Торнсайдские хроники Куно Ольга
– Спасибо, Агнес, ты свободна, – ровным голосом произнесла Рэйчел и подождала, пока девушка снова покинет комнату.
– Нас не могут здесь подслушать? – запоздало уточнила я. – Все-таки в особняке много людей.
– Если мои девочки торгуют своим телом, это вовсе не означает, что в этом доме все продается и покупается, – заметила Рэйчел. – Те, кто не понимает таких простых правил, вылетают отсюда очень быстро.
Я пододвинула к себе блюдце, взяла в руки чашку и отхлебнула горячий чай.
– Что ты так смотришь? – нахмурилась я. – Неужто на этот раз я пью, как клиент?
– Не как клиент, нет, – покачала головой Рэйчел. – Но и не так же, как в прошлый раз. Я бы сказала, что сейчас ты гораздо более настроена на постель, чем была тогда.
– Ну что ж, коли так, у меня есть к тебе вопрос, – решилась я. – Я, конечно, долго беседовала с твоими девушками и думала, что многое у них узнала… Но, видимо, не все.
– Я внимательно тебя слушаю.
– Что делает женщина, когда ей впервые приходится отдаваться мужчине не по своему выбору? Существует какой-нибудь способ пережить это с наименьшими потерями для себя?
Рэйчел задумчиво встретила мой прямой взгляд.
– Все это очень индивидуально, – медленно проговорила она. – К тому же у каждой женщины свой порог терпимости к подобным вещам. У тебя этот порог более низок, чем у большинства из тех, кто оказывается здесь, поэтому для таких, как ты, это сложнее… Могу дать только один совет. Следует все время помнить о том, что постель – это не более чем постель. Чисто физическое действо, не имеющее ни малейшего отношения ни к чести, ни к любви, ни к психологической свободе. Сними с него всю ту романтическую ауру, которую на протяжении тысячелетий накручивало человеческое общество. Если мужчина переспал с женщиной, это не означает ничего, кроме того, что он с ней переспал. Это не дает ему никаких прав и преимуществ. Не делает ни хозяином, ни победителем. Всего лишь самым обыкновенным человеком, неспособным устоять перед сильной стороной женщины и собственной слабостью.
– Другими словами, нас унижает не то, что мы делаем, а то, как мы это делаем, – пробормотала я.
– Справедливо, – подтвердила Рэйчел. – Хоть я и говорила несколько о другом, но это правда. Унижение заключается отнюдь не в физическом контакте.
– Я это запомню, – кивнула я, вставая из-за стола. – Спасибо.
– Привет Алисдейру.
Я вышла через распахнутую привратником дверь, делая вид, что не чувствую жгущего спину взгляда.
Эта часть города разительно отличалась как от центра, так и от богатых кварталов, прилегающих к замку Торнсайдов. Старые, обшарпанные домишки, казалось, никогда не знали не то что ремонта, но даже повторной покраски; редкий забор обходился без призывно зияющей дыры; улицы убирались, как говорится, «в последний раз – никогда», а стены были исписаны весьма изощренными пожеланиями. Однако меня эти обстоятельства не особо смущали: в силу характера моей работы в трущобах мне доводилось бывать ненамного реже, чем в других кварталах города. И поскольку данный район уже был мне знаком, найти названную Рэйчел улицу и нужный дом не составило особого труда.
Надо сказать, что для трущоб дом был не так уж и плох. Во всяком случае, краска не свисала со стен клочьями, прикрытые ставни смотрелись вполне аккуратно, а на одном из подоконников даже красовался цветочный горшок с каким-то чахленьким росточком. Поднявшись по скрипучей лестнице на последний, третий этаж, я постучала в высокую темно-коричневую дверь. И, вовсе не ожидая, что постоялец поспешит приглашать внутрь первого встречного, сказала достаточно громко, чтобы было слышно внутри, но и достаточно тихо для того, чтобы не привлекать излишнего внимания снаружи:
– Это я.
Дверь открылась почти сразу. Возникший на пороге Кентон выглядел немного удивленным и, казалось, был не слишком рад меня видеть.
– Заходи, – тем не менее произнес он бесцветным голосом и посторонился, пропуская меня внутрь.
