал в воздухе могущественную руну Тир. Я успел заметить, как Тир, сверкнув во тьме, точно стальная лопасть, со свистом полетела в сторону нечисти. Но они успели пригнуться — ни одно балетное па-де-де не могло бы сравниться в грации с этими мимолетными движениями, — затем разошлись в разные стороны и снова сошлись, когда пущенный Муни «снаряд» просвистел мимо. Теперь они направлялись прямиком к старому богу, которого явно несколько ослабила попытка сразить врага с помощью магии.
Для того чтобы воспроизводить старинные руны — не говоря уже о том, чтобы метать их в противника, — требуется немало сил, а Муни большую часть своей магической мощи уже утратил. Он открыл рот — должно быть, хотел произнести заклинание, — но не успел вымолвить ни звука: твари в пальто с квадратными плечами с невероятной, сверхчеловеческой скоростью налетели на него, и я вновь почувствовал исходившее от них зловоние, но теперь оно стало значительно сильнее — воняло так, словно я находился внутри барсучьей норы. Они заходили с двух сторон, на бегу расстегивая пальто, — но действительно ли они бежали? Скорее, пожалуй, они скользили по воздуху, как летучие корабли, разворачивая полы своих длинных пальто, словно паруса, и явно намереваясь накрыть ими осаждаемого лунного бога.
Муни запел — мед поэзии, знаете ли, — и, на мгновение дрогнув, его пьяный голос постепенно окреп и стал истинным голосом великолепного бога Мани. Вокруг него вдруг возникло ослепительное сияние, при виде которого мерзкие хищники оскалились и зарычали, а я с удивлением услышал, что с уст старого безумца льется та самая песнь, которую обычно лунный бог поет, проезжая по небу в своей колеснице. Причем пел Муни на том самом языке, какого вам никогда в жизни не постичь, ибо каждое слово этого языка способно свести смертного с ума от ужаса, смешанного с восторгом, или низвергнуть звезды с небес, или заставить человека упасть замертво, или, напротив, воскресить его из мертвых.
А он все пел, и на миг страшные охотники сперва замедлили шаг, потом остановились, и уж не след ли одинокой слезы блеснул в тени черной шляпы? Мани пел о волшебстве любви и смерти, о красоте одиночества и отчаяния, о том, что даже краткий промельк светлячка способен разогнать тьму — пусть на одно лишь мгновение, равное взмаху его крылышек, одному его вздоху, — прежде чем огонь опалит его, и он погибнет.
Но даже эта божественная песнь смогла остановить врагов Мани всего на несколько секунд. Действительно ли он заставил кого-то из них пролить одинокую слезу или нет, но они по-прежнему были голодны. И снова ринулись на него, широко раскинув руки, — теперь я смог разглядеть, что было у них внутри, под расстегнутыми пальто, я видел совершенно отчетливо: никакого тела там нет! Там не было ни плоти, ни костей, ни шерсти, ни чешуи — только тьма. То была чернота Хаоса — та самая чернота, что находится за пределами цвета, точнее, это было полное отсутствие всякого цвета: черная дыра, вечно голодная и способная пожрать всю Вселенную.
Брендан невольно сделал шаг в ту сторону, но я успел схватить его за руку и удержал. Все равно уже слишком поздно: старый пьянчуга Мани-Муни был приговорен. И вскоре он действительно упал — но не с грохотом, а с каким-то фантастически тяжким вздохом, словно его прокололи насквозь, выпустив из легких весь воздух. А потом эти твари — в их облике уже не было теперь ровным счетом ничего человеческого — набросились на него, как разъяренные гиены, их клыки так и сверкали, а в складках долгополых пальто трещали разряды статического электричества.
И движения их больше не напоминали легкую плавную поступь танцовщиков. В одно мгновение они буквально высосали из Мани всю его сущность — всю кровь, весь мозг, всю его волшебную силу, каждую искорку того, что связывало его с предками и родственными богами. То, что от него теперь осталось, было куда менее похоже даже на то жалкое подобие человеческого существа, которое некогда ночевало в картонной коробке под грязной пожарной лестницей.
Бросив его на тротуаре, они ушли, не забыв тщательно, на все пуговицы, застегнуть свои пальто, дабы не видна была та ужасающая черная пустота, что скрывалась у них под одеждой.
Наступила тишина. Брендан плакал. Он всегда отличался повышенной чувствительностью. Я тоже стер что-то непонятное со щек (надеюсь, всего лишь пот), затем выждал, чтобы дыхание вошло в норму, и только тогда наконец высказался:
— Это было просто отвратительно! Ничего подобного не видел со времен Рагнарёка!
— Ты слышал, как он пел? — спросил Брендан.
— Разумеется, слышал. Кто бы мог подумать, что старик сохранил в душе так много волшебства!
На это мой брат промолчал, пряча заплаканные глаза.
А я вдруг почувствовал страшный голод и сперва хотел предложить Брендану съесть по пицце, но потом отказался от этой идеи: излишне чувствительный Брен вполне мог счесть подобное предложение оскорблением и обидеться.
— Ну, пока. Надеюсь, мы с тобой еще увидимся… — И я побрел прочь довольно-таки неуверенной, надо сказать, походкой, размышляя на ходу, почему это братьям всегда так сложно ладить друг с другом, и от всей души жалея, что так и не смог пригласить Брендана к себе домой.
Мне, к сожалению, не дано было знать заранее, что я уже никогда больше Брендана не увижу — в его тогдашнем воплощении, разумеется.
На следующий день я проснулся очень поздно. С головной болью и знакомым тошнотворным ощущением, как после изрядной попойки, а потом вспомнил — так вспоминаешь, что вроде бы сорвал спину в спортзале, но понимаешь, насколько это было серьезно, только выспавшись на поврежденной спине, — и тут же резко сел в кровати.
«Те два типа в пальто, — подумал я. — Да, те два типа».
Прошлой ночью я наверняка был пьян куда сильней, чем мне казалось, потому что утром просто похолодел от ужаса, вспомнив этих жутких субъектов. Отложенный шок — с этим я хорошо знаком, и, чтобы побороть его последствия, я позвонил и заказал завтрак в номер. Кофе, бекон и оладьи с целыми реками кленового сиропа помогли мне практически выздороветь, и хотя уже это было очень неплохо — тем более при сложившихся обстоятельствах, — я обнаружил, что никак не могу выбросить из головы картину гибели старого Муни и то, как два мерзких типа в пальто подкрадывались к нему, а потом с каким-то жутким кулдыканьем высосали из него все жизненные соки, всю магическую силу, после чего тщательно застегнулись на все пуговицы и как ни в чем не бывало отправились по своим делам. Так сказать, поэзия в движении.
Немного поразмыслив по поводу собственного счастливого спасения — ну, я вообще-то догадывался, что если бы первым они почуяли не след Муни, а мой, то непременно сцапали бы Искренне Вашего, а заодно и его братца Брена (в качестве, так сказать, двойного дежурного блюда), — я как-то совсем помрачнел. Мне пришло в голову, что если парни в долгополых пальто действительно охотятся на таких, как мы, то это была в лучшем случае отсрочка, а не спасение, и рано или позднее эти твари непременно начнут щелкать зубами у меня под дверью.
