Маски Черного Арлекина Торин Владимир
Вскоре они беспрепятственно достигли королевского парка и, оставив коней у древней, полностью заросшей плющом решетки, поспешили сойти по пяти выложенным камнями ступеням к проходу. Калитка, прятавшаяся в покрытой мхом и зарослями цветков багряника каменной арке, негостеприимно скрипнула, открывая путь. Мокрые после дождя деревья отбрасывали на дорожку давящую тень. Здесь росли старые вязы, посаженные лично по приказу короля Инстрельда II Лорана. Большинство могучих деревьев уже сбросило свои листья, укрыв ими землю. Голые морщинистые ветви подрагивали на блуждающем в кронах ветру, а из-под желто-алого ковра листьев подчас вырывались истресканные веками мокрые и скользкие корни, всю свою жизнь, насколько помнила королева, так и норовящие поставить подножку ее величеству.
Поговаривали, что в парке Асхиитара живут призраки былых придворных, во множестве своем встретивших конец здесь, в живописных окрестностях дворца. Их души были погублены в различных интригах и заговорах. Увидеть их можно было лишь тоскливыми осенними ночами, эти странные тени, все блуждающие меж деревьями и не находящие покоя. Они чуть слышно гладили холодными руками сухую кору деревьев, в надежде хотя бы так зацепиться за возможность ощутить себя вновь живыми, попытаться вдохнуть свежий ночной воздух. Как же они желали почувствовать легкое дуновение ветра в своих прозрачных волосах и бледных одеждах, с трепетом в сердце ощутить касание капель дождя на истончившемся, словно обгоревший воск, лице, унять вечную боль в уставших и болезненных пальцах.
Но сейчас королеве Ронстрада было вовсе не до призраков, она больше боялась живых. Она бежала в окружении верных гвардейцев, поддерживая руками подол своего расшитого золотыми нитями и вензелями платья. Бархатную зеленую шапочку, обрамленную блестящим обручем зубчатой короны, нес Лютер Миттернейл, несчастный, по мнению королевы, ребенок, которому довелось в таком юном возрасте вступить в сражение с самим собой и проиграть его, ради нее, женщины, ради ее воли. Беатрис видела, каким влюбленным и восторженным взглядом смотрит на нее этот юноша, как дрожат его руки и голос, когда он пытается с достоинством отвечать ей, королеве великого Ронстрада. Его преданность и обходительность вызывали у нее легкую снисходительную улыбку, но подобное поведение было достойным похвалы и немного печалило, лишний раз напоминая, что нынче рядом с троном совсем не осталось чистых сердцем рыцарей, подобных этому наивному юноше... Ничего, она добьется для него заслуженных почестей, когда все закончится.
Они оказались на развилке. Одна дорожка, с черно-алыми цветами кревена по сторонам, походившими на разбрызганную по бархатной ткани кровь, вела в северном направлении, прочь от дворца к мавзолею Лоранов, где были погребены короли, королевы, принцы, принцессы и прочие члены монаршей семьи. Другая, мощенная камнем и обрамленная зарослями розовых кустов, тянулась к дворцу, к заднему его входу, мимо озера Бреннеи.
Неожиданно путь им преградили вооруженные люди, облаченные в тяжелые латные доспехи и вооруженные мечами. Их было шестеро, на шлеме каждого под ветром трепыхалось длинное петушиное перо – судя по всему, отличительный знак мятежников. Кроме того, позолоченные шпоры на латных башмаках выдавали в них рыцарей, а не простых солдат.
– Стоять! Назовитесь?! – Вперед вышел рослый предводитель.
– Это не гвардейцы, – тихо проговорил Лютер, выхватывая свой меч. Его солдаты проделали то же самое.
Через мгновение сталь встретила сталь. Враги оказались в меньшинстве – шестеро против десяти, к тому же их военная подготовка оказалась слабее, чем у гвардейцев его величества. Трое латников были убиты на месте, двое бежали, бросив оружие, одного Миттернейл ранил в ногу и обезоружил, выбив из рук меч. Враг повалился на землю. Его плащ скомкался и превратился в грязную мокрую тряпку.
