Последняя жертва Розы Ветров Ефремова Наталья
– Контакты подобного рода с внешним миром Ричарду не нужны. Он предпочитает книги, впрочем, как и ты, – ответил Стив, которому было прекрасно известно, что я редко включаю дома наш единственный телевизор в гостиной. – Тебе скучно? Ай, какой я молодец! Привез тебя сюда, чтобы ты не чувствовала себя одиноко, а сам то и дело тебя бросаю.
– Я не это хотела сказать.
– Я знаю.
Стив пристально смотрел на меня, но через секунду уголки его рта поползли вверх.
– Ладно, Спящая красавица, не переживай. Я обещаю тебе не вызывать Ричарда на дуэль, но взамен ты должна пообещать слушаться меня и не покидать постель, пока я не позволю.
– Сколько же мне здесь лежать? Я нормально себя чувствую, Стив, поверь! А завтра все будет вообще замечательно. Я встану и буду завтракать вместе со всеми.
– Об этом не может быть и речи! – безапелляционно заявил Логан. – Ты вообще отдаешь себе отчет…
– Можно?
В комнату несмело заглянула Мария, и я услышала, как Стив чертыхнулся себе под нос. Так ему и надо! Врач-диктатор, тоже мне…
– Мисс Селена, я подумала, что вам, быть может, захочется чаю?
Я готова была расцеловать добрую старушку в обе щечки, которые наливались краской от любой похвалы или неловкой ситуации.
– Да, Мария, с удовольствием!
Пока экономка расставляла на столике чайные принадлежности, мы со Стивом молча переглядывались за ее спиной. Я мстительно щурилась, донельзя довольная ситуацией, а Логан улыбался, барабаня пальцами по подлокотникам.
В дверь вновь постучали,и он не выдержал:
– Нет, это не спальня, а какой-то проходной двор! Люди, сколько вас тут?
Я искренне надеюсь, что вошедший Ричард не услышал его язвительную реплику. Даже если и так, вида он не подал.
– Стивен, тебя просят к телефону.
– О господи! – на секунду-другую Стив окаменел, а потом рывком вскочил на ноги. – Неужели настолько все плохо, а?
– Надеюсь, нет, – ответил его брат. – Но меня в подробности не посвятили.
– Сейчас меня посвятят! – рявкнул Стив и вышел, хлопнув дверью.
Некоторое время в комнате царило молчание. Ричард стоял, глядя на дверь, Мария застыла с чайником в руках, а когда я пошевелилась, посмотрела на меня, потом на хозяина, и неожиданно предложила:
– Мистер Ричард, вы составите мисс Селене компанию? Разумеется, если только это не отвлечет вас от дел, а мисс не будет возражать.
Зеленые глаза пригвоздили меня к подушке.
– Вы не будете возражать против моего общества?
У меня внутри все перевернулось. От растерянности я даже не смогла внятно ответить, только вымучила согласный кивок.
Мария принялась хлопотать, но Ричард ее остановил:
– Я справлюсь сам. Ты можешь идти.
Не знаю почему, но мне стало страшно.
– Спокойной ночи, мисс! – старушка улыбнулась мне на прощанье, и эта поддержка немного меня согрела.
Я затравленно смотрела, как медленно закрывается дверь, и безуспешно пыталась избавиться от образа пыточной камеры, возникшего в сознании. Сказать я тоже ничего не могла – на ум не приходила ни одна дежурная фраза.
Меня выручил сам Ричард.
– Надеюсь, я угадал с выбором книги, – осведомился он, усаживаясь в то самое кресло, где до этого сидел Стив.
– Значит, это вы принесли ее?
Неужели он заходил ко мне в спальню, пока я спала?
– Нет, я попросил Марию. Вам удалось отдохнуть? – он передал мне чашку и вынудил меня вытащить руки из-под одеяла. Я почувствовала, что едва могу удержать чашку в руках – такая сильная меня била дрожь. Только бы мне удалось не расплескать чай!
– Да. Ричард, мне неловко за все… хлопоты и неудобства, которые я вам доставила.