Так что, покончив с завтраком, я позвонил Брену. Но у него был включен автоответчик. Пришлось искать номер телефона его ресторана. Впрочем, и там трубку тоже никто не брал.
Можно, конечно, было бы попробовал позвонить ему на мобильный, но, как я уже говорил, близки мы не были, и номера его мобильного телефона я не знал, как не знал ни имени его девушки, ни даже номера его дома. Сейчас, впрочем, было уже слишком поздно это выяснять. Может, потом все само собой выяснится. Carpe diem,[64] как говорится. Так что я быстренько принял душ, оделся, вышел из дома и под собирающимися тучами поспешил в «Летучую пиццу», где работает Брен (нет, ну до чего идиотское, тупое название!), в надежде хоть что-то разузнать о моем брате-близнеце.
Уже подходя к ресторану, я понял: что-то неладно. Собственно, я догадался об этом еще за десять кварталов, а воющие сирены, пожарные машины, крики и клубы дыма лишь стали лишним подтверждением моей догадки. Было что-то зловещее и в собиравшихся в небе тучах, и в том, как они пушились, точно русская шапка-ушанка, как топорщились иглами молний, видя под собой эти страшные разрушения. А когда я подошел совсем близко, у меня просто сердце в пятки ушло. Да, здесь действительно было неладно.
Я внимательно огляделся, убедился, что слежки за мной нет, и левой рукой начертал в воздухе руну Бьяркан, формой напоминавшую подзорную трубу, а затем внимательно посмотрел в ее «глазок». Дым я увидел. И молнии, странным образом вздымавшиеся с земли, и лицо моего брата, очень бледное и напряженное. А еще я увидел огонь, тьму и, как я и боялся, ту Тень — а также ее приспешников-волков, ее охотников, одетых все в те же неуклюжие пальто.
«Те самые, — подумал я и выругался. — Снова они!»
Теперь я понял, где впервые познакомился с ними, — тогда они были в ином обличье, но тоже достаточно гнусном, сам я в те времена обладал куда большим могуществом и силой, чем сейчас, и, должен признаться, попросту не обратил на них должного внимания. Зато теперь я не спускал с них глаз и непрерывно рисовал в воздухе над собой укрывающие руны. Осторожно обогнув столб черного дыма и погребальный костер на месте ресторана и, насколько я мог понять, моего брата Брендана, ибо, согласно моему внутреннему видению, выглядел он как самый настоящий покойник, я все-таки добрался до цели. Я все время внимательно посматривал по сторонам, но типы в пальто пока не появлялись. Зато вокруг было полно пожарных со шлангами и полицейских. Собственно, весь тот конец улицы был перегорожен полицией, а пожарники продолжали заливать огромный шипящий цветок пожара, который успел слишком глубоко запустить свои корни в «Летучую пиццу».
Можно, конечно, было бы сказать им, что они зря тратят время. Нельзя потушить пламя, зажженное богом огня — даже если это всего лишь покровитель домашнего очага; огонь, пылающий в очаге, — это ведь не какая-то петарда. Языки пламени по-прежнему вздымались стеной — на добрые тридцать, сорок, а то и пятьдесят футов. Пламя было чистым, желтоватым, почти прозрачным — настоящее волшебное пламя! — и, возможно, вам, людям, оно могло показаться почти безобидным, как пляшущие над костром искры, но на самом деле, если бы такая «искра» случайно коснулась вас, вы в один миг превратились бы в кучку обгоревших костей.
«А как же Брендан? — думал я. — Что, если он все-таки жив — где-нибудь еще?»
Ну, если б он остался жив, то наверняка сбежал бы отсюда. Никто не смог бы выжить в таком чудовищном пекле. Да и не похоже это на Брендана — удрать со сцены в самый ответственный момент. Он наверняка вернулся и принял бой, во всяком случае, внутренним зрением я именно это и увидел, и потом, мой брат всегда был ярым противником применения магии в толпе людей и никогда бы никакими чарами не воспользовался, даже будь у него такая возможность. Даже если б у него был хоть какой-то выбор.
Я воспользовался руной Оз — это руна тайны, — чтобы выяснить, какова судьба моего брата. И увидел физиономии этих типов, их узкие, совершенно волчьи морды; потом увидел улыбку Брендана, его оскаленный рот, и на секунду мне показалось, что это я сам, дикий, свирепый, исполненный убийственного гнева, сражаюсь со слугами Тьмы. Он, мой брат, вообще-то способен был вести себя очень даже неплохо; просто, чтобы его воспламенить, требовалось несколько больше времени. Я видел, как Брендан выхватил свой магический меч — его пылающее острие было окутано дрожащей полупрозрачной пеленой света. Этот меч был способен с одинаковой легкостью рассечь и гранитную глыбу, и шелковый шарф; этого меча я не видел в его руках со времен Рагнарёка. Однако, когда мерцающий меч огненного бога коснулся той черноты, что пряталась под расстегнутым долгополым пальто, он тут же превратился в струйку дыма.
И в наступившей темноте они набросились на Брендана. Вот я и узнал, что стало с моим братом. Что ж, по крайней мере, он ушел так, как и подобает богу.
Я вытер мокрые щеки и, постаравшись взять себя в руки, стал думать, что мне теперь нужно сделать. Итак, момент первый: из нас, двоих близнецов, остался один я. Момент второй: если Брендану не удалось прихватить с собой и кого-то из своих убийц (в чем я сильно сомневался), то оба типа в долгополых пальто непременно пойдут по моему следу. Момент третий…
Я как раз обдумывал этот третий момент, когда на плечо мне легла чья-то тяжелая рука, вторая рука перехватила мое предплечье, и обе они так больно стиснули мою плоть, что я чуть не вскрикнул, особенно сильна была боль в зажатом этими тисками плечевом суставе. Чей-то низкий знакомый голос прохрипел мне в ухо.
— Ну, конечно, Лаки! Мне бы следовало догадаться, что без тебя тут не обошлось. Твой почерк сразу чувствуется на этой бойне.
Я попытался высвободить руку и все-таки охнул от боли, но он держал меня крепко, проклятый ублюдок.
— Только дернись, и я тебе руку сломаю! — рявкнул он. — Черт побери, может, мне ее сразу сломать? Хотя бы в память о былых временах?
Я заметил, что лучше все-таки этого не делать. В ответ он перехватил мою руку чуть выше, и я, чувствуя, что она постепенно выворачивается из сустава, пронзительно вскрикнул. Тогда он с силой меня отшвырнул, и, больно ударившись о какую-то стену, выходившую в переулок, я вскочил на ноги и резко обернулся к нему. Я уже наполовину выхватил свой магический меч, когда вдруг увидел прямо перед собой знакомые глаза, столь же мрачные и унылые, как серый, дождливый день. Ну что ж, можно сказать, мне повезло — все-таки бывший друг, хоть и затаивший на меня обиду, похоже, теперь у меня только такие друзья и остались.
