Смерть в стиле рок Браун Картер
— А он совсем неплохо выглядит, — добавила неунывающая вдова Бэт.
Сэнди наклонилась вперед, обхватила мой член ладонью и нежно сжала его. Биологический рефлекс сработал чисто автоматически.
— На ощупь он очень хорош, — замурлыкала она. — Весь вопрос в том, сколько он простоит?
— Мы здесь для того и собрались, чтобы выяснить, — ответила Элисон.
— Первой достанется самый лакомый кусок, — небрежно бросила Бэт. — Поэтому я буду первой.
— С какой стати ты здесь распоряжаешься? — возразила Сэнди.
— Вот именно, — вмешалась Элисон. — Мне принадлежат все права, потому что моя сестра выходит за него замуж.
— Да иди ты к черту со своими правами! — воскликнула Сэнди.
— Давайте по-честному. Пусть решает Парис, — предложила Бэт.
Сэнди уставилась на нее:
— Что ты имеешь в виду?
— Есть древний миф о трех богинях, которые никак не могли решить, кто из них самая красивая, — объяснила Бэт. — Они попросили юношу Париса рассудить их, представ перед ним во всем своем блеске.
— Хорошо, — согласилась Элисон. — Только не будем торопиться, и пусть каждая покажет ему лучшее, что у нее есть. А потом Дэнни примет решение.
— Отлично. Можешь начинать, — лениво протянула Сэнди.
Элисон, глядя на меня, улыбнулась:
— Надеюсь, ты помнишь мою самую выдающуюся черту, Дэнни. Но на всякий случай я освежу твою память.
Она повернулась ко мне спиной, наклонилась, и ее соблазнительная попка оказалась совсем близко от моего лица. Потом она медленно выпрямилась и снова повернулась ко мне лицом.
— Обещаю, что это будет фантастическая скачка, — сказала она.
Следующей ко мне подошла хозяйка борделя Сэнди. Приподняв ладонями свои полные груди, она произнесла гортанным голосом:
— Хорошей женщины должно быть много, Дэнни. И не забудь, что я профессионалка. Могу сделать для тебя такое, о чем эти дети и не догадываются!
— Из трех надо выбирать только одну, — напомнила Бэт. — Выбери меня, Дэнни. Элисон слишком костлява, Сэнди слишком толста. А я как раз то, что надо.
— Толста? — Сэнди чуть не задохнулась на этом слове. — С чего это ты взяла, что я толста?
— Я только повторяю слова Элисон, — ответила Бэт приторным тоном. — Как раз вчера она сказала, что ты ужасно растолстела, грудь обвисла, переваливаешься как утка и…
— Ах ты, сука!
С лицом красным от злости рыжая Сэнди набросилась на Элисон.
— Да как ты смеешь, ты, худосочная лесбиянка…
— Я ничего такого не говорила, — возмутилась Элисон. — Но раз уж Бэт упомянула об этом, я полностью согласна с ее словами. Наверное, ты так быстро толстеешь потому, что ты профессиональная шлюха.
Тут Сэнди влепила ей звонкую пощечину. Элисон, отступая, пошатнулась и чуть не потеряла равновесие. Но тут же восстановила баланс, ее глаза засветились злобой, а щеки сделались багровыми.
— Ты еще пожалеешь, что связалась со мной, вонючая корова! — завопила она.
В следующую секунду Элисон вцепилась в волосы Сэнди, а та, обхватив ее тонкую талию, пыталась душить. Девушки отчаянно ругались и визжали, пока Сэнди, воспользовавшись преимуществом в весе, не опрокинула Элисон на пол. Выпустив талию Элисон, она вцепилась ей в волосы и принялась неистово колотить ее головой об пол. На четвертом ударе Элисон потеряла сознание. Сэнди продолжала сидеть на ней, тяжело дыша.
— Дешевая сучка! — крикнула она, с трудом переводя дыхание. — Да я…
Ее крик оборвался, так как Бэт стукнула ее ребром ладони по затылку. Сэнди рухнула вперед, почти закрыв собой недвижное тело Элисон. А я застыл на месте, широко раскрыв рот. Бэт подошла ко мне сбоку, чтобы распутать веревки, которыми мои руки были привязаны к спинке кровати.
