Как стать королевой Вуд Алекс

Ив отпрыгнула от него, будто ошпаренная кипятком.

— Ты хочешь сказать, что все в силе?

Анри посерьезнел.

— Конечно, в силе.

Ив расхохоталась.

— Я думал, я тебе нравлюсь.

Она увидела его глаза и осеклась.

— Ты мне нравишься, Анри, — сказала она мягко. — Ты славный парень. Но я не хочу ехат с тобой в ЛосАнджелес и снимать там квартиру. Прости. Свадьбы не будет.

Ив надеялась, что не очень сильно ранит чувства Анри. В конце концов, они знакомы так недавно, и его привязанность к ней не может быть слишком глубока.

— Черт, — пробормотал Анри.

На его веснушчатой физиономии отразилась досада.

— Как же мне теперь получить грин карту[30]? Я так на тебя рассчитывал…

Ив ничего не могла придумать в ответ. Она была готова утешать несчастного влюбленного, но в утешении, скорее, нуждалась она сама.

Хотя на что ей было жаловаться? Он хотел жениться на ней по расчету — достойный жених для женщины, которая собиралась за него замуж, чтобы заполучить корону…

***

Вечером Ив приняла снотворное и легла спать с твердым намерением завтра же упаковать чемоданы и уехать домой. Попыталась стать королевой и хватит. Девочке из Бруклина не место на троне. У нее хорошая работа, квартира в самом романтическом городе Европы, она молода, красива и будет счастлива без всякой короны. Чем быстрее она уедет из Моралии и забудет обо всем, тем лучше.

Но, несмотря на таблетки, заснуть Ив не могла. Париж, рейсы, мечты — вся ее привычная жизнь казалась такой далекой и ненастоящей. Ив знала, что нужно возвращаться домой. Но как она будет жить дальше?

Как будет разносить напитки пассажирам, зная, что один король осыпал ее комплиментами, а один принц чуть было не женился на ней? Как она будет снимать квартиру вместе с Милли после того, как та всерьез объявила себя ее врагом? Как она будет строить отношения с мужчинами, если ни один из них не будет похож на…

Стоп. Ив села на кровати. Сердце ее колотилось как бешеное. Как она только могла предположить, что будет скучать по…

Она шлепнулась обратно на подушку.

Нет. Она не будет о нем думать. Не будет вспоминать или скучать. Этот мужчина ей неприятен. Изза него она рассорилась с Милли. Если бы не…

— Джерард! — сердито воскликнула Милли в соседней комнате, и Ив снова села.

Громко хлопнула дверь. Послышался приглушенный голос Джерарда. Слов Ив разобрать не могла, и, сколько бы она ни твердила себе, что ей совершенно неинтересно, что происходит сейчас между Милли и Джерардом, сопротивляться искушению она не могла.

Ив тихонько встала и подошла к внутренней двери, соединявшей из комнаты. Милли жаловалась на холодность Джерарда. Какое лицемерие. Что еще он может делать в ее комнате в первом часу ночи, как не доказывать свою пылкую влюбленность?

Ив прижала ухо к двери. Подсматривать она ни в коем случае не будет. Только убедится в том, что у Милли нет повода злиться на нее изза невнимательности Джерарда.

Но Милли злилась. Еще как злилась.

— Объясни мне, что происходит! — кричала она. — Я имею право знать!

— Перестань! — жестко сказал Джерард. — Тебя слышно даже во Франции.

— Плевать!

Ив так и представляла, как Милли воинственно мечется по комнате, сжимая кулаки.

— Не понимаю, что ты бесишься, — вздохнул Джерард. — У тебя есть моя кредитка, и ты активно ею пользуешься…

— Ты меня упрекаешь? — возмутилась Милли.

— Ни в коем случае. Я не понимаю, почему ты упрекаешь меня. Что тебе нужно?

Неужели он не понимает? — удивилась Ив. Милли уже присматривает обручальное кольцо и продумывает дизайн визитки с надписью «графиня Бакстер», а Джерард ни о чем не догадывается?

— Мне нужна твоя любовь! — воскликнула Милли с пафосом. — А не твои деньги.

Послышалась какаято возня. К тайной радости Ив, более похожая на безмолвное сражение, чем на страстные объятия любовников.

— Милли! Успокойся, пожалуйста.