Маленькая комната с простой, бедной мебелью, но чисто убранная; кровать, двустворчатый шкаф, одинокий грубо сколоченный стул, в углу – умывальник; низкий потолок. Каково это – находиться в таком месте, пусть даже всего несколько дней, когда привык жить в роскошном особняке со штатом слуг и ни в чем не нуждаться?
– Не замок, – развел руками он, должно быть проследив за моим взглядом.
– Ну, зато в замке значительно холоднее, – рассудительно заметила я, пожимая плечами.
– Это правда?
Кентон смотрел на меня жестким, хмурым взглядом.
– Что правда? То, что в замках безумно холодно?
– Нет. То, что ты собираешься проверить это сегодня в обществе Рейвена.
Ах вот оно что. Оказывается, Гай умеет слушать. И бегать. Не умеет, правда, делать выводы, но ничего, он еще совсем мальчик, со временем научится. Надо же, никогда бы не подумала, что о месте своего укрытия Кентон известит именно его.
– Правда, – просто ответила я.
– И ты идешь к нему сама?
Я с усмешкой кивнула.
– Абсолютно. Силой меня никто не тащит и даже к лошадиному хвосту привязывать не собираются.
– Понятно, – кивнул в свою очередь он. – И для чего в таком случае ты пришла сюда? Хочешь сообщить мне, что можешь в пылу страсти не удержаться и рассказать Рейвену, где я нахожусь? Я тронут такой заботой.
Да, так у нас разговора не получится. Вот только я пришла сюда не за разговорами.
– Ты говорил, что примешь меня в любое время дня и ночи, – напомнила я, четко выговаривая слова и пристально глядя ему в глаза.
Если сейчас он станет делать вид, что не помнит, о какой цели визита тогда шла речь, или начнет отговаривать или выяснять отношения, то я просто развернусь и уйду.
Но он не стал. Подошел ко мне почти вплотную. Не моргая, встретил мой взгляд. А потом обхватил за плечи, впился губами в мои губы и подтолкнул к внезапно оказавшейся так близко кровати. На постель мы упали одновременно. Кажется, кровать оказалась довольно-таки жесткой; впрочем, я помню это не слишком отчетливо. Кентон не дал мне возможности сосредоточиться на подобных вещах, гладя мои волосы, плечи, руки, покрывая поцелуями лицо. Потом, соскользнув с кровати, быстро стянул с моих ног короткие кожаные сапожки и отбросил их в сторону. Все еще стоя на полу, опираясь на одно колено, поцеловал мою щиколотку. Я села на постели и, обхватив его за плечи, затащила обратно в кровать. Кентон принялся стягивать с меня платье; я изогнулась, помогая поскорее избавиться от этого ненужного предмета; он снова жарко поцеловал меня в губы, еще прежде, чем мои руки окончательно выскользнули из рукавов. Оставшись в светло-голубом нижнем белье из плотной кружевной ткани, я всерьез принялась за одежду Кентона. Быстро разделавшись с рубашкой и брюками, вернула его к тому же внешнему виду, что и недавно в ванной. Только на этот раз не нужно было притворяться, будто меня это нисколечки не интересует. Крылья за спиной при беглом осмотре так и не обнаружились, но, честно говоря, мне было глубоко на это наплевать.
Вполне натренированными движениями Кентон расстегнул крючочки корсета и осторожно, будто это было произведение искусства, положил его в сторону. А потом впился губами в мою грудь. Опираясь о кровать локтями, я откинула голову назад и тихо застонала, когда он принялся ласкать сосок языком. По телу побежали все более настойчивые волны жара. Подтянувшись на руках, Кентон приблизил свое лицо к моему, навис надо мной, раздвигая мне ноги своими коленями, а потом крепко сжал в объятиях… И не выпускал до тех пор, пока я со стоном блаженства не рухнула головой на подушку.
А ведь я приходила сюда вовсе не ради удовольствия. А зачем? Да трудно сказать зачем. То ли для того, чтобы досадить Рейвену, то ли чтобы было что вспомнить, крепко зажмурившись сегодняшней ночью. Я повернулась набок и уткнулась носом в разгоряченное плечо Кентона. И почувствовала, как он поцеловал меня в макушку.
– Поехали со мной, – сказал он, обнимая меня за плечи.