— Ты все это подстроила, но зачем? — удивился я.
— Сейчас некогда объяснять, — быстро прошептала она. — Я не хочу, чтобы ты уезжал отсюда, Дэнни. Ты моя единственная надежда. Но сначала ты должен освободить Эрику от этих негодяев!
Наконец веревки ослабли, я освободил руки, спустил ноги и уставился на нее, продолжая сидеть на постели.
— Ты должен что-нибудь придумать! — в отчаянии воскликнула брюнетка. — Как я все объясню другим, черт возьми?
— Ты испугалась, решив, что одна из них мертва, — быстро предложил я. — И отвязала меня, чтобы я помог тебе. Но тут я тебя ударил, и дальше ты ничего не помнишь.
Ее глаза широко раскрылись.
— Ты ударил меня? Но как?
— А вот так.
Я встал и нанес ей сильный удар прямо в солнечное сплетение. Женщина, как марионетка, сложилась вдвое и затем сползла на пол. Я выскочил из комнаты, не забыв захватить ключи и запереть дверь снаружи. Переодевшись в рубашку и брюки в своей спальне, я прихватил с собой пистолет из ящика комода. Потом босиком, чтобы не наделать шума, отправился на поиски. Приближаясь к гостиной в глубине дома, я крался особенно осторожно. Однако в этом не было нужды. Маркус Лоример сидел верхом на стуле, скрестив руки на спинке, совершенно поглощенный зрелищем. Он сидел спиной ко мне, и через его голову я сумел разглядеть, что так приковало его внимание.
Обнаженная Эрика растянулась на ковре. Ее руки, закинутые за голову, крепко прижимал к ковру Тайзек. Широко раздвинутые ноги удерживал Поллард. Голый Веринг стоял на коленях между ее раздвинутых ног.
— Ты принадлежишь нам, Эрика, — тихо говорил он. — Так было, и так будет всегда. Когда девочки закончат с Бойдом, он будет совершенно бесполезен. Ты допустила ошибку, Эрика, очень серьезную ошибку! Но теперь ты снова с нами, в своей группе. И навсегда останешься с нами.
— Нет! — Она отчаянно пыталась вырваться. — Нет!
— Ты забыла, — невозмутимо продолжал силач, — ты забыла, как тебе было хорошо с нами. Но сейчас все будет, как раньше, и ты снова все вспомнишь. Вспомнишь и будешь вне себя от восторга!
Рукояткой пистолета я нанес удар Лоримеру по макушке. Просто беда с этими наблюдателями! Нет, чтобы оторваться от зрелища и посмотреть назад. Адвокат соскользнул со стула и как мешок повалился на пол. Тайзек поднял глаза и увидел меня. С трудом преодолев шок, он напряженно улыбнулся.
— Тайлер, у нас гости! — хрипло крикнул он.
Я покрыл расстояние одним прыжком, так что Веринг даже не успел повернуть голову. По пути я врезал Полларду ногой по заднице, и он рухнул на пол. А Веринг, получив пистолетом по голове, без сознания осел между ног Эрики. Дейн Тайзек вскочил, не спуская с меня глаз. Поллард тоже поднялся на ноги с лицом багровым от ярости.
— Уберите отсюда Веринга! — приказал я. — И Лоримера прихватите вместе с ним.
— Дэнни, — окликнул меня верзила Тайзек. — Я не знаю, как тебе удалось освободиться, но только не торопись, ведь ты же объявляешь нам войну.
— Я могу перебить всю вашу свору! — заорал я. — Но если вы немедленно не уберете отсюда Веринга, его я точно убью.
Поллард поднял Веринга с пола и, перекинув через плечо, выпрямился.
— А что делать с его одеждой?
— Обойдется без одежды, — ответил я.
В сопровождении Тайзека он подошел к двери, остановившись, только чтобы захватить с собой еще и Лоримера. Я последовал за процессией на крыльцо. Поллард бросил Веринга на заднее сиденье своей машины, сел за руль и на большой скорости отъехал, так что только гравий брызнул из-под колес.
— Ты тоже убирайся, — приказал я Тайзеку.
— Только один вопрос, что случилось с девушками? — спросил он.
