Даю тебе честное слово Нолль Ингрид

Он медленно развернулся лицом к ящику для цветов, прислонил костыли к стене, сам ухватился свободной рукой за балконные поручни, а другой, словно кошка, стал рыться к податливой земле. Почти сразу рука нащупала целлофан, и Вилли Кнобель извлек заветную коробку. Старик осторожно спланировал на высокий зеленый садовый стул, развернул пакет, достал кобуру, внимательно осмотрел старый армейский пистолет и с удовлетворением убедился, что у него еще остался полный магазин патронов. На вид оружие не было тронуто ржавчиной. Сказалось то, что пистолет все эти годы хранился в сухом надежном месте. Правда, он давно не чистил и не смазывал вальтер, но это поправимо, и как-нибудь, когда выдастся спокойный часок, он это непременно сделает. В спальне Харальда и Петры стояла швейная машина и бутылочка с машинным маслом для нее. Наверняка масло сгодится и для пистолета. На следующем взломщике он докажет, что на старого ополченца можно положиться. Само собой, он будет стрелять в воздух, чтобы прогнать взломщика, и только в крайнем случае – по ногам. Интересно, он в принципе еще способен на такое?

Услышав, что к нему поднимается Макс, старик поспешно завернул оружие в пакет, поднялся на ноги, ухватившись за ограждение, и зарыл пустую коробку обратно в то же место. Позже, сказал он себе, надо не забыть присыпать землицей.

– Вот, дедушка, – сказал Макс, ставя поднос на столик. – Не слишком холодно на улице? Ты проголодался? Сегодня у нас молочная рисовая каша с вишневым компотом. А на десерт ты можешь выкурить еще одну сигару.

– Я бросил курить, – сказал старик, склонившись над горячей кашей.

Каждую новую неделю Харальд начинал с того, что пролистывал календарь-памятку. К своему удивлению, на листке следующей субботы – день, на который он, как правило, не назначал никаких связанных с работой дел, – крутым почерком секретарши было написано: СВАДЬБА.

Ах да, два года назад он забыл про эту важную дату, и Петра была вне себя от злости. В отместку в прошлом году жена демонстративно проигнорировала этот день. Это была трагедия. После этого Харальд взял с сотрудниц слово, что они будут заблаговременно напоминать ему о приближающемся юбилее. Дипломированный инженер Харальд Кнобель посчитал на пальцах и, к собственному удивлению, установил, что регистрация брака с Петрой состоялась ровно двадцать пять лет назад. Он вызвал секретаршу, и когда та вошла, постучал шариковой ручкой по календарю.

– Очень любезно с вашей стороны, что вы внесли эту дату, – сказал Харальд, – ведь речь идет о нашей серебряной свадьбе. Как вы полагаете, букета из двадцати пяти роз будет достаточно?

Секретарша задумалась:

– Вообще-то в таких случаях принято устраивать пышное торжество, на которое приглашают друзей и родных.

– Я вас умоляю, только приготовление вымотает Петру как ни одна работа! Кроме того, осталось всего шесть дней – слишком поздно, я не успею подготовиться. В любом случае мне хотелось бы порадовать жену. Может, вы что-нибудь присоветуете?

– Ваша жена чем-нибудь увлекается?

– Она любит книги, однако с тех пор, как она открыла свой книжный магазин, все время жалуется, что на чтение хронически не хватает времени. Она едва успевает прочитывать наиболее значимые книжные новинки. В обеденные перерывы она очень часто засыпает от переутомления.

– Хм, стало быть, книг у нее хватает. Значит, надо найти что-нибудь другое.

– Это навело меня на мысль. Один из моих друзей купил небольшую хижину на берегу озера, где чудесная рыбалка. Там она может в полном покое хоть обчитаться своими бульварными романами.

– А заодно обработать и пожарить весь ваш улов, – возразила секретарша. – На месте вашей жены я бы послала вас с таким отдыхом куда подальше.

– Там в основном попадаются судаки, – сказал Харальд. – Я и сам не люблю их потрошить.

Оба погрузились в раздумья.

– Оздоровительный уик-энд в уютных условиях никому не повредит, – предложила секретарша. – Я посмотрю в Интернете, что можно подыскать поближе к нам. Мне это представляется в виде пакета расслабляющих процедур: массажа с ароматическими маслами, акваджоггинга, сауны, косметических масок и припарок для лица, а по вечерам – дегустационное меню из пяти подач с вином.

– Если вы так считаете, – растягивая слова, протянул Харальд потому, что такие отели всегда наводили на него ужас. – На всякий случай поищите в Сети что-нибудь подходящее.

Дома он со всей серьезностью обратился к сыну за советом.

– В самом деле, папа? Аюрведический уикэнд в романтическом отеле? Ты хочешь сделать маме сюрприз? – Макс забросал отца вопросами, все еще не веря своим ушам. – Но маме потребуется время, чтобы собрать чемодан с платьями, косметикой и, возможно, прихватить купальник. Если этот сарай такой клевый, то придется ей сказать заранее…

– Ты прав, – одобрил Харальд. – Я сам упакую ее вещи, и ты мне в этом поможешь.

– Уверен, что мама с неменьшим удовольствием в кои-то веки сходила бы на джазовый концерт или в театр. Или на садоводческую выставку.

– Не все сразу, что-то нужно приберечь и на золотую свадьбу, – брюзгливо парировал Харальд. – Думаю, отель с оздоровительными процедурами – это самое оригинальное решение, лучше не придумаешь.

– Я бы с удовольствием присоединился, – сказал Макс, – но у меня обязанности. И еще я вспомнил, что дедушка сегодня бросил курить.