– Кто такой?! Отвечай! – Меч сэра Миттернейла оказался у горла поверженного.
– Альмер де Суэр, вассал барона Хейлингемского. – Мятежник поднял забрало, в его глазах был страх. Жизнь оказалась для него важнее чести. – Пощадите, сэр!
– Отвечай быстро, и, возможно, останешься жить. – Лютер торопился – времени у них оставалось все меньше, пока убежавшие враги не привели подмогу. – Кто руководит заговором? Где король? Где принц?
– Мой барон присягнул лорду Валору, он во главе армии. Про короля ничего не знаю, про принца тоже, во дворце идет бой...
Лютер Миттернейл чуть слышно обратился к королеве, отвернувшись от пленника:
– Ваше величество, заговор возглавляет хианский герцог. Что прикажете делать с пленным?
– Оставьте его, – ответила Беатрис, взволнованно вглядываясь через ветви деревьев в виднеющиеся вдали серые стены Асхиитара.
В некоторых окнах дрожали огни, на парк лились безумные тени, то и дело меняющие свой облик. Слышались приглушенные крики – было слишком далеко, чтобы что-нибудь разобрать. И где-то там, среди этого ужаса, находится ее сын...
– Но это же мятежник, ваше величество, – запротестовал было рыцарь, – он несомненно узнал вас и приведет врагов. Не лучше ли будет убить его?
– Те двое, что убежали, тоже могли меня узнать, – справедливо заметила Беатрис Истарская. – Отпустите его, и скорее во дворец, пока еще не поздно.
Десять воинов и их королева бросились бежать вперед, через парк... Несколько раз им попались распростертые тела убитых, которые никто не озаботился забрать. Оставленные, забытые, некоторые из них лежали, наполовину погрузившись в мутную воду пруда; один – судя по гигантским плечам и окровавленному ало-синему плащу, гвардеец, сидел у корней большого дерева, свесив голову в тяжелом шлеме на грудь, будто спал. Королева в ужасе прикрыла ладонью глаза и поспешила отвернуться. На этом тихом, спокойном берегу она, помнится, любила отдыхать в полном одиночестве, глядеть на зеленоватую воду, в которой отражались могучие дубы, растущие по краям пруда. Здесь она любила читать старинные предания и сказания о героях былых времен, которые были намного интереснее и более захватывали ее душу, нежели обыденная жизнь.
Оббежав по краю пруд, они проскользнули под ветвями раскидистых деревьев, пробежали через розарий и оказались у парковой дверцы. Охраны не было и здесь. Откуда-то сверху послышался звук разбиваемого стекла, и на землю посыпались осколки красивого витража.
Гвардейцы и королева поспешили подняться по лесенке и вбежать в дверь, тем более что позади, из-за рядов кривых вязов и широких дубов послышались крики и бряцание лат – по вымощенной плитами парковой дорожке им вслед бежали тяжеловооруженные рыцари, гремя доспехами.
В этом месте дворец стоял на невысоком холме, и парковая дверца вела к коридору лестничной площадки второго этажа.
Лютер жестом приказал всем не двигаться, а сам затаился за выступом арки. Вниз по главной лестнице пробежали несколько человек в шлемах с петушиными перьями, слышались крики. Вслед им откуда-то сверху полетели арбалетные болты, и некоторые из бегущих упали и скатились по мраморным ступеням вниз. Когда все стихло, сэр Миттернейл осторожно выглянул из-за угла: лестница была пуста, лишь в дальнем коридоре промелькнули воины, направляющиеся, судя по всему, в зал Высокого Орденского Трибунала.