— Я их затрахал до смерти.
Он долго смотрел на меня с наглой улыбкой, а потом пошел к своей машине, бросил Лоримера на заднее сиденье, как мешок тряпья, сел за руль и завел мотор.
— Тебе некуда бежать и негде спрятаться, Дэнни-бой, — предупредил он. — Война за лидерство в группе началась. Теперь ты или новый лидер, или мертвец!
Я смотрел вслед владельцу публичного дома, пока огоньки задних фонарей не исчезли из виду. Закрыв входную дверь, я направился в гостиную.
Эрика сидела в кресле, откинув голову на спинку. Я прошел к бару, сделал два огромных коктейля и один вручил ей.
Она поблагодарила и сделала глоток.
— Как тебе удалось вырваться, Дэнни? — спросила девушка, равнодушно глядя на меня.
— Мне помогли, — ответил я.
Я изложил ей версию, которую мы обсудили с Бэт. Бэт Шоу могла стать моим союзником, но Эрике не обязательно знать об этом.
— Ты спас меня от группового изнасилования, — проговорила она. — Они хотели доказать, что мне не избавиться от группы.
— Сделай одолжение, оденься, — попросил я Эрику.
На ее лице отразилось удивление.
— Тебе не нравится моя фигура?
— Не ожидал от себя этого, — честно признался я. — Но я сегодня видел столько голых женщин, что в ближайшие дни вряд ли смогу смотреть на них.
Эрика быстро оделась. Потом, усевшись в кресло, подняла бокал.
— Что же мы будем делать с этими тремя стервами в моей спальне? — спросила она.
— Пусть там и остаются, они стоят друг друга.
— На всю ночь?
— А почему бы нет?
— Прекрасная идея, — хихикнула блондинка. — Как ты сказал, они как раз этого и заслуживают.
— А как тебя угораздило попасть в эту компанию? — спросил я.
— Через сестру, — ответила она. — Но нельзя всю вину валить на нее. Я не могла рассказать тебе всю правду, Дэнни. Если бы я тебе все рассказала в Нью-Йорке, ты бы не поверил.
— Я даже здесь не очень верю, — проворчал я. — Неужели Элисон?
— С ней случился нервный срыв, — объяснила Эрика. — Сначала умерла наша мать, а через пару месяцев и отец. Элисон очень тяжело переживала эти потери. Дважды в неделю она посещала местного психоаналитика, но это почти не помогало. Бэт Шоу долгое время была нашей соседкой, и после того, как ее муж погиб в автокатастрофе, она часто заходила к нам. Однажды я сказала ей, что меня беспокоит состояние Элисон. Бэт ответила, что у нее были те же самые проблемы после смерти мужа. А потом она обратилась к удивительному человеку, который вылечил ее всего за несколько сеансов. Догадаться не трудно, кто это был!
— Дейн Тайзек, — сообразил я.
— Конечно. Однажды Бэт отвела сестру к нему, и Элисон вернулась домой под большим впечатлением. Поначалу я не придала этому значения, но ее состояние явно улучшилось. А через пару месяцев она предложила мне встретиться с Дейном. Объяснила, что он просто самый изумительный человек из всех, кого она знает. Как-то субботним вечером Бэт устроила небольшую вечеринку с его участием. Пригласила меня с сестрой, и мы согласились прийти.
— Там была вся группа?
— Почти, — ответила Эрика. — Бэт, конечно. Маркус Лоример, сказавший нам, что он бывший пациент Тайзека. Питер Мултон тоже был там. Этот званый ужин ничем особым не отличался, а Дейн действительно был очарователен. С его обаянием он мог без всяких видимых усилий покорить любую группу. Нужно сказать, что Питер Мултон мне тоже сразу понравился. Он был явно свободен, поэтому я уделяла ему все свое внимание, почти не слушая, что говорил Дейн за столом. Это было большой ошибкой с моей стороны.
— Почему? — не понял я.
Эрика протянула мне пустой бокал:
— Налей мне еще, Дэнни. На этот вопрос сразу не ответишь.
Я приготовил коктейль и протянул ей.
