Проклятие скифов Пономаренко Сергей

— Я могу взглянуть на ваше удостоверение? — извиняющимся тоном попросил Базаров, и Олег понял, что тот не так прост, каким кажется на первый взгляд.

— Я частный детектив и провожу расследование по просьбе моего клиента.

— Кто он, вы, конечно, мне не скажете?

— В конце нашего разговора я отвечу на все ваши вопросы, а пока разрешите задать вам мои.

— Валяйте, частный детектив. — Базаров заметно успокоился, открыл бар в стенке, достал бутылку виски и налил себе половину граненого стакана. Сразу сделал большой глоток. — Вам не предлагаю — вы на работе.

— В каких отношениях вы были с Фроловой Любовью Гавриловной?

— В хреновых! — Он залпом допил виски и тут же снова налил. — Она была стервой, но вас интересует другое, о чем меня уже спрашивал очень большой и толстый человек.

Олег насторожился.

— Да, меня интересует другое. — Олег ободряюще улыбнулся Базарову. «Что же, по твоему мнению, меня интересует?» к — В двух словах не скажешь, а мне хочется выговориться. Вы не представляете себе, как может быть плохо человеку, у которого было все, а сейчас нет ничего, и даже не с кем поговорить. Еще недавно вокруг меня жизнь била ключом, не хватало времени, весь в круговороте встреч, разговоров, дел, а теперь даже он молчит, — мужчина указал на мобильный телефон, лежащий на диване. — Потому что я отщепенец, изгой, неудачник! Моя бывшая жена Клара, вы ее видели, всю нашу совместную жизнь твердила мне то же, а я постоянно доказывал обратное, пока не дошел до этой конечной точки. — Базаров допил виски и вновь направился к бару.

— Если вы будете пить такими темпами, то разговора у нас не получится.

— Не волнуйтесь, — язык у мужчины уже слегка заплетался, — я могу выпить литр, а после этого проскакать на диком мустанге двадцать миль, переплыть быструю реку и взобраться на отвесную скалу. Хотите, я покажу вам свои фотографии, а может, вместе выпьем? Давайте дружить… Вам, как другу, дарю. — Он сунул Олегу мобильный телефон, но тот положил его на диван.

— Возьмите. Он мне уже не нужен — я конченый человек, а вам пригодится.

— Вы хотели мне что-то рассказать?

— Ах да! Расскажу все — с самого начала, но прежде я должен сделать вам подарок. Не хотите мобильник, так возьмите это. — Мужчина открыл ящик стола и достал массивный золотой перстень с красным камушком. — Хотя нет — подарки не отдарки, — и он вновь спрятал его. — Лучше возьмите мобильник.

У Олега бешено заколотилось сердце.

— Откуда у вас этот перстень?

— По-да-рок! От стервы… о которой вы меня расспрашиваете.

Олег почувствовал, что вспотел. Драгоценности Фроловой начали материализовываться. Но неужели этот жалкий пьяньчуга — хладнокровный преступник, сумевший совершить идеальное убийство?

— Почему она вам его подарила?

— Возьмите подарок, — он вновь сунул Олегу мобильный телефон. — Чтобы глаза мои не видели его молчащим… И тогда я все расскажу — с самого начала и до конца!

— Хорошо. — И Олег оставил телефон у себя на коленях.

— Нет, так не пойдет — положите в карман, — закапризничал опьяневший мужчина, и Олег засунул телефон в задний карман брюк.

Мужчина удовлетворенно хмыкнул.

— А теперь слушайте историю моей жизни. Никакой я не Базаров, а бывший школьный учитель русского языка и литературы по фамилии Редькин. Базаровым я стал, когда открыл собственное дело. Ведь не звучит: солидный бизнесмен — Редькин!

Олег вспомнил свое обидное прозвище: «Вот еще одна жертва фамилии, решившая обмануть судьбу».

— Дело у меня сразу пошло в гору. Я наладил отношения с болгарскими бизнесменами и брал у них на условиях консигнации их консервацию, которую тут же и реализовывал через сеть магазинов, имея с ними договора. Был ряд схем… ну это необязательно, словом, дело набирало обороты, росло и мое благосостояние. Я купил новую просторную квартиру, обставил ее по своему вкусу, разошелся с женой, у меня появилась молодая женщина, ну, сами понимаете. И тут я вступаю в полосу неудач. Начинаю работать с новым партнером, беру у него товар, а он не идет. Он ко мне с претензиями, подключает «братков»… «Стрелки», угрозы и все прочее. В общем, мне пришлось взять крупный кредит и обналичить его, чтобы рассчитаться с партнером. Я понимал, что без помощи со стороны погасить его невозможно, но действовать по-другому было нельзя… Бился как рыба об лед, но безрезультатно. Однажды в ресторане я случайно познакомился с Любовью Гавриловной, которая положила на меня глаз. Мне было смешно — у меня тогда была любовница в три раза ее моложе, но в разговоре она нащупала тему, которая меня заинтересовала. — Базаров смолк и вздохнул. — Она рассказала, что у нее есть очень ценные древние вещицы, которые она время от времени продает. Я был навеселе и заявил, что не прочь взглянуть на них. Наутро я забыл о разговоре, а она — нет. Позвонила на мобильный и пригласила к себе в гости, чтобы показать мне коллекцию. У меня в тот день все не ладилось, из банка начали донимать по возврату кредита… Словом, мне было не до ее драгоценностей, но я пообещал, хотя предполагал, что не пойду… Однако странным образом сложилось так, что я все-таки зашел к ней… Это была не коллекция, а просто груда старинных и не очень золотых предметов, с камнями и без них. Она явно не была коллекционером, и как попали к ней эти вещи, непонятно. Она показала мне древний золотой обруч с изображением сидящей женщины с зеркалом и стоящего перед ней мужчины. Перевела надписи внутри обруча и сказала, что он принадлежал трем царям скифов, умершим не своей смертью. Я запомнил одно имя — Скил, и на следующий день поинтересовался у знакомого антиквара, сколько этот обруч может стоить. — Базаров хотел было встать и подойти к бару, но Олег его удержал, и тот покорился, при этом его лоб покрылся испариной. — Когда антиквар назвал мне ориентировочную стоимость обруча, я ошалел от услышанного. Этой суммы с лихвой хватило бы, чтобы я забыл о своих денежных затруднениях и не только! План сформировался у меня мгновенно. Любовь Гавриловна показалась мне наивной простушкой, не знающей реальной стоимости этой золотой вещицы. Кроме того, эта романтичная особа пребывала в поисках любви. Я задумал выкупить у нее обруч за цену, гораздо меньшую реальной, воспользовавшись ее влюбленностью в меня. Стал ухаживать за ней, посылать корзины цветов, читать ей стихотворения — словом, вел себя так, как она хотела. Она потребовала, чтобы я бросил свою любовницу и сделал это публично и в ее присутствии — я это сделал. А что мне оставалось, если я был загнан в угол и жил только мыслью заполучить золотой обруч и с его помощью решить все свои проблемы?

Базаров вытер пот со лба.

