Голубая Звезда Болдуин Ким

— Аллегро, Домино. Направляйтесь к Кадиру за кодами. Военная разведка уже на пути в Джелалабад. Коды нужны как можно скорее.

Домино ответила первой.

— Чтобы получить доступ к компьютеру в бункере, он нужен нам живым.

— Мне не важно, стоит ли там детектор радужки или отпечатков пальцев. Если надо выцарапайте ему глаза, оторвите руки, все что угодно, — приказал Пирс. — Ясно?

— Да, — ответила Домино.

— Проверка связи. — произнесла Аллегро.

Шеф ОЭН передал адрес Кадира, на окраине города, и сказал, что их подберет Рысь, когда они будут готовы отправиться в Награк.

— Лондон и Рим подняты по тревоге. Идет эвакуация. — сказал он. — И, если понадобится, мы готовы уничтожить ракеты в воздухе. Англичане свою собьют над Северным морем, а базы США и Европы отследят Римскую и попробуют ее сбить где-нибудь над Средиземным морем.

Аллегро и Домино встретились чуть ниже по улице и взяли такси до резиденции министра. Они вышли в паре домов от места назначения, чтобы оглядеть систему охраны, входы и выходы. Прохожие не обращали на них особенного внимания, когда они подошли к дому министра и встали на противоположной стороне улицы. По виду они были просто двумя местными женщинами, остановившимися поболтать.

Кадир жил в особняке, подходящем ему по статусу, это был большой, внушительный двухэтажный дом из кирпича, с крышей в форме купола, мраморными колоннами и искусно выполненными коваными элементами декора.

— Я пойду через балкон, — сказала Аллегро, когда они увидели на лоджии женщину, жену или домработницу Кадира, которая повесила проветриваться небольшой коврик, а потом скрылась из виду.

— Подожди вот здесь, на скамейке, пока я не окажусь внутри. — Аллегро перешла улицу, поднялась по ступенькам, подпрыгнула и схватилась за нижние кованые планки балкона. Подтянувшись и оказавшись на месте, она шепотом доложила Домино. — Тут чисто.

Пока Аллегро не убедилась, что в комнате никого не было, она пряталась за колонной. Потом, неслышно прошагав до двери, открыла ее. Сверху доносились детские голоса.

— Встречаемся у входа, — сказала она Домино.

Аллегро поспешно спустилась по лестнице, бесшумно преодолев пару пролетов, и впустила Домино.

— Там наверху дети, — сказала она. — Я пока никого не видела. Иди за мной.

И они пошли в ту комнату, откуда доносились голоса. Две маленькие девочки, лет пяти-шести, играли на изысканном ковре посреди просторной комнаты. Вокруг были разбросаны вышитые подушки и куклы. Аллегро откинула скрывавшую лицо ткань и улыбнулась.

— Привет, — сказала она на персидском.

Девочки посмотрели на них, слишком удивленные, чтобы что-то ответить. У обеих были длинные темные волосы и карие глаза.

— Какая красивая кукла. — сказала Аллегро старшей из девочек, склонившись к ней и тепло улыбаясь.

— Можно нам присоединиться?

— А кто вы такие? — спросила девочка.

— Мы друзья твоего папы. Он сказал нам зайти передать привет.

— Вот, возьмите эту, — сказала девочка помладше, и протянула Аллегро куклу. — Ее зовут Самара.

— Мы бы очень хотели поиграть с вами, но давайте сначала пойдем к папе и скажем, что мы будем тут. — Аллегро протянула руку, и девочки встали. Она повела старшую, а Домино младшую.

— Папа внизу, в кабинете, — доложили девочки.

— Да, он там и был, когда мы пошли к вам, — согласилась Аллегро.

Хохоча и рассуждая о том, какие игры они могли придумать, девочки потянули Аллегро и Домино за собой на первый этаж. Аллегро достала пистолет, но держала в складках одежды так, чтоб его не было видно. Она знала, что Домино сделала то же самое.

Дверь в офис Кадира была заперта. Когда они подошли, старшая девочка постучала маленьким кулачком.

— Папа, это мы.

— Я сейчас занят, — терпеливо ответил мужской голос, и Аллегро нагнулась, чтобы взять ребенка на руки. Домино сделала то же самое.

— Но тут твои друзья.

Аллегро не стала дожидаться, когда девочка договорит. Она ударом ноги высадила дверь, и они с Домино вошли, каждая держала по ребенку и пистолету.

Кадир так и сидел за столом, одуревший, глядя на них.