— Дейн рассуждал о комплексе вины. Бери что хочешь, говорил он. Это единственное правило, которым следует руководствоваться в жизни. Все об этом знают, но инстинктивно сопротивляются. Люди изобрели дисциплину и мораль, которые их же и душат. Счастья можно добиться, только уничтожив комплекс вины и следуя золотому правилу. Полноценные люди всегда следуют этому правилу. Бери то, что тебе нужно. Если на пути стоит препятствие, уничтожь его. Я решила, что он шутит, и допустила еще одну ошибку — высмеяла его. Все остальные уставились на меня, как будто я расхохоталась в церкви или что-то в этом роде.
— И что произошло потом? — поинтересовался я.
— Тайзек начал приводить примеры из жизни. По его словам, у Элисон и Бэт были комплексы вины, связанные со смертью. Они обе стремились наслаждаться жизнью и следовать золотому правилу, но им мешала смерть близких. У адвоката Лоримера были проблемы, обусловленные этикой. Была возможность заработать кучу денег, но он посчитал это неэтичным. Таким образом, их душили их собственные комплексы вины. Но Дейн показал им выход из сложившейся ситуации, и теперь все они были счастливы снова. И все трое, сидя за столом, дружно закивали, как будто перед ними только что раскрылись все тайны вселенной!
— И это все? — воскликнул я.
Эрика неторопливо покачала головой:
— Это было лишь начало! Тут Дейн перешел к сексу и рассказал о комплексе вины Маркуса, который предпочитал не участвовать в половом акте, а наблюдать за ним. Но раз Маркус так хочет, значит, в этом нет ничего противоестественного. Бэт и Элисон молоды, привлекательны, и их стремление к активной сексуальной жизни вполне объяснимо, продолжал он. Но традиционная мораль душит их. Ему удалось помочь им освободиться. И теперь женщины могут наслаждаться сексом, когда и сколько захотят. Более того, они убедились, что наслаждение усиливается, если его разделить с группой единомышленников. Потом он небрежно добавил, что провел с ними двумя несколько групповых сессий у себя дома, во время которых они втроем наслаждались сексом, а Маркус наслаждался, наблюдая за ними. Я все еще считала, что Дейн шутит. Но, взглянув на лица остальных, поняла, что это правда. Тут я потеряла самообладание, обозвала его грязным извращенным скотом, развратившим мою сестру, и обещала сделать все, чтобы он уже никого не мог сбить с пути истинного. Но вся четверка только смеялась надо мной. Элисон пригрозила сказать в полиции, что я все выдумала и вообще веду себя очень странно с тех пор, как умерли наши родители. Я была настолько поражена, что просто не находила слов.
Эрика Рэдклифф глотнула из бокала и продолжала свой рассказ:
— Тут Дейн спросил мнение Питера Мултона, и было видно, что Питер смущен, но одновременно увлечен этой идеей. Он пробормотал, что все это очень интересно, но пока он не знает, что ответить. Дейн взял инициативу в свои руки. «Посмотри на Бэт и Элисон, — говорил он. — Эти две красавицы готовы в любой момент раздеться и заняться с тобой сексом. Ты можешь трахнуть одну из них, а можешь и ту и другую. Так что не теряй времени». Питер продолжал мямлить в ответ какую-то несуразицу. Тогда Дейн сказал, что, видимо, Питер больше интересуется мной, чем другими девушками, и предложил трахнуть меня немедленно. Я хотела встать из-за стола и уйти, но Маркус удержал меня. Я посмотрела на Питера и поняла, что эта идея увлекла его. Он пытался о ней не думать, но ничего не вышло. И Дейн сделал так, что все произошло.
— Как? — спросил я.