– Я бы не назвал это неудобствами, – сухо отозвался он, глядя на покачивающуюся чашку у меня в ладонях. – Скорее следствием вашего нежелания внять моему совету.
– Какому?
– Я просил вас быть осторожнее. А как поступили вы?
– Но я не могла предположить…
– Зато я мог! И предположил. Более того, я предостерегал вас от опрометчивых поступков, однако вы меня не послушали.
Я чувствовала себя школьницей, которую отчитывают перед целым классом.
– Поймите, я не отчитываю вас, я просто пытаюсь уберечь вас от… неприятностей, которые неминуемо случатся, если вы не прислушаетесь к моим словам.
Господи, он опять с легкостью прочел мои мысли! Что же он за человек?
Не дав мне оправиться от шока, Ричард вдруг спросил:
– Селена, скажите, почему вы солгали?
Кровать подо мной качнулась, и чай расплескался по одеялу.
– Что?!
– Вы скрыли от меня и Стивена правду о том, что случилось в башне, – Ричард поставил на стол свой нетронутый чай, поднялся и забрал из моих ледяных пальцев полупустую чашку. – Во время осмотра после… несчастного случая он просил вас рассказать, что произошло, ведь так?
Я кивнула. Где-то в области желудка у меня образовался комок страха, и его липкие щупальца ползли во все стороны. Вот они достигли лица, обхватили виски и напрочь лишили меня возможности здраво мыслить и говорить.
Тем временем Ричард вернулся в кресло и добавил:
– И вы поведали нам весьма правдоподобную историю, которая, впрочем, совершенно не соответствует действительности. Она удовлетворила моего брата, но не меня.
– Я не понимаю вас.
Мои собственные слова доносились до моих ушей словно через толстый слой ваты.
– Прекрасно понимаете, – Ричард подался вперед и сцепил руки в замок. – Я прошу вас, расскажите мне, что случилось сегодня в башне. Вы встретили там кого-то. Кого же?
Внезапно в камине взвыл ветер, и подхваченное сквозняком пламя взметнулось вверх. Страх затопил мой разум, наполнил мою грудь, не давая мне сделать вздох, подступил к глазам жгучими слезами. Увидев это, Логан пересел на кровать и сжал мою ледяную ладонь.
Значит, я напрасно убеждала себя в том, что девушка в студии мне просто привиделась! Она на самом деле была там, и каким-то образом Ричарду стало об этом известно. Он ждал, а я никак не могла найти в себе силы вернуться к этому страшному воспоминанию.
– Селена, – тихо попросил он, – я умоляю вас, опишите мне ее.
Я замотала головой, но, поборов минутный приступ малодушия, прошептала, все еще не в силах поднять на него взгляд:
– Кого описать?
– Кого или что вы увидели в студии за несколько минут до падения с лестницы.
В камине вновь взметнулось и опало пламя.
– Как вы узнали? – задав этот вопрос, я тут же вспомнила, как говорила ему что-то бессвязное, когда он нес меня на руках в спальню. Выходит, он не воспринял мои слова как бессознательный бред и теперь ждал объяснений.
И я рассказала ему. Рассказала все, что помнила. Как в первое мгновение решила, что передо мной стоит настоящая, живая девушка, как потом она на моих глазах начала превращаться в призрачное видение, как, спасаясь от преследования, я, не глядя, шагнула на площадку и, оступившись, упала вниз.
– Как она выглядела?
Непостижимо, но когда Ричард держал меня за руку, переживать весь этот кошмар заново было гораздо легче.
– Я точно не помню… Она была примерно моего возраста. Худенькая, гибкая, темноволосая… Возможно, это покажется вам странным, но она напомнила мне Стива. Я бы сказала, что она очень красива, если бы не…
Я не договорила и задохнулась. Перед моими глазами прекрасное печальное лицо вновь покрывалось пятнами тлена и искажалось, превращаясь в посмертную маску.
– Это была Анна, его мать, – проговорил Ричард, и я в недоумении посмотрела на него.
Мне показалось, или он вздохнул с облегчением? Плечи его расслабились, лицо, на котором красными лепестками плясали всполохи пламени, утратило каменно-напряженное выражение, губы больше не сжимались в тонкую суровую полосу.