— Это еще что? — спросил он на персидском.

— Что? Тебе не нравится наш стиль? — ответила Аллегро на английском. — А я думала, эти мешки как раз в моде.

— Сделка такая, — сказала Домино. — Ты нам даешь все, что нужно, чтобы получить доступ к компьютеру и деактивировать ракеты, а мы тебе возвращаем дочек… живыми.

Кадир поднялся.

— Понятия не имею ни о каких ракетах.

— Не время отпираться, упрямец. — Девочка начала вырываться. Аллегро стиснула ее крепче.

Кадир улыбнулся.

— Вот оно — упущение. В вашей стране женщины выполняют мужскую работу, воюют, когда должны сидеть дома с детьми. Безнадежно испорченные люди.

— Твое положение вот-вот станет куда более безнадежным. Так, если не хочешь, чтобы я сюда пулю всадила, — она указала стволом на висок девочки, — как я сделала с твоим человеком в Амстердаме, прекращай препираться, и давай мне то, что мне нужно.

Улыбка застыла на онемевшем лице Кадира, когда девочка заплакала.

— Папочка, помоги!

— Убери это от нее! — закричал он.

— Кадир, что происходит? — сзади послышался женский голос, и через пару секунд вошла молодая женщина. Ее лицо не было прикрыто, значит, это была жена министра.

Домино была ближе к двери. Она наставила пистолет на женщину и та закричала.

— Прошла и села, — приказала Домино, и указала стволом на ближайший к Кадиру стул.

Женщина подчинилась, в ее округлившихся глазах застыл ужас, когда она увидела, что с дочерьми. Девочки плакали.

— Кадир, что происходит?

— Не лезь в это, — сказал он.

— Твой муж снабжал Аль-Кайду, помогал им планировать теракты в Европе. Мы здесь, чтобы остановить его, — объяснила ей Домино.

— О чем она говорит? — спросила женщина.

— Ни о чем. Она сама не знает, что несет.

— Тысячи, а может быть, миллионы людей погибнут через каких-нибудь несколько часов, и в этом будет виноват он, — сказала Аллегро, глядя на молодую жену министра. — Ты меня понимаешь? Из-за него погибнут невинные дети.

— Но и мои дети ни в чем не повинны, — взмолилась женщина. — Зачем же вы держите их на прицеле?

— Если ради спасения миллионов детей нужно пожертвовать двумя, мы пойдем на это. — бесцеремонно ответила Домино.

Женщина повернулась к мужу.

— Останови их, Кадир! Это правда? То, что они говорят?

— Да, это правда. Мы следили за ним, прослушивали его разговоры неделями, — выпалила Аллегро.

Говорить про правительство США было рискованно, потому что Аллегро знала, сказав, что у них есть свидетельства против Кадира, они до смерти его напугают, ведь на кону окажется не только его карьера, но и сама жизнь.

Женщина смотрела на своего супруга так, словно видела его впервые.

— Что ты наделал? Зачем ты так с нами поступаешь? С нашей страной? Кадир, неужели, мы мало выстрадали?

— У нас нет времени. Или ты говоришь нам, как остановить ракеты, или сидишь тут и смотришь, как мы перестреляем твою семью, во имя того, что, как ты там думаешь, стоит подобных жертв. Решение за тобой. — Аллегро сильно рванула девочку за волосы, и та отчаянно запищала.

— Прекратите. Прошу, прекратите! — молила жена Кадира. — Во имя Аллаха, дай им то, что они требуют.

— Если я это сделаю, я мертвец, — проговорил Кадир. — Они меня убьют, когда узнают, что я предал великую цель.

— А ты так и так мертвец, — бросила Аллегро. — Если не они тебя убьют, то ваше правительство сделает это.

— Тогда зачем мне что бы то ни было говорить вам?

— Ради наших детей! — закричала с яростью его жена. — Если ты не скажешь, они убьют наших девочек.

— Твоя судьба не в твоих руках, с тех пор, как ты решил работать на этих зверей, и ничто уже этого не изменит. — Аллегро картинно переводила взгляд с одной девочки на другую. — Но судьба этих крошек в твоих руках. Так пусть они помнят тебя как отца, который совершил большую ошибку, но принял правильное решение. Решение, которое спасло бессчетное число жизней.

— Кадир, делай, как они говорят! Ради дочек, — умоляла жена министра, поливая слезами его руки.