— Единственное, к чему я не мог себя принудить, — это переспать с ней. Всякий раз, когда доходило до дела, я искусно, как мне казалось, этого избегал. Но я заблуждался. Она разгадала мою игру и сама включилась в нее, чтобы добиться своего и показать, какое я ничтожество. Она ведь в прошлом была актрисой. Посчитав, что Любовь Гавриловна без памяти влюблена в меня и готова на все, я разыграл перед ней душераздирающую сцену, надеясь в итоге получить золотой обруч за небольшую денежную компенсацию. Она трепетала в моих руках с полузакрытыми глазами, сказала, что согласна на все, но не уверена в силе моих чувств… В тот раз ее спальни мне избежать не удалось… Я был пьян в стельку и провел с ней ночь. Утром она достала золотой обруч, полюбовалась им, положила в картонную коробку, заклеила ее и передала мне.

— Когда дома вы ее распечатали, там этого обруча не оказалось, — не удержался Олег.

— Коробку я вскрыл в офисе, собираясь в тот же день решить все вопросы — я уже нашел коллекционера, который был готов заплатить нужную мне сумму. Вместо обруча я обнаружил металлический блин, этот перстень и записку. В ней она благодарила за проведенную ночь, но сокрушалась, мол, ожидала большего. Внизу сделала приписку, что стоимость перстня как раз соответствует той сумме, которую я оставил ей, а мои жалкие потуги ночью ничего не стоят, — и Базаров замолчал, опустив взгляд в пол.

— И после этого… — нарушил молчание Олег, помогая рассказчику перейти к главному — как он отомстил посмеявшейся над ним женщине.

— После этого я пытался барахтаться, вплоть до сегодняшнего дня. Это конец! У меня нет сил и даже желания идти наперекор судьбе, — выдохнул Базаров.

— Неужели вы никак не отреагировали на издевательства Фроловой? — спросил Олег, не ожидавший такого финала.

У Базарова-Редькина был повод убить Фролову — ответить на оскорбление, а кроме того, справиться с тяжелым финансовым положением с помощью ее драгоценностей.

— Никак! — твердо сказал мужчина. — Взяв имя Базаров, я считал, что буду походить на него — стану таким же цельным и целеустремленным, не признающим компромиссов, а оказался… Редькиным. Выполнил требования бандитов, понимая, что этим делаю шаг к пропасти, а все остальное уже проистекало из этого. Знал и сделал, а ведь мог поступить по-другому, но забоялся…

Олег пробыл у Базарова-Редькина еще полчаса и ушел неудовлетворенный. С одной стороны, он считал его рассказ правдивым, а с другой, ему все это показалось несколько театральным, наигранным. Вот только непонятно, с какой целью было устроено это представление? Можно было все же предположить, что драгоценности у Базарова, но он понимает, что, продавая их сейчас, вызовет подозрение. А судебный процесс по возврату кредита мог, при определенной ловкости адвокатов, растянуться на годы и неизвестно чем закончиться. Уже одно то, что его не «закрыли», доказывает: он не безропотная овечка, которая идет туда, куда ее ведут, и способен принимать необходимые контрмеры.

Подходя к своему дому, Олег вспомнил о мобильном телефоне, лежащем в заднем кармане, и решил завтра его вернуть. События дня не помешали ему уснуть крепким сном здорового человека.

Проснулся он среди ночи от телефонного звонка. Недовольно поднял трубку, намереваясь выругать звонившего.

— Немедленно приезжайте! — вопил в трубке искаженный страхом женский голос. — Она здесь! Она пришла за мной!

— Кто — она?! И кто — ты?! — рявкнул Олег, ощущая ужас в голосе женщины.

— Илона! Я — Илона! — еще громче завопила женщина. — За мной пришла тетя! Она здесь! Я спряталась от нее в ванной комнате!

— Хорошо, тогда прими ванну, но не переусердствуй с горячей водой. Выезжаю!

В призраков Олег не верил, но, возможно, страхи девушки небезосновательны — мог ведь кто-нибудь явиться в квартиру усопшей. А вдруг драгоценности не исчезли, а находятся в тайнике, не известном Илоне, и теперь убийца пришел за ними?

Выйдя из дома, Олег завел «шкоду» и на максимальной скорости рванул к дому девушки. По дороге он вспомнил о мобильном телефоне Базарова и позвонил на домашний Илоне, кратко сообщив:

— Я еду!

— Миленький! Скорее! Я не переживу этой ночи! — И девушка заплакала.

6

Илоне было искренне жаль тетку, которая, несмотря на суровый нрав и непреходящую любовь к мужчинам, была женщиной доброй и много для нее сделала. Приютила, дала крышу над головой, помогала деньгами и даже прописала. Хотя кому ей и делать добро, кроме как дочери любимого младшего брата? В том, что тетка любила ее отца, Илона не сомневалась — видела, как та убивалась на его похоронах, к тому же Любовь Гавриловна взяла на себя все расходы по погребению и сразу по возвращении, по своей инициативе, прописала племянницу у себя. Она стала всячески опекать девушку, не разрешила продать отцовский дом, невзирая на наличие покупателей, заявив: «Деньги, что фантики! Только золото и недвижимость имеют реальную цену, так что лучше сдай дом в аренду». Предположение Илоны, что таким образом тетка хотела отделаться от нее после окончания учебы, не оправдалось — та настояла, чтобы племянница вложила свой ваучер в приватизацию ее квартиры, сделав племянницу совладелицей жилья. Тем не менее отношения между ними не очень ладились — тетка хотела, чтобы все делалось по ее разумению и желанию, а Илона против этого восставала, доказывая, что имеет право на собственное мнение.

Однажды, когда Илона задержалась на дискотеке и пришла под утро, разразился большой скандал. А что ей было делать? Затанцевалась, не успела оглянуться — уже далеко за полночь. Прижимистая тетка скупилась на карманные деньги, а стипендия размером с гулькин нос. Не могла же Илона в одиночку возвращаться по ночному городу пешком? Было благоразумнее дождаться утра — все равно дискотека «рулила» до открытия метро. Тетка объяснений племянницы не приняла и еще долго грохотала и сопела. Оставшись каждый при своем мнении, они расстались — тетка в квартире продолжала властвовать над постоянно меняющимися мужчинами, а Илона перебралась в общежитие — однокурсница переехала к своему парню и уступила ей место в комнате. Тетка вскоре опомнилась и стала предлагать мировую, но Илоне был не по нраву надзор, словно за малолеткой. Когда ей, спрашивается, свою личную жизнь устраивать? Или как тетка, пребывать в вечном поиске до самой смерти? Впрочем, старость представлялась Илоне чем-то из области фантастики и не должна была ее коснуться. Неужели ее лицо покроется морщинами, шея станет дряблой, а походка будет сопровождаться поскрипыванием и покряхтыванием? Неизвестно, как будет, но она знала точно: старость ей не грозит. Вот тетка при всех ее причудах выглядит великолепно для своих лет.

В общежитие она возвращалась когда хотела, спала пока спится, могла даже пропустить первую пару в институте. Но кое в чем она пошла тетке на уступки — согласилась звонить по телефону раз в два дня и еженедельно показываться на глаза, получая при этом карманные деньги. Подобное положение дел устраивало обеих: тетка все же продолжала опекать дочь безвременно ушедшего брата, а Илона получила свободу и регулярную финансовую помощь.