– Анна? Но как такое возможно?
Ричард помолчал, словно решаясь на что-то, потом мягко высвободил свою руку из моих негнущихся пальцев и встал. Я испуганно наблюдала за ним, не в силах понять, хочу ли я услышать ответ на свой вопрос. Вот он подошел к окну, посмотрел вниз, на скалы, словно выискивая кого-то в ночной тьме. Вот он пересек комнату и принялся неторопливо снимать воск со свечей на каминной полке.
Почему он тянет с ответом?
И почему не возвращается Стив?
Я настолько глубоко сосредоточилась на фигуре Ричарда, на его движениях и мимике, что, когда он вдруг заговорил, едва не вскрикнула от неожиданности.
– Анна Манчини появилась у нас в доме, когда мне было семь лет. Помню, как я называл ее феей, – у него дернулись уголки губ, словно он старался сдержать улыбку. – Она и в самом деле походила на волшебное, неземное создание: хрупкое, тоненькое и удивительно живое, настоящее. Я раньше не встречал таких людей. Хотя, впрочем, мне особо и не с кем было сравнивать… Анна во всем умела находить радость и вдохновение и абсолютно не принимала серые тона в отношениях, окружении, даже в одежде…
Я слушала Ричарда и понимала, в кого пошел Стив. Его старший брат словно рассказывал мне о моем друге, а не о его несчастной матери. Между тем Ричард нагнулся, поворошил дрова в камине коваными щипцами и добавил пару свежих поленьев. На меня пахнуло теплом, а в комнате сразу стало уютнее.
– С ее приездом на острове многое изменилось. Она словно принесла сюда солнечный свет, краски и свежий, живительный воздух. Благодаря ей преобразился дом, который она украсила витражами и картинами, по большей части своими. С побережья привезли новую мебель, ковры, шторы… Даже отец рядом с Анной стал иным: он выходил обедать с нами, чего никогда раньше не было, подолгу играл и беседовал со мной…
В голосе Ричарда я уловила нотки горечи и почувствовала горячую волну жалости, хлынувшую из сердца и поглотившую страх.
– Она не заменила мне мать, но была для меня весенним солнцем, живым, ярким, согревающим. Она научила меня улыбаться и ценить красоту… Когда родился Стивен, Анна сама нянчила его, лишь изредка поднимаясь в башню, которую она обустроила для своих занятий живописью. Я очень любил там бывать. До родов она целые дни проводила там, писала картины, а я сидел у окна с книгой и наблюдал, как она работает…
Однажды, когда Стивен заснул, Анна ушла в студию, а меня попросила приглядеть за братом. Заметив, что она долго не спускается, Мария поднялась позвать ее покормить малыша, но в студии никого не оказалось, лишь балкон был распахнут настежь, а его перила перепачканы краской.
– Ее… ее нашли?
– Нет. Не нашли, хотя ветер дул с океана, и тело… Анна просто не могла бесследно исчезнуть, но тем не менее… исчезла. Я не решаюсь сказать ничего определенного о том, что же стало причиной ее смерти, но эта краска на балконе красноречиво свидетельствует, что Анна туда выходила.
Он умолк, потом посмотрел мне прямо в глаза, словно заглянул в самые тайные уголки души, и тихо добавил:
– Я не хотел пугать вас своим рассказом, но… может, хотя бы это убедит вас? Заставит прислушаться к моим словам и просьбам, для которых у меня есть все основания?
– А Стив… знает?
– Нет.
– Как? – я не могла поверить своим ушам.
– Ему не нужно этого знать.
– Но почему? Ведь Анна – его мать! И он имеет право…
– Селена, вы хорошо знаете Стива, не так ли? – Ричард посмотрел на меня так, что мне стало неловко. Не стоило большого труда догадаться, какой смысл он вкладывал в свой вопрос. – Но я знаю его лучше. И тоже его люблю…
«И тоже его люблю…»
Неужели он думает, что я… А что же ему еще думать?