Старшая девочка — внешне она была копией отца — с безумным вниманием следила за происходящим. Аллегро видела, что, хотя та многого не понимала, она чувствовала опасность, отчаяние матери, и то, что отец не готов ничего делать, чтобы спасти их.

— Папочка, почему ты нам не поможешь?

Кадир посмотрел на нее, потом на другую девочку, которая все еще плакала, потом перевел взгляд на жену. Он откинулся в кресле и закрыл лицо руками.

— Семь два, шесть два, семь два. Два три, семь четыре, два шесть, — устало проговорил он.

Аллегро повторила набор цифр громче, так, чтобы Монти все хорошо расслышал по беспроводной системе.

— Рысь и Ночной Ястреб на позициях, — ответил Пирс.

— Как получить доступ к компьютеру? — спросила Аллегро Кадира.

— Мои отпечатки пальцев.

— Ты знаешь, что это значит. — ответила она.

Кадир, не говоря ни слова, закатал рукав и вытянул руку на столе.

— Нет, ты так легко не отделаешься. — улыбнулась Аллегро. — Поднимайся, поедешь с нами.

Кадир встал, оперативница тихо проговорила в микрофон:

— Ночной Ястреб, давай к нам.

Через минуту Ночной Ястреб стоял перед ними.

— Мой друг побудет с твоей семьей, подождет моего звонка, — сказала Аллегро. — От того, насколько точны цифры, что ты мне назвал, и от того, насколько хорошо ты будешь себя вести, зависит, что он сделает с ними.

Рысь ждала их снаружи в седане. Аллегро усадила Кадира на заднее сидение, между Домино и собой.

— Ребята из военной разведки на полпути к Награку, — послышатся в наушниках у оперативников голос Пирса. — Езжайте обратно в аэропорт, вас доставят вертолетом. До начала отсчета остается меньше четырех часов.

— Сталь и Камео тоже летят в Награк, — сообщила Рысь, заводя машину. — Они могут туда добраться раньше нас.

— Меня предали, да? — спросил Калир.

Аллегро повернулась к нему.

— О чем вы говорите?

— Местоположение «Награк» мы использовали специально на случай утечки информации, — сказал он. — На нашей стороне масса людей, но доверять можно лишь немногим. Поэтому только лидеры располагали информацией о настоящем местоположении. Остальные просто солдаты, большинство из которых преданные. Но, известное дело, иногда кто-то получает выгодное предложение, или сталкивается с угрозой, и тогда сливает информацию. Настоящее место пуска открывают солдатам в самый последний момент.

В салоне седана повисла долгая пауза, оперативники смотрели на Кадира, не веря своим ушам. Единственным звуком, который услышала Аллегро, было ругательство Пирса, у которого в тот момент был на связи Нортон.

— «Тополь» можно привести в действие и с помощью дистанционного управления, — сказала Аллегро больше себе, чем присутствовавшим. А потом добавила для остальных оперативников: — Ракеты где-то на колесах. Их откуда угодно можно запустить. Нет никакой базы. — Аллегро прижала пистолет к виску Кадира.

— Где они?

— Я не знаю, — сказал он.

— Ночной Ястреб, давай. — сказала она громко в микрофон, глядя при этом пристально на Кадира. — Начинай с младшей.

— Клянусь, я не знаю. Они должны прибыть в Мир-Баче-Ковт за час до запуска, чтобы все подготовить, — сказал он.

— Откуда ими управляют? — спросила она в ответ.

— С большого грузовика. Он поедет прямо за ракетами, — ответил ей Кадир. — Там все оборудование.

— Кто запускает?

— Один из лидеров.

— А другие ракеты?

— Чарикар, — ответил Кадир.

— Черт бы их побрал, — сказал Пирс ей в наушник. — Военная разведка слишком далеко оттуда. Они просто не успеют.

— Как далеко это отсюда? — спросила Домино.

— Мир-Баче-Ковт примерно в сорока пяти минутах от Кабула на север, — ответил Пирс, опережая Кадира. — Чарикар еще в тридцати километрах в том же направлении. Сейчас развернем военную разведку, но пока они до вас доберутся, пройдет какое-то время.

Седан несся на пределе управляемой скорости по пересекающей пустыню дороге, взметая плотную завесу пыли. Рысь вела, как могла, быстро и аккуратно. Но всех пассажиров все равно потряхивало на щербатой, убитой десятилетиями войны дороге.