Друг — так я сказал? Да, он был одним из наших, но вы же знаете, как это порой бывает. Огонь и грозовой ливень — естественно, мы не очень-то ладили друг с другом. Кроме того, в своем нынешнем воплощении он был гораздо выше меня ростом, да и весил наверняка значительно больше меня; бил он, впрочем, тоже гораздо больнее, чем мог бы я. Его лицо выглядело сейчас как грозовая туча, так что мысль о том, чтобы с ним сразиться, тут же испарилась у меня из головы, точно запах дешевых духов. Я сунул меч в ножны и решил прибегнуть к иной форме доблести.
— Э, — сказал я, — да это никак Тор![65]
Он фыркнул и сказал:
— Только попробуй еще что-нибудь натворить! Я тебя мигом погашу — насмерть водой залью! У меня тут наготове целая армия грозовых туч, так что ты исчезнешь, как огонек светлячка, и глазом моргнуть не успеешь. Или все-таки хочешь попробовать?
— Господи, да разве я когда-нибудь пробовал с тобой соревноваться? Рад тебя видеть, дружище. Давненько мы с тобой не встречались.
Он проворчал:
— Ладно, в нынешнем обличье я зовусь Артур. Артур Плювиоз. А ты покойник. — В его устах это прозвучало как некое странное наречение именем.
— Ты ошибаешься, — сказал я. — Я жив. Умер Брендан. И если ты думаешь, что я мог участвовать в убийстве своего родного брата…
— Ну, без тебя-то тут точно не обошлось, — буркнул Артур, хотя я видел, что сообщение о смерти Брендана его потрясло. — Так Брендан умер? — переспросил он.
— Боюсь, что да. — Меня даже тронуло то, как искренне он огорчился, — мне всегда казалось, что он нас обоих ненавидит.
— Значит, это не ты?
— Больно быстро ты судишь, упрямец!
Он сердито посмотрел на меня.
— Но как же это могло случиться?
— А ты как думаешь? — пожал я плечами. — Тьма и ее подручные, естественно. Хаос. Черный Сурт.[66] Или, если хочешь, выбери любую другую метафору, черт бы их все побрал!
Но Артур лишь протяжно вздохнул. Словно ему долгое время не давала покоя мысль, что любые новости — даже плохие, даже поистине ужасные — способны принести облегчение, ибо это лучше, чем неизвестность.
— Значит, это правда, — сказал он. — А я уж начал думать…
— Наконец-то!
Не обращая внимания на мой издевательский тон, он вдруг резко повернулся ко мне, и глаза его, цвета дождливого дня, опасно сверкнули.
— Это волки, Лаки! Те волки снова идут по нашему следу.
Я кивнул. Волки, демоны… Нет такого слова ни в одном из языков людей, которое бы в точности соответствовало тому, что они такое. Я называю их ephemera, как нечто мимолетное, но должен признать, что в данной их ипостаси ничего мимолетного или эфемерного не было.
— Да, это они. Скол и Хайти, Небесные Охотники, слуги Тьмы, пожиратели Солнца и Луны.[67] Они не только нас, но и все, что хотя бы случайно окажется у них на пути, сожрать готовы. Брендан, должно быть, пытался их удержать, хотел сразиться с ними… Впрочем, ему здравомыслие никогда не было свойственно.
Но я уже понял, что он больше меня не слушает.
— Пожиратели Солнца и…
— Луны. — Я выдал ему сокращенную версию событий прошлой ночи. Он выслушал, но чувствовалось, что думает он о чем-то другом.
— Значит, сперва Луна, потом Солнце. Правильно?
— Наверное. — Я пожал плечами. — Но это в том случае, если где-то неподалеку есть некое воплощение Соль. Тогда…
— Есть, — с мрачным видом сообщил Артур. — Ее зовут Санни. — И когда он это сказал, нечто такое промелькнуло в его глазах, что я подумал: а ведь это, пожалуй, пострашнее, чем набухшие дождем грозовые тучи над головой или его рука у меня на плече, бледная и тяжелая, как свинец. Да уж, денек у меня выдался прямо-таки на редкость отвратительный!
— Значит, Санни, — сказал я. — Тогда она следующая.
— Только через мой труп! — воскликнул Артур. И тут же прибавил: — И через твой. — И снова стиснул мое плечо, улыбаясь своей опасной грозовой улыбкой.
— Конечно. Почему бы и нет? — насмешливо заметил я. Я мог себе это позволить — я привык убегать и знаю, что в крайнем случае Лукас Уайлд способен исчезнуть в течение часа, не оставив никаких следов.
Он тоже это знал. И нехорошо прищурился. Тучи у нас над головой тут же стали бесшумно кружить, точно шерсть на веретене, собираясь в одну, но очень мощную. И на нижнем краю этой новой гигантской тучи стала возникать странная впадина — я догадался, что вскоре там зародится смерч, насквозь прошитый смертоносной магией.
— Помнишь, что говорят люди? — сказал мне Артур, назвав меня моим истинным именем. — Куда ни пойди, а беду свою всегда с собой тащишь.
— Ты несправедлив ко мне. — Я улыбнулся, хотя у меня не было ни малейшего желания ему улыбаться. — Да я просто счастлив буду, если сумею помочь твоей подруге!
— Хорошо, — кивнул он. Но руки с моего плеча так и не убрал, а улыбка его по-прежнему напоминала звериный оскал. — Но мы будем держаться в тени. Нет необходимости вмешивать в это еще и людей, верно?
День обещал быть на редкость мрачным, грозовым. И я вдруг подумал, что теперь впереди, наверное, целая череда таких же дней.
Санни жила в «Hell’s Kitchen»[68] на третьем этаже; ее дом стоял в неприметном переулке одного весьма малоприятного района. Я в таких местах бываю очень редко, поэтому, видимо, я эту девушку раньше и не засек. Вообще-то почти все наши предпочитают селиться в тихих уголках: у богов, знаете ли, тоже враги имеются, кроме того, мы считаем, что для всех будет безопасней, если мы свое могущество не будем никому особенно показывать.
Но Санни оказалась совсем другой. Во-первых, по словам Артура (какое все-таки дурацкое имя!), она понятия не имела, кто она такая на самом деле. Порой ведь и впрямь забываешь, кем был раньше, поскольку все в твоей теперешней жизни крутится вокруг той роли, которую ты в данном случае играешь; постепенно даже начинаешь считать себя таким же человеком, как и все остальные. Возможно, именно благодаря этому Санни и сумела так долго прожить в полной безопасности. Недаром, видно, говорят, что боги хранят пьяниц, умалишенных и маленьких детей — к последним, безусловно, можно было бы отнести и Санни. Я узнал также, что мой старый приятель Артур почти целый год окружал ее своей заботой и ненавязчивым вниманием, а она об этом и понятия не имела. Он, например, очень старался, чтобы она получала достаточно солнечного света, который абсолютно необходим ей для счастья, а также отгонял от ее дома всяких бродяг и наркоманов.