– …и буду оберегать его от потрясений и страданий, ненужных поступков и слов, особенно тех, которые вызовут бессмысленные мучения и лишат его покоя. Он потерял мать, фактически не зная ее, и переживал об этом все свое детство, о чем я прекрасно помню и уверен, боль потери все еще мучает его. Зачем ее усугублять? Зачем вскрывать затягивающуюся рану? Какой в этом смысл?
Я не знала, что ему на это ответить, и лишь потрясенно молчала. Мне было очень жаль и Ричарда, и Стива. И себя тоже…
Рассказ о смерти Анны настолько ошеломил меня, что я не заметила, как вернулся Стив.
– Так! И кому после этого я могу довериться, если родной брат доводит мою подругу до слез?
Его громкий голос заставил меня вздрогнуть и поднять голову, и я только теперь увидела, что в комнате стало намного светлее. Когда Ричард успел заменить свечи?
Стив стоял у моей кровати и хмурился.
Неужели я плакала? Да, так и есть…
Я попыталась возразить ему, хотя мои слова прозвучали не совсем убедительно:
– Ричард здесь ни при чем, я сама…
– Ага, как же! Может, ты читала ему вслух «Грозовой перевал»? – лицо Стива потемнело, несмотря на его неудачную попытку пошутить.
– Уверяю тебя, твой сарказм неуместен, – от того, как Ричард это произнес, у меня по спине пробежали мурашки.
– Да ну? – как мне показалось, угрожающе хмыкнул Стив.
Ричард пересек комнату и подошел к брату. Некоторое время они стояли и смотрели друг на друга, а я пыталась понять их безмолвный диалог.
– Спокойной ночи, – проговорил наконец Ричард, по-видимому, обращаясь к нам обоим, но затем повернулся в мою сторону. – Селена, я очень вас прошу, не делайте того, что может дорого обойтись не только вам.
Стив даже не обернулся, когда дверь спальни закрылась за его братом, пропустив мимо ушей последнюю странную фразу.
– Спящая красавица… – начал он, но я его перебила:
– Ты был невежлив.
Мне не хотелось его упрекать, но я была раздосадована его поведением и обижена за Ричарда.
– Да, прости, – Стив устало провел ладонью по лицу. – Мне не стоило так себя вести.
– Определенно.
– Наверное, я просто расстроился из-за… из-за…
– Плохие новости? – подсказала я.
– Да, неважные.
– Не поделишься? – рискнула спросить я, хотя прекрасно знала, как он отреагирует, и оказалась права.
– Нет. Извини, но тебе это выслушивать ни к чему, тем более что ты, судя по твоим слезам, и так далеко не в лучшем расположении духа. Я, честно говоря, размышлял, давать ли тебе на ночь успокоительное, а теперь просто уверился в этом.
– Стив, хватит кормить меня таблетками, – попыталась возразить я, но он был непреклонен, и мне пришлось выпить очередную дозу лекарства, в котором я, по своему глубокому убеждению, в данный момент вовсе не нуждалась.
– Это снотворное?
– В некотором роде, – Стив принял у меня пустой стакан, легко поцеловал в щеку и подошел к камину задуть свечи. – Тебе не жарко? Что-то братец щедро подкинул дров. И запах какой-то странный, ты не находишь?
– Нет, я ничего не чувствую.
Он наклонился, принюхиваясь к язычкам пламени, потом пожал плечами и направился к двери.
– Спокойной ночи!
– Спокойной ночи!
Проводив его взглядом, я устроилась в своем уютном гнезде из подушек, одеяла и гобеленового покрывала в ногах и смотрела, как в отсветах огня кружатся пылинки, пока меня не сморил сон.
Мне снился лес. Осенний, промозглый, залитый призрачным лунным светом, пробивающимся сквозь кривые полуобнаженные ветви деревьев. Этот свет, почти сверхъестественный, покрывал редкими белесыми пятнами поляну в окружении высокого кустарника, переходящего в старый ельник.
На поляне горел костер и двигались тени.