Когда они оказались в окрестностях Мир-Баче-Ковта, до запуска оставалось меньше двух часов. Издалека деревушка казалась заброшенным городом-призраком. Талибан сравнял с землей девяносто восемь процентов построек в деревне и отравил все колодцы. Потом здесь побывали бойцы Аль-Кайды и устроили тренировочный полигон.

При въезде в деревушку, Рысь снизила скорость и погасила фары.

— И где они должны быть? — спросила Аллегро Кадира.

— Должны были съехать с этой дороги, просто еще чуть дальше. Там, где с одной стороны будет пустыня, а с другой бараки. — сказал он.

— Сверни здесь, — сказала Аллегро Рыси, показывая на появившуюся впереди дорогу, которая вела на холм. Оттуда открывался вид на весь район. Рысь остановила машину как можно ближе к обрыву, но так, чтобы снизу седан нельзя было заметить, и осталась в машине, держа Кадира на прицеле.

Аллегро и Домино выбрали отличное место для обзора. Через несколько минут на дороге, что пролегала внизу, появились два грузовика. Тот, где размещался дистанционный пульт и ракета, был огромен, метров десять в длину. За ним следовал другой, с боевиками.

Грузовики подъехали и встали у подножия холма. Вид на обе машины открывался отличный. Домино просканировала их через бинокль ночного видения. Мужчины выходили из машины и разминали ноги.

— Двое из пусковой установки и девять из грузовика.

— Домино, Рысь, оставайтесь на месте, — сказала им Аллегро. — Когда дам знак, снимите их как можно больше. Рысь, я тебе скажу, когда его нужно будет привести.

— Я тебе все обеспечу. — ответила Рысь.

— Будь осторожна, — добавила Домино.

— Буду. Я кое-кому обещала скоро позвонить. — Аллегро неслышно побежала вниз по холму, используя руины деревни в качестве прикрытия и предельно аккуратно ступая в темноте.

Спустившись к подножию холма, она подобралась, как можно ближе к грузовикам, заняв позицию за наполовину сожженным бараком. Один из боевиков пошел в ее направлении. Аллегро замерла и не шевелилась, пока он не остановился, в считанных метрах от того места, где она пряталась, чтобы облегчить мочевой пузырь. Аллегро нацелила «Вальтер» с глушителем в его голову. Когда афганец упал, она поспешила к нему и затащила в барак. Сняв с боевика халат и шарф, она завернулась в них, скрыв свое лицо.

— Так, я продвигаюсь.

— Водитель сидит один в кабине пускового грузовика, — доложила Домино.

Аллегро прогулочным шагом подошла к грузовику и забралась на пассажирское сидение. Водитель собрался было что-то сказать, но она выпустила в него пулю. Минус два.

— Еще девять на подходе, — сказала Домино ей в ухо. — Справа от грузовика стоит один.

Аллегро вышла и быстро к нему приблизилась. Она не могла оставить его тело на виду и, услышав, как кто-то идет в ее сторону, поспешно запихнула мертвеца под грузовик.

— Где Мустафа? — просил вновь подошедший.

— Не знаю, — ответила она на его языке, стараясь изобразить низкий голос.

— Так, держи вот это, — он протянул ей что-то. Но в тусклом свете, падающем от единственной горевшей в салоне грузовика лампочки, невозможно было разобрать, что именно. Она протянула руку, но в этот момент мужчина неожиданно замер, потом взял ее за запястье. — Кровь. У тебя на руках кровь.

Он пригляделся и, увидев, что она вовсе не его соратник, вытащил пистолет.

Аллегро действовала быстрее и успела его застрелить, но и он нажал на спуск. Звук выстрела улетел раскатистым эхом в пустыню. Потом, когда воцарилась тишина, и Аллегро услышала, как к ней бежали со всех сторон.

— Домино, сейчас!

В темноте засвистели пули. Аллегро видела, как упал ещё один, но большинство были укрыты от выстрелов со стороны холма, где расположилась Домино.

— Я подойду, — сказала Домино. — Мне их отсюда не видно.

Осталось шестеро, грохот стоял такой, словно все стреляли одновременно. К ней бросились сразу несколько мужчин, обходя грузовик с обеих сторон. Аллегро помчалась к ближайшему бараку, чтобы укрыться, выкинула пистолет и, сорвав халат, вытащила автомат, который висел у нее на плече. Она открыла огонь в тот самый момент, когда одни из боевиков завернул за угол грузовика и наставил на нее ствол. Афганец упал. Остальные бросились врассыпную, преимущественно направляясь в сторону холма, откуда они засекли выстрелы.