Лютер, держа наготове меч, взбежал вверх по ступеням; королева и гвардейцы бросились за ним. В безумном свете люстр и свечных ламп то здесь, то там мелькали тени, из разных углов дворца раздавались крики: безутешные мольбы о помощи и яростные – сражающихся воинов. Множество слуг были убиты, подчас королева узнавала в распростертых окровавленных телах своих верных служанок, камердинеров, фрейлин и звездочетов. Ее сердце сжималось от ужаса и боли все сильнее и билось, как церковный колокол при пожаре, грозя вскоре и вовсе выпрыгнуть из груди.
– Ваше величество! Хвала Хранну, королева жива! – на самом верху устланной красными коврами лестницы показалась рослая фигура гвардейца.
Воин опирался о резные перила, навалившись на них всем телом. Он тяжело дышал. Лютер и его солдаты на всякий случай закрыли собой королеву, но тут же узнали боевого товарища.
– Темос, что тут у вас происходит? – закричал сэр Миттернейл. – Где капитан Дарн?
– Убит, – последовал хриплый ответ, – пал, обороняя парадный вход. Враги дорого заплатили за его смерть.
У многих гвардейцев сквозь зубы вырвался яростный стон – командира гвардии очень любили. Могучий Джонатан Дарн был воплощением чести и доблести, являлся идеалом для любого солдата. Когда говорили о гвардии короля, всегда вспоминали его, высокого, невозмутимого, бесстрашного. Самого верного из всех. Теперь и его больше нет.
– Кто еще остался? – упавшим голосом спросил сэр Миттернейл. – И где королевич?
Гвардеец, откликнувшийся на имя Темос, медленно выступив из-за ограждения, нетвердым шагом спустился вниз, и все увидели, что его доспех изрублен, а меч сломан, в руках солдата остался по сути обрубок, осколок некогда грозного двуручного оружия, но даже этот осколок был обагрен кровью врагов.
– Мы разбиты, сэр Миттернейл, – ответил раненый воин с холодным блеском в глазах, без сил опираясь рукой о стену. – Почти все убиты, гвардии больше нет. Принц Ричард, наверное, в своих покоях... В тех коридорах продолжается бой, именно там собрались все наши, кто еще жив... И я тоже прорываюсь туда через пиршественный зал, чтобы погибнуть, как нас учили, защищая трон до последней капли крови.
– Этого не будет, солдат, – раздался звонкий голос ее величества. – Мы спасем Ричарда, я не позволю этим мерзавцам схватить моего сына! Сражайтесь за своего короля, сражайтесь за свою королеву!
Беатрис выхватила кинжал из ножен и первая побежала наверх, где располагались комнаты королевской четы. Гвардейцы кинулись следом, перехватив мечи. На первом же пролете, на мощенной узорчатыми плитами площадке, они столкнулись с врагами. Множество воинов в пестрых баронских туниках и легких доспехах преградили им путь, но гвардейцы накинулись на них, словно львы на шакалов, раскидывая в стороны и освобождая проход. Ее величество сразу же оттеснили – невзирая на готовность королевы сражаться, никто из здравомыслящих верноподданных никогда не позволил бы ей рисковать своей жизнью в схватке. Она ведь не только их госпожа, но еще и, что важнее, хрупкая женщина. И пусть она выросла на полном страхов севере, сейчас Беатрис Истарская не могла прийти в себя от увиденного. Все плыло перед глазами, все перемешалось: крики, звон мечей и проклятия. В ужасающей близи от нее постоянно мелькали перекошенные злобой лица и обнаженная блестящая сталь.
– Лютер! Хватай королеву и беги наверх! – прокричал Темос, немногочисленных солдат короля окружали все новые враги.
Беатрис даже поперхнулась от таких неучтивых слов, успев тем не менее громко возмутиться, когда сильная мужская рука бесцеремонно схватила ее за плечо и потащила вперед, в образовавшийся проход. К счастью, это оказалась рука сэра Миттернейла. За спиной Лютера раненый гвардеец сделал выпад, но в следующий миг сразу три меча взметнулись в ответ. На пол опустилось бездыханное тело убитого Темоса.