Дело в том, что даже обыкновенные люди могут начать что-то подозревать, если рядом с ними поселится такое существо, как Санни. И даже не потому, что, как это ни странно, над ее переулком и несколькими соседними улочками месяцами не выпадает ни капли дождя, в то время как весь огромный Нью-Йорк буквально укутан плотными дождевыми облаками, и не потому, что над домом, где она живет, время от времени наблюдаются вспышки самого настоящего Северного Сияния. Нет, причина исключительно в ней самой — в ее лице, в ее светлой улыбке, которая заставляет людей оборачиваться и смотреть ей вслед. Любой человек, тем более мужчина — тем более бог! — может запросто влюбиться в нее.
Артур, отказавшись от своего нормального обличья бога дождя, был теперь более или менее похож на заурядного горожанина, но я-то видел, черт побери, каких усилий ему это стоило. Я заметил, как еще за пять кварталов до ее дома он начал втягивать в себя свою сущность — примерно так толстые мужчины начинают втягивать живот, когда в комнату входит хорошенькая девушка. Затем я увидел цвета ее ауры — их было видно издалека, они огнем полыхали в небе, и при виде этих огней выражение свирепой тоски и страстного томления на лице Артура стало еще более заметным.
Он бегло, но весьма внимательно меня осмотрел и остался недоволен.
— Не мог бы ты поубавить яркости?
Нет, это было уже просто обидно! В обличье Лукаса Уайлда я, безусловно, выглядел бы куда более импозантно. Но я еще раз взглянул на Артура и решил, что возражать ему сейчас не стоит. Я несколько уменьшил яркость своего красного пиджака, но цвет волос оставил прежним, а свои разноцветные глаза спрятал за сногсшибательными очками-линзами.
— Так лучше?
— Сойдет.
Мы уже стояли у входа в ее дом. Санни жила в самой обыкновенной, стандартной квартирке, окнами выходившей во двор, из окон была видна пожарная лестница возле черного хода. На крыше у нее был свой маленький садик, и оттуда через решетку свешивались вниз зеленые плети растений. Но ее маленькие окошки светились иным светом, чем соседние, этот свет более всего, по-моему, походил на солнечный и сопровождал ее по всей квартире, высвечивая то один угол, то другой.
Некоторые люди совершенно не умеют оставаться незаметными. Просто удивительно, как эти отвратительные волки раньше не напали на ее след! Она даже цвета своей яркой ауры скрыть не пыталась, что было в высшей степени неблагоразумно. Да она, черт побери, даже окна шторами почти никогда не закрывала!
Артур, в очередной раз смерив меня своим «грозовым» взглядом, сказал:
— Мы будем защищать ее, Лаки. И ты будешь хорошо себя вести, о’кей?
Я поморщился.
— Я всегда веду себя хорошо. Как ты мог во мне сомневаться?
Санни открыла дверь и тут же пригласила нас войти. Ни капли подозрения! Никаких вопросов, никакой проверки, никакого подсматривания из-за занавески. До встречи с нею я думал, что она, должно быть, очень хорошенькая, но глуповатая, но теперь я видел, что она абсолютно, искренне невинна, точно милый ребенок, заблудившийся в большом городе. Не мой тип, естественно, но я хорошо понимал, что в ней так дорого Артуру.
Санни налила нам по чашке чая с женьшенем.
— Все друзья Артура — мои друзья, — сказала она. А я, искоса глянув на Артура, заметил, как он с мучительной гримасой пытается удержать в своей огромной ручище крошечную фарфоровую чашечку, а ведь ему еще приходилось все время удерживать в себе собственную сущность, чтобы позволить Санни как можно дольше наслаждаться солнечным светом…
Но в итоге он все же не сдержался. С глубоким вздохом облегчения он выпустил наружу давно сдерживаемый дождь, и на улице сразу потемнело, а над землей, шипя, как змеи, повисли дождевые струи, в сточных канавах забурлила вода.
Санни мгновенно приуныла.
— Проклятый дождь!
У Артура сразу стал такой вид, словно кто-то с силой ударил его кулаком под дых, в то самое место, где боги-громовники хранят свое эго. Он улыбнулся ей какой-то жалкой улыбкой и спросил:
— Неужели дождь настолько тебе неприятен? Он что, вызывает у тебя ощущение опасности? А по-моему, есть некая поэзия в стуке дождевых капель по крыше… Тебе не кажется? Точно маленькие молоточки ритм отбивают…
Санни покачала головой:
— Гадость какая!
Я незаметно произнес заклинание и, начертав пальцем в воздухе руну Каэн, разжег огонь в камине. Пламя тут же весело заплясало, норовя вырваться из-за решетки. По-моему, отличный фокус — особенно если учесть, что камин-то был электрический! Во всяком случае, Санни понравилось. Она опять заулыбалась и сказала:
— Как уютно!
Артур издал глухое рычание.
— Итак, — спросил я, — вы ничего странного поблизости не замечали? А в последнее время? — Вообще-то вопросы совершенно идиотские. Если богиня солнца живет на Манхэттене, в самом обыкновенном доме из коричневого камня, то любой внимательный человек запросто может заметить там нечто большее, чем случайный запуск шутихи. — И никаких парней в старомодных костюмах тоже не видели? — продолжал я гнуть свое. — Или каких-нибудь сомнительных типов в темных пальто и шляпах с широкими полями, как в плохой комедии пятидесятых годов?
— А, вы, наверное, тех парней имеете в виду? — Она налила нам еще чаю. — Да, я видела их вчера. Они что-то вынюхивали у нас в переулке. — Голубые глаза Санни чуть потемнели. — Вид у них и впрямь был не слишком дружелюбный. Интересно, что им здесь нужно?
Я уже собирался рассказать ей о Брене и о том, что случилось со стариком Муни, но Артур своим сумрачным взглядом остановил меня. Видите ли, Санни явно обладала редкой способностью заставить любого мужчину делать глупости и совершать нелепые благородные поступки — вплоть до самопожертвования. Вот и я, как я уже догадывался, невольно присоединился к толпе ее горячих поклонников.
— Но вам-то совершенно не о чем беспокоиться, — тут же заверил ее Артур, улыбаясь во весь рот, а сам, стиснув своей ручищей мое предплечье, вывел меня на балкон и продолжал уже оттуда: — Просто мы этих ребят ищем и собираемся сегодня ночью устроить на них засаду — вон там, внизу. Заодно и вас посторожим. Если что, мы будем рядом. А вы ни о чем не беспокойтесь, договорились?
— Договорились, — улыбнулась Санни.
— Договорились! — сквозь зубы сказал и я (руке моей было так больно, словно по ней несколько раз ударили молотком). Дождавшись, когда Санни задернет занавески и мы останемся на балконе одни, я резко повернулся к Артуру и спросил: — Что за дела? Ты же прекрасно понимаешь, что с этими тварями нам не справиться. Это же ephemera! Видел, что они сделали с Муни и Бреном? Так что наш единственный шанс — бежать от них как можно скорее и как можно дальше. Если удастся, конечно. И твою подругу с собой прихватить. Бежать к чертовой матери — в другой город, на другой континент! Туда, где Тьма не имеет столь сильного влияния…
Артур прервал меня.
— Никуда я не побегу! — с упрямым видом заявил он.