На первый взгляд, их движение было хаотичным: тени то сходились к центру поляны, к каменному кругу, внутри которого плясало пламя, то бросались прочь, к тусклым огням, спрятанным поодаль в жухлой траве. Но понаблюдав за ними некоторое время, я поняла, что это был танец, необъяснимый, без музыкального сопровождения, в каком-то рваном ритме, и тем не менее танец, а вернее, дикая пляска.
Вокруг костра, то и дело вспыхивающего зеленоватыми искрами, плясали женщины в длинных бесформенных одеяниях. Их распущенные волосы были всклокочены, а лица, попадая в пятна света, пугали меня отсутствием всякого человеческого выражения. Это были живые маски, застывшие в гримасах безумия и фанатичного исступления.
Танцующие хлопали в ладоши, вздевали руки к небу и время от времени что-то выкрикивали на языке, который я не могла определить. К концу своей бешеной пляски, сопровождением которой служили лишь стоны ветра и гортанные крики, фигуры сошлись у костра и взялись за руки, а когда расступились, в центре круга осталась самая высокая женщина. Она упала на колени и принялась бормотать что-то нечленораздельное, вычерчивая в холодном воздухе какие-то символы. Сила ее голоса постепенно возрастала, плечи дергались в такт словам, и вот она уже кричала в голос и бросала в огонь что-то из кармана, спрятанного в складках одеяния.
Пламя вспыхивало и жадно лизало ее протянутые ладони, на которых матово блестела кровь, черная в лунном свете. Но, казалось, женщина не чувствовала боли: она лишь безумно смеялась и смотрела, как густые капли падают на камни и шипят от жара, распространяя вокруг удушающий смрад.
Когда же исступление женщины достигло апогея и она запрокинула голову, трясясь, словно в агонии, я задохнулась от ужаса: землисто-белое лицо, искаженное гримасой безумия, было мне до боли знакомо. Его грубые, гротескные черты поразительно напоминали обоих Логанов: Ричарда и Стива.
Я проснулась от ощущения, словно кто-то давил мне на грудь обеими руками, давил жестко и сильно, заставляя меня прерывисто и неглубоко дышать ртом. От груди боль разливалась по всему телу, и первые несколько секунд после пробуждения я не могла даже пошевелиться. Наконец мне удалось поднять руку. Пальцы коснулись одеяла, не встретив никакого препятствия.
Я решилась открыть глаза. В серых предрассветных сумерках отчетливо просматривались все предметы вокруг. Разумеется, никого не было ни в комнате, ни на моей постели.
Страх немного отступил, но удушье не проходило, а наоборот, усиливалось. Задыхаясь, я неловко села на кровати, стараясь расправить плечи, что вышло у меня с большим трудом и не принесло абсолютно никакого результата.
Нужно было встать и открыть окно. Но до него было целых четыре шага! Собравшись с силами, я кое-как спустилась с кровати на пол и подползла к окну. Это нехитрое действие заняло не менее двух-трех минут. Еще минута мне понадобилась на то, чтобы подняться на ноги, цепляясь ослабевшими руками за толстую портьерную ткань.
Я протянула руку, и меня пронзил дикий ужас – на шероховатой деревянной раме не оказалось ни одной ручки! Ни замка, ни задвижки, ничего, что помогло бы мне распахнуть створку.
Я чувствовала – еще немного, и я потеряю сознание, потому что к этому моменту я не могла сделать даже короткий судорожный вдох: воздух перестал проходить в легкие. Он словно полностью исчез из моей спальни.
Было очевидно, что выбраться из комнаты я просто не успею. Позвать на помощь было невозможно: я не могла издать ни звука, кроме свистящих хрипов, которые только усиливали мою панику и лишали способности хоть сколько-нибудь здраво думать и действовать.
Привалившись к стене, я сжимала руками горло и медленно сползала вниз, отпуская последнюю связную мысль о папе, как вдруг что-то толкнуло меня, и я посмотрела в сторону балкона.