Ив улыбнулась. Раздражение в голосе Джерарда прозвучало для нее райской музыкой.

— Не успокоюсь! Я хочу знать, что происходит! У нас роман. Ты водишь меня по ресторанам, везде за меня платишь. Даешь мне деньги на магазины. Но ни разу даже не поцеловал меня!

Ив закашлялась и тут же в ужасе заткнула рот кулаком. Вот так Милли. Расписывала, какой Джерард прекрасный любовник, а на самом деле…

— Тебя чтото не устраивает? — В голосе Джерарда прозвучала насмешка. — Мне кажется, я был достаточно щедр, чтобы компенсировать отсутствие… ээээ… плотских утех.

— Меня все не устраивает, — отрезала Милли. — Вопервых, я тебя люблю и хочу быть с тобой.

Деловитость ее тона покоробила Ив.

— Вовторых, ты меня явно для чегото используешь. А я не люблю, когда меня водят за нос и делают из меня ширму для своих темных делишек.

Ив тяжело вздохнула. Да, Милли хваткая и проницательная. Недаром ни Гильерм, ни Анри не выбрали ее для своих планов. На роль подставной любовницы и фальшивой жены годится лишь она, Ив.

— Слушай, Милли. — Ив услышала, как скрипнуло кресло. — Сколько пар туфель ты купила за последнюю неделю? Платьев? Сумочек? Духов? Ты мечтала о миллионере, ты получила его кредитку. В чем дело?

— Мне этого мало, — игриво сказала Милли. — Неужели я тебе совсем не нравлюсь?

Ив захотелось ворваться в комнату и как следует ей врезать.

— Больше я ничего не могу тебе предложить. Ты симпатичная девушка, Милли, и любой мужчина будет счастлив, если ты обратишь на него внимание.

— Любой, но не ты?

— Разве я не ясно выразился?

— Да что с тобой такое? — взорвалась Милли.

Ив, уже начавшая дремать у двери, вздрогнула.

— Ты болен? Не любишь женщин? Дал обет безбрачия? Или ты…

Милли перешла на свистящий шепот, и Ив пришлось напрячь слух, чтобы разобрать слова.

— Влюблен в другую?

Ив перестала дышать. Естественно, Джерард не станет отвечать. Но как бы Ив хотела, чтобы он ответил.

Ответ Джерарда удивил ее.

— Я не имею права об этом говорить.

Ив закусила губу. Милли звонко рассмеялась.

— Ловкая отговорка. Но скажи мне, пожалуйста, хотя бы в одно. Тебе нравится Ив или нет?

Затаив дыхание Ив ждала ответа Джерарда.

— Все, Милли. Я все сказал. Спокойной ночи.

Ив услышала шаги, звук открывающейся двери.

— Идиот! Сволочь! Я тебе покажу! — завопила Милли.

Ив счастливо улыбнулась и заснула прямо у двери. Молчание оказалось красноречивее прямого «да».

15

Разбудило Ив неприятное ощущение, что за ней наблюдают. Она нехотя разлепила глаза, надеясь, что это часть дурного сна, в котором она всю ночь спасалась от неизвестных преследователей. Но то, что она увидела у своей кровати, заставило ее закрыть глаза снова, да еще одеяло на лицо накинуть.

— Доброе утро, мисс Карпентэр, — сказал ее утренний кошмар дрожащим голосом, — простите, что вломилась к вам без предупреждения. Но дело очень срочное.

Извиняющийся тон немного подбодрил Ив. Раз королева Элеонор решила зарыть топор войны и просит прощения, значит, случилось и в самом деле нечто неординарное.

— Мой сын Анри, — королева деликатно всхлипнула и подняла к глазам кружевной платочек, — сейчас пакует вещи. Это возмутительно. Я прошу вас поговорить с ним. Он должен остаться дома!

— А куда он едет? — пробормотала Ив.

— В свою проклятую Америку, — сказала королева. — Ох, простите, мисс Карпентэр. Я вовсе не хотела оскорбить вас. Но когда пятнадцать лет единственный сын твердит, что хочет уехать в Америку, то поневоле возненавидишь даже одно название.

— Да пусть едет, куда хочет.

Ив встала и накинула шелковый халатик (тот самый, который все цеплялся к Гильерму), надеясь, что он не вызовет у королевы неприятных воспоминаний.