Я улыбнулась. Раньше я никуда ехать не хотела, а теперь было слишком поздно. Но мне было приятно, что он это предложил. Хотя на самом деле что тут такого? Не замуж ведь зовет.
– Не могу, – коротко вздохнула я в ответ.
Кентон немного отстранился и заглянул мне в лицо.
– Но ты же не собираешься идти сегодня к Рейвену? – нахмурился он.
– Почему? Собираюсь, конечно, – нехотя отозвалась я.
Ну что тебе стоило еще немного подождать с этой темой? Было так хорошо, а теперь все в один миг закончилось.
– Собираешься? – недоверчиво переспросил Кентон. Взгляд его снова стал жестким. – Тогда зачем ты пришла? Решила сравнить, кто из нас искуснее? Так будь добра, черкни мне хотя бы записку, чтобы я был в курсе.
Кисло ухмыльнувшись, я села на кровати и принялась застегивать крючки корсета.
– Не беспокойся, – хмуро заверила я, – записка не понадобится. Могу заранее сказать, что ты лучше. А теперь мне пора.
Я опустила ноги на пол. Где там эти чертовы сапожки?
– Подожди.
– Зачем? – пожала плечами я, не оборачиваясь.
Я собиралась встать – бог с ним, с холодным полом, но пальцы Кентона сомкнулись на моем запястье.
– Будет синяк, – холодно констатировала я, глядя в потолок. – И тебе опять придется расплачиваться коктейлями. Станешь присылать их с другого конца королевства?
– Ты можешь все объяснить, как нормальный человек? – желчно спросил он, не ослабляя хватки.
Я все-таки обернулась. Надо же, а ему, оказывается, идет ярость.
– Могу, но только зачем? От этого ничего не изменится.
– Посмотрим.
– Может быть, ты все-таки отпустишь мою руку?
Кентон нехотя разжал пальцы. Я снова села на кровати, поджав ноги.
– Мои подруги, Тесс и Рози… вряд ли ты помнишь. Ты порадовал их бесплатной выпивкой тогда, в «Хмельном охотнике».
– Ну?
– Они у него в тюрьме. Он грозится их казнить через три дня, если за это время я к нему не приду.
Кентон выругался. Очень мудрено, я бы даже сказала, высокопрофессионально.
– Это часть вашего аристократического образования? – уважительно присвистнула я.
– Угадала. Гувернеры дают нам домашние задания – составлять новые грамматически правильные выражения.
– Вот теперь я готова поверить, что домашнее дворянское образование гораздо лучше академического. Нам на филологическом таких домашних заданий не давали, так что фактически мы вышли оттуда неучами. А ведь это гораздо интереснее иностранных языков. И полезнее. Меня, например, всегда поражал и одновременно восхищал тот факт, что слова с одним и тем же корнем могут означать как «очень хорошо», так и «очень плохо», в зависимости от используемых суффиксов и приставок…
– А если это пустая угроза?
– Не думаю. Что ему стоит казнить еще двух женщин? Они не дворянки, так что резонанса на всю страну не будет.
– Все равно я тебя не пущу.
– Кентон, это самые близкие мне люди. Одна из них беременна, ты понимаешь? Беременна! И так неизвестно, как отразится на ней вся эта история. А если дело дойдет до казни, он убьет не двоих, а троих. Нельзя отдавать их ему на растерзание.
– А тебя, значит, можно?
– При всем уважении, это разные вещи. Их он убьет, а меня – нет. Не скрою, это будет крайне неприятно, но это не смерть.
– Некоторые женщины считают, что это хуже.
– Ошибаются. Впрочем, в любом случае скоро я смогу сказать наверняка. Послушай, в конце-то концов, я же не девственница. У меня были мужчины, и не все они – по такой уж огромной любви. Так что ничего от меня не убудет. Сожму зубы и перетерплю. Зато после этого он наконец-то отвяжется от меня раз и навсегда. – Ноги затекли, и я поменяла положение, на этот раз обхватив руками колени. И продолжила смотреть в сторону, стараясь не встречаться с Кентоном взглядом. – Если после этого ты больше не захочешь иметь со мной дела, я отлично пойму.
– Нельзя ли с этого места поподробнее?
– Нельзя, – огрызнулась я. – Я все понимаю – и точка. Мне бы тоже не хотелось иметь дело с вещью, которой предварительно воспользовался Рейвен.