– Маму это обрадует больше, чем десяток «хамских» бань!

– Турецкие бани называются «хамам», пап!

Макс уже предвкушал, что на несколько дней останется без родительской опеки – ведь это давало редкую возможность на целых две ночи заполучить Йенни – может быть, даже на двуспальную кровать.

Он даже не спросил себя, когда она работает.

Петра тоже ломала голову. В прошлый год муж в годовщину свадьбы обошелся с ней бесцеремонно и на этот раз попытается загладить вину – как-никак необычная дата. Она тоже пригласила Макса в советники, чтобы услышать его мнение.

– Может быть, папа вынашивает какие-то планы, – неуверенно промямлил он, и это заставило Петру навострить уши.

– Круиз? – предположила она.

Макс покачал головой.

– Нельзя желать невозможного, – сказал он и поскорее улизнул.

Подготовка к выходным медленно сдвинулась с места. Йенни без колебаний пообещала провести обе ночи в доме Кнобелей: с раннего вечера – если старика удастся уложить в постель – до позднего завтрака.

Петра на всякий случай начала потихоньку наполнять важными вещами сумку для туалетных принадлежностей, так как без этих предметов не обойтись в любом путешествии. Затем украдкой поднялась в комнату свекра.

– В пятницу мы с Харальдом куда-то выезжаем, – не без гордости заявила она. – Он не хочет выдавать секрета, что задумал. У нас особенный повод – серебряная свадьба.

– Вот как? За это надо выпить, – оживился свекор. – В конце концов, без меня не было бы и Харальда.

Петра засмеялась и позвала мужа – пусть захватит коньяк и рюмки. Да вот беда: с некоторых пор Харальд потерял расположение к коньяку. Пришлось Петре вдвоем со стариком выпить по рюмочке, а потом и по второй. После этого она присоединилась к мужу в жилой комнате. А старик тем временем погрузился в воспоминания о своей серебряной свадьбе и до того расчувствовался, что немного запутался в пространстве и времени. Когда Макс зашел к нему пожелать спокойной ночи, он принял внука за Ильзу.

– А что делает масло у тебя на столике? – полюбопытствовал Макс.

– Пожалуйста, не трогай, утром твоя швейная машинка застрекочет как новая, – ответил старик.

Внук в ответ ухмыльнулся.

– Тогда я наконец сошью тебе ночную рубашку с цветочками, Вилли, – решил подшутить над стариком Макс.

Пару секунд он раздумывал, не лучше ли убрать подальше текучее машинное масло, чтобы дед не пролил его на себя и не устроил в постели свинство. И решил, что ничего страшного не произойдет. А напрасно. Он убрал только пепельницу, которая теперь была лишней.

Харальд предоставил секретарше полную свободу действий, и она забронировала отель в Баден-Бадене. От многих пунктов завлекающей рекламы он пришел в полнейшее замешательство. Единственное, что задержалось у него в памяти, это слово «ароматерапия» и фраза: «У нас ваша душа улыбнется». Для верности он раздобыл тренировочный костюм. Недавно встретив отца в коридоре, Харальд обратил внимание, что родитель носил полиэстеровый спортивный костюм, который показался ему знакомым. Внешний вид отца показался ему карикатурой на самого себя – большой, но согнувшийся крючком, лысый и с мокрым носом. Неужели Макс посягнул на вещи отца ради деда? Нет уж, лучше он купит новый спортивный костюм, чем станет требовать от старика вернуть свои старые шмотки. И не от широты натуры, а из отвращения.

Макс позвонил в Берлин Мицци, чтобы выяснить, надо ли дарить родителям подарок к серебряной свадьбе.

– Ты спятил? Это не наше дело, – возмутилась Мицци. – Кроме того, они нас не приглашали.

Как только Макс стал цепляться к ее берлинскому произношению, она в общении с ним будто нарочно переходила на этот диалект и выговаривала специфические берлинские дифтонги с утрированным подчеркиванием.

– Как тебе Йенни? – спросил Макс в ожидании, что сестра похвалит ее за хороший вкус.

– Я к ней как-то не прониклась. Главное, что она тебе нравится, – насмешливо ответила сестра, чем обидела Макса.

В пятницу старик спозаранку спрятал пакет с пистолетом и машинным маслом для швейной машинки за ставнем. Дождавшись, когда все ушли, он снова извлек свое добро из тайника. Елена уже помогла ему умыться и одеться и теперь появится лишь на следующий день. Харальд с Петрой будут на работе примерно до часу дня, потом отправятся в Баден-Баден, Макс поехал за продуктами на выходные.

Погода с каждым днем становилась все более солнечной и теплой, в цветочных ящиках, укрепленных на перилах балкона, расцвели глицинии, а в соседских садах на вишневых деревьях появились завязи. Вилли Кнобель сидел перед открытой настежь балконной дверью. На его коленях была расстелена салфетка. На ней лежали детали бережно разобранного вальтера. Пользуясь носовым платком, он протирал их машинным маслом. Наконец-то осмысленная работа! К тому же от чистки, смазки и протирки замысловатых деталей он получал настоящее удовольствие. Раньше он не мог понять, почему Ильза так любила полировать серебряные вещи, и вот внезапно его осенило, какое удовлетворение может доставлять простой труд. Спустя час дело было сделано. Ему захотелось пальнуть для проверки.