— Что ж, прекрасно. Ладно, ладно, это я нарочно, только чтобы тебя поддразнить … Ой, моя рука!..
— И ты тоже никуда не побежишь, — поставил точку наш Тор.
— Ну, если ты так ставишь вопрос…
Я, возможно, и впрямь чрезвычайно импульсивен и трижды несдержан, но я очень хорошо понимаю, когда следует подчиниться force majeure.[69] Однако Артур уже все решил за нас обоих: он явно хотел, чтобы мы оба вели себя как герои. А это означало, что у меня нет другого выхода — придется либо настроить себя на помощь ему и Санни (и тем самым, возможно, спасти нам обоим шкуры), либо сбежать — и как можно скорее, пока этот ублюдок-громовержец ни о чем не догадался…
В общем, пока я решал, как лучше поступить, на том конце нашего переулка появились те милые мальчики в пальтишках с квадратными плечами, точно волки, почти нагнавшие свою жертву, они нюхали наш след и плотоядно скалили зубы. Так что выбора у меня, по сути дела, не оставалось. Я выхватил из ножен магический меч — Артур тоже выхватил свой, — и ночь вздрогнула от магических заклятий и бесчисленного множества написанных в воздухе рун. Но я не был уверен, что все это нам поможет, не помогли же ни руны, ни заклинания моему брату Брену и безумному старому Муни. Тьма — или Великий Хаос, если угодно, — обладает не меньшей мощью, и уж ее-то магия способна с легкостью сокрушить трех богов-ренегатов, трех беглецов, которым удалось спастись после конца света…
— Эй! Сюда смотрите! Мы здесь, наверху! — крикнул вдруг Тор.
Взгляд двух пар хищных глаз метнулся вверх. Мерзкие твари, увидев нас, испустили жуткое шипение, очень похожее на белый шум, и поползли вверх по пожарной лестнице. Блеснули в ухмылке острые зубы. В один миг с них слетело всякое сходство с людьми — это были ловкие, сильные, гибкие хищники, под неуклюжими черными пальто скрывались сплошные клыки и когти — в этом, пожалуй, тоже было проявление некой жутковатой поэзии, явно обладавшей неслабым аппетитом.
«Нет, ну просто великолепно!» — с горечью думал я. Какой отличный повод для нашего Тора продемонстрировать былую, совершенно звериную свирепость! Я так и не понял, зачем он привлек их внимание. Было ли это актом чистого самопожертвования или у него был какой-то план? Если был, то тем лучше. Хотя бездумное самопожертвование, к сожалению, было бы как раз в его стиле. И я бы, пожалуй, особенно возражать не стал, только мне было совершенно ясно, что в своей беспредельной щедрости он намеревался заодно принести в жертву и меня.
— Лаки! — Снова полил дождь. Грозовой ливень. Казалось, с неба свисают канаты и кольца дождевых струй, крупные капли беспощадно лупили по нашим склоненным головам, сверкая в неоновых огнях рекламы и приобретая самые разные оттенки — от черного до оранжевого. Небо казалось насквозь пропитанным электричеством, из черных туч вдруг повалил снег. В общем, происходило именно то, что обычно и бывает поблизости от разъяренного или огорченного бога дождя; но понимание этого отнюдь меня не спасало, и вскоре я промок насквозь и здорово жалел, что не прихватил с собой зонтик. А вот тварей, порожденных Тьмой, ни ливень, ни снег не остановили. Их не остановили даже тяжелые стрелы молний, с грохотом ракетных снарядов бившие в переулок (я, впрочем, тоже использовал кое-какие свои навыки, сопровождая «стрельбу» чередой ярких вспышек, так что все это весьма напоминало шквальный артиллерийский огонь). Невероятно гибкие, какие-то змееподобные тела волков Хаоса распластались на пожарной лестнице. Затаившись всего футах в десяти от нас, волки готовились к прыжку.
Наконец первый прыгнул — и в него тут же ударила тяжелая арбалетная стрела, выпущенная с помощью магии. Я узнал руну Хагалл, одну из самых могущественных, хотя мы, боги, ею пользовались нечасто. Но и эта руна не помогла — она с визгом пронзила проклятую тварь, но та как ни в чем не бывало тут же снова бросилась на нас. Теперь я с уверенностью мог сказать, что под расстегнутым пальто сквозь тело этого оборотня просвечивали звезды. Да, звезды! Звезды и пустота, насквозь пропитанная электричеством…
— Слушай, — сказал я ему, — ну что тебе надо? Девушек, денег, власти, славы? Все это я могу раздобыть без проблем. У меня есть в этом мире кое-какие связи. Два таких привлекательных парня, как вы, запросто могли бы превратить убийства в шоу-бизнес…
Возможно, я употребил не самые подходящие слова.
Волк, гнусно оскалившись, глянул на меня и прошипел: «Убийство», — сопроводив это слово волной жутких ароматов, и я понял, что никакие спасительные речи тут не помогут. Во-первых, эта тварь была голодна, как волк. Во-вторых, даже надеяться нельзя хоть как-то пробиться в музыкальном мире, если у тебя так воняет из пасти. Хотя некоторые из знакомых мне ребят практически сумели достичь заветной цели. Например, моя дочь Хель.[70] У нее, несмотря на, скажем так, альтернативную внешность, в определенных кругах немало фэнов. Но эти парни — фу!
Я мысленно швырнул в проклятого волка целую пригоршню магических рун: Тир, Каэн, Хагалл, Йир, — но ни одна из них не сумела хотя бы замедлить его продвижение. Теперь уже и второй висел на лестнице, совсем рядом с нами, Артур яростно с ним сражался, и ему страшно мешали распахнутые полы этого дурацкого черного пальто. Балкон так качался, что грозил вот-вот оторваться от стены вместе с пожарной лестницей, искры огня и вспышки начертанных в воздухе рун гасли под струями дождя.
«Черт побери, — подумал я, — а ведь придется, похоже, умирать в сырости». И, воспользовавшись руной Соль, я накрыл себя сверху магическим щитом, а потом, в последнем отчаянном рывке, пустил в ход и все остальные огненные руны, всю их мощь обрушив на этих двух порожденных Хаосом существ, которые некогда были волками, но теперь, по-моему, являли собой скорее мрачную персонификацию Мести, ибо от Хаоса ничто не может спастись — не поможет ни гром, ни пожар, ни даже солнце…
— Вы как там, ребята? — услышал я голосок Санни. Она выглядывала в щель меж занавесками. — Хотите еще чаю с женьшенем?
— Э-э-э… нет, спасибо, — ответил Артур, держа в каждой руке по демону-волку, и на лице его опять возникла дурацкая влюбленная улыбка. — Послушайте, Санни, лучше отойдите-ка от окна. Нам сейчас вроде как не до чая…
Одна из тварей, которую удерживал Тор, все-таки сумела вырваться, но никуда не ушла, прыгнула прямо на меня. Я отлетел назад и спиной сильно ударился о перила. Балкон содрогнулся, со скрежетом отделился от стены и вместе с нами рухнул на землю. С высоты третьего этажа, между прочим. Черт побери! Я здорово ударился о бетонный настил внизу, а прямо на меня грохнулся один из «эфемерных» волков. Это, пожалуй, было уже слишком. Всякое желание драться у меня тут же пропало. Все, мне конец, подумал я.