— Еще одного уложила, — сказала Домино. — Так, осталось четыре. — И в этот момент прогремел взрыв, ослепительная вспышка осветила вершину холма, где была припаркована их машина.

Аллегро с ужасом подняла взгляд на дымный шар, я сердце сжалось у нее в груди.

— Рысь! Ты в порядке?

— Я в одном из бараков, — ответила Рысь. — И Кадир при мне.

— Оставайся там, — сказала ей Аллегро. Выстрелы звучали отовсюду.

— Минус еще один, — доложила Домино.

— Осталось трое. — И как только эти слова сорвались ее губ, Аллегро услышала шорох за спиной. Она молниеносно повернулась и выпустила автоматную очередь. Один из террористов согнулся, выкинув вперед руки в темноте, схватился за сердце и упал в метре от нее.

— Осталось двое, но этот, блин, был близок к цели. — проговорила она.

— Так, с этим все, — Домино сняла еще одного. Стоя в гробовой тишине, они подождали пять минут.

— Нам некогда тут еще с последним в прятки играть, — сказала Аллегро. — Я ничего не слышу. Он и удрать мог.

— И я ничего не слышу, — доложила Домино.

— Тут все чисто, — подтвердила Рысь.

Аллегро вышла из укрытия.

— Рысь, веди министра сюда.

Рысь вышла, одной рукой держа автомат, другой вела связанного Кадира с кляпом во рту. Домино материализовалась из темноты откуда-то справа, прикрывая со спины, в то время как Аллегро двигалась первой, прикрывая спереди. Домино взглянула на часы.

— У нас осталось чуть больше часа.

— Пошли. — Аллегро повела их ко второму грузовику, и, открыв заднюю дверь, убедилась, что гам пусто.

Рысь развязала Кадира, Аллегро стиснула его руку и грубо втянула в грузовик. Другие две оперативницы остались снаружи, чтобы защитить их от возможных сюрпризов. Держа министра на прицеле, Аллегро заставила его сесть на стул и включила компьютер. Когда на дисплее высветились буквы: «Подтвердите доступ», она придвинула стул. Кадир уставился в монитор.

— Давай.

Он положил ладонь на специальный блок рядом с компьютером и вошел в программу управления. На экране показалось: «ЦЕЛЬ: РИМ. 59 МИНУТ ДО ЗАПУСКА». Система потребовала пароль для доступа к опции дезактивации. Аллегро не стала ждать, пока он наберет код. Она отодвинула стул и окинула министра тяжелым взглядом.

— И помни, их судьба в твоих руках. — сказала Аллегро. Последнее напоминание о его семье, на случай, если он солгал ей. Он не моргал.

Оперативница вбила код, и ярко-красные буквы появились на экране. «Дезактивировать ракеты?». Она дала подтверждение, нажав «Ввод», программа снова потребовала пароль. Аллегро ввела цифры второй раз. «Ракеты дезактивированы». «Завершить операцию?» — появилось на экране.

— Хм-м-м, пожалуй, я отвечу «да», — проговорила Аллегро и нажала «Ввод» еще раз.

— Так, с этой миссией покончено. — сказала она Пирсу в микрофон. — Ракеты дезактивированы, команду уложили.

— Вас понял, — ответил Пирс. — Я направлю на второе место пуска всю военную разведку, кроме команды, которая вас подберет.

Через несколько минут послышался звук приближающегося самолета.

— Оставайтесь на местах, — сказала Домино всем. — Давайте-ка убедимся, что это военная разведка.

Через полминуты Домино отрапортовала:

— Небольшой грузовой самолет военной разведки.

Аллегро рывком подняла Кадира на ноги и вытащила из машины, и все четверо укрылись за грузовиком.

— У нас еще есть время. Можем успеть. — Рысь приходилось почти кричать, чтобы ее голос было слышно за рокотом двигателей небольшого самолета, когда тот сел на достаточно плотный песок у самого края деревушки.

Из самолета вышли восемь солдат военной разведки, все, кроме одного, заняли позиции вокруг двух грузовиков. Последний остался у самолета, и ОЭНовцы побежали к нему.

— Отлично сработано, — сказал он. Судя по форме, это был лейтенант. — Всем на борт. А этого — он указал на Кадира — необходимо доставить в Чарикар, к другим ракетам.

Они были в нескольких шагах от дверей самолета, когда раздался выстрел, и министр рухнул на землю. Все поспешили укрыться.

— Предатель, — крикнули на персидском, и снова все стихло.