Вилли Кнобель вышел на балкон с заряженным оружием, но вовремя понял, что стрелять в никуда опасно – вот по улице проехал велосипедист, вот двое праздно болтающихся школьника, женщина с собакой. Даже если он выстрелит в небо, это в любом случае привлечет внимание. В момент, когда старик уже собрался вернуться в комнату, снизу из-под балкона раздался стук колеса о бордюр. Макс припарковал машину и достал из багажника два тяжелых пакета с продуктами. Старик быстро спрятал оружие.

Тем временем стрелка часов подбиралась к двенадцати, и Максу пора было приступать к приготовлению обеда. Чем вкусненьким он порадует дедушку в этот раз?

На два следующих дня Макс запасся морожеными равиоли в томатном соусе, а также чечевицей с салом и фасолью с говядиной. Но Йенни кормить полуфабрикатами он не собирался. После долгих раздумий к их совместному ужину он планировал приготовить гребешки с рисом басмати в сметанном соусе с шафраном, полевой салат и мороженое с нугой на десерт; рецепт от звездного повара он уже скачал в Интернете и распечатал. Единственной проблемой оставалось вино. В винах Макс совсем не разбирался. Оставалось надеяться на отца, у которого в подвале наверняка подобран неплохой ассортимент.

Таким образом, у каждого в доме Кнобелей был свой повод для предвкушения.

17

Радостные ожидания, к сожалению, сменились отрезвляющим разочарованием. Петра, разумеется, была приятно удивлена тем, что муж уже собрал все необходимое в дорогу и даже погрузил в машину. Однако позже, после того как они разместились в номере изысканного отеля Баден-Бадена и она открыла багаж, чтобы развесить вещи по шкафам, оказалось, что чемоданы под завязку набиты тем, что она сто лет как перестала носить. Древний купальник тридцать восьмого размера, в который Петра давно перестала влезать, при том что дома остался новый, который ей очень шел. Парчовое вечернее платье девяностых годов, которое она хранила только потому, что Мицци собиралась сшить из него диванные подушечки. Ну, длинное вечернее платье для торжественных случаев ей так или иначе не потребуется, поскольку здесь будет воспринято скорее как спортивное, чем парадное. А вот о белье Харальд хоть и подумал, но про ее ночную рубашку забыл, что навело Петру на решение посвятить ближайшую субботу шопингу и хорошенько обновить гардероб.

Харальд, со своей стороны, ожидал, что жена придет от его затеи в восторг и станет благодарить. Но этого не произошло – и вот они сидят рядышком на огромной гостиничной кровати с невеселыми, потухшими лицами и изучают оздоровительные мероприятия.

– А я и не знала, что ты любитель таких вещей, – сказала Петра, и Харальд вместо ответа бессильно развел руками. Он понял, что промахнулся, но предпочел оставить это без комментариев.

В обед они все же достигли душевного единения. Они так давно знали друг друга, что заведомо понимали, какое блюдо закажут: на дворе – май, следовательно – спаржа.

Максу тоже стоило немалых хлопот порадовать Йенни изысканным обедом. Удивительно, но еда удалась ему на славу. Он снимал пробу снова и снова, каждый раз в восторге приговаривая «ням-ням!». Последний штрих – свечи на столе и красные рождественские салфетки из камчатной ткани.

Салат Йенни уплела с аппетитом. Но когда Макс подал главное блюдо и приготовился полить рис желтым соусом, она резко остановила его руку, да так, что несколько капель упали на скатерть.

– Карри? Чили? Такой же острый, как мы пробовали в Берлине?

Она не знала, ни что такое гребешки, ни что такое шафран, и испытывала отвращение к тому и другому. В итоге Макс наелся от пуза, тогда как Йенни съела лишь ложечку риса с двумя каплями кетчупа. Просто беда.

– Чего крестьянин не знает, того и в рот не кладет, – в утешение ему сказала Йенни. – Я рассчитывала на спаржу.

Макс так и не понял, к чему она это сказала. Возможно, хотела изобразить еще большие страдания. Как бы то ни было, он обожрался так, что осталось лишь одно желание: лечь и заснуть. Йенни беспокоилась, что в таком состоянии у него ничего не получится в постели. И в самом деле, этот день не стал славной страницей в любовных подвигах Макса.

В то же время родители долго не могли прекратить дегустрацию высококачественного баденского вина, и по этой причине последующая ночь запомнилась им отнюдь не только любовной страстью: Харальд храпел как извозчик, а Петра разговаривала во сне. Несколько раз она просыпалась от мужниного храпа и отчаянно пыталась его растолкать. Но тщетно. Однако позже он сам проснулся, разбуженный ее безостановочным бормотанием. Очевидно, во сне Петра напряженно переживала какие-то события, и Харальд с интересом стал вслушиваться. Он отчетливо разобрал часто повторявшееся имя «Юпитер».

Субботу Макс встретил в прекрасном настроении, полном самых радужных надежд. С утра он съездил за свежими булочками на завтрак, но не забыл и о спарже, ветчине и картошке, которые собрался приготовить на ужин. Лишь после того как с приготовлениями было закончено, он отнес деду поднос с кофе и хлебцами с мармеладной начинкой. Старик проснулся в хорошем настроении, со здоровым аппетитом и сразу поинтересовался, как там Харальд с Петрой.

– Чтобы ты на это не рассчитывал, дедушка, – отреагировал Макс, – скажу, что поездка в Баден-Баден – это не кругосветное путешествие. Вечером в воскресенье они, к сожалению, опять будут здесь.

– Я было подумал, что они уже вернулись, – оправдался дед. – Мне показалось, я слышал женский голос.

Слух у него и вправду как у лисицы, подумал Макс, ведь Йенни все время вела себя тихо.