Мне показалось, что сейчас он меня ударит.
– Сама не видишь, что происходит? – заорал Кентон. – Ты презираешь себя уже сейчас, только за то, что собираешься к нему пойти. Что же будет потом?
Я передернула плечами.
– Переживу.
– Хотя бы остынь и подожди еще пару дней.
– Поздно. Я уже пообещала, что приду сегодня.
Да и потом, к чему продлевать агонию?
– И кто тянул тебя за язык?!
– Послушай, это бессмысленный разговор, – устало сказала я. – К тому же уже темнеет. Мне пора.
– Ага, так я тебя и отпустил, – фыркнул Кентон.
– Извини, конечно, думаю, ты догадываешься, что я совсем неплохо к тебе отношусь, но в данном случае тебя никто не спрашивает.
– Надеюсь, и ты в таком случае не обидишься, если я скажу, что твое мнение по этому вопросу меня тоже мало интересует.
– И что теперь? Привяжешь меня к кровати?
– Если понадобится, даже не задумываясь.
– И чем ты тогда лучше Рейвена? – вскинулась я.
– Считай, что не лучше, – пожал плечами он. – Вопрос с крыльями мы, кажется, уже обсуждали. Давай сперва проверим, есть ли у твоей идеи с кроватью альтернативы.
– Например?
– Ты можешь заключить с Рейвеном сделку: он отказывается от тебя и отпускает твоих подруг, а ты даешь ему возможность получить то, что ему нужнее.
– Не сочти за нескромность, но что же, по-твоему, ему нужно настолько сильно?
– Я.
– Шутки про мужеложство можно пропустить? – спросила я, сердито прищурившись.
– Желательно.
– За кого ты меня принимаешь? Тебя Рейвен точно убьет!
– Это уже моя проблема.
– Ну, меня такой вариант не устраивает.
– Не хочешь сотрудничать, значит, я пойду к нему сам!
– Молодец, давай иди. То-то он порадуется: получит и тебя, и меня!
– Хочешь предложить какой-нибудь другой выход?
– Да нет никакого выхода, – вздохнула я. – Существует только один человек, который может приструнить Рейвена. Это король. Только вот он, как это ни странно, не горит желанием поспешить мне на помощь. Очень, кстати сказать, неблагородно с его стороны: ведь я даже собиралась взять у него интервью! Но если когда-нибудь тебе удастся убедить его поотрывать руки этому мерзавцу, моей благодарности не будет границ. В любом случае сейчас об этом бессмысленно даже говорить. Король в Фолкрейде, это в двух днях пути отсюда, так что, даже если бы ты отправился прямо сейчас и даже если бы Рауль согласился тебя выслушать, сколько на это потребуется времени? Неделя? Ну, пять дней, если окажется, что королю совсем уж больше нечем заняться, кроме как решать проблемы торнсайдской прессы. В любом случае будет уже поздно. У меня никак не больше двух дней.
– Ладно, во всяком случае, два часа у тебя есть? – мрачно спросил Кентон, поднимаясь с кровати.
– Два часа, наверное, ничего не меняют, а что?
– Я хочу, чтобы ты меня дождалась. У меня есть одно срочное дело, которое нельзя отменить. Я скоро вернусь, и тогда мы еще раз все обсудим. Хорошо?
Я пожала плечами. Оттягивать экзекуцию не хотелось, но и торопиться на нее – тоже.
– Не знаю, что еще тут можно обсуждать, но, если хочешь, я подожду.
– Вот и отлично.
Он уже натягивал на ноги сапоги, по-прежнему оставаясь обнаженным выше пояса. Я не без сожаления проследила взглядом за тем, как он облачился в извлеченную из шкафа рубашку, а затем совсем уж целомудренно накинул простую куртку из светло-коричневой кожи. Колет, будучи одеждой знати, привлекал бы к себе в этой части города ненужное внимание.
– Я скоро вернусь, – повторил напоследок Кентон и, бросив на меня прощальный взгляд, вышел за дверь.
А потом я услышала, как провернулся ключ в замке.
– Эй, что за шутки?! – крикнула я, подскочив к двери.
– Прости, Абигайль. – С той стороны голос Кентона звучал приглушенно. – Ты никуда не пойдешь.