— Он не может уехать, мисс Карпентэр! — негодующе воскликнула Элеонор. — На следующей неделе его будут короновать.

Ив замерла. Как она могла забыть. Все правильно. После отречения Гильерма королем должен стать Анри.

— Не волнуйтесь, ваше величество. — Ив грустно улыбнулась. — Он скоро вернется. Долгосрочную визу ему теперь не получить, так что через пару недель, в крайнем случае, через месяц.

— Я об этом и говорю! — Королева затрясла руками. — Не знаю, как Анри это удалось, но ему дали рабочую визу. На год! И это после того, как я просила посла игнорировать все его попытки. Рэндольф личн говорил с послом насчет Анри, и тот обещал, что близко его не подпустит…

Ив пожала плечами.

— У вас очень настойчивый и целеустремленный сын. И талантливый, между прочим. Может быть, у него все и получится. Если никто не будет ему мешать.

Королева встала. Ноздри ее раздувались, глаза пылали яростью, но на губах играла вежливая улыбка.

— Мисс Карпентэр, я не нуждаюсь в советах. Я прошу помощи. Анри питает к вам определенные чувства. Если вы попросите его остаться…

Королева глубоко вздохнула, словно собираясь с силами. Ив с интересом ждала продолжения.

— То я не буду возражать против вашей свадьбы.

Ив засмеялась.

— Если вы уговорите Анри остаться, вы станете королевой Моралии! — воскликнула Элеонор с чувством.

— Не уверена, что меня это интересует, — сказала Ив. — Да и Анри меня не послушает. О Голливуде он мечтает пятнадцать лет, а меня знает три дня.

— Мисс Карпентэр! — Элеонор простерла к Ив руки как плохая актриса в любительском сериале. — Вы моя единственная надежда, надежда всей Моралии! Кто будет править страной, если Анри уедет?

— Вы.

Элеонор покачала головой.

— Если бы. Закон Морелии запрещает женщинам занимать трон. Моя корона просто украшение, которое потеряло всякий смысл после отречения Гильерма. — У королевы задрожали губы, а Ив принялась сосредоточенно разглядывать узорный паркет. — По правилам престолонаследия трон переходит по мужской линии.

— Поменяйте правила. Раз Анри не хочет быть королем, зачем его заставлять?

— Не говори о том, что не понимаете! — вспыхнула королева. — Я прошу вас оказать мне услугу. Вы же женщина. Молодая, красивая женщина. Ваши уговоры могут помочь там, где материнские слова бессмысленны.

— Хорошо, — кивнула Ив. — Я поговорю с Анри. Но запомните сразу, ваше величество, если мне удаться его убедить и он останется…

— Дада, — королева слегка поморщилась. — Я не отступлю от своих слов. Вы выйдете за него замуж. Если это единственное, что способно его удержать…

Ив улыбнулась.

— Нет, ваше величество. Я поговорю с ним просто, чтобы помочь вам. Не бойтесь. Я хотела сказать, что замуж за Анри я не пойду ни при каких условиях.

***

Дверь в комнату Анри снова была полуоткрыта, но наученная горьким опытом Ив сначала постучала. В ответ раздалось невнятное бормотание, которое можно было расцепить и как сердечное приглашение, и как просьбу «убираться ко всем чертям».

Ив предпочла думать, что это приглашение, и вошла. В комнате Анри был страшный беспорядок: все шкафы открыты, вещи вывалены на пол. Обувь вперемешку с музыкальными дисками, книгами, спортивным снаряжением… Ив споткнулась о бейсбольную биту, больно оцарапала палец ноги о пряжку ремня. Насчет Анри можно было не волноваться. Такие сборы затянутся как минимум на неделю.

Самого Анри в комнате не было, зато в ванной ктото возился, и лилась вода.

— Анри! — позвала Ив. — Надо поговорить.

Он тут же выключил воду и пробормотал, чтото вроде «давай». Говорил Анри будто с кашей во рту. Бреется, догадалась Ив. Тем лучше. Не будет перебивать.

Она прислонилась к двери в ванную комнату, чтобы Анри было хорошо слышно.

— Я только что говорила с твоей мамой, Анри. Здорово, что ты получил визу, но, может быть, ты всетаки торопишься? Не думай, что в Голливуде сладкая жизнь. Ты был рожден для другого…

Ив засмеялась. Об этом ему наверняка твердила и сама королева.