– Это, наверно, голос из приемника или телевизора, – успокоил его Макс.

– Кстати, о телевизоре, – вспомнил старик. – Ты не посмотришь, по какой программе будет вторая часть передачи «Гомосексуальные рыбы»?

Макс внимательно изучил программу, но ничего похожего не нашел. Наконец ему попалась передача «Школа рыб на побережье Нью-Джерси»[56].

Йенни проснулась и, чтобы сбегать в туалет, набросила на себя легкую одежду. Она думала бесшумно прошмыгнуть через коридор, но попала прямо в руки Елене, которая в этот момент чистила ванну. Обе почувствовали неловкость ситуации, однако итальянка оказалась достаточной любезной и воздержалась от бесцеремонных замечаний.

Тем временем Макс поджидал Йенни за накрытым столом, где уже стоял свежевыжатый апельсиновый сок и тарелки с яичницей-глазуньей. Но любимая поспешно засобиралась; встреча с Еленой испортила девушке аппетит. Она обнадежила его обещанием, что вечером они увидятся снова. Оставшись в одиночестве, Макс битый час листал поваренные книги в поисках ответа на вопросы, сколько варить спаржу и как приготовить голландский соус. Надо, чтобы на этот раз Йенни понравилось, и никаких экспериментов!

Родители хорошенько выспались, сделали перед завтраком массаж, а после немного прогулялись по Баден-Бадену. Петра была очень довольна приобретениями: ее гардероб пополнился не только сине-зеленой пижамой и купальником, но также элегантными красными туфлями, которые, правда, немного жали. Годовщина свадьбы удалась. Харальд тоже был доволен, так как не без труда уговорил жену сходить в казино.

Вымотавшись от похода по магазинам, они присели на лавочку в парке передохнуть, и Харальд решился сказать то, что у него давно вертелось на языке:

– Я давно подозревал, что ты богиня, но для полного сходства с Юноной[57] ты недостаточно тучна.

Она удивленно посмотрела на мужа, и Харальду пришлось пояснить, что он слышал, как она во сне страстно звала Юпитера.

Петра побледнела. Какие еще секреты она могла невольно выдать? Ее любовника звали Йозеф. Он рассказывал, что на его родине это имя для краткости принято произносить «Йупп», а его второе имя, Петер, в устах рейнцев звучало «Питер». Вот почему Петра окрестила его Юпитером, хотя никто посторонний этого не знал. Похоже, Харальд еще ни о чем не догадывается, так как подозревать ее в связях с древнеримским богом было бы просто смешно.

Остаток субботы прошел мирно как в Баден-Бадене, так и у Макса с дедом. Приключения начались в ночь на воскресенье.

Йенни с Максом, поужинав спаржей, посмотрели эротический фильм из тайных родительских запасов и около одиннадцати юркнули в широкую двуспальную постель, что, конечно, не означало окончания вечера. В половине третьего оба погрузились в глубокий сон и не услышали, как какой-то человек силой пытался открыть дверь в гараже.

Зато Вилли Кнобель, проспавший без задних ног до двух ночи, неожиданно проснулся, попытался включить телевизор, но почти сразу расстроенно выключил, потому что там передавали полную ерунду. Ему сделалось душно, дышать стало трудно. Вилли схватил свои костыли, накинул на плечи одеяло и поковылял в темноте на балкон. В это время на улице обычно стояла полная тишина, изредка прерываемая проезжавшей машиной или грохотом далекого поезда. Иногда с порывом ветра из города прилетали звуки неведомых музыкальных устройств – школьники праздновали сдачу выпускных экзаменов.

Давненько старик не видал такого филигранного и нежного полумесяца в золотом сиянии! Он был растроган созерцанием этого ночного чуда почти до слез. Нахлынули воспоминания, в частности, что одним из любимых стихотворений Ильзы и ее школьной подруги Шарлотты было «Вечерняя песня», начинавшееся со слов «Луна взошла, сияя…». Строка за строкой всплывали в памяти лирические стихи, и старик незаметно для себя стал тихо бормотать:

  • Бери нас в день кончины
  • без тягостной кручины,
  • и пусть не страждет плоть[58].

Порадовавшись, что память в полном порядке, он внезапно почувствовал желание выкурить сигару. Один раз не считается, решил он, и пошел искать свой нагрудный мешок. Потом дедушка долго сидел, завернувшись в одеяло, на садовом стульчике, размышлял и пришел к выводу, что жизнь прекрасна. «Как дети в мирной роще, быть набожней и проще, вольней и радостней хотим»[59], – процитировал он и невозмутимо пустил облачко дыма.

Наконец Вилли Кнобель встал, чтобы бросить вниз давно погасшую сигару, и в свете уличного фонаря заметил мелькнувшую тенью фигуру, которая бесшумно преодолела короткое расстояние до въезда в гараж и принялась над чем-то колдовать у ворот. На мгновение сердце старика замерло, однако он овладел собой и стал действовать быстро и решительно. Первым делом надо было достать пистолет из пакета и снять с предохранителя. Старенький вальтер работал на удивление безупречно. Ночную тишину разорвал выстрел, но ни в одном окне ближайших домов свет не загорелся. Чужак пригнулся, чтобы спрятаться в тени дома, но от своих темных замыслов не отказался и после небольшой передышки принялся за старое. В этот раз он вытащил из-за пазухи предмет, похожий на ломик.