– Выпусти меня немедленно! Тоже мне, тюремщик-самоучка!
– Рейвен поставил перед тобой слишком жестокий выбор, – проговорил он, игнорируя мои восклицания. – Какое бы решение ты ни приняла, потом будешь раскаиваться. Поэтому я принимаю решение за тебя. Ты остаешься здесь. Возможно, потом ты возненавидишь меня за последствия. Но это лучше, чем если ты возненавидишь саму себя.
– Ты слишком много на себя берешь, – сказала я безо всякой злости, прислоняясь плечом к двери.
– Возможно, но мне не привыкать. Прости, но я действительно должен идти. Да, и чтобы сэкономить тебе силы. Не пытайся кричать. Здесь этим никого не удивишь. В этих краях люди предпочитают ни во что не вмешиваться. Так что на помощь все равно никто не придет. Выбраться через окно тоже не получится. Третий этаж, гладкая стена, ты просто-напросто разобьешься. Впрочем, нет, не разобьешься: ставни в любом случае заклинило намертво. Так что просто посиди и по возможности спокойно дождись моего возвращения. Если хочешь, можешь составить список страшных кар, которым подвергнешь меня, когда я приду. Кажется, я готов буду простить тебе даже интервью.
Я стояла, облокотившись спиной о дверь, и со слабой улыбкой слушала удаляющийся шум шагов и негромкое поскрипывание старой лестницы. Милый мальчик. Нет, я совсем на тебя не сержусь. Наверное, я была бы счастлива, если бы все могло решиться так просто. Если бы ты взял и вот так, одним поворотом ключа, снял с меня всю ответственность. Но ты оказался чересчур наивным. Я нашла способ вытащить тебя из тех проклятых колодок. Неужели ты думаешь, что я не сумею справиться с каким-то несчастным ржавым замком?
Приведя в относительный порядок свой внешний вид, я извлекла из волос шпильку и привычным движением просунула ее в замочную скважину.
Глава 13
Тюремные будни
К тому моменту, как я добралась наконец до замка, окончательно стемнело. С темнотой пришел и холод: весна все-таки, не лето. Я поплотнее укуталась в плащ. Месяц, уже не новорожденный, но все еще тонкий, освещал Стонридскую башню сквозь колеблющуюся дымку облаков, тем самым придавая ей еще более мрачный вид, чем обычно. Впрочем, широкая башня Торнсайдского замка выглядела ненамного более привлекательно.
Высоко подняв голову, я решительно зашагала навстречу неприятностям. Хотя, как выяснилось впоследствии, даже не подозревала на тот момент, каким именно.
В замок меня в очередной раз пропустили без вопросов и сразу же провели к графу. На этот раз в опочивальню. Лакей предупредительно распахнул передо мной дверь, но, стоило мне войти, практически мгновенно захлопнул ее за моей спиной. Я невольно прислушалась, не щелкнет ли затвор. Не щелкнул. Но это и не нужно. Рассмотреть по пути сюда дежуривших в примыкающей комнате телохранителей было несложно, хоть они и не стояли по стойке смирно у двери, а с обманчивой расслабленностью расположились в стороне.
Я окинула взглядом опочивальню. Просторно, внушительно, шикарно. Старинные гобелены, каждый из которых наверняка стоит кучу денег, картины в тяжелых рамах, вычурные канделябры. Кровать под балдахином, состоявшим из четырех отдельных занавесок, из которых сейчас были отдернуты только две. Я поморщилась. Знаю, балдахин – вещь функциональная, средство борьбы все с тем же холодом, но все равно смотрелось безвкусно. Особенно учитывая, что скоро мне самой придется оказаться внутри… Замерзнуть же я как-то боялась в последнюю очередь.
– Проходи.
Рейвен сидел, комфортно развалившись в большом тяжеловесном кресле с высокой спинкой. Одет он был по-домашнему: легкие неофициальные брюки, длинная рубашка навыпуск, не перехваченная никаким поясом, сверху накинут, но не завязан, теплый халат.
– Присаживайся, не стесняйся. – Он кивнул на дубовый стул, ножки которого были сделаны в форме львиных лап. Похоже, мебели попроще в этой комнате банально не было. А возможно, и во всем доме тоже. – Можешь угощаться.
На этот раз граф кивком указал мне на низкий столик, на котором стояли вазы с фруктами и сладостями.