Смерть тетки разрушила этот «симбиоз», и Илона вскоре ощутила недостатки самостоятельной, взрослой жизни. Ей пришлось самой заниматься похоронами тетки. Неожиданно Илона осознала, что теперь она ответственна за порядок в квартире, словно тетка продолжала наблюдать за ней, и как ее подруги-однокурсницы ни напрашивались в гости, она откладывала такие посещения на отдаленное будущее. Крепкий утренний сон покинул ее, она стала вставать очень рано, занималась уборкой, поддерживая порядок, установленный теткой при жизни. Ей казалось, что дух тетки незримо витает где-то рядом, что та зорко следит за своей племянницей. Вечерами она нигде не задерживалась, перестала посещать дискотеки, и, по ее же инициативе, в личной жизни начался «застой».

Этот вечер ничем не отличался от предыдущих — на ужин салат из свежих овощей и стакан «тощего» кефира. Это тоже была заслуга тетки — та приучила девушку не переедать, относиться к еде как к необходимости, а не как к празднику чревоугодия.

Не успела Илона закончить ужин, как зазвонил телефон. В трубке послышался какой-то писк, звон, и она уже хотела отключиться, как услышала тихий женский голос: «Я скоро буду… Увидимся». Все было похоже на глупый розыгрыш, но вдруг Илона вспомнила, что недавно в «Интересной газете» вычитала, что таким образом покойники иногда связываются с живыми.

— Бред! — сказала она вслух, но себя в этом не убедила.

Включила телевизор, сериал о забавном инопланетянине Альфе ее развлек, и она успокоилась. За окном совсем стемнело, и ее стало клонить ко сну. Но тут вновь раздался телефонный звонок, и на этот раз женский голос звучал громче и явственнее, а произнес он ту же фразу. На голос тетки он слабо походил, но что, если у покойников голос меняется? Мысли о живых покойниках полностью изгнали сон.

Со двора донесся странный свист, и Илона, направившаяся к балконной двери, чтобы узнать, что происходит на улице, вдруг увидела за стеклом колышущееся зеленоватое лицо тети. Призрак молча глядел на Илону, и она почувствовала, что это не сулит ничего хорошего. Казалось, через мгновение призрак окажется в комнате.

Издав невероятной силы вопль ужаса, Илона бросилась прочь, успев захватить с собой телефон на длинном шнуре. Самым безопасным местом в квартире ей показалась ванная. Сразу стала лихорадочно набирать телефон милиции, но быстро опомнилась, представив реакцию на ее слова: «Приезжайте, у меня в комнате призрак!» Ее высмеют, да и только. И она позвонила Олегу.

Нельзя сказать, что Илона была трусихой или человеком суеверным, но во многие приметы верила, а особенно в то, что с любимыми вещами покойников или теми, которые были как-то связаны со смертью, надо немедленно расстаться. Сразу после того, как Илона перебралась жить в тетину квартиру, она после тщательной уборки закрыла спальню и открывала ее лишь раз в три дня, и только для того, чтобы вытереть пыль. Огромная белая кровать, на которой тетя упокоилась, кровать, знавшая интимные тайны любвеобильной немолодой женщины, Илоне внушала страх. Она с удовольствием бы с ней рассталась, но не решалась, сама не зная почему. Появление призрака тети говорило о том, что она что-то делает не так, чем вызвала ее гнев.

Нетерпеливый звонок во входную дверь сообщил, что Олег наконец пришел. Перепуганная Илона осторожно выглянула из своего убежища, но выйти в коридор было выше ее сил. Входной звонок неистовствовал, и, решившись, она бегом кинулась по коридору к двери, мгновенно открыла замок и выскочила наружу, чуть не сбив Олега с ног.

— Обычно спасителю от темных сил бросаются на шею, а не наоборот, — иронично заметил Олег и вошел в квартиру.

Прячась за его широкой спиной, за ним последовала Илона, еще не отошедшая от пережитого страха.

«Интересно, улыбался бы ты так, увидев то, что видела я?»

— И где призрак? — поинтересовался Олег.

— В гостиной, на балконе… Только туда я не пойду — иди сам! — заявила Илона, и от страха сердце у нее забилось еще сильнее. — Знаешь, после смерти тетя стала моложе!

— Сейчас поглядим, что или кто тебя пугает.

И Олег вошел в комнату, а Илона, трясясь нервной дрожью, осталась в коридоре, решив, что в случае чего выбежит на лестничную площадку. Койка в общежитии ей теперь казалась пределом мечтаний.

Через пару минут в коридор выглянул Олег:

— Пойдем в комнату, там, как и на балконе, никого нет.

Теперь он был сосредоточен и очень серьезен, и это не понравилось девушке больше, чем его ирония и улыбки. Выходит, угроза была реальной, а страхи не беспочвенны.

Илона осторожно проследовала в гостиную и вздохнула с облегчением — там никого не было. Выйти на балкон она категорически отказалась и попросила Олега снять там недавно вывешенное постельное белье, хотя оно и не успело просохнуть.

— Не сниму, и тебе ничего не надо трогать на балконе.

— Завтра утром я возвращаюсь в общежитие!

Илона никак не могла прийти в себя после увиденного. Зеленое лицо тети все еще стояло у нее перед глазами.

— Это ты всегда успеешь сделать. Предлагаю альтернативу: завтра ночью я подежурю здесь вместе с тобой. Всю жизнь мечтал увидеть призрак. — И он мечтательно закатил глаза, как будто в ожидании необыкновенного удовольствия.

Илона даже засомневалась, здоров ли он психически. После долгих уговоров она согласилась пока не переезжать в общежитие.

У Илоны проскользнула мысль: «Олег хоть и детектив, но все же мужчина. Вдвоем, ночью… Может, его интересую я, а не призрак?» — но, взглянув на сосредоточенное лицо Олега, отбросила сомнения, хотя ей стало обидно — ведь она не только клиент, а еще и очень симпатичная девушка. Мог бы и обратить на это внимание!

Илона Олега не отпустила, и остаток ночи он прокунял в кресле, но призрак больше не появился.

7

Вечером следующего дня Олег пришел к Илоне, когда та уже изнервничалась, поджидая его. Еще раз встретиться с призраком тети лицом к лицу было выше ее сил, тем более один на один.

— А я уже решила, что ты передумал! — упрекнула она его на пороге, а он поднес палец к губам, напоминая утренние инструкции: его присутствие должно оставаться незамеченным, поэтому разговаривать они не будут.

Перед тем как зайти в гостиную, он показал жестом, чтобы она выключила свет. Илона все же обиделась, сделала кофе только себе, залезла с ногами на диванчик и стала смотреть телевизор.

Олег устроился прямо на полу, время от времени окидывая комнату взглядом, уделяя особое внимание окнам. После полуночи, несмотря на нежелание Илоны выключить телевизор, чтобы не оставаться в полной темноте, Олег забрал пульт, выключил телевизор, а потом и свет. Он почувствовал даже на расстоянии, что девушка буквально наэлектризована страхом. Ему тоже было не по себе. Возможно, он заблуждался, ища материальные причины появления этого призрака, а тот и правда существует, как и многое непознанное в этом мире.

Оказавшись в кромешной тьме, он почувствовал, как медленно истекают минуты, и на душе становилось все тревожнее. Неожиданно нечто холодное и дрожащее коснулось его лица, и он еле удержался, чтобы не вскрикнуть, а затем — не рассмеяться. Это оказалась ледяная от страха рука Илоны — похоже, она держалась из последних сил. Олег взял ее руку и стал нежно поглаживать — это помогло, рука потеплела и перестала дрожать.