Старик сначала решил громко звать на помощь, но голос предательски сорвался. Положение вынуждало выстрелить еще раз. Он сознательно прицелился рядом с ногой, не желая ранить человека. Второй выстрел, похоже, не на шутку испугал незнакомца, и тот бросился наутек. Соседи на выстрелы по-прежнему не реагировали. С чувством исполненного долга Вилли Кнобель собрался было снова лечь в постель, как дверь в комнату отворилась, зажегся верхний свет, и он увидел перед собой Макса.

– Руки вверх или буду стрелять! – веселясь, сказал старик и направил пистолет на полуобнаженного внука.

– Бога ради, дедушка, это ты только что стрелял?

– Кое-кто пытался проникнуть в дом, но я ему задал жару! Прыг – и был таков, трус! Но ты не бойся, твой дедушка начеку. «Спокоен будь, край отчий наш: Тверд и надежен страж, на Рейне страж!»[60]

Макс взял оружие из рук деда, положил на ночной столик и сел в кресло. У него потемнело в глазах. Первая мысль, которая ему пришла в голову, была: дедушка окончательно рехнулся, и в этом исключительно его вина. Потом он вышел на балкон, споткнулся о валявшееся одеяло, бросил взгляд вниз и рассмотрел, несмотря на темноту, лежавшего ничком человека.

Вызвать «скорую помощь» или принять меры самому? Макс ринулся вниз по лестнице, все еще трепеща от страха, пересек гараж, взял фонарик и приоткрыл дверь на щелочку.

Фонарик выхватил из темноты раненого человека. Это не человек Фалько, который должен был вышибить Максу зубы? И точно: дедушка, похоже, уложил Пита Булля. Так и не набравшись решимости самому проверить пульс у бездыханного заклятого врага, Макс на всякий случай закрыл дверь в гараж и бросился наверх за Йенни – как-никак, она кое-что смыслила в медицине.

Вооруженная настольной лампой, Йенни проявила больше отваги и приблизилась к подстреленному поближе. Однако ее тут же охватила истерика, и сквозь учащенное дыхание девушка едва слышно произнесла:

– Я его знаю, это Пит Булль!

– Это я и сам знаю. Но надо же что-то делать. Дедушка в него стрелял. Как думаешь, он его серьезно зацепил? – прошептал Макс.

Йенни будто потеряла дар речи. Промолчав вечность, она наконец сказала:

– Он мертв.

Макс проглотил язык. Опять молчание. А затем в один голос оба выпалили:

– Надо вызвать «скорую»!

– Лучше сразу полицию…

– Тогда дедушку засадят…

– Скорее положат в психушку…

Наконец они оттащили Пита Булля в гараж, не забыв и его ломик, и заперли ворота.

– Только не бросай меня сейчас, Йенни! – взмолился Макс и стремглав помчался наверх к дедушке.

– Дедушка, где твое одеяло? Тебе надо в постель и наконец заснуть. Ты действительно прогнал вора, но пистолет – куда ты его дел?

В ответ – упорное молчание.

– Ладно, я сам его найду и выброшу. Иначе нам обоим гореть в аду. У тебя вообще есть разрешение на оружие?

– Старым солдатам оно не требуется, – недовольно буркнул старик, но с готовностью позволил уложить себя в кровать.

До половины четвертого утра Макс с Йенни просидели на кухне, накачивая себя кофе в надежде, что кому-нибудь придет спасительная идея. Дедушка ни за что не выдержит допросов и расследований и в конце концов попадет в закрытое отделение психиатрической лечебницы в Хеппенхайме[61].

– Не думаю, чтобы кто-либо, кроме Фалько, знал, что Пит Булль здесь был, – предположила Йенни, – а он не проболтается. Пока темно, надо избавиться от трупа. В шесть уже светает. Вот кого я уж точно не стану оплакивать!

Макс вспомнил тот роковой день, с которого начались все его беды, – когда он взялся доставить сообщнику якобы наследство Фалько. Он и сейчас до мелочей помнил тот заброшенный садовый участок – идеальное место, где можно спрятать труп. К тому же достаточно далеко отсюда.

– Мне знаком этот участок, – сказала Йенни.

Макс предпочел не спрашивать, какие обстоятельства ее туда привели и что она там пережила. Вдобавок девушка была права: что, если полиция найдет тело, то место находки неизбежно направит криминалистов на след Фалько, и семья Кнобелей будет вне подозрений.

По следам на теле трудно было понять, что пуля попала в область живота. Можно было подумать, что этот человек умер от внутреннего кровоизлияния. Для удобства перевозки было бы хорошо упаковать тело в два мусорных мешка. И действовать надо было немедленно, так как, по мнению Йенни, когда наступит трупное окоченение, тело потеряет гибкость.

– Он должен был на чем-то сюда приехать, – вслух размышляла Йенни. – Может быть, его машина где-то поблизости.

Ловкими движениями она прощупала карманы на одежде убитого и почти сразу нашла документы на автомобиль, связку ключей, водительские права и деньги. Все, кроме ключей, она засунула обратно.

Из-за прерванного сна, непривычно крепкого кофе и, конечно, от шока Макс пребывал в странном взвешенном состоянии.

Это фильм, думал он, вот сейчас он проснется и поймет, что все это страшный сон. Но Йенни его подгоняла, не позволяя погрузиться в раздумья. Шатающейся походкой Макс пошел искать автомобиль с номерным знаком HD-PB 666 и, когда нашел, подогнал задним ходом к гаражным воротам. Он был несколько разочарован тем, что гангстер ездил не на большом «ситроене», а на простеньком «поло».