Вдвоем королева и ее рыцарь поспешили на четвертый этаж и оказались в просторном пиршественном зале. Здесь также вовсю кипел бой, а кругом было тяжело что-либо различить из-за чада факелов. Было ясно одно: последние королевские гвардейцы гибли под натиском значительно превосходящих их численно баронских воинов, среди которых мелькали и рыцарские доспехи. Плиты на полу были обагрены кровью, так же как и некогда белые колонны. С картин и гобеленов то ли с жаждущим ужасного действа нетерпением, то ли с суровым неодобряющим блеском в глазах взирали короли, лорды и маги Ронстрада, покойные, но оттого не менее завороженные происходящим. Все время приходилось перешагивать через распростертые тела убитых, королева старалась не думать о том, что подол ее платья изорван, а жемчужные туфли испачканы в крови.
Им навстречу выскочил тяжеловооруженный латник, на щите и гербовой тунике которого красовалась синяя роза. Таласская Роза. Рыцарь ордена! Лютер было обрадовался, что благородный орден пришел на помощь королевской гвардии, но тут меч незнакомого рыцаря описал дугу, и сэр Миттернейл едва успел подставить свой и отбить удар.
«Значит, и орден Синей Розы – среди предателей», – с негодованием успел подумать молодой паладин, и тут горячка боя захлестнула его целиком.
Он яростно парировал удары врага, наносил свои. Двое воинов, достойных друг друга по мастерству, закружились в боевом танце. Наверное, на турнире противник взял бы над ним вверх, отметил про себя Лютер, ведь тот обладал значительным преимуществом – у него был щит, к тому же враг выглядел свежим и отнюдь не был измотан долгой бешеной скачкой, но сегодня был не королевский турнир, а в душе у молодого рыцаря Златоокого Льва клокотал праведный гнев. Улучив момент, когда враг слегка подался вперед, сэр Миттернейл нанес сокрушающий по мощи удар, пробив вражеский доспех на груди, и тут же выдернул окровавленный меч – отец хорошо обучал своего сына и преемника, всю жизнь готовя его к тому ужасному моменту, когда Предатель Трона лично постучит в их двери. Все наследники славного семейства Миттернейлов знали, что их род проклят, что однажды на любого из них может обрушиться гнев Черного Лорда, который почему-то ненавидит их сильнее всех прочих...
Раненый орденский рыцарь споткнулся и повалился наземь, зажимая латной перчаткой страшную рану. Лютер понимал, что враг обречен – такие увечья не лечат даже королевские маги.
Сэр Миттернейл оглянулся. Азарт боя спадал, взамен душу стремительно наполнял ужас – королевы нигде не было видно. Он потерял ее!
– Беатрис! – в отчаянии закричал молодой рыцарь...
Она нашла сына запертым на наружный засов в его комнате. Тот плакал, обхватив голову руками и спрятавшись за длинной бордовой портьерой.
– Мама! Мама, ты пришла! – Ребенок бросился к ней на шею.
– Тише! – у королевы, увидевшей сына живым, просто камень с души свалился, но взгляд ее величества по-прежнему был суров и полон тревоги. – Почему ты здесь, почему заперт?
– Отец Мариус велел ждать его здесь! Он сказал, что приведет рыцарей и они спасут нас. – Ричард вытирал рукавом слезы. – Я сказал ему, что я тоже рыцарь, но он только смеялся надо мной, а потом...
– Отец Мариус? Его преосвященство? Где он? – Королева с тревогой посмотрела на дверь.
– Он умер, мама, они, наверное, убили его! Столько людей кричало...
– Он жив, – уверила расплакавшегося ребенка королева.
– Но я же слышал...
– Бежим! – Беатрис схватила сына за руку, и они выскочили в коридор.
Тут же из глубины коридора к ним метнулась человеческая фигура, с ног до головы закутанная в серый плащ.