— Он удерживал меня, пока девушки срывали с меня одежду. Потом они все держали меня, и Питер овладел мной. А после него и Дейн, а Маркус все время смотрел, пуская слюни! Но это был еще не конец! Потом Маркус удерживал меня, заставляя смотреть, как Питер трахает Элисон, а Дейн — Бэт. Вернувшись домой, мы ужасно поссорились. Элисон окончательно сошла с ума. Она кричала, что никогда в жизни ей не было так хорошо, пока она не повстречала Дейна и группу своих единомышленников, а теперь я тоже стала членом их группы и у меня нет другого выхода. Если я не соглашусь, то мне придется очень плохо. Я ответила, что не боюсь их угроз. А она сказала, что ей ничего не стоит расправиться со мной с помощью группы. Дейн прекрасно знает, как представить меня сумасшедшей. А все остальные охотно подтвердят его слова. Впервые в жизни я по-настоящему испугалась, Дэнни. Страх пронзил меня до самых костей. Я с ужасом осознала, что сестра права. С помощью такого профессионала, как Дейн, им ничего не стоит представить меня чокнутой и отправить в сумасшедший дом. Кто поверит моим рассказам о группе, групповом сексе и золотом правиле — брать от жизни то, что тебе нравится?
— И с тех пор ты стала членом группы? — поинтересовался я.
— Да. Не буду врать, мне нравился секс. В каждом из нас сидит животное, и во мне тоже. Я участвовала во всех оргиях. Но после смерти Питера решила, что надо кончать с группой. Они не возражали против моей поездки в Европу, поскольку были уверены, что я никогда не решусь порвать с ними. Нанять тебя было моим единственным шансом. Но теперь я думаю, что ошиблась. — Она мимолетно улыбнулась. — Пойми меня правильно, Дэнни. Ты действовал сегодня великолепно. Но я поступила нечестно, вовлекая тебя в свои дела, ведь тебя могут убить.
— Поллард и Веринг присоединились к группе позднее? — спросил я, возвращаясь к теме.
— Дейн привел их и Сэнди Керзен. Тайлер сразу увлекся мной. Хотя по закону группы нужно было все делить поровну. Особенно это касалось секса. Но между Тайлером и Питером Мултоном с самого начала возникло соперничество.
— Так, значит, в группе все делили поровну, не только секс? — уточнил я.
— Все, — ответила Эрика безразличным тоном. — Если один из членов затевал какую-нибудь сделку, вся группа помогала ему. Например, Дейн купил бордель на наши деньги.
— Доходы тоже делятся поровну? — поинтересовался я.
— Теоретически да, — подтвердила она. — Но мы пока еще не видели никаких доходов.
— Тайзеку запретили психиатрическую практику из-за смерти девушки. Ты знаешь, как она умерла? — спросил я.
— Покончила с собой, — угрюмо произнесла Эрика. — Пациентка пожаловалась ему на стремление к самоубийству, а он посоветовал ей следовать золотому правилу. Бери то, что тебе нравится! Даже если речь идет о твоей собственной жизни. Однажды девушка сделала себе теплую ванну и, устроившись в ней, перерезала вены. Но перед смертью она оставила записку, которую нашли. И с психиатрической карьерой Дейна было покончено.
— Ты была с ней знакома?
Эрика устало покачала головой:
— Нет. Но Дейн знал ее очень хорошо. Это была его сестра.
Глава 8
На следующее утро я проснулся около девяти в своей собственной комнате. Эрика спала в комнате Элисон, тем самым подтвердив точку зрения: чем больше говоришь о сексе, тем меньше им занимаешься. Я принял душ, побрился, оделся и, спустившись на кухню, приготовил кофе. Минут через десять появилась Эрика. В рубашке и шортах она выглядела прекрасно.
— Сейчас сюда обрушится лавина, — объявила она. — Проходя мимо, я открыла их комнату.
Налив себе кофе, Эрика уселась напротив меня. Через пару минут мы услышали звук мотора, который постепенно затих вдалеке.
— Они даже не попрощались, — заметил я.
Эрика хихикнула, но тут же ее лицо стало серьезным.
— Я все думаю, что сегодняшнее утро могло выглядеть совершенно по-другому.
— Что они собирались сделать? Затрахать меня до смерти? — спросил я.
— Что-то в этом роде, но с печальным концом, — ответила она.
Элисон вошла на кухню в вечернем длинном платье, в котором присутствовала на вечеринке. Ее короткие волосы были всклокочены, а макияж расплылся. Голубые глаза горели неукротимой яростью, готовой выплеснуться в любой момент в другой форме.
— Ты решил пошутить, заперев нас в комнате на всю ночь? — произнесла она сквозь зубы.
— А тебе не кажется, что ты слишком шикарно одета для завтрака? — спросил я миролюбиво.