Я села и, закинув ногу на ногу, откинулась на невысокую спинку.
– Не можешь есть, когда волнуешься? – осведомился он.
– Кто сказал, что я волнуюсь? Не хочу наткнуться на очередной дурманящий разум сюрприз.
– Я же уже говорил, что не повторяюсь.
– Да полноте, – поморщилась я. – Не надо строить из себя большого оригинала. Все твои методы были чрезвычайно грубы и банальны.
Я никогда не говорю «вы» мужчинам, с которыми сплю. Это причуда аристократов. А если кому-то не нравится, он вполне может выбрать себе другую женщину. Возражать я точно не стану.
– Но они же сработали.
– Одно другому не мешает. – Я взвесила в руке крупное зеленое яблоко, подкинула его на ладони и положила обратно в вазу. – Мне нужны гарантии того, что их отпустят.
– Ты мне не доверяешь? – усмехнулся он.
– Боже сохрани. Я еще не сошла с ума.
– Мне нравится твоя наглость. Документы о помиловании готовы. Я прямо при тебе крикну своим людям, которые дежурят за стеной, и они дадут ход освобождению. Они ждут только моего слова, даже заходить сюда не будут.
– Так кричи, я жду.
Рейвен оценивающе на меня посмотрел.
– Не так скоро. Сперва как минимум разденься.
– Ты говорил, что я могу просить за это все, чего хочу.
– Говорил, – протянул Рейвен, – правда, с этим ты запоздала. Но, впрочем, я могу как минимум тебя выслушать. Так чего же ты хочешь?
– Информацию, – ответила я. – Удовлетвори мое любопытство, ответив на пару вопросов.
– Ну что ж, пожалуй, это справедливо, – рассмеялся он. – Взамен за физическое удовлетворение удовлетворить любопытство. Мы ведь так и не закончили наше интервью, верно? Будем считать, что это – вторая его часть.
– Та, где раскрывается правда, – спокойно уточнила я.
– Отчего бы и нет? Что же ты хотела спросить? Я весь внимание.
– Почему ты так горячо просил у ван Дрейков, чтобы они отпустили ни в чем не повинную девушку-газетчицу? Только не говори, что просто из сострадания. Я боюсь разрыдаться от умиления.
– Разумеется, нет. Сама посуди: что бы сделала девушка-газетчица, если бы ее отпустили?
– Первым делом подняла бы город на уши, – кивнула я. – Логично. Так все становится значительно… понятнее. А что Кларинда? Ты ведь понимаешь, мое слово против твоего не будет значить ничего. Но мне интересно. Это действительно ты?
– Конечно.
– Дочка барона? В других случаях ты вел себя умнее. За эту прихоть ты чуть было не расплатился головой. И расплатился бы, если бы меня не оказалось рядом.
– Вот тогда-то ты меня и заинтересовала. Что касается Кларинды, ситуация действительно вышла из-под контроля. Она увидела кое-что, чего не должна была видеть… Одного сильно несговорчивого человека, с которым пришлось разобраться не вполне законными методами. Словом, пришлось незамедлительно избавляться и от нее, пока она не успела обо всем рассказать. Но убивать ее сразу было бы обидно. Я столько времени ее уламывал и уже почти уломал. Надо же было довести дело до конца. А ждать, пока она сама согласится, теперь было необязательно. Это даже удивительно, сколь покладистой становится женщина, стоит только показать ей пару инструментов из пыточной. Всего лишь показать. После этого она делает все, что ей скажут. Плачет, но делает.
– Не беспокойся, я плакать не буду, – жестко заверила я.
Рейвен бросил на меня заинтересованный взгляд.
– Знаю, – кивнул он. – Так даже лучше. Ну так что, мы закончили с разговорами? Можем переходить к делу?
– Можем.
Я отодвинула вазу с фруктами к середине столика и поднялась со стула. Мельком глянула в окно и вздрогнула. Мне показалось или там мелькнул силуэт Кентона? Впрочем, вернее всего, померещилось. Я решительно задернула занавеску, сшитую из той же ткани, что и балдахин.
– Раздевайся.
Он остался сидеть, развалившись в кресле, готовый внимательно наблюдать за этим зрелищем. Сжав зубы, я сбросила с себя плащ и стянула через голову платье.