Но тут Санни высунулась из окна и крикнула:
— Вам помочь?
В эту минуту я как раз получил полную возможность хорошенько рассмотреть свалившуюся на меня хищную тварь, заглянуть ей, так сказать, в самое нутро. Зрелище, должен признаться, не из приятных — ощущение, как от тех волшебных сказок, где сестрам отрубают пальцы на ногах, а плохим парням вороны выклевывают глаза, а то и вовсе заклевывают до смерти, где даже маленькая русалочка обречена до конца жизни ходить как по лезвиям бритв, всего лишь потому, что осмелилась влюбиться… С другой стороны, я уже знал, что Санни предпочитает диснеевские версии подобных сказок, разумеется, со счастливым концом, там всякие бурундуки, кролики и белки (ненавижу белок!) чудесно поют хором, и даже волки оказываются неплохими ребятами, и никто никогда по-настоящему не страдает, и…
Я саркастически усмехнулся и сказал:
— Да, пожалуй. А ты сможешь?
— Конечно. — И, раздвинув шторы, Санни шагнула на балкон…
И тут произошло нечто очень и очень странное.
Я, собственно, все это видел, лежа на спине в вонючем переулке с пришпиленными к бокам руками, — это треклятое порождение Тьмы буквально спеленало меня полами своего распахнутого пальто — так стервятник обнимает крыльями свою беззащитную жертву, норовя выклевать ей глаза. Я испытывал невыносимый, пронзительный холод, руки мои совсем онемели, а из пасти мерзкой твари исходила такая вонь, что у меня все плыло перед глазами, и дождь молотил мне прямо в лицо, и под этим дождем моя магическая мощь таяла с каждой секундой, я быстро терял силы и понимал, что жить мне осталось…
Первое, что сделала Санни, — раскрыла надо мной зонт.
Она сделала это, не обращая ни малейшего внимания на отчаянные запреты Артура, который по-прежнему сражался со вторым волком. Аура Тора так и пылала, вокруг него вспыхивали и исчезали руны, и светлый их след переплетался со струями дождя.
Потом Санни улыбнулась.
И у меня сразу возникло ощущение, будто из-за туч выглянуло солнце. Но вокруг-то стояла глубокая ночь, так что этот свет воспринимался раз в шестьдесят сильнее, чем самые яркие солнечные лучи! Переулок словно залило ослепительным белым светом, и я невольно зажмурился, опасаясь, что этот свет выжжет мне глаза и они вытекут из глазниц. А потом все стало происходить как-то одновременно.
Во-первых, прекратился дождь. Во-вторых, черная тварь перестала давить мне на грудь, и я снова обрел способность шевелить руками. Затем тот невероятно интенсивный свет — невозможно было даже понять, где, собственно, его источник, — несколько ослаб, превратившись в приятное, рассеянное зеленовато-розовое сияние. На крышах запели птицы. Воздух наполнился ароматом цветов и трав — в этом-то мерзком переулке, где вечно царит застарелый запах мочи! — кто-то ласково коснулся моего лица и нежным голосом произнес:
— Все в порядке, милый. Они ушли.
Ну да, это-то и было самое главное! Я открыл глаза, думая: либо я все-таки гораздо сильнее ударился башкой, чем мне сперва показалось, либо Тор не обо всем мне тогда рассказал. Сам он возвышался рядом, и вид у него, прямо скажем, был весьма смущенный. А Санни стояла возле меня на коленях, не обращая внимания на грязь, царившую вокруг, и ее голубое платьице сияло, как летнее небо, а маленькие босые ступни были похожи на белых птичек, ее светлые, пушистые, как сахарная вата, волосы падали мне на лицо, и я даже обрадовался тому, что она все-таки не в моем вкусе, ибо от таких дам одно беспокойство. А потом она снова мне улыбнулась, и улыбка эта была как летний полдень. Лицо Артура тут же опасно побагровело, но Санни, не обращая на него внимания, спросила:
— Ну что, Лаки? С тобой все в порядке?
Я протер глаза и с некоторым трудом вымолвил:
— Кажется, да. А где эти? Сколь и Хайти?
— Ты имеешь в виду тех парней? — улыбнулась Санни. — Ну… им пришлось уйти. Я отослала их обратно, в вечную Тьму.
Физиономия Артура исказилась от изумления и недоверия.
— Господи, Санни, откуда ты знаешь про вечную Тьму?
— Ой, Артур, ты такой милый! — Санни вскочила и, сделав изящный пируэт, чмокнула нашего Тора в нос. — Ну, как ты думаешь? Разве можно прожить здесь столько времени и не догадаться, что я не такая, как все?.. — Она посмотрела в полыхавшее огнями небо и с восторгом сообщила: — Северное сияние! Хорошо бы ты его почаще зажигал. — Она немного помолчала и продолжила: — Но вам, ребята, я действительно очень благодарна. Вы так хорошо все это время за мной присматривали, заботились обо мне. Если бы все сложилось иначе, если бы в нашей основе не лежали столь различные стихии, тогда, возможно, мы с тобой, Артур, могли бы… ну, ты понимаешь…
И от этих ее слов Артур покраснел еще сильнее, хотя вряд ли это было возможно.
— Ну, а теперь вы что собираетесь делать? — спросила Санни. — Я полагаю, теперь мы в безопасности — по крайней мере, на какое-то время. Хотя слугам Хаоса все о нас известно. А Тьма никогда по-настоящему не сдается.
Я как раз тоже об этом думал. И вдруг меня осенило.
— А вы никогда не думали применить свои силы в сфере развлечений? — спросил я. — Я мог бы предложить вам вполне приличную работенку в одном ансамбле…
«Интересно, умеет ли Санни петь?» — подумал я. Впрочем, все обитатели небесных сфер это умеют. И потом, ей достаточно появиться на сцене, и она тут же любой зал зажжет — между прочим, можно на одной пиротехнике целое состояние сэкономить…
Она одарила меня своей ослепительной, неотразимой улыбкой и застенчиво спросила:
— А что, Артур тоже играет в этой группе?
Я посмотрел на него.
— По-моему, вполне мог бы. Для хорошего ударника всегда место найдется.
Конечно, надо было все это хорошенько обдумать, обговорить. Не стоило так уж сразу брать быка за рога. Тем более для них там все будет новым — новые люди, новое расположение игроков, новые места, новые встречи…
— Это было бы очень мило, — задумчиво промолвила Санни, и у Артура физиономия сразу стала как у больного щенка. Глядя на него, я в очередной раз порадовался, что никогда не принадлежал к категории романтиков. Я попытался представить себе последствия этих выступлений: богиня солнца и бог грома вместе на сцене, причем каждый вечер…
Я прямо-таки видел, как это будет великолепно! Снова грядут пожары. И ливни, во время которых с небес падает рыба, и северное сияние на экваторе, и ураганы, солнечные затмения, вспышки на солнце, внезапные губительные наводнения — и, разумеется, молнии. Бесчисленное множество молний…
Конечно, все это несколько рискованно…
Но представьте… какое дьявольски завлекательное шоу может получиться!