– Бежим!!! – голос королевы сорвался, она подхватила сына на руки и побежала к лестнице, ведущей в зал, где остался Лютер.
Неумолимый преследователь постепенно настигал их, передвигаясь широкими шагами. Он походил на серую тень, скользящую по стене. Незнакомец что-то кричал ей вслед, но королева не слышала.
– Беатрис! – откуда-то снизу звал свою королеву Лютер Миттернейл, и та из последних сил рванулась по коридору к лестнице, практически налетев на своего спасителя.
Рыцарь встал между ней и преследователем, выставив вперед окровавленный меч. А позади вверх по лестнице уже поднимались солдаты мятежников, и ее величество Беатрис Истарская приготовилась умереть, прижав к себе одной рукой сына, а в другой сжимая кинжал Миттернейлов. Маленький Ричард закричал:
– Пусти, я буду сражаться!
Таинственный враг, та самая неведомая личность в сером плаще, был уже рядом. Теперь он осторожно приближался к ним с угрожающей грацией кошки.
– Конечно, будете, – «серая тень» остановилась в двух шагах, откинув рукой капюшон, – вот только лет через десять, мой храбрый принц.
– Шико! – Королева едва узнала шута своего мужа (ну и странный же у него наряд). – На чьей ты стороне?
В его глазах свернули зловещие огоньки. Не говоря ни слова, шут выхватил из-за пояса два коротких ножа и метнул их в сторону королевы. Это произошло настолько быстро, что сэр Лютер даже не успел ничего сделать: ни выставить меч, ни отступить на шаг, закрыв собой Беатрис. И хвала Хранну, что не успел. Двое врагов, слишком близко подобравшихся к ним по лестнице, упали замертво – у каждого из горла торчал короткий метательный нож с обтянутой синей кожей рукоятью.
– Бегите туда, где в первый раз увидели меня, ваше величество, там есть потайной ход, он открыт. Торопитесь, – руки Шико уже сжимали два коротких меча, – я не смогу долго держать их.
Миттернейл встал рядом, готовый встретить приближающихся врагов.
– Беги с ней, – прошипел Шико, – я не собираюсь вытаскивать тебя на своих плечах, рыцарь.
– Ни за что, – возразил сэр Миттернейл.
– Ну, тогда дерись, как умеешь. Или умри, как умеешь.
Наконец яростная волна врагов, похожая на полчище мерзких подвальных крыс, оскалив свои клыки-мечи, накатила на них, но разбилась о непоколебимые честь и доблесть...
15 сентября 652 года.
Графство Сар-Итиадское. Сар-Итиад
Если продолжить рассуждать о сумасшествии, то самые яркие его представители, как ни странно, выделялись из общего числа на ало-синем стяге правителей Ронстрада. Но отчего-то никто и никогда не называл безумцем короля Инстрельда II, истинного маньяка, вспышки ярости которого были лишь башнями в стене обыденного настроения умалишенного. Этот человек отрубил своему шуту Джеку-Головешке голову и наколол ее на пику ограды дворцового парка, запер в отдаленную тюрьму королеву, а когда она родила ему наследника, избавился от супруги, отдав на съедение крысам. Говорят, он даже мурлыкал от удовольствия, через слуховое окошко наслаждаясь криками королевы, облитой маслом и оставленной в подземелье наедине с сонмом голодных серых тварей...