Моя ремарка принесла немедленный результат. Элисон противно завизжала и набросилась на меня, пытаясь расцарапать лицо. Я схватил ее за руки и вытолкнул за дверь. Солнце жарило вовсю, и бассейн звал своей прохладой. Я сбросил ее в самое глубокое место и вернулся на кухню допить кофе. Спустя минуту блондинка мокрой курицей пронеслась через кухню в сторону спален, оставляя за собой мокрый след.
— Хорошо, что ты здесь, Дэнни! Я столько раз мечтала сбросить ее в бассейн! — заметила Эрика.
— У меня к тебе ряд вопросов, — заявил я. — Расскажи, зачем ты меня наняла? Я больше не собираюсь прикидываться твоим женихом и дожидаться, когда кто-нибудь меня прикончит. После вчерашней ночи с этим покончено.
— Я и сама не знаю, — ответила девушка. — Я очень надеялась, что ты поможешь мне порвать с группой. Но ты прав. После вчерашней ночи между тобой и группой начнется настоящая война. Из-за тебя они оказались в дурацком положении, а этого они не прощают.
— Чтобы расколоть группу, я должен выяснить истинное положение вещей, — сказал я. — Как ты к этому относишься?
Она искоса взглянула на меня, потом отвела глаза:
— Не знаю, Дэнни.
— Расскажи мне о Мултоне, — попросил я.
— В ту ночь я была пьяна, как и все остальные. Я не помню, что происходило. Возможно, это был несчастный случай, как все считают.
— А может быть, и нет?
— Может, кто-то из группы убил его, — тихо произнесла Эрика. — Может быть, даже я. Я ничего не помню.
— Кто-нибудь говорил, что ты убила его?
— Тайлер и Дейн намекали на это, — вспомнила она. — Элисон, конечно, поддержала их, но это ничего не значит.
— Ты мой клиент. Что я должен делать? — деловито осведомился я.
— Делай что хочешь, но я так больше не могу. Я просто не выдержу! — воскликнула Эрика. — Нужно выяснить ситуацию с Питером, даже если это я его убила.
— Расскажи мне, где они живут, — попросил я.
— Ты хочешь к ним поехать?
— Придется, — ответил я. — Это лучше, чем сидеть и ждать, когда они снова нанесут нам визит.
Взяв бумагу и ручку, девушка написала мне адреса. Я предложил ей набросать примерную карту расположения их домов. Эрика не знала точного адреса Сэнди, но сказала, что ее всегда можно застать в борделе. Это меня особенно порадовало.
— Можно взять еще раз твою машину? — спросил я.
— Конечно. Ты уже уезжаешь?
— Мне нужно переодеться.
— Может быть, поешь чего-нибудь?
— Поем позже, — ответил я.
Эрика прикусила нижнюю губу.
— Дэнни, что мне делать, если кто-нибудь из них появится в твое отсутствие?
— Скажи, что я уехал и не уточнил, когда вернусь, — посоветовал я. — Ты не имеешь никакого отношения к тому, что случилось вчера. У них претензии только ко мне. Ведь правда?
Девушка с трудом выдавила из себя улыбку.
— Пожалуй, ты прав. Но я буду волноваться, пока ты не вернешься.
— Если будешь излишне нервничать, можешь еще раз бросить Элисон в бассейн, — порекомендовал я.
Вернувшись в свою комнату, я надел наплечную кобуру с кольтом и сверху спортивный пиджак. Через десять минут езды на машине я обнаружил придорожный ресторан и заправился там яичницей с ветчиной и кофе. Следующая остановка была в центре Санта-Байи. Офис по продаже недвижимости Тайлера Веринга находился на центральной улице. Внутри конторы работал кондиционер, стояли пальмы в кадках, все это создавало приятную прохладную атмосферу. Симпатичная брюнетка обворожительно улыбнулась и предложила мне свою помощь. На вопрос о Веринге она рассыпалась в извинениях, сообщив, что его сегодня не будет, но она вся к моим услугам.
— Можно с вашей помощью приобрести дом? — поинтересовался я.
— У нас колоссальный выбор, сэр, — деловито ответила брюнетка. — Какой конкретно район вас интересует?