Куки[71]
Пару лет назад я стала членом одного диетического клуба и ухитрилась довольно сильно похудеть. Впрочем, пока я возилась с этими рассказами, я снова набрала вес, тем более многие из них посвящены еде и ее значению в нашей жизни. В рассказе «Куки», например, описаны весьма сложные, даже загадочные, взаимоотношения одной женщины со… сладкой выпечкой. Она — это, безусловно, не я, но чувства ее мне очень понятны.
Мысль о возможной беременности возникла абсолютно внезапно — во время рекламной паузы, когда она смотрела «CSI».[72] Она как раз доедала прямо из пакета французское печенье «Мистер Киплинг» — как всегда начав с розовых (ее любимых) и оставив напоследок коричневые, которые казались ей недостаточно аппетитными; иногда она даже подумывала, не выбросить ли коричневые печеньица вместе с пакетом, но потом, считая, что выбрасывать лакомства как-то нехорошо, съедала и коричневые.
Мэгги любила что-нибудь жевать, когда смотрела телевизор. Так было уютнее и вызывало ощущение полной безопасности. К тому же только в такие вечера она не испытывала чувства вины из-за того, что слишком много ест. Она всегда чувствовала себя неловко на работе, доставая свои сэндвичи и батончики мюсли. Ей казалось, что все только и делают, что смотрят на нее и шепчутся: «Она и так весит не меньше 13 стоунов,[73] а продолжает жрать сплошные углеводы! Нет, вы только на нее посмотрите!» И она с нетерпением ждала той минуты, когда наконец окажется дома и приготовит себе чудесный легкий ужин — что-нибудь простое, вроде пасты или риса, — выпьет стаканчик вина…
Но порой она утрачивала способность сдерживать себя. Как известно, все кажется вкуснее, когда смотришь телевизор. Особенно хорошо идет что-нибудь сладкое. Больше всего Мэгги нравились сладости белого, розового или желтого цвета. Тем более каждые двадцать минут во время рекламной паузы ей, словно нарочно, напоминали, что мороженое — это очень вкусно, что шоколад дает ощущение счастья, что в «Исландии» идет распродажа чудесных замороженных чизкейков…
Вот Мэгги и ела в свое удовольствие. А много ли других удовольствий было у нее в жизни? Она ела низкокалорийное печенье, сдобные булочки с малиновым вареньем, фруктовые пирожные с кокосовой крошкой, лимонные меренги и хрустящее печенье с шоколадными чипсами. На большинство людей она положиться не могла, а вот на «Мистера Киплинга» или «Бетти Крокер» — всегда пожалуйста. Лакомства давали Мэгги ощущение покоя, дарили маленькие островки радости в безбрежном океане жизни, который с каждым днем становился все более горьким.
И вот теперь ее посетила неожиданная мысль: «А что, если я беременна?» Сперва она чуть не расхохоталась вслух — ничего себе шуточки! Непорочное зачатие у восьмидесятикилограммовой туши! Но мысль о возможной беременности все возвращалась и возвращалась к ней, словно заблудившийся теленок во двор, где его когда-то выкормили. «Что, если я беременна?»
С одной стороны, конечно, и впрямь похоже. Относительно плоский живот округлился, стал мягким и тяжелым, как непропеченный хлеб. Руки тоже пополнели, стали мягкими и слегка обвисшими, да и бедра тоже — кожа на бедрах теперь какая-то бледная, рыхлая, вся в ямочках. Конечно, даже если это беременность, пока еще ничего не должно быть заметно. Слишком рано. Это Мэгги знала по собственному опыту. Тогда, во всяком случае, месяцев до четырех вообще ничего заметно не было.
Конечно, тогда она была гораздо худее. И даже во время беременности весила не больше 10 стоунов. Ее тогда очень беспокоил вес будущего ребенка. Хотя, честно признаться, куда больше ее беспокоил Джек. Джек, ее муж, любил держать себя в форме. Каждый день пробегал по пять миль и все подшучивал над Мэгги, уверяя, что она «все пухнет». Но Мэгги понимала: это не просто шутки. Тогда, во время беременности, ей прямо-таки снилась всевозможная выпечка. Покрытые глазурью сдобные булочки с изюмом и самые разнообразные изделия из теста: пончики и бисквиты, блины, оладьи и пирожки. А Джек, старательно избегавший «углеводов», все пытался приучить ее к хрустящим витаминным салатам из сырых овощей и фруктов. Но весь ее организм восставал против этого — да ей попросту в горло не лезли эти салаты! Разве яблоко или сырая морковка могут сравниться с ее любимым печеньем «Криспи Крем»?
Чтобы отвлечь себя от мыслей о еде, Мэгги принялась вязать; она вязала чепчики и пинетки, но аппетит ее не только не ослабевал, но, напротив, разгорался еще сильнее. При виде мягких клубков шерсти пастельных тонов — розовых, как алтей, или цвета ванильного мороженого — ей еще больше хотелось есть.
Джек стал ее избегать. А она все «пухла». В объеме увеличились не только живот и попа, даже ноги и лицо здорово пополнели. Джеку все это очень не нравилось. Мэгги прекрасно знала, что он не любит «чересчур пухленьких», что ему нравятся девушки стройные, с мальчишеской фигурой. Мэгги и Джек работали в офисе одной и той же компании, только у Джека был свой кабинет, где он целыми днями и находился, а у Мэгги — лишь отгороженный уголок в большом общем зале, так что во время работы виделись они редко, а теперь она и дома его почти не видела.
Хотя случилось это не сразу. Сперва Джек еще делал вид, что состояние жены ему не безразлично. Проявлял, так сказать, внимание. «Я понимаю, как ты устала, Мэг. Может, тебе сегодня лечь пораньше?» А она действительно чувствовала себя усталой. Страшно усталой. Стоило ей подвергнуть свое тело каким-нибудь испытаниям, и оно тут же начинало требовать как можно больше отдыха и еды. И Мэгги ложилась пораньше, но сам Джек — отговариваясь самыми разными причинами — в постель не спешил; он вообще очень поздно ложился спать. Прямо с работы он теперь отправлялся в спортзал, а Мэгги торчала дома, вязала пинетки, смотрела «CSI», а также сериалы типа «Lost»[74] и старалась поменьше думать о печенье и пирожках.
Вязание и телевизор немного помогали. И какое-то время она держалась. Даже ухитрилась немного сбросить вес, хотя, конечно, недостаточно. Но потом Джеку все это вдруг стало безразлично. Он, конечно, по-своему тоже ждал рождения ребенка и относился к этому очень ответственно. Каждый день в шесть утра он совершал обязательную пробежку, а после работы, по вечерам, до изнеможения занимался в спортзале. «Я должен быть в идеальной форме, когда на свет появится мой сын». И хотя подобные заявления опять же звучали в его устах почти как шутка, Мэгги чувствовала, что это далеко не так. Джек покупал будущему малышу одежду исключительно синих и голубых оттенков и только спортивную — крошечные фуфайки и майки, ботиночки, похожие на кроссовки. Порой Мэгги задавалась вопросом: зачем Джек вообще сказал, что хочет иметь ребенка? Ведь ее беременность он, похоже, воспринимает примерно как участие в некоем безнадежном марафоне? Вот только от чего — или от кого — убегает он сам? И почему ему вообще нужно от чего-то убегать?