– У тебя неплохая фигура, – заметил Рейвен, вставая с кресла и подходя ко мне поближе. – Грудь немного больше, чем я люблю, а бедра, наоборот, чуть поуже, но в целом ничего.
– Хочешь посильнее меня унизить? – прошипела я.
– Я еще даже не начинал. Ложись! Нет, не на кровать. На пол!
Сжав зубы почти до скрежета, я послушалась и легла на холодный пол. Рейвен быстро скинул с себя одежду.
– Приказ о помиловании, – напомнила я.
Граф задумчиво на меня посмотрел. Выражение лица у него было холодно-безразличное, будто все происходящее вообще мало его интересовало. И только кончики пальцев заметно дрожали.
– А я еще подумаю, – сказал Рейвен. – Вдруг мне понравится? В таком случае ты будешь приходить ко мне два раза в неделю или три, а они будут жить… до тех пор, пока ты будешь оставаться послушной.
Он протянул руку и извлек небольшой нож из рукава только что сброшенного халата. Склонился надо мной и принялся разрезать корсет. И когда острие кольнуло кожу, я поняла, что моему терпению пришел конец. Видит бог, я была готова принести эту жертву. Если бы он просто повалил меня и взял силой, я сжала бы зубы, зажмурила глаза и стерпела. А теперь все. И даже не важно, каковы будут последствия.
Схватив его за руку, я нажала на нужную точку. Плоды интервью с одним из восточных лекарей. Выучить все известные ему точки было бы невозможно, но парочку я запомнила хорошо. И надавила, как полагается. Рейвен вскрикнул от болевого шока и выронил из пальцев нож, который я, в свою очередь, моментально перехватила и, сев на корточки, приставила к горлу графа, заставив его передвинуться в сторону и прислониться спиной к кровати.
– Ваше сиятельство! Все в порядке? – послышался голос телохранителя из-за двери.
– Его сиятельство приказывает выпустить на свободу двух заключенных, Терезу Мэй и Роуз Паркер, – громко сказала я. – Верно, ваше сиятельство?
Я надавила ножом Рейвену на горло, мысленно вознося молитву о том, чтобы не оказалось, что прижимаю клинок к шее тупой стороной. Судя по тонкой красной полоске, проступившей у него на коже, не оказалось.
– Да, – хриплым голосом подтвердил граф.
– Будет исполнено.
– И не смейте нам мешать! – добавила я. – У нас начинается самое интересное.
Убедившись в том, что это повеление будет исполнено, я заглянула Рейвену в глаза. Я не увидела в них паники, но напряженность определенно была. Пожалуй, был и страх. И удивление. Должно быть, он испытывал бы немалое удовольствие, если бы находился сейчас на моем месте. Мне же происходящее удовольствия не доставляло. Я предпочла бы сейчас быть за сотню миль отсюда. Но определенное моральное удовлетворение эта, пускай кратковременная, смена ролей все-таки принесла.
– Что ты собираешься делать? – тихо спросил Рейвен.
– А я подумаю, – мстительно ответила я. – Для начала подожду, чтобы дать твоим людям время выполнить приказ. А там поглядим. Может быть, перережу тебе горло. А может быть, – мой взгляд скользнул существенно ниже, – всего лишь позабочусь о том, чтобы ты больше не мог докучать ни одной женщине. Причем эта идея мне нравится больше всего. Символично и, главное, заслуженно.
Граф не показал, что испугался, однако я видела, как напряглись его мышцы.
– Сиди и не дергайся! – на всякий случай предупредила я.