— Саблайм-Пойнт, — назвал я.
Ее брови озабоченно поднялись.
— Это очень привилегированный район, сэр. Дома оттуда редко поступают на рынок.
— У вас есть что-нибудь? — невозмутимо спросил я.
Она с сожалением покачала головой:
— В данный момент ничего, сэр. Конечно, есть другие районы, которые не уступают…
— Меня интересует только Саблайм-Пойнт, — ответил я. — Что вы можете сказать о доме Мултона?
— Дом Мултона, сэр? — Она недоуменно посмотрела на меня.
— С этим человеком произошел несчастный случай около трех месяцев назад, — пояснил я. — Он упал с обрыва или что-то в этом роде. Что вы можете сказать об этом доме?
Лицо секретарши прояснилось.
— Ах да, я вспомнила. Какое ужасное несчастье. Он был пьян и потерял равновесие. Я читала об этом происшествии в местных газетах.
— Разве его дом не продается? — повторил я.
— У него не было дома в Саблайм-Пойнте, — ответила она. — В газетах говорилось, что он жил у друзей, когда с ним произошел несчастный случай.
— Жаль. Может быть, его друзья что-нибудь знают? — предположил я.
Она пожала плечами.
— Вполне возможно, сэр.
— А вы, случайно, не помните их имен? - поинтересовался я.
Женщина старательно наморщила лоб, пытаясь вспомнить.
— Нет, сэр. К сожалению, не помню.
— Ну что ж, спасибо, попытаюсь найти сам.
— Я, конечно, поговорю с мистером Верингом, когда он появится, — пообещала служащая. — Но я уверена, что у Мултона не было дома в Саблайм-Пойнте.
— Отлично. Позвоню вам завтра, — заключил я.
Она подарила мне еще одну сияющую улыбку.
— Да, сэр. Разрешите узнать ваше имя?
— Бойд, Дэнни Бойд.
Сев в машину, я вернулся в Саблайм-Пойнт. Дом, в котором жила Бэт Шоу, находился всего в полумиле от жилья Эрики. Меньший по размерам, он имел не такой роскошный вид на Тихий океан, но все же выглядел вполне прилично. Оставив машину перед домом, я взошел на крыльцо и позвонил. Мне пришлось позвонить еще не раз, прежде чем дверь, наконец, немного приоткрылась.
— Вы! — воскликнула вдова. — Я так и знала!
— Я заскочил, чтобы поблагодарить за то, что вы сделали для меня прошлой ночью, — объяснил я.
Дверь приоткрылась пошире, и я заметил, что женщина была одета в голубую полотняную рубашку и старательно застиранные джинсы. Черные волосы, казалось, утратили свой былой блеск, а под глазами расплывались темные круги.
— Благодарю вас за то, что вы чуть было не убили меня вчера да еще оставили на всю ночь с этими полоумными сучками, — возмущенно проговорила она.
— Мне пришлось ударить вас, потому что все должно было выглядеть натурально, — сказал я в свое оправдание.
— Ну ладно, входите, разбойник, — смягчилась хозяйка дома.
Я последовал за ней в гостиную, где она уселась на диван.
— Хотите выпить или еще слишком рано? — спросила Бэт.
— Слишком рано, — ответил я. — Но не для меня.
Она подошла к богатому бару.
— Вам удалось выручить Эрику?
Женщина слушала мой рассказ, готовя себе коктейль, и потом вернулась на диван.
— Хорошо, что все так обошлось, но они вас не простят, — предупредила она. — Если бы у вас было чуть больше сообразительности, Дэнни Бойд, вы бы давно уже скрылись на другом конце света!
— Я решил остаться. Вы же сами сказали вчера вечером, что не хотите, чтобы я уезжал из Санта-Байи.
— Эрика мечтает освободиться от группы так же, как и я, — пояснила она. — Но нам одним не справиться, и вы наша единственная надежда.
— Почему вы решили, что я обязательно должен освободить Эрику?
— Потому что, если бы им удалось выполнить свой план по отношению к ней и к вам, это был бы конец всему. Эрика бы решила, что выхода нет и ей никогда не удастся освободиться от группы. Если не принимать в расчет способа, которым освободился Питер Мултон.