Она пыталась убедить мужа хоть раз остаться дома, с нею, но подобные разговоры ничем хорошим не кончались. «Почему из-за твоей беременности я должен откладывать свою жизнь на потом? — говорил он. — Ты, между прочим, тоже могла бы посещать спортзал вместе со мной, если бы захотела. Но тебя теперь интересуют только детские имена и детская одежда, ах да, и еще жратва, конечно, хотя у тебя уже и так щеки из-за ушей торчат…»
Нет, это было просто несправедливо! И потом, Мэгги давно уже перестала есть за двоих. На самом деле она теперь и за одного-то ела маловато, все больше налегая на рисовые котлеты и сырую морковку. Она ненавидела такую еду, от этой морковки ее уже просто тошнило, но она считала, что должна держать себя в руках. Согласно шкале Джека, в ней было, по крайней мере, пятнадцать фунтов лишнего веса, и она чувствовала себя мерзкой уродиной, толстой и отвратительной. Именно тогда у нее и начались утренние приступы токсикоза. Поначалу, правда, было еще терпимо. Она даже радовалась, поскольку тошнота лишала ее аппетита. Но, даже питаясь одним зеленым салатом и сырой морковкой, она все равно не похудела ни на грамм. Зато новая складка под подбородком становилась, похоже, все толще и толще.
И Мэгги решила действовать. Она заставила себя ходить в спортзал, заниматься на беговой дорожке и на гребном тренажере. Она задыхалась, обливалась потом, багровела от напряжения. Это было отвратительно. Она никогда не любила доводить себя до изнеможения физическими нагрузками. И никогда раньше никто от нее этого не требовал. Но Джек, похоже, считал, что это поможет ей «держать вес в норме», и Мэгги надеялась, что занятия в спортзале как-то объединят их. Однако Джек и не собирался бегать рядом с нею, на соседней дорожке. «Ты только сбиваешь меня с ритма», — говорил он. И Мэгги приходилось следить за ним издали и стараться не отставать. Во время занятий в спортзале она неизменно чувствовала себя усталой и больной, от голода у нее кружилась голова, а все мысли были только о пончиках и детективном сериале…
А потом у нее случился выкидыш. На двадцать первой неделе беременности (она совсем чуть-чуть не дотянула до срока, когда ребенка можно было бы спасти). «Такое может случиться с любой женщиной, — утешал ее гинеколог. — Это не ваша вина». Вот только почему-то это случалось не с каждой женщиной. А именно с ней. И по чьей вине?
Ну а Джек… Джек продолжал бегать. И однажды утром, выбежав из дверей их кухни, побежал прямиком в объятья какой-то девицы, с которой познакомился в спортзале, а Мэгги осталась одна в окружении никому не нужных теперь детских вещичек, заботливо приготовленных загодя. От горя у нее проснулся прямо-таки зверский аппетит, который почти не давал ей передышки, который, как ей казалось, ничто удовлетворить не способно.
Джек заявил, что ей необходимо обратиться к хорошему специалисту. А Мэгги ответила, чтобы он отправлялся ко всем чертям. Она иногда видела его в парке — он бегал там вместе со своей новой девушкой. Джеку всегда нравились худенькие блондинки спортивного сложения. Эту вот, самую последнюю из них, звали Черри,[75] и Мэгги ее имя казалось на редкость смешным. Похоже, Джек, даже если речь идет о временных подружках, предпочитал перекусывать исключительно «здоровой пищей» в виде фруктов и овощей.
Все эти события мешали Мэгги примириться с внезапно возникшей у нее убежденностью, что она, наверное, все-таки беременна. Чтобы забеременеть, тщетно пыталась убедить себя Мэгги, на сцене все-таки должен хоть раз появиться мужчина. Но Джека в ее жизни больше не было; ее «мужчинами» были теперь «Мистер Киплинг» и мужественные герои всяких телешоу, которые она любила смотреть по вечерам, порой засиживаясь и за полночь. Однако…
Признаки беременности определенно были налицо. У нее сильно вырос живот. И груди налились. В течение нескольких месяцев после выкидыша ей все время казалось, что внутри у нее какая-то ужасная пустота, которую ничем нельзя заполнить. Никакими лакомствами. Эта пустота представлялась ей имеющей форму детского тельца и находилась в нижней части живота. И вот теперь, похоже, эта пустота чем-то заполнилась. И у Мэгги возникло ощущение чего-то возможного. «Вот и ем я снова за двоих», — говорила она себе, глядя на мерцающий телеэкран, отчего-то эта беременность представлялась ей настоящей, хоть она и понимала, что этого попросту быть не может. «Но ведь чудеса случаются. Я знаю, что это так. И жизнь порой дает тебе еще один шанс, последний».
И однажды она вновь взяла в руки вязальные спицы. Она чувствовала, как исцеляет ее душу это занятие. Теперь она вязала детский костюмчик нежно-розового цвета — в точности как сахарная глазурь на ее любимом французском печенье «Мистер Киплинг». В итоге аппетит у нее разгорелся, и она связала еще один костюмчик — на этот раз лимонно-желтый, а затем еще и пинетки цвета ванили с белилами. Теперь поблизости не было никакого Джека, никто не гасил ее телесные инстинкты, а ее живот день за днем становится все круглее. Мэгги прямо-таки переполняли радость и гордость. Ну и что ж, что у нее нет мужа? Это будет только ее ребенок. «Моя тепленькая сладенькая булочка», — думала она, открывая очередной пакет пирожков с клубничной начинкой и не испытывая при этом ни капли вины. Ведь, в конце концов, есть-то ей нужно теперь за двоих!
На пятом месяце своей загадочной беременности Мэгги заметила, что на нее стали исподтишка поглядывать коллеги. Она постоянно чувствовала на себе их взгляды и, казалось, слышала их не высказанные вслух мысли. Она перестала брать с собой сэндвичи и батончики мюсли. Теперь, когда ей нужно было есть за двоих, она преспокойно оправдывала свой могучий аппетит и во время ланча раскладывала у себя на рабочем столе пухлые корнуэльские пирожки[76] от «Грегга», целыми упаковками поглощала сладкие булочки с нежно-розовой или белой сахарной глазурью, заедая все это еще и парой пончиков, теплых, вязких, густо посыпанных подтаявшей сахарной пудрой. Интересно, думала она, кто-нибудь все-таки поинтересуется, когда я жду малыша? Но никто не осмеливался спрашивать об этом — в конце концов, все ведь знали, что Джек ходит на сторону. И потом, у них в офисе те, кто называл себя ее друзьями, на самом деле были друзьями Джека, а значит, там, собственно, и некому было задать ей тот сакраментальный вопрос, который давно уже всем не давал покоя: неужели Мэгги действительно беременна?