За окном послышался странный свист, в комнате вдруг посветлело, и в то же мгновение за стеклом балконной двери показался колеблющийся расплывчатый образ — моложавая женщина в открытом вечернем платье, с жемчужным ожерельем на длинной шее. Зеленоватый цвет ее лица ужасал — наверное, так и должен был выглядеть выходец с того света. Призрак по-хозяйски заглядывал в комнату — все ли там в порядке?

Илона, завопив от ужаса, выдернула у Олега руку и выскочила из комнаты. Через мгновение хлопнула входная дверь.

Олег продолжал наблюдать за призраком — тот вначале произвел жуткое впечатление, но, поскольку он был на удивление статичен, страх уступил место любопытству. Внезапно призрак исчез, как будто удовлетворившись испугом девушки. Олег посмотрел на часы — времени прошло достаточно, чтобы Илона успела выбежать со двора. Минут через пять на балконе послышался шум, там мелькнула тень. Олег спрятался за стол, чтобы его не увидел входящий через балконную дверь. Шум повторился, и у Олега уже не осталось сомнений, что на балконе люди. Скрипнула дверь, и в комнату осторожно проскользнула тень, за ней другая. Олег мысленно похвалил себя за то, что оставил дверь на балкон приоткрытой, а то неизвестным пришлось бы выбивать или резать стекло. Зачем им лишние хлопоты?

Зажглись два фонарика, и лучи стали ощупывать комнату. Олег собрался и, словно на пружинах, рванулся вперед, на движущиеся тени. Ударом в голову он отправил одного в глубокое беспамятство, а второй от удивления остолбенел, не делая никаких попыток сопротивляться. Олег вывернул ему руки за спину и защелкнул на них наручники, затем включил верхний свет.

Оба злоумышленника оказались в масках. Олег сначала стащил маску с лица лежащего на полу, а затем и со второго преступника. Это оказались молодые парни, совсем не те, кого он предполагал увидеть. У него не было еще одних наручников, и он связал потерявшего сознание его же поясным ремнем.

— Теперь рассказывай, что вы хотели здесь найти? — обратился он к худенькому парню лет восемнадцати-двадцати, с испугом глядевшему на него и, по-видимому, находившемуся в шоковом состоянии.

— Кто вас послал?! — И Олег замахнулся, словно хотел ударить парня.

Опыт службы в милиции подсказывал, что нужно использовать момент, пока тот растерян и не может адекватно оценить обстановку. А для этого следовало нагнать на него страху.

— Мы… ничего! Только напутать хотели! — испуганно выкрикнул парень.

— Вы в чужой квартире, пойманы на месте преступления. Статья вам обеспечена! Лет семь. Как минимум!

— Только попугать… — вновь, как зажеванная магнитофонная лента, завел паренек, но, взглянув на свирепое лицо Олега, начал все валить на друга, который стал подавать признаки жизни. — Это все он! Он меня сюда затащил!

Олег услышал, как открылась входная дверь, — Илона сумела справиться с испугом и, как и договаривались, вернулась в квартиру, увидев, что в ней зажегся свет. Олег предпочел бы, чтобы она пришла позже — пара хороших тумаков горе-грабителям не помешала бы. Но при девушке он их бить не будет.

— Кто он?! Кто ты?! — Олег сгреб за спортивную куртку парня, сверля его взглядом.

— Валик?! — удивленно воскликнула Илона, входя в комнату.

— Кто это? — не менее удивленно переспросил Олег.

— Брат моей близкой подруги Виктории. Что он здесь делает?

Приход Илоны немного подбодрил злоумышленника, и тот рассказал все как на духу, рассчитывая, что повинную голову меч не сечет.

Илона часто навещала Викторию и даже хранила у нее дома некоторые вещи. В общежитии душевые были в ужасном антисанитарном состоянии и, что еще хуже — с хлипкими задвижками, и Виктория предложила Илоне приходить к ней мыться, когда родители на работе. Валик был младше Виктории на два года, нигде не учился, не работал и к тому же сидел на «колесах». Он часто слышал, как Илона с восхищением рассказывала, сколько у ее тети ценных вещей. Узнав, что Илона стала наследницей всего этого добра после смерти тети, его приятель, такой же любитель «колес», Тишка, предложил ограбить квартиру покойной. Отправившись на разведку, товарищи внимательно изучили двор, местоположение квартиры. Тишка заприметил три кирпичных гаража, находящихся чуть ли не под окнами квартиры Илоны. С них можно было забросить «кошку» на балкон интересующей их квартиры. Вот только незадача — Илона всегда ночевала дома, а в дневное время туда не сунешься. Тогда Тишке в голову пришла идея изобразить призрак умершей тети. Он перешерстил вещи Илоны, все еще остававшиеся в их квартире, и нашел там фотографию покойной, правда, сделанную лет десять тому назад. Тишка переснял ее на слайдовую пленку, и они стали дожидаться своего часа — когда Илона устроит постирушку и развесит белье на балконе. Перед этим они провели электропроводку на крышу облюбованного гаража. Поместив слайд с изображением тети-покойницы в мощный диапроектор, они отправили картинку на простыню, сыгравшую роль экрана. «Призрак» получился на славу, он смотрелся на простыне недостаточно четко, как и положено духам из иного мира, но был вполне узнаваемым. Внимание Илоны к окну, выходящему на балкон, они привлекли свистом из специального свистка, рассчитывая на ее любопытство и испуг. В первую ночь Илона нарушила их планы, не убежав из квартиры, как они надеялись, да еще осталась там и на следующую ночь. Они снова воспроизвели «призрак» и, увидев, как испуганная Илона выскочила из подъезда, сразу полезли в квартиру. Пришедший в себя Тишка, в свою очередь, валил все на приятеля, объявив того организатором кражи.

— Я — что? Он попросил, я и уважил его по-дружбански. Что я, приятелю не должен был помочь, если он просит?

Илона предложила Олегу отпустить раскаявшихся парней, но тот не согласился.

— Здесь у них не получилось украсть, так они полезут к кому-нибудь еще. За всяким действием должно следовать равноценное противодействие! Они рано или поздно попадут в тюрьму, раньше сядут — может, одумаются, и больше так делать не будут, — заметил он философски.

Илона разволновалась, закатила истерику, стала обзывать Олега ментом, утверждала, что в нем не осталось ничего человеческого. Олег сдался, но с условием: ход делу он не будет давать, однако отвезет парней к Павленко, чтобы тот провел с ними профилактическую беседу.

Когда утром Олег изложил по телефону свое предложение Павленко, тот обрадовался:

— Давай их сюда! — В его голосе слышались хищные нотки.

8

С «призраком» Олег ловко разобрался, но дело по поиску драгоценностей и убийцы с места не сдвинулось. По словам Илоны, драгоценности хранились в старинном сейфе, вделанном в стену и замаскированном современной картиной. Ключ от сейфа находился в потайном отделении секретера. О сейфе и ключе, кроме Илоны, могли знать и сожители Фроловой. А что, если в квартире имеется тайник? На всякий случай Олег обыскал квартиру, простучал стены, пол, но тайника не обнаружил. Все говорило о том, что убийца ушел из квартиры не с пустыми руками.

Олег снова стал изучать список любовников Фроловой, подозревая каждого, формируя свой список, в который уже включил бывшего актера Широкого и бывшего бизнесмена Базарова. «Одни лишь бывшие, — сделал он заключение. — Она, бывшая актриса, самоутверждалась за счет бывших».