— Нет, я все не то говорю. Мне просто кажется, ты совершаешь ошибку. Твоей матери и так нелегко, а ты вместо того, чтобы помочь, бежишь. Так нельзя, Анри. Да, это твоя жизнь и ты вправе делать то, что хочешь, но ведь совсем необязательно сразу сжигать все мосты. Поговори с матерью. Поживи год в Америке, присмотрись. Пусть Морелия подождет. А потом возвращайся. А корона… куда она денется. Не протухнет, это точно.

Ив хихикнула, чувствуя себя донельзя глупо. Не умеет она убеждать людей. Недаром Анри молчит.

— Послушай. — Ив уткнулась лбом в дверь. — Королева и правда в отчаянии. Знаешь, что она пообещала, если ты останешься? Что позволит нам пожениться. Представляешь? Она на все готова, даже пустить в семью дочь управляющего. Я ее успокоила. Никакой свадьбы не будет, разумеется, но это неважно. Главное, подумай, как она тебя любит, раз согласилась на такое.

Дверь в ванную открылась так резко, что Ив едва устояла на ногах.

— Почему свадьбы не будет?

У Ив отвисла челюсть. В ванной стоял Джерард.

— А… где Анри?

— Уехал три часа назад.

— А ты что тут делаешь?

— Убираю прослушку Рэндольфа.

Джерард кивнул на раскрученные дверцы встроенного шкафчика, и инструменты, разложенные в раковине.

— Три часа назад? — Ив все никак не могла прийти в себя. — Почему ты ничего не сказал?

— Слишком был занят.

— Ты меня не слышал? — спросила Ив с надеждой.

Улыбка Джерарда подтвердила самые худшие подозрения Ив.

— Ну, со слухом у меня пока все в порядке. Так ты не скажешь, почему свадьбы не будет? На слово Элеонор можно положиться. Раз она сказала, что не будет возражать, значит, не будет.

— Отвяжись! — воскликнула Ив в сердцах. — Я как идиотка уговариваю Анри остаться, а тут…

— Не особо убедительно у тебя получилось, — сказал Джерард. — Но не расстраивайся. Даже я не смог остановить Анри. Странно, что ему дали визу. Я был уверен, что Элеонор пустит в ход связи и убедит посла не связываться с Анри. Но это неважно, он поиграет немного в самостоятельность и вернется. Так почему не будет свадьбы?

— Потому что он хотел жениться на мне, чтобы получить грин карту, — рассмеялась Ив. — И мне это совсем не понравилось.

— Вот прохвост, — расхохотался Джерард. — А мне ничего не сказал. Но говорят, браки по расчету самые крепкие, так что у вас может все получиться. Поживете год в Америке, потом вернетесь в Европу…

Но Ив не стала ничего объяснять Джерарду. Все равно он ничего не поймет. Слишком привык считать ее алчной охотницей за короной, чтобы поверить в то, что корона ей больше не нужна.

***

После неудавшегося разговора с Анри Ив отправилась искать Милли. Они явно загостились в Морелии. Пора вспомнить, кто они и откуда. Нужно паковать чемоданы и готовиться к работе.

Ив нашла Милли в маленьком дворике у фонтана с наядой. Та сидела в тени большого дуба и меланхолично попивала мохито[31].

— Тебе не кажется, что для коктейля рановато? — улыбнулась Ив, садясь рядом.

— В самый раз, — буркнула Милли. — Жаль, что ничего покрепче раздобыть не удалось.

— Чтото случилось?

Милли кивнула, залпом допила коктейль.

— Случилось то, что мой миллионер помахал мне ручкой.

— О, Милли.

Ив погладила подругу по руке, упрекая себя в том, что первым чувством, вспыхнувшем в ее сердце, была радость, а не сочувствие.

— Только не говори, что не слышала, как мы вчера вечером ругались.

— Слышала, — кивнула Ив. — Подумаешь, одна ссора. Милые бранятся…

— Мы не милые! — Милли швырнула пустой бокал на дорожку. — В этом весь ужас. Мы не влюбленные. И не любовники. Он даже не поцеловал меня ни разу. Мне все время приходилось врать. Зато сколько денег на меня истратил, жуть. Есть в этом хоть какаянибудь логика?