К тому моменту Йенни взяла себя в руки, перестала плакать, стучать зубами и причитать. Она действовала деловито и уверенно, как будто ликвидация трупов была для нее обычным делом. Натянув на себя свитер Макса – под утро стало прохладно, – Йенни сбегала на кухню за большими синими мусорными мешками и в подвал за бельевой веревкой. К появлению Макса она успела натянуть один мешок на голову покойника и хорошенько завязать. И сейчас возилась со вторым мешком.

18

Перед отправлением Макс с Йенни как дети поссорились из-за того, кто поведет машину. По плану они должны были ехать на двух машинах. Труп рассчитывали спрятать за маленькой хижиной в саду, а может, даже закопать. Гангстерский «поло» они потом бросили бы на улице – пусть полиция ломает себе голову, как связать все эти факты.

В конце концов решили разыграть: камень, ножницы, бумага. Несмотря на глубокое расположение к Йенни, Максу хотелось поехать впереди на своей машине, а ей оставить мертвого Пита. С погрузкой тела проблем не было. Общими усилиями они подняли упакованное тело и, скрюченное, засунули в багажник между пустыми банками из-под пива и прочим мусором. Затем Макс сел рядом с Йенни, чтобы объяснить особенности управления «фольксвагеном», но она, как выяснилось, была на короткой ноге с разными автомобилями, поскольку ей приходилось ездить на разных марках служебных машин. Девушка постучала пальцем ему по лбу, после чего легко и изящно вырулила на дорогу на маленьком «поло». Макс закрыл гараж, сел за руль своего автомобиля и поехал впереди. Не слишком быстро, но и не слишком медленно, ровно с такой скоростью, о какой договорились заранее. Главное в их положении – ни при каких обстоятельствах не привлекать к себе внимания, так как по выходным стражи закона частенько высматривали на дорогах молодых любителей зависать до утра на дискотеках, и определяли их по тому, насколько прямо водитель вел машину.

Несмотря на ночное время, на шоссе А5, недалеко от поворота на Гейдельберг, они угодили в пробку. Через несколько показавшихся бесконечными километров они заметили впереди синие проблесковые огни. Сворачивать было поздно, они попали в западню. Хорошо, если там произошла авария и полиция перевела поток машин на другую полосу; но если полицейские проверяли машину за машиной, то было мало шансов. Документы на «поло» остались в кармане куртки Пита Булля. Вдобавок ко всему Пит был известным драчуном, и его машина наверняка числилась в полицейских досье. «Эх, и почему мы не воспользовались машиной Йенни с хорошо видимыми знаками службы по уходу», – подумал Макс. Йенни с ее профессией доброй самаритянки оказалась бы вне подозрений. Через десять страшных минут ожидания полицейский сигнальным диском приказал Максу свернуть на обочину, а «фольксвагену» Йенни жестом велел проезжать, не задерживаясь.

– Вы пили? – спросил полицейский.

– Кофе, – ответил Макс, смертельно побледнев, чего в темноте полицейский, к счастью, не заметил. По правде сказать, он выпил несколько бокалов отцовского белого вина, но с тех пор прошло несколько часов. Пришлось доставать документы, но после проверки полицейский разрешил ехать дальше. Однако куда подевалась Йенни?

Вот еще одна совершенная впопыхах ошибка – он забыл мобильный. Был ли телефон у Йенни, он не знал. Макс доехал до ближайшей площадки отдыха. Йенни его уже поджидала у припаркованного «поло» с сигаретой в руке. Какая невозмутимость, с восхищением подумал Макс о подруге. Он не стал демонстрировать облегчение, а постарался держать себя хладнокровно, по меньшей мере как она. Не спеша, как бы случайно подошел ближе и нарочито небрежно спросил:

– У тебя не найдется еще одной для меня?

Однако, не успев даже прикурить сигарету, Макс внезапно бросился в ближайшие кусты, где в едином спазматическом порыве извергнул из себя непереваренную спаржу, кофе и куски жира вахольдерской ветчины.

– Номер для машины он выбрал какой-то неинтеллигентный, – заявил Макс, снова присоединившись к Йенни и ее «поло». Ему хотелось загладить впечатление от внезапного приступа слабости. И, вытерев рот рукавом, добавил: – HD-РВ 666, три шестерки, и у кого – у Пита Булля! Любой дурак обратит внимание…

– Да уж, не самый умный парень. Я хотела сказать, был. Фалько думал сделать его вышибалой в своем секс-клубе. На самом деле его звали не Пит Булль, а Саша Кройтцер, – сказала Йенни и выцарапала автомобильными ключами три креста на двери машины.

– Нам крупно повезло, что полиция остановила меня, а не тебя, – сказал Макс.

– Они проверяли только мужчин, – предположила Йенни после нескольких глубоких затяжек. – Поехали уже, доделаем дело. Я устала как собака.

Макс и сам мечтал оказаться в теплой постельке. Однако по возвращении им предстояло тщательно проверить, не остались ли следы крови в гараже и на подъезде к нему, а если остались, то смыть водой из садового шланга. Неизвестно еще, что подумают соседи, увидев его – известного соню, – ни свет ни заря балующегося с водой в воскресное утро. Лучше представить это как помывку машины. Впрочем, это тоже их удивит не меньше – такое с ним впервые в жизни.

Тем временем они добрались до Гейдельберга, проехали через город и двинулись на Лаймен. Всю дорогу Макс ломал голову, где он в тот раз повернул на дорогу, круто поднимавшуюся в гору, и все равно ошибся. Йенни тут же помигала ему фарами. Макс притормозил и пропустил ее вперед. Совершенно очевидно, она знала эту местность лучше его и уверенно вела машину по узким извилистым улочкам вдоль склона. Скоро и Макс увидел знакомую табличку «Только для владельцев садовых участков».