Олег в очередной раз бегло просматривал список, и тут его бросило в пот — как же он мог его не заметить! Фамилия этого человека находилась почти в конце списка, который дал Павленко, — это был пятидесятидевятилетний Михаил Шаевич Ройтман, кандидат в мастера спорта по шахматам (вот уж додумались назвать спортом не требующие движения шахматы!) и владелец антикварного магазина! Он тогда не обратил на него особого внимания, потому что Павленко по непонятной причине отнес его к разряду друзей, а не любовников.

«Почему я запрограммировал себя на то, что убийца — бывший любовник? Есть ведь фанаты-коллекционеры, которые не остановятся ни перед чем, лишь бы заполучить понравившуюся вещь для своей коллекции. За кусок древнего железа или ночной горшок, на котором, возможно, «трудился» Наполеон, могут пойти на любое преступление. А у Фроловой были такие вещички. Базаров упоминал о старинном золотом обруче, который стоит огромных денег. К тому же понятия «друг» и «любовник» часто переплетаются, и трудно догадаться, чего в отношениях больше — дружбы или любви».

Олег встал из-за стола и принялся нетерпеливо ходить по комнате. А что, если прийти к антиквару под видом коллекционера, потенциального покупателя уникальных старинных вещей? Тут же он одернул себя: «Так он и выложит украденные драгоценности — купите, пожалуйста! Он же не дурак, понимает, что этим раскроет себя». Но все же идея встретиться с Ройтманом под видом коллекционера захватила Олега, и он стал думать, как претворить ее в жизнь.

Звонок вечером Илоне выявил, что ее нет дома. «Где можно шляться?» — недовольно подумал он, и вдруг необычно защемило сердце. С недавних пор образ Илоны часто вторгался в его мысли, мешая заниматься ею же порученным делом. При первой встрече он обратил внимание лишь на ее удивительно пропорционально скроенное тело, смазливое личико — но мало ли он видел таких девчушек в жизни?

По-новому он стал на нее смотреть после той ночи, когда разоблачил «призраков». Он до сих пор помнил, как она доверчиво протянула в темноте руку, вначале холодную, но постепенно оттаявшую в его руках. Олег продолжал поглаживать ее, неожиданно для себя почувствовав, что это его волнует. «Олежка, — непривычно ласково вымолвила Илона его имя при прощании тем вечером, — у тебя удивительные руки — мне было так приятно ощущать их нежные прикосновения, что я даже перестала бояться. Это такое чувство… — она запнулась, не находя слов, смутилась и быстро закончила: — Но тут я в окне увидела покойную тетю».

Лишь поздно вечером Олегу удалось дозвониться Илоне.

— Я тебе целый день звоню, — негодуя, начал он.

— Я была на пляже, а потом пошла в кино.

— Одна?! — вдруг вырвалось у Олега.

— Кто в кино ходит один? — рассмеялась Илона. — С подружками, друзьями. В следующий раз приглашу тебя. Пойдешь?

— Мне некогда ходить по кинотеатрам. В отличие от тебя, у меня работа, а не каникулы.

— Понятно — кино отменяется. — Олегу показалось, что девушка, разговаривая с ним, жует жевательную резинку, и это ему очень не понравилось.

— Ты можешь описать хоть что-нибудь из коллекции твоей тети? Что произвело на тебя особое впечатление?

— Оно все там было красивое, хотя и допотопное — такое сейчас не делают. Описать что-нибудь? Трудно. Брошь была, золотая. В центре очень крупный бриллиант — как половинка горошины. А вокруг множество бриллиантиков, но мелких, как песчинки. Изображают какую-то фигуру, но не могу точно описать какую. Такую кривую, вроде английской дабл-ю…

— Понятно, с таким описанием… — и он недовольно замолчал.

— Золотой обруч у нее был, она его считала самой большой ценностью, так как он когда-то принадлежал царям.

— Спасибо, ты очень помогла, — раздраженно закончил Олег разговор с Илоной, непонятно почему сердясь на девушку, и сразу позвонил Базарову-Редькину. — Извините, но в прошлый раз вы мне засунули в карман мобильный, а я все никак не могу его вам вернуть — масса дел. Можем завтра встретиться в центре города?

— Владейте! Он мне не нужен, и неизвестно, нужен ли будет вообще, — едва ворочая языком, проговорил Базаров.

Олег вздохнул: бизнесмен снова пьян. Бывает ли он когда-нибудь трезвым?

— Вы рассказывали мне о золотом обруче.

— Люба говорила, что это корона скифских царей, вещь уникальная, так как существует в единственном экземпляре. Ей более двух с половиной тысяч лет! Дразня меня, Люба как-то при встрече надела обруч себе на голову и поинтересовалась, похожа ли она на царицу. Приезжайте ко мне — я вам много чего расскажу. Заодно выпьем. У меня вискарь есть. Приезжайте, а то одному тошно пить…

— Спасибо. В другой раз.

Решив представиться антиквару коллекционером скифских артефактов, Олег позвонил бывшему сослуживцу Потанину, и тот без особой охоты, но все же пообещал помочь с легендой — есть у него на «крючке» один скупщик добытого «черными археологами». Теперь дело оставалось за малым — пойти в библиотеку и узнать хоть что-то о скифской культуре, истории, чтобы иметь возможность поддерживать разговор.

После посещения академической библиотеки у него в голове образовалась мешанина из греческих чернолаковых амфор, золотой пекторали, погребальных курганов и безжалостных кочевников, забирающих с собой в могилу жен. Полученных знаний было явно маловато, и он посетил еще Музей драгоценностей в Печерской лавре и был поражен обилием золотых предметов, принадлежавших когда-то диким кочевникам. Золото было на их одежде, головных уборах, оружии, поясах, на шеях, в ушах, на руках, пальцах, из него ели, пили, и, испустив дух, забирали с собой в могилу. К концу экскурсии он уже плохо воспринимал рассказ экскурсовода, лишь запомнил, что многие бытовые золотые предметы скифские цари и вельможи хранили у себя нетронутыми, чтобы новыми забрать с собой на тот свет, как будто им тогда будет не все равно. Понятно — готовились к вечности, ведь, не ровен час, в золотом кубке или миске от многократного употребления дырочка образуется, и кто его знает, есть ли там мастерские по ремонту? Поэтому при жизни себе во многом отказывали — готовились к следующей. Олег с удивлением отметил, что подобных людей полно и в наше время — все копят, копят, как будто будут жить вечно. Наверное, это и есть прямые потомки скифов из курганов.

Поняв, что выглядеть солидным коллекционером не получится, Олег решил представиться начинающим, подготовив соответствующую легенду.

«Есть немного деньжат, хочу вложить их в антиквариат, причем из древних времен. Знающие люди говорят, что это надежнее всего — не лопнет, не сбежит, не обесценится, не устареет, а с годами станет еще дороже. Почему остановился на скифских артефактах? Ну, это ведь были наши предки, так что это патриотично. Ах, они не были славянами! Ничего, но их золотая пектораль мне понравилась. Хотелось бы иметь нечто подобное, но не такое дорогое. Говорите, пектораль сделали греческие мастера, а у скифов были золотые изделия попроще? Это даже лучше — значит дешевле обойдутся, хотя и очень древние». Такой разговор с Ройтманом планировал Олег, проигрывая его мысленно, желая представить себя новоиспеченным нуворишем — смесь хитрости, алчности и невежества.