Ив было все равно, есть в этом логика или нет. Чистый, подетски искренний восторг затопил ее сердце. Чудесно было снова болтать с Милли как в старые добрые времена: начистоту, без насмешек и зависти.

Но еще чудеснее было слышать, что у них с Джерардом никогда, никогда ничего не было!

— Чего ты скалишься? — буркнула Милли. — Тебе хорошо, у тебя с твоим принцем все типтоп.

— Мой принц три часа назад собрал вещички и укатил в аэропорт, — заливисто расхохоталась Ив. — Летит в ЛосАнджелес, покорять Голливуд.

Милли захлопала ресницами.

— Да, мои мечты тоже закончились ничем, — продолжила Ив. — Анри хотел жениться на мне только для того, чтобы легально работать у нас.

Несколько секунд Милли молча смотрела на Ив.

— И ты говоришь мне об этом только сейчас?

— Я сама узнала недавно, и птом, — Ив наклонилась за бокалом, который выбросила Милли, и кинула его в урну у скамейки. — Мы с тобой сто лет не говорили по душам.

Милли обняла ее за плечи.

— Точно. Чуть не разругались изза этих проклятых мужиков. Я жутко ревновала Джерарда к тебе. — Она хлюпнула носом. — А если б подумала хорошо, сразу бы заметила, что он ведет какуюто странную игру. Как и все здесь.

— В любом случае мы с тобой в эти игры больше не играем, — улыбнулась Ив. — Давай собираться домой.

***

Ив собирала вещи медленно и без удовольствия. Вытаскивала одежду из шкафчиков, запихивала ее в чемодан, убеждалась, что больше туда ничего не войдет и что вещи надо складывать аккуратно, по штучке, а не одной скомканной кучей, снова вытряхивала все из чемодана.

Что бы она ни говорила Милли, уезжать из Морелии Ив не хотелось. Чтото оставалось здесь недоделанным, недосказанным. Ив мучилась от невозможности понять, что именно она сделала или сказала не так. Одно она знала твердо — даже если она уедет в Париж, Бруклин или на край земли, кусочек ее сердца навсегда останется в этой крошечной европейской стране, которую едва можно разглядеть на карте.

Ив задумчиво перебирала одежду. Прошла всего неделя с тех пор, как она поменяла планы на отпуск и билеты и улетела по звонку Милли в Швейцарию, а переживаний и воспоминаний хватило бы на целую жизнь.

Вот голубое платье, в котором она впервые ужинала с королем Гильермом. Джерард еще ввалился во время десерта и съел все эклеры, которые ей так понравились…

А эти шорты были на ней, когда они с Джерардом застряли в лифте торгового центра и после как дети ползали под столами в кафе…

Вон там торчит рукав ее пышного елизаветинского платья, которое он для нее выбрал. Как хорошо было танцевать с ним на балу. Ни ее необъятная юбка, ни его гигантская картонная голова не мешали ей наслаждаться танцем.

Ив провела пальцем по причудливой вышивке, украшавшей рукав. Она обязательно увезет с собой это платье, даже если ей придется надеть его и всю дорогу простоять в проходе между креслами. Ив улыбнулась, представив реакцию других пассажиров…

А там, у кровати, лежит свитер со снежинками, в котором она приехала в холодную Швейцарию. Она была в нем, когда впервые увидела Джерарда. Каким неотесанным хамом он показался ей тогда… еще ловил свою крысу…

Ив потянулась к свитеру, но он вдруг пискнул и уполз под кровать. Ив парализовало от ужаса.

Под кроватью чтото шебуршало и поскребывало. Придя в себя, Ив встала на колени и заглянула под покрывало. Под ее свитером явно чтото находилось, и ей не пришлось долго гадать, что именно — изпод манжеты торчал кончик лысого крысиного хвоста.

Несмотря на пережитый ужас, Ив обрадовалась ему как старому другу.

— Йоганнес, как ты меня напугал, бродяга, — нежно прошептала она. — Опять удрал от хозяина.

Под свитером согласно пискнули. Ив осторожно подцепила рукав, потянула его и, не ожидав от себя подобной скорости, быстро скатала свитер в безопасный комок с крысой в центре.

***

— Придется лично вернуть тебя на место, — приговаривала Ив, шагая по коридору к комнате Джерарда.