Также отчего-то никто не называл безумцем Горе-Уилла, шута Инстрельда IV, а ведь он в любое мгновение мог взять и разразиться петушиным криком, но при этом его господина шепотом величали «королем-чудаком» по вине той же самой привычки. Никто не задавался целью понять, что подобные (несомненно, противоречащие положению и манерам двора!) выходки являются лишь глубоким вздохом перед очередным погружением в пучину войн, интриг, измен, коварных страстей, несчастной любви и темного колдовства некромантов. Всем было плевать, что Инстрельд IV Заклинатель из династии Лоранов, король и талантливый маг стихии ветра, мог разложить по полочкам саму суть строения туч, облаков, молний и буранов в теории, а на практике – с легкостью доказать свои невероятные исчисления. Никого не заботило, что «король-чудак» был одним из трех волшебников (включая грозного и всеми уважаемого Архимага Тиана), которые изобрели эликсир, излечивающий от самой черной смерти (хоть и на ранних стадиях этой ужасной болезни). А уж того, что десятки реформ, облегчивших жизнь простому народу, увидели свет и вышли из-под пера его величества, и вовсе никто не заметил. Для всех он по-прежнему оставался безумцем. «Вставая с постели, король голову оставляет на подушке», – злословили в Гортене. Душевнобольной на троне – и этим все было сказано, а все по причине какого-то петушиного крика.
Что же касается его сына, нынешнего короля Инстрельда V, то родовое проклятие, выражающееся в склонности к необычному, странному и временами пугающему поведению, нездоровой отчужденности и порой неспособности разграничить истинного себя и выдуманных им же собственных множественных личностей, не замедлило сказаться и на нем...
В темной, не слишком чистой камере на грязном тюфяке сидел человек, задумчиво разглядывая прочную стальную решетку, освещенную тусклым светом горящего на последнем издыхании факела. Еще минута – и факел опять погаснет, и камеру заполнит гнетущая темнота, как уже бывало не раз. Наступит «ночь», пока не придет молчаливый тюремщик и не зажжет своим огнивом новый «день». Невыносимая мука. Мука и отчаяние. Больше здесь не было ничего.
И еще шаги. Мерный стук тяжелых солдатских сапог и перезвон ключей, висящих на поясе у молчаливого стражника, приносящего еду и зажигающего время от времени факел. У него, похоже, не было ни имени, ни языка, а пляска огня отражалась в ужасных, нечеловечески красных глазах.
Узник повернулся, услышав привычный скрип открывшейся где-то вдалеке, в конце длинного коридора, двери и знакомые тяжелые шаги. Тюремщик, как всегда молча, подошел к решетке, привычным взглядом убедился в целости висячих замков и сохранности пленника, сменил чадящий на стене факел и, не говоря ни слова, удалился. Пленник так же спокойно проводил его взглядом, даже не пытаясь заговорить. Первые два дня он еще кричал, звал, стучал кулаками по железным прутьям, сыпал проклятиями... Но результат был неизменно тем же – все тот же молчаливый силуэт стражника, все тот же чад от факела и грязная миска соленой похлебки в углу. На третий день он оставил попытки заговорить и стал ждать, отсчитывая часы по отгоревшим факелам, ведь ничего другого ему не оставили.
Ах да, можно еще было молиться Хранну, прося милостивого бога помочь выбраться или же отомстить, но король (а узником был не кто иной, как Инстрельд V Лоран, правитель Ронстрада) всю жизнь считал, что Хранн помогает лишь сильным, а тот, кто слаб и беспомощен, не заслуживает внимания великого покровителя воинов. Сейчас он был узником, ничтожным сломленным пленником, недостойным даже помыслить о божественной длани. Инстрельд чувствовал, как отчаяние волна за волной накатывает на него, но ничего не мог с этим поделать. Вновь безумие овладевало его сознанием, изживая из души властителя Ронстрада человека и оставляя неприкаянное сгорбленное существо, что-то вечно ищущее.
Попался... Попался, как последний мальчишка! Считал себя умнее всех, думал раскрыть планы заговорщиков хитроумным ходом, смелым решением, но те перехитрили его, пленив здесь, в Сар-Итиаде. Нет такой жуткой смерти, нет таких изощренных пыток, которые были бы достойными этого предателя, этого мерзавца графа Анекто! А Шико! Как жаль, что он, король Ронстрада, не казнил изменника-шута на последнем Совете. Вот уж действительно все сходится. Они же братья, что и говорить. Нужно признать, заговор действительно удался