Ройтман содержал небольшой частный антикварный магазин, а находился он в подвале на Институтской улице. Олега всегда удивляло, как при такой высокой арендной плате могут выживать подобные магазинчики, в которых зевак и любопытствующих больше, чем реальных покупателей?

Антикварный магазин состоял из двух небольших залов, вернее, комнат, полностью заставленных огромными картинами в позолоченных рамах, посудой — фарфор и серебро, медными статуэтками, всевозможным холодным оружием и часами. Под стеклом витрин находились менее громоздкие вещи: трубки, портсигары, табакерки и коллекция старинных монет — медь и серебро. Обслуживали все это богатство благообразный старичок лет семидесяти в костюме-тройке и две девушки в форменных платьях-халатах.

— Мне нужно видеть господина Ройтмана, — обратился Олег к старичку, опасаясь, что этот божий одуванчик вдруг скажет: «Это я. Чем могу служить?»

Совсем не вписывался такой старичок в его версию, хотя, чтобы отравить, особой физической силы не надо.

— Это наш хозяин и директор. Он у себя в кабинете, — сообщил старичок. — Позвольте вас сопроводить?

— Будьте так любезны, — заставил себя произнести Олег.

Из второй комнаты, через дверь, прятавшуюся за рыцарем в тяжелых доспехах, старичок вывел его в небольшой коридорчик, откуда Олег и попал в крошечный кабинет гражданина Михаила Шаевича Ройтмана. Это был крепкий, черноволосый и черноглазый мужчина, без намека на седину, хотя по возрасту она уже должна была хотя бы проглядывать в его волосах.

«Может, он красится?» — подумал Олег, осматриваясь.

Все стены кабинета были увешаны стеклянными планшетами с тропическими бабочками самых фантастических расцветок — интерьер, более подходящий для зоомагазина, чем для антикварного. Олег увидел на столе шахматную доску с недоигранной партией и невольно обратил внимание на то, что на ней присутствуют оба коня. Он был не силен в шахматах, чтобы сразу по положению фигур определить, кто выигрывает, — белые или черные.

Поймав недоуменный взгляд Олега, мужчина улыбнулся, открыто, по-доброму, и пояснил:

— Магазин — для бизнеса, бабочки — для красоты, а шахматы — упражнение для ума. Та бабочка, на которую вы обратили внимание, — с Мадагаскара, это Urania ripheus. Она просто королева цвета — на ее крылышках вы найдете все цвета радуги. Обратите внимание на голубой цвет — он настолько нежен и прозрачен, что кажется, крылышки подсвечиваются снизу.

— Мне вас Митяев рекомендовал как известного собирателя антиквариата.

Олег понятия не имел, кто такой Митяев, но Потанин сказал, что это имя должно послужить для Ройтмана визитной карточкой. Бабочки — это было как-то неожиданно.

— Митяев… — Антиквар задумался, словно не мог вспомнить, кто это, а затем вдруг сказал: — Понятно. Вы — Попов, собиратель артефактов из Скифии. Он вчера вечером позвонил и предупредил о вашем приходе. Как коллекционер вы отдаете предпочтение какому-нибудь конкретному периоду или региону? Ведь Великая Скифия занимала огромную территорию — от Алтая до причерноморских степей и Крыма, и просуществовала почти тысячу лет. А если учесть и места, где лишь побывали скифские кочевники, то география значительно расширится.

— Я начинающий коллекционер, поэтому меня интересуют любые предметы, связанные со скифами, главное — чтобы они были уникальны, — озвучил Олег свою домашнюю заготовку.

— Уникальность… Да… — задумчиво произнес антиквар. — Дошедшие до нас предметы, принадлежавшие скифам, сами по себе уникальны, поскольку их мастера уже почти два тысячелетия как мертвы и не смогут повторить их. Позвольте рассказать вам, начинающему коллекционеру, одну историю о том, как известные ученые мужи, ослепленные уникальностью артефакта, поставили себя в очень смешное положение. Вы имеете время, чтобы выслушать эту историю?

— Да, конечно.

— К вашему сведению и к моему глубокому сожалению, большая часть артефактов, вращающихся на рынке антиквариата, поддельные. В конце прошлого столетия в музей Вены явились братья Гойхманы из Одессы с уникальной находкой — короной скифского царя. На ней была надпись на древнегреческом языке, свидетельствующая о том, что граждане города Ольвия дарят эту корону в знак мира и с наилучшими пожеланиями царю скифов Сайтаферну. Эта корона представляла собой золотой колпак, подобный тем, какие носили персидские шахи, и весил он больше чем полкилограмма. В Вене не нашли запрошенную братьями сумму, и те подались в Париж и продали корону Лувру за двести тысяч франков — это равноценно стоимости шестидесяти килограммов золота! Перед покупкой корону осматривали эксперты, и ни у кого не возникло никаких сомнений в ее подлинности. Более того, многие из них утверждали, что в Европе нельзя было отыскать мастера, способного создать подобное произведение греко-скифского искусства. Засомневался один археолог из России: «Возможно ли, чтобы покоренные ольвиопольцы осмелились подарить царю корону, на которой красовалась надпись, словно на портсигаре, подаренном на именины?» Но его не услышали, хотя некоторые дотошные люди даже называли имя мастера, который вполне мог создать такое чудо, — «это биндюжник Рухомовский, у которого золотые руки». Через несколько лет уже сам Рухомовский, поругавшись с братьями Гойхман, заявил, что это он сделал корону по их заказу, причем за сто восемьдесят рублей. Ему не поверили, но билет до Парижа дали, и он там два месяца доказывал правдивость своих слов — повторял на выбор отдельные фрагменты украшений короны. В конце концов Лувр вынужден был признать, что приобрел поддельную корону, и разразился грандиозный скандал. Поэтому уникальность «случайно» найденного артефакта зачастую говорит о том, что это подделка. Сочтите это предостережением начинающему коллекционеру древностей. После того скандала принято считать, что цари у скифов не носили корону.

— Спасибо за совет, обязательно это учту.

Олег удивился и насторожился: «Базаров рассказал, что у Фроловой хранилась корона царя скифов, а этот любитель бабочек, поведав историю, обосновал отсутствие у царей скифов корон. Похоже, эта история рассказана неспроста, только пока непонятно — к чему? Скользкий тип».

— У вас в коллекции уже есть что-нибудь из скифского периода? — Ройтман насмешливо уставился на Олега.

— Да, несколько сосудов чернолаковых, пардон, — амфор. Думаю, что их нашли в Черном море, они попали ко мне через третьи руки.

— Чернолаковая керамика — это довольно интересно. Ее изготовляли в Аттике, Малой Азии, на островах Эгейского моря. Мастера причерноморских Ольвии и Херсонеса изготовили так называемую сероглиняную керамику с черным покрытием. Что именно у вас имеется?

— Предполагаю, что это Аттика, — неуверенным тоном произнес Олег и поспешил уйти от скользкой темы. — Но меня больше интересуют золотые вещи, которых в моей коллекции, к сожалению, нет.

— Зря вы так предвзято относитесь к чернолаковой керамике. Например, редкие колоколовидные кратеры из Коринфа ценятся не меньше золота. — Глаза Ройтмана излучали нескрываемую насмешку, так что Олег даже вспотел.