— Быстрее, — сказал лейтенант. — Нам пора.

— Это, скорее всего тот, что улизнул, — сказала Домино.

— Он нам нужен, — сказала Аллегро, глядя на тело Кадира. — Вот только не весь. Рысь?

Без тени сомнения, Рысь достала свой большой армейский нож и одним быстрым движением рубанула по запястью Кадира. Затем оторвала кусок его халата и замотала в него отрезанную кисть. Вручив Аллегро жуткий сверток, она взглянула на офицера разведки и проговорила:

— Вот теперь в путь.

Глава двадцать шестая

Амстердам

Крис сидела в одноместной палате больницы академического Медицинского Центра. Поглаживая руку дяди, она с радостным спокойствием слушала мерные сигналы установок, контролирующих его сердцебиение и дыхание. По словам врачей, операция прошла успешно, и вскоре он полностью понравится.

— Дядя… мне так жаль. — прошептала Крис. — Я не хотела, чтобы с тобой такое произошло.

Чувство вины уступило жуткому беспокойству, за дядю, и за Мишель. Где она сейчас? Какое мучение находиться в неведении. Крис молилась Богу, прося его защитить женщину, которую она полюбила всем сердцем. Пусть все будет хорошо. Даже если я ее никогда больше не унижу: Просто пусть все будет хорошо.

По телевизору показывали какой-то старый фильм. Громкий шум привлек внимание Крис к экрану. Обычное вещание было прервано выпуском новостей.

— В эти часы миллионы горожан в панике покидают Лондон и Рим, — сухо объявил ведущий. — Массовая эвакуация была объявлена в связи с тем, что подтвердились сведения о запланированном теракте с применением ядерного оружия.

На экране появилась картина происходящего, огромные пробки на дорогах, ведущих из обоих городов.

— Американские военные из Вашингтона предупредили британские и итальянские власти об угрозе, и сообщили, что будут предприняты попытки обезвредить или перехватить ракеты в случае их запуска.

Шокированная, Крис смотрела на экран. Боже мой. Это все правда. О, Мишель.

Неподалеку от Чарикара, Афганистан

Офицер военной разведки доложил, что для миссии в Чарикаре все подготовлено, и они должны приземлиться как можно ближе к месту запуска ракет, чтобы доставить туда руку Кадира. Сквозь лоскут халата сочилась кровь. Аллегро положила отрезанную конечность на скамью рядом с собой.

Самолет приступил к снижению. Сверху деревня почти вся была черной, очевидно, она тоже изрядно пострадала в ходе войны. Местами виднелись отсветы костров и других огней, очевидно жители вернулись, чтобы восстанавливать свое хозяйство.

Пусковое устройство на колесах и грузовик, откуда им управляли, стояли в пустыне, к северу от населенного пункта. Вокруг них было множество огней, несколько машин горели.

— Черт, да там просто зона боевых действий, — сказала Аллегро. — Между офицерами военной разведки и боевиками шла ожесточенная перестрелка. И здесь куда больше афганцев. Похоже, они как-то пронюхали, что до тех ракет мы уже добрались, и вызвали подкрепление.

— Боже, — вырвалось у офицера разведки. — Когда все это успело начаться? Наши ребята только что сюда приехали.

Раздался характерный металлический звук, и заряд пробил обшивку самолета недалеко от места, где сидела Домино. Она вздрогнула.

— Вот дерьмо, они палят по нам.

— В нас попадают, — передал лейтенант по радио. — В таких условиях посадка невозможна.

Поднявшись, Аллегро подошла к нему.

— Парашюты на борту есть?

— Хмм, есть. Это грузовой самолет, но… — на его побледневшем лице показалось сомнение.

— А тебе и не придется, я пойду, — сказала она. — Достань мне парашют.

Страницы: «« ... 910111213141516 »»

Читать бесплатно другие книги:

Книгу избранных стихотворений «До. Там. После» известного поэта, члена Союза писателей России, лауре...
Ася Калиновская посвятила свою жизнь медицине и педагогике: в семнадцать лет закончила медицинское у...
Все знакомые с процессом развития Творческого объединения литераторов газовой промышленности по прои...
Ася Калиновская посвятила свою жизнь с 15 лет медицинской работе. Среднее образование – диплом фельд...
Сплошные беды сваливаются на главного героя авантюрного романа «Найти то…»! Сначала – полная амнезия...
«Пойти туда» – остроумная и увлекательная история одного отпуска, во время которого главный герой Иг...