Стало светать, запели первые птицы. Макс обратил внимание на одинокого орнитолога с биноклем. Орнитолог же не удостоил их и беглого взгляда. По-видимому, он поймал в визир нечто более интересное. Минут через пять Йенни притормозила на круге и вылезла из машины:

– Нам лучше оставить тачки тут, мы почти на месте. Две машины не могут не привлечь внимания. Сделаем все по-быстрому, доберемся сюда пешком и на твоей машине вернемся.

Максу нечего было возразить. Ясно, что отныне его подруга держит все нити в своих руках, и командование перешло к ней. Наконец, она просто была старше и опытнее. Они держали совет в машине Пита Булля, но и сейчас Йенни сидела на водительском сиденье.

– Думаю, его надо размотать, – рассуждала она вслух. – Я сглупила, засунув его кошелек обратно в куртку. Поначалу меня охватила ярость, я не хотела у него ничего брать, но сейчас понимаю, что зря.

Макс покачал головой:

– Не говори ерунды, нам некогда с ним возиться. В воскресенье в такую прекрасную погоду скоро народ выйдет копаться в огородах. Сколько там у него?

– Достаточно на половину сеанса у дерматолога, – ответила Йенни и ласково похлопала Макса по бедру. – Я так благодарна твоему деду за то, что он оказал мне эту услугу! Жаль, что он не пристрелил заодно и Фалько.

– Всякое еще может случиться, – обнадежил ее Макс, у которого тоже словно груз с плеч свалился.

Металлический стержень – орудие Пита Булля – на поверку оказавшийся куском трубы, лежал дома в гараже, и бандит уже не выбьет ему зубы этим инструментом.

Въезд на небольшую площадку для машины перед хибарой был временно перегорожен цепью. Макс ее отцепил и рассерженно направился к опрокинутой бочке для дождевой воды, под которой во время его прошлого визита лежали краденые часы. Йенни его нагнала, быстро осмотрелась кругом, крадущимся шагом подошла к маленькому домику и заглянула внутрь сквозь грязное окно:

– Здесь, бывает, ночуют бомжи. А летом мы сами иногда тут жили.

Макс догадывался, с кем она делила этот бивак. Не ожидая ничего хорошего, он все же осмелился спросить, кому принадлежит этот сад.

– Сначала им владели родители Фалько, но его мать умерла, а отец попал в приют.

С тех пор об участке никто не заботился, но и соседские выглядели не лучше. Старики не могли обрабатывать землю на крутом склоне по причине немощи, а у детей к этому не было охоты. В местных газетах регулярно встречаются объявления о сдаче в аренду на выгодных условиях небольшого садика с домиком, но на них мало кто откликается.

– Чаще всего турки или группа «зеленых» студентов, – пояснила Йенни, – но больше чем на два года тут никто не приживался. Энтузиазм пропадал, и они съезжали.

Страх оказаться обнаруженными не позволял Максу и Йенни особенно расслабляться.

– Скоро распустится сирень, – уверенно сказала Йенни. – Когда избавимся от Пита Булля, я наломаю пару веточек.

Макс вновь был вынужден признать, что это круто. Он открыл заднюю дверь машины. При виде запакованного трупа ему стало страшно, а опять прикасаться к нему – еще и противно. Ведь он не вышел ни ростом, ни силой. Но что подумает о нем Йенни, если он струсит?

– Раз, два, взяли! – крикнула Йенни, подхватив тело снизу за свой конец.

Максу не оставалось ничего другого, как ее поддержать. Тело крупного Пита Булля как будто прибавило в весе с тех пор, как они его погружали. Кое-как, рывками им удалось сбросить его на мокрую траву. У Макса слезились глаза, на него напал приступ чихания. Проклятая сенная лихорадка мучила его каждую весну.

– Так мы его не дотащим, – в отчаянии произнесла Йенни. – Давай возьмем его за ноги и отволочем за домик.

По камням, колючкам и мелким кустам вниз по склону дело пошло, однако пластик местами разорвался. Чем больше открывался Пит Булль, тем сильнее Макса охватывал страх. А Йенни, как ни в чем не бывало, прокомментировала:

– Вот и хорошо, мне будет легче добраться до его денег.

Неподалеку выскочил перепуганный кролик, обеспокоенная сойка стала громко предупреждать сородичей об опасности. Несколько шагов – и штанины Макса с Йенни насквозь промокли. Тем не менее с трудной работой злоумышленники справились относительно быстро. Со стороны дороги тело больше не было видно. Йенни сделала в мусорном мешке небольшую щель, чтобы добраться до бумажника.

– Я хочу домой, – напирал на нее Макс.

Однако Йенни считала, что сначала нужно устранить следы, прежде всего отпечатки подошв, а если подумать, то, может быть, даже выкопать яму для трупа.

– С другой стороны, что с того, что дикие свиньи полакомятся падалью… – все же рассудила она, пересчитывая деньги.

Макс ощутил, как подкатывает очередной приступ тошноты. Ему было все равно, что станет с трупом, лишь бы исчезнуть с этого места. В любом случае у них не было лопаты.

Йенни между тем была неудержима. Перемахнув через невысокий забор, она проникла в соседскую беседку. Через минуту она вернулась с видом триумфатора с погнутой лопатой и начала копать. Ее энтузиазма хватило ненадолго. Стало ясно, что земля пересохла и стала твердой как камень.

– Дальше давай сам, – потребовала она от соучастника.

– Они в любом случае найдут наши отпечатки пальцев – на машине, на окнах домика и, может даже, на мусорных мешках, – возразил почти уже смирившийся с судьбой Макс, – и вдобавок кучу образцов ДНК. Ну, присыплем мы его землей, что это изменит?

Его слова серьезно напугали Йенни.

– Вот черт! Об отпечатках пальцев я не подумала, – сказала она. – С самого начала надо было все делать в резиновых перчатках. Ну и что ты теперь предлагаешь?

– Я думаю только о том, как бы вернуться домой, – откровенно признался Макс и зевнул. – Уже половина седьмого, а в восемь дедушка ждет свой завтрак.

– Придумала! – воскликнула Йенни. – Предадим его огню. Положим Пита Булля на матрас, подожжем хижину и свалим отсюда.

Макс сдался. Спорить было бесполезно. Йенни разбила лопатой окно. Он скептически взирал на то, как подруга камнем сбила острые остатки стекла по краям рамы, как подтянулась на перекладине и исчезла в глубине домика. Через минуту она открыла дверь изнутри.

– Запасной ключ по-прежнему лежал под матрасом, – заявила она, довольная своей сообразительностью.

Внутри царило страшное зловоние. В полумраке Макс разглядел заплесневелый матрас, ржавые инструменты и растянувшуюся от стены до стены паутину. По стенам разбегались напуганные мокрицы и жуки, в воздух взвились навозные мухи. Посередине на выложенном случайными кафельными плитками полу валялась дохлая крыса. И похоже, она успела прилипнуть. Эту лачугу не жалко было спалить.

Йенни прикурила сигарету, но зажигалку не спрятала.

– У тебя в машине найдется канистра с бензином?

Макс ответил, что нет.

– Ладно, может, и так пойдет, – сказала она. – Давай-ка его втащим.

Пришлось Максу в третий раз приподнимать тело проклятого Пита Булля. Они довольно грубо швырнули тело на прогнившую подстилку. Еще час назад так хорошо завернутый и перевязанный пакет теперь выглядел изрядно потрепанным. Ничего, огонь все поглотит, и будет tabula rasa. Снова дедовская цитата, поймал себя на слове Макс и посмотрел на часы. Йенни прижалась к нему и попробовала утешить:

– Еще немного, и все закончится. Пойдем принесем немного соломы для растопки. У них раньше были кролики, значит, где-то должны остаться запасы сена.

Макс так устал, что готов был лечь рядом с покойником.

Сено занялось в один миг. Однако напрасно Макс рассчитывал после этого отправиться восвояси. Его ждало разочарование. Йенни лихорадочно принялась протирать своим платком дверные ручки, руль и заднюю дверь кузова питбуллевского «поло». Этому, казалось, не будет конца. А дым из домика тем временем валил все сильнее.

– Пора сматываться! – крикнул Макс. – Минут через пять здесь будет пожарная команда!

– Да ладно, сейчас утро воскресенья, – ответила Йенни, – они спят без задних ног. Пожалуй, лучше не оставлять здесь машину. Надо бы ее утопить в Рейне…

– Делай что хочешь, – смирился Макс. – Я больше не могу.

Словно желая до конца испытать его терпение, Йенни принялась срывать лиловые и белые ветки сирени, пока не набрался внушительный букет.

– Йенни, уже горит! – проворчал Макс.

И в самом деле, языки пламени уже вырывались наружу.

– Иду-иду, – сказала она, но по пути все-таки успела прибавить к букету веточку розового водосбора.

На подходе к автостоянке им навстречу выскочил взволнованный орнитолог со словами:

– У вас есть мобильный телефон? Я видел дым, по-видимому, горит одна из трухлявых дощатых построек!

– Да? Мы не заметили, – ответила ему Йенни. – К сожалению, и мобильного у нас нет. Правда, чуть раньше мы встретили семью турок с пластиковыми пакетами. Наверное, они собирались устроить пикник и что-то пожарить на гриле.

– Вот оно что, – задумчиво протянул любитель птиц. – В таком случае я спокойно могу вернуться домой.

Йенни продолжила путь нарочито неспешной походкой. У Макса же внутри все трепетало, и он чуть не бросился наутек.

– Кто устраивает пикник с грилем в такую рань! – вырвалось у него.

Только после того как они забрались в машину, и после того как Макс нашел в бардачке карамельку от кашля, Йенни позволила себе расслабиться и в изнеможении упала на переднюю панель.

Макс рванул так, будто за ним гнались фурии.

19

Макс высадил вновь ожившую и разговорившуюся Йенни у ее дома примерно в половине девятого, и она сразу бросилась в кровать. В двенадцать санитарку ждала первая пациентка – парализованная женщина, которой нужно было приготовить горячий обед. Через пару минут Макс на подъезде к своему дому увидел служебный автомобиль Елены. Парень в спешке бросился наверх по лестнице. Наверху его ожидал скандал.

Страницы: «« 345678910 »»

Читать бесплатно другие книги:

Книга «Разум и любовь» представляет собой очерк жизни и творчества выдающегося философа Садр-ад-Дина...
О «снежном человеке» слышали все, о Калгаме – навряд ли. Этого великана придумали нанайцы – народ, ж...
Эта книга родилась из блога «Лето в голове», над которым мы с Олей начали работать в Гоа, уволившись...
В книге собраны очерки из истории масонства XIX—XX вв., опубликованные в трудах лондонской исследова...
Что делать если женщина которую ты хочешь, ни при каких условиях не будет твоей? Против этого объект...
Это маленькая притча о Басе, а также притчи о Зроп и Проп – их читатели могут знать по книге «Зроп и...