— Уникальность, скифский период, древнее золото и крайнее невежество — если все это сопоставить… — Ройтман громко и четко выговаривал слова. — Вы из милиции? Хотите меня поймать на торговле золотыми предметами, выкопанными «черными археологами»? Во-первых, вы очень плохо подготовились. В советские времена меня пытались на этом поймать кагэбэшники, а они были профессионалами высокого класса и хорошо знали свое дело, но и у них это не получилось. Знаете почему? Потому что, и это во-вторых, я этим не занимаюсь, торгую лишь «белыми» артефактами, чей путь прозрачен и хорошо прослеживается. Предполагаю, что вы стали этим заниматься недавно и захотели проявить себя. Сочувствую, но ничем не могу помочь. — Антиквар широко развел руками. — Я больше вас не задерживаю, а если в самом деле заинтересуетесь историей скифов, то приходите на чай. Кофе не пью, говорят, цвет лица портится. Всего хорошего!

Олег понял, что разыгрывать комедию больше не имеет смысла. Несмотря на насмешки и сарказм, сквозившие в словах антиквара, тот ему понравился — не боится сказать правду в лицо. Такой человек не очень похож на преступника, исподтишка убившего женщину.

— Вы правы — я не коллекционер, но и в милиции не работаю. Я — частный детектив.

— У нас даже такие уже есть?! — Ройтман усмехнулся. — Очень люблю детективы Чейза и Картера Брауна. Исходя из вашей любви к перевоплощению и интеллектуальным ловушкам, вы придерживаетесь методов старины Шерлока Холмса?

— По заданию клиентки я расследую пропажу коллекции золотых изделий, принадлежавшей гражданке Любови Гавриловне Фроловой.

— У Любы пропало ее золотишко?! — Антиквар нахмурился. — Я этого не знал… Коллекцией это трудно назвать, но там были вещи и в самом деле уникальные. Это наводит на мысль, что смерть Любы не была добровольной — вокруг нее крутилось столько всякого сброда! Я ей об этом неоднократно говорил, предупреждал, а она, закончив один любовный роман, с головой окуналась в следующий. Любила повторять, что женщина живет, пока может любить и быть любимой, а без этого и жизнь ни к чему. Поэтому, узнав о самоубийстве Любы, я посчитал это завершением любовного романа, который ее смертельно поразил…

— Вы сказали, что ее постоянно окружали подозрительные личности. Вы можете кого-нибудь из них назвать? — Конечно нет — я никого из них не знал и знать не желал. Достаточно было посмотреть им в глаза и понять, почему они прилепились к стареющей женщине. Мне было мерзко с ними общаться, и их имена я не запоминал, но мнение о них высказывал довольно резко, поэтому Люба не знакомила меня с ними.

— Жаль. И все же я не удержусь от вопроса: куда могли подеваться ее золотые вещи? Где она их хранила?

— Как — где? В старинном сейфе, конца девятнадцатого века, — очень надежная система. Он вмонтирован в стенку спальни.

— Извините за следующий вопрос — откуда вы знаете о сейфе? В каких отношениях вы были с ней, если она с вами делилась многими сокровенными вещами?

— О сейфе я знаю, потому что этот сейф, как и квартира, — антиквар сделал паузу, глядя прямо в глаза Олегу холодным немигающим взглядом, каким, наверное, смотрит кобра перед броском, — моего отца. Да, да, моего отца, зубного техника Ройтмана Шая Израилевича. В этой квартире я родился, вырос, познал родительскую любовь и… страшное горе.

— Любовь Гавриловна кем вам приходится? — спросил ошарашенный Олег.

— По степени родства — никем, а вообще — всем. Она была мне матерью, сестрой, подругой по детским играм. Самое главное — она спасла мне жизнь.

— Она всего на четыре года старше вас… — начал было Олег, но антиквар его прервал:

— На восемь лет — ей в ноябре должно было исполниться шестьдесят семь. Ей хотелось быть вечно молодой, и в двадцать лет она сделала себя вновь шестнадцатилетней. Были для этого и другие причины.

— У нее было много золотых вещей, с ваших слов, даже уникальных, — откуда они у нее? Остались от вашего отца?

— Нет. Это длинная история, которую я никому не рассказывал. Люба умерла, и пропажа ее золота наводит на мысль, что ей помогли уйти в мир иной. Поэтому я расскажу вам историю Любы Фроловой — может, она поможет найти ее убийцу.

Часть 4

Люба Фролова

1

Люба — что ЭТО?! — Роза Генриховна кипела от возмущения, словно свершилось нечто ужасное, в корне перевернувшее ее жизнь; она держала в руке белоснежный батистовый платок с серыми следами пыли. — Если ты будешь так убирать, то мы скоро утонем в грязи и нас съедят крысы!

Люба, шестнадцатилетняя девчонка с четырьмя классами образования в сельской школе, стояла навытяжку перед хозяйкой, потупив взгляд. Она знала, что оправдываться перед ней — пустая затея, этим можно только себе навредить. Пусть хозяйка погремит немного, она быстро отойдет и успокоится. Глядишь, через часок велит подать чай и саму Любу пригласит к столу, угостит баранками и вареньем. Хозяйка была женщиной доброй, только очень вспыльчивой и помешанной на чистоте в квартире. Нарочно ходит с батистовым платочком и в каждую щель его сует, а если обнаружит пыль, с ней делается истерика. Ей надо, чтобы краны блестели, фарфоровый унитаз был белее платья невесты, чтобы не было и пылинки под многочисленными шкафами, буфетами, кроватями, а по полу можно было кататься, как на льду, или смотреться в него вместо зеркала. А Люба выросла в деревне, тяжелого физического труда не боялась, но там было достаточно полы в доме мокрой тряпкой быстро протереть и пыль, где видно, смахнуть, ведь главное, чтобы огород был в порядке, куры накормлены, корова выдоена и трудодни в колхозе, несмотря на малолетство, заработаны.

Может, и осталась бы в деревне Люба, а через годик вышла бы замуж — от женихов отбоя не было, уж больно красивая и фигуристая она была, словно актриса. Раз в месяц приезжала в село передвижная кинобудка и показывала фильм в избе-читальне, которая не могла вместить всех желающих. Проще было летом: дождавшись темноты, пускали фильм на свежем воздухе, а зрители приносили с собой скамеечки. Вот тогда это и случилось — провинилась Люба, проморгала — уточку у нее почти из-под носа украла выдра, за это мать и не пустила ее смотреть очередной фильм. А приезжий киномеханик Володя давно заприметил красивую девчонку, которая всегда ухитрялась занимать место перед экраном. А тут видит — нет девчонки. Вот он и сказал-пошутил:

— А где же ваша, — он запнулся, так как имени не знал, — актриса? Без нее фильм показывать не буду.

Деревенский народ доверчивый — принял его слова всерьез. Отрядили к тетке Марусе посланца со строгим требованием: отпустить Любу кино смотреть, иначе из-за этого может общество пострадать. Любу отпустили — а как же, общество нельзя гневить! — и с тех пор к ней приклеилось прозвище Актриса. Люба была в восторге: это же не как у Дуньки, прозванной Рыжей, или как у Соньки — Очкарички, хотя та очки не носила, а только раз взяла у деда Димыча, чтобы покривляться, позабавить ребят. А тут — Актриса! И сразу у Любы зародилась мысль ею стать, когда немного подрастет. А кто лучше может рассказать про актрис, как не сам киномеханик? Стала она его после киносеансов расспрашивать, что да как, каким образом становятся актрисами? Он ей многое рассказал, они и опомниться не успели, как Люба перестала быть девицей. А киномеханик оказался женатый, к тому же комсомолец, активист комячейки, поэтому ему и было доверено важное задание — нести кинокультуру в деревню. А Люба комсомолкой не была — плохая успеваемость в школе, и не активная она — себе на уме.