Мне было так плохо, что я почти не соображала, что делаю. Единственным моим желанием было избавиться от давящей тяжести в груди. Поэтому, позабыв запрет хозяина дома, я из последних сил бросилась к балконной двери – моей единственной надежде на спасение. В тот момент я не думала, что на ней тоже может не оказаться ручек. Одурманенная страхом и болью, не помню как, но я добралась до двери и легко распахнула ее, даже не удивившись тому обстоятельству, что она была словно нарочно не заперта.
Прильнув в изнеможении к дверному косяку, сквозь дыры в полу балкона я видела серые камни, местами покрытые мхом и редким кустарником. Ветхие перила были сломаны, а некоторые балки просто отсутствовали.
Балкон вот-вот мог обрушиться, но не это страшило меня.
Дышать не удавалось.
И я сдалась. Закрыла глаза и перестала сопротивляться. Сознание начала заволакивать рваная пелена, в которой мелькали чьи-то размытые неузнаваемые образы, звучали обрывки чужих бестелесных голосов, не то зовущих, не то предостерегающих меня от последнего рокового шага. За моей спиной послышался короткий злой смешок, но я уже не пыталась определить, то ли это мое воображение, то ли смех реален.
Мне было все равно.
Захлебнувшись последним иллюзорным вдохом, я качнулась в сторону перил, похожих на сломанную расческу, и вдруг почувствовала, как меня схватили за талию сильные руки и рывком потянули от края роковой бездны, куда я почти заглянула.
– Что же вы делаете?
Низкий голос, прозвучавший у самого моего виска, заставил меня открыть глаза и, встретив гневный взгляд хозяина дома, я поняла, что вновь обрела способность дышать. Судорожно глотнув, я закашлялась от обилия холодной свежести, хлынувшей в мои легкие. Ночной воздух был пропитан запахом болота и гниющего дерева, но мне он показался живительным нектаром.
– Дышите! – коротко приказал Ричард. – Дышите спокойно, я не дам вам упасть.
Мы стояли на пороге балкона, он поддерживал меня, пока я кашляла и вытирала слезы. А когда мое дыхание пришло в норму, отвел в ванную, где я умылась и даже немного пригладила растрепанные волосы.
Все это время Ричард не сказал мне ни слова, но стоило нам оказаться в комнате, он развернул меня к себе и, больно впиваясь пальцами в плечи, покрытые синяками, пророкотал:
– Вы с ума сошли?
Я только слабо помотала головой, сжавшись от боли, разливающейся по моему истерзанному удушьем телу.
Не ослабляя своей хватки, Ричард продолжал допытываться:
– Зачем вы вышли на балкон? Я же вас предупреждал! И не единожды!
– Простите, – наконец пролепетала я. – Мне просто… просто было душно, и я…
– И вы решили, что лучшим выходом из положения будет предрассветный моцион по балкону? В таком случае я повторю свой вопрос: вы что, сошли с ума? Я же просил вас не подвергать свою жизнь опасности. Вы видели, в каком состоянии балкон? Вы прекрасно знали, что туда нельзя выходить. Ведь знали же!
– Но я… мне… нечем было дышать. Окно оказалось заперто, а балконная дверь открыта, и мне ничего не оставалось, как…
– Постойте! – в глазах Ричарда мелькнуло странное выражение, когда он посмотрел в сторону окна, а затем перевел взгляд на балкон. – Как это балконная дверь была открыта? Я же сам запер ее. Неужели все-таки она…
Суровое лицо смягчилось, но от меня не укрылось скользнувшее по нему смятение.
Ричард ослабил руки, но не отпустил меня и потребовал:
– Расскажите мне, что случилось.
Я, то и дело запинаясь, поведала ему о приступе удушья и о том, как оказалась на балконе.
Он слушал меня с каменным лицом, а когда я умолкла, спросил:
– У вас это бывало раньше? Подобные приступы?
– Нет.
– Вы страдаете астмой?
– Нет.
– Вы не заметили в комнате постороннего запаха?
– Кажется, нет… – с меньшей уверенностью пролепетала я, вспомнив, как Стив принюхивался к пламени перед уходом.
Бросив взгляд на камин, я убедилась в том, что он не дымил, затихающий огонь слабо теплился на углях. Никакого запаха в комнате не чувствовалось ни сейчас, ни когда я проснулась.