А сама принялась лихорадочно думать. Что же дальше? По всему выходило, что ничего. Даже если сейчас я перережу ему горло – скажем откровенно, не слишком привлекательная перспектива, учитывая, что я никогда в своей жизни не убивала, – уйти отсюда мне никто не даст. За убийство хозяина расправа будет жестокой; хорошо если сразу повесят, предварительно не проведя через пыточную. Попытаться уйти вместе с Рейвеном, угрожая ему ножом? Не выйдет. У меня пока еще нет мании величия, я умею адекватно оценивать свои возможности. Во-первых, он существенно выше меня ростом, во-вторых, сильнее, так что долго вести его, продолжая удерживать нож у горла, я не смогу. Он очень быстро найдет способ извернуться и перехватить мою руку. Связать его и оставить здесь, а самой уйти как ни в чем не бывало? Да не получится! Как я буду его связывать, одновременно одной рукой удерживая у горла нож? Он двадцать раз успеет меня остановить…
Наверное, какой-нибудь герой эпического романа сумел бы на моем месте придумать неожиданный, дерзкий и хитроумный выход из положения. Но мне ничего подобного в голову не приходило. Я знала только одно: надо немного потянуть время. Во всяком случае, так я добьюсь, чтобы главная цель моего прихода сюда была достигнута. А заодно буду знать, что хотя бы ненадолго одержала над этим негодяем верх. Более того, скорее всего, мне удастся на время отбить у него всякую охоту к любовным утехам. А в остальном – будь что будет.
– Ну что, будем оставлять тебя евнухом? – снова обратилась я к Рейвену. – Ты хоть успел обзавестись каким-нибудь бастардом, чтобы было кому передать по наследству титул?
– Не осмелишься, – процедил он.
– Раньше бы не осмелилась, – согласилась я. – А сейчас ты не оставил мне выбора. Какого дьявола ты ко мне прицепился? Ну отказала женщина – подумаешь, страшное дело. Нашел бы себе другую или даже несколько. Но нет, в тебе заговорило самолюбие. Или не только? Тебе ведь нравится ломать женщин, верно? И физически, и эмоционально? И я даже догадываюсь, с чего это началось.
– И с чего же? – зло посмотрел на меня он.
– Эмма Стрейт, любовница твоего отца. – По одной только ненависти, на мгновение перекосившей его лицо, я поняла, что попала в цель. – Ты говорил о ней не иначе как о шлюхе.
– Она и была шлюхой, – процедил Рейвен.
– Ничего подобного, – уверенно возразила я. – Я навела справки. Она была совершенно нормальной женщиной, в меру скромной и вполне целомудренной, если не считать того, что много лет жила с твоим отцом в роли любовницы. Но ведь это твоя вина, верно? Ты был настолько яростно настроен против нее, что твой отец, опасавшийся окончательно тебя потерять, так и не решился ни жениться на ней, ни завести от нее детей. И все же он был человеком с характером и потому окончательно у тебя на поводу не пошел. Из дома ее не выгнал и все эти годы жил с ней как с женой. Ты не был готов с этим смириться, устраивал скандалы, строил козни, и в конце концов граф отправил тебя в школу при Тилльском монастыре – заведение, кстати сказать, чрезвычайно престижное, – чтобы на время разрядить обстановку. Он надеялся, что ты станешь старше и все наладится само собой. Но он оказался не прав. По мере того как ты взрослел, ненависть усиливалась. Уж не знаю, может, она и правда слишком многое прибрала к рукам. Хотя сомневаюсь, учитывая, что графиней она так и не стала. В любом случае, повзрослев, ты не примирился с отцом, а переехал в Кемптон, но регулярно возвращался в Торнсайд, дабы убедиться, что никто не посягает на твое наследство. А когда граф умер, Эмма осталась ни с чем. Не только материально. Не имея никакого официального статуса, она оказалась без поддержки. И ты этим воспользовался, решив отыграться за долгие годы, в течение которых, с твоей точки зрения, она тебя притесняла. Вскоре после смерти твоего отца Эмма Стрейт исчезла, и даже тела ее не нашли. Возможно, ее останки до сих пор лежат где-нибудь здесь, под замком, в одном из этих многочисленных тоннелей. Я права?
– Ты невероятно догадлива.
– Такая профессия. Газетчик должен уметь читать между строк. Предполагаю, что своеобразные склонности у тебя были и раньше, но ты до определенной степени держал себя в узде. Впрочем, не сомневаюсь, что жители Кемптона могли бы порассказать немало интересного. Но эти слухи были не настолько шокирующими, чтобы докатиться до Торнсайда. А вот после того как ты разделался с Эммой, видимо, вошел во вкус. И остановиться уже не пожелал. Тем более зачем? Ты ведь стал графом, а граф может себе позволить многое.
– Граф может себе позволить стереть тебя в порошок, – злобно заверил он.
– Разумеется. Но не сейчас. О, неужели ты больше меня не хочешь? – заметила я, опустив глаза.