Комок в ее руках шевелился и попискивал, но Ив стоически боролась с желанием бросить его и убежать. Джерард брал Йоганнеса в руки, значит, и она какнибудь потерпит. А свитер потом постирает. Нет, лучше выкинет.

Джерард был у себя. Читал какоето письмо, хмурился. Так непривычно было видеть его серьезным, без вечной насмешливой улыбки, что Ив занервничала. Как глупо было заявиться к нему без предупреждения. Нужно было просто позвонить, чтобы он пришел и сам забрал Йоганнеса.

Она неловко кашлянула. Джерард поднял голову.

— Ив? Что ты тут делаешь?

К великому смущению Ив, он улыбнулся, но не издевательскинасмешливо, как обычно, а ласково и восхищенно, как будто был очень рад ее видеть. Все заранее заготовленные слова вылетели у нее из головы. Зачем она пришла? Что скажет ему?

Но тут сверток в ее руках спасительно зашевелился, напомнив о себе.

— Вот, — сказала Ив, протягивая Джерарду свитер. — Нашла твоего Йоганнеса. Рылся в моих вещах.

— Йоганнеса? — Брови Джерарда поползли вверх.

Он оглянулся на окно.

— Он на месте. Посмотри.

Это были самые страшные слова, которые Ив слышала с тех пор, как ее в школе застукали за кражей печенья из директорского кабинета. Она посмотрела на окно. Там, на подоконнике, в красивой просторной клетке, блистая крысиными статями, нежился в солнечных лучах питомец Джерарда.

Ив ойкнула и разжала руки. Свитер с глухим «плямс» шлепнулся на пол и попытался удрать.

— А здесь у нас кто?

Джерард вовремя поймал свитер и бестрепетно развернул его, в то время как Ив яростно вытирала ладони о колени.

— О, Клара. Я и не знал, что ты сбежала. Вот хулиганка.

Ив оставила свои ладони в покое.

— Клара?

— Я купил для Йоганнеса подружку, — донеслось до нее из соседней комнаты. — Но пока у нее карантин. Она живет здесь. Хочешь посмотреть?

Ив захохотала. Подумать только, купил подружку для Йоганнеса!

— Ты и твои крысы, — сказала она, когда Джерард вышел из комнаты, к счастью, с пустыми руками. — Вы меня с ума сведете.

В глаза Джерарда плясали смешинки.

— Ты молодчина, Ив. Не струсила. Йоганнес умер бы от разбитого сердца, если бы Клара сбежала. Я отдам постирать твой свитер и верну.

Ив замотала головой.

— Не стоит. Я его тебе дарю. То есть Кларе. — Она засмеялась. — И мои поздравления Йоганнесу. Надеюсь, он будет с ней счастлив.

— Можешь не волноваться. — Джерард вдруг стал серьезным. — У крыс с любовью дела обстоят проще, чем у людей.

16

По пути к себе Ив гадала, что именно Джерард имел в виду, но так и не пришла ни к какому выводу. Пытаться понять ход его мыслей было бесполезно. Лучше просто радоваться, что они расставались на дружеской ноте, и, надеяться, что когданибудь он будет вспоминать о ней не только как об охотнице за короной, но и как о спасительнице крыс.

***

В комнате Ив позвала на помощь Милли, и вместе они быстро все упаковали. Особой необходимости в спешке не было — Милли удалось заказать билеты экономкласса только на завтрашний полдень, а тратиться на бизнескласс девушки были не готовы. Еще одна ночь в Морелии и, как справедливо заметила Милли, возможность соблюсти приличия и как следует попрощаться.

— Давай скажем о том, что уезжаем за ужином, — предложила Милли. — Королева наверняка там будет, а остальные обойдутся и без нашего «до свидания».

***

Страницы: «« 345678910 »»

Читать бесплатно другие книги:

В книге Эдварда Янга, морского офицера-подводника, рассказывается о боевых действиях британских субм...
На острове Святой Елены Наполеон писал о войне 1812 года: «Эта роковая война с Россией, в которую я ...
Издание рассказывает о политических организациях, деятельность которых оставила значительный след в ...
Уоллис Бадж, хранитель отдела египетских древностей Британского музея, рассказывает о роли магии в е...
Вниманию читателей предлагается современная редакция классического труда китайского целителя XVI век...