Киномеханик порядочный попался, помог ей устроиться в городе, в самом Киеве — домработницей. И не к кому попало, а к актрисе драматического театра Розе Генриховне Берсаковой, хотя по мужу она была Ройтман. Роли у нее были небольшие, но на сцену она выходила часто и даже порой что-то говорила. А это для Любы было пределом мечтаний.

Роза Генриховна иногда брала ее вместе со своим сыном в театр на спектакли, где она была занята, проводила за кулисы, представляла артистам: «Это мой сын Михаил, а это его гувернантка Люба», — избегая называть ее домработницей. Так звучало солидней, хоть и по-старорежимному. Артисты гладили Мишу по головке, иногда совали ему конфеты. Мужчины-артисты разглядывали Любу с нескрываемым восторгом, женщины-артистки — с презрением: «Подумаешь, красотка нянька!» Роза Генриховна была всегда начеку и отваживала мужчин-актеров, которые желали рассказать Любе много интересного и даже дать наедине урок актерского мастерства.

— Пойдешь с кем-нибудь из них — мгновенно вылетишь из моего дома! Они все голоштанные и по общежитиям скитаются — тебя вахтеры туда не пустят, на вокзал пойдешь ночевать. А там милиция тобой заинтересуется — заберет в кутузку!

Люба во всем верила Розе Генриховне и поэтому ходила за ней как привязанная. Она выбрасывала тайком подкинутые записочки, не читая.

Муж Розы Генриховны работал зубным техником, часто брал работу на дом. Огромная трехкомнатная квартира позволяла это — хоть на велосипеде по ней катайся, что сынок их Миша и делал — ездил на трехколесном. Работы у Любы было много: в квартире каждый день чуть ли не генеральную уборку сделай, на рынок сходи, обед приготовь, и не какой-нибудь — борщ да каша, а по поваренной книге, сохранившейся с царских времен. О тех временах Люба ничего не знала, кроме того, что комсомольцы их ругали, сельские старики, вспоминая о них, тяжко вздыхали, с явным сожалением, говоря при этом: «Прежние сельские общины были не чета нынешнему колхозу». Ее родители, как и большинство сельчан их возраста, благоразумно отмалчивались. Но кое-что позволяло Любе понимать, что в прошлом жилось не так уж плохо. Ее отец в молодости работал на соляных рудниках и с тех пор хранил у себя парадный мундир, который имел там каждый рабочий! Это говорило о том, что хотя хозяева рудника и были кровопийцы-эксплуататоры, но о рабочих заботились. В колхозе мундиров не выдавали, а работать приходилось не за совесть, а за страх. Как-то на собрании Никита Вороненко, злой на язык мужик, в сердцах назвал работу в колхозе панщиной, и через два дня за ним приехали люди в синих галифе. С тех пор прошло пять лет, а о нем ни слуху ни духу — может, жена Матрена и знает что, но молчит.

Жила в большом городе, в большой чистой квартире, питалась с хозяйского стола — ела такое, о чем раньше даже и не слышала, раза два в неделю ходила с хозяйкой вечером в театр, а по воскресеньям обязательно самостоятельно посещала старый одноэтажный кинотеатр «Ударник», расположенный в самом конце улицы Чкалова, — Люба считала, что жизнь у нее удалась. Однажды, чаевничая, Люба разомлела и разоткровенничалась — рассказала хозяйке, что в селе ее прозвали Актрисой, да она и не прочь ею стать на самом деле. Роза Генриховна рассмеялась, а Люба обиделась, но затем хозяйка достала какую-то книгу и заставила с выражением прочесть из нее отрывок. Услышанное ей крайне не понравилось — оказалось, что Люба ужасно коверкает слова, неправильно ставит ударения, а главное — ей не хватает чувств, чтобы передать энергетику текста. Люба расплакалась и сквозь слезы сказала, что уже не хочет быть актрисой.

Но с того времени Роза Генриховна занялась ею — ставила речь, рассказывала, как надо вести себя в обществе; обнаружив у Любы слух и приятный голос, учила ее сольфеджио, аккомпанируя на рояле. Кроме того, Любу заставляли много читать, и непременно вслух. От всего этого она уставала больше, чем от уборки и истерик хозяйки, но послушно все выполняла. Через полгода ее навестил в городе киномеханик Володя и привез продуктовую передачу от родителей. И теперь Люба увидела его, прежнего принца своих грез, совсем в другом свете: косноязычный, угловатый, длинношеий паренек в потертой кожаной куртке не по жаркой майской погоде. Вероятно, он тоже увидел ее другой, так как замялся, а потом проговорил странным, непохожим на его обычный, голосом:

— Ты стала совсем другая — городская. Я могу остаться в городе до вечера — скажу, что задержали на комсомольском активе. Отпросись у хозяев, пойдем погуляем в парке. Или поедем на автомобиле, куда ты захочешь!

Люба молча отрицательно замотала головой, и в ее ушах сразу прозвучал голос Розы Генриховны: «Для того чтобы выразить отношение к чему-либо, девушке неприлично строить гримасы или показывать жестами — она не обезьяна. Она должна словами, кратко и ясно, изложить свои мысли, иначе ее могут неправильно понять».

— Боишься хозяев? — понял по-своему Володя. — Сейчас новое время, я член уездного комитета комсомола и сумею им это доходчиво объяснить.

— Володя, ты мне неинтересен. Ни ты, ни твоя кинобудка. Прошлое сплыло, как пена на бульоне, — взяла ее ложкой и выбросила вон. Прощай, Володя, надеюсь, что мы больше с тобой никогда не увидимся.

Люба пошла прочь, и хотя она не обернулась, но знала, что Володя стоял и смотрел ей вслед, пока она не скрылась из виду.

Перемены в Любе заметила и Роза Генриховна, отреагировав на это по-своему:

— Молодец, девочка. Думаю, что актрисой ты все же станешь — у тебя есть для этого неплохие данные, но ты должна свои способности постоянно развивать. Это как уборка в квартире — надо найти любую затаившуюся «пыль» и избавиться от нее. Кое-что я тебе дала для начала, но этого мало. Осенью пойдешь в пролеткультучилище, а через два года — в институт.

Страницы: «« 345678910 »»

Читать бесплатно другие книги:

Между Лизой и Глебом лежала целая пропасть: ее возраст, его семья… Но аргентинское танго неумолимо з...
«188 дней и ночей» представляют для Вишневского, автора поразительных международных бестселлеров «По...
Деньги и здоровье – как правило, зависят друг от друга. Больше здоровья и энергии – значит, больше и...
«Моей дорогой сестре» – такую надпись Фаина Раневская велела выбить на могиле Изабеллы Аллен-Фельдма...
В книгу включены истории жизни и наставления семи очень необычных женщин, представляющих различные д...
Сборник рассказов-воспоминаний выдающихся учеников Шри Раманы Махарши, одного из величайших духовных...