– В таком случае как вы можете объяснить произошедшее? Селена, ответьте мне!
– Я не знаю…
Меня сковало оцепенение, вызванное близостью Ричарда, его прикосновениями и невероятной глубиной его глаз, требовательно и строго заглядывающих прямо в мою душу. Он так низко склонился надо мной, что я чувствовала тепло и мятный запах его дыхания.
Завораживающе-чарующий взгляд моего спасителя заставил меня позабыть о пережитом ужасе, и я вдруг с беспощадной ясностью осознала, что меня тянет к нему, и порой кажется, что, глядя на него, я смотрю на свое отражение, но боюсь признаться в этом даже себе, потому что боюсь его самого: ведь он определенно видит меня насквозь, читает мои мысли и предугадывает каждый мой шаг!
Как такое возможно?
Ричард на секунду замер и откликнулся на не произнесенный мной вслух вопрос едва слышным шепотом, склоняясь ко мне:
– Я не знаю…
Даже не пытаясь побороть необъяснимое притяжение к этому невероятному человеку, я потянулась к нему вопреки страху и вновь окутавшему меня в его присутствии могильному холоду, который начал подниматься по моим ногам и животу прямо к сердцу. И в тот момент, когда губы Ричарда уже почти касались моих, я вздрогнула всем телом, ощутив острый ледяной укол в сердце, и наваждение рассеялось.
– Вам холодно? – Ричард справился с собой намного быстрее меня.
– Да, – я поняла, что скрыть это не удастся: слишком сильная меня била дрожь.
– Тогда вам следует лечь в постель, а я разбужу Стивена и приведу его сюда.
Он говорил это таким спокойным и деловым тоном, как будто ничего не произошло минуту назад. Как будто он ничего не почувствовал.
Но я знаю, что почувствовал!
– Не надо! – воспротивилась я, оказавшись под одеялом. – Со мной все в порядке.
– Вы уверены?
– Да. Все хорошо.
Ричард добавил дров в камин, и от его веселого тепла мне, и правда, стало намного лучше и легче на душе.
– Может быть, я могу вам еще чем-нибудь помочь? Если вы хотите горячего чая…
– Нет, мне ничего не нужно, благодарю вас, – едва моя голова коснулась подушки, я начала проваливаться в сон, словно и не было этого ночного кошмара с удушьем, не было наваждения в объятиях Ричарда, вообще не случилось ничего странного и дурного.
– Хорошо. Спите, уже светает.
Сквозь опущенные ресницы я наблюдала за тем, как Ричард закрывает балконную дверь на три задвижки, как бесшумно исчезает за дверью, бросив в мою сторону последний загадочный взгляд, и думала о том, что так и не спросила его, как он вообще очутился в моей комнате в тревожный час перед рассветом.
Мертвый мыс
Поздним утром, за завтраком, который Мария накрыла у меня спальне, мне все-таки удалось убедить Стива в отмене назначенного постельного режима и освобождении от заключения в четырех стенах одной комнаты. Более того, понаблюдав за мной некоторое время, он сам великодушно предложил мне прогулку, чем немало меня удивил.
– Только имей в виду, Спящая красавица, – с напускной угрозой, которая меня позабавила, сообщил он, подливая мне чудесный кофе Марии, – как только я замечу, что ты меня обманываешь и твое самочувствие идет вразрез с твоими утверждениями, я заточу тебя в доме… нет, в этой комнате, нет, в постели, до… до… короче, там посмотрим. Не думай, что мне нравится держать тебя взаперти, но согласись, что у меня есть веские основания беспокоиться о твоем здоровье после вчерашних приключений.
– Я же не виновата, в том, что Гордон порезался, – попыталась возразить я, вздрогнув при воспоминании о стремянке садовника, которая – клянусь! – сдвинулась на моих глазах и явилась косвенной причиной его ранения.
– Ага! – с готовностью подтвердил Стив, кроша булочку с маком. – А также не виновата в том, что свалилась с верхней площадки лестницы, куда, замечу, тебя никто не загонял.
– Сдаюсь! – я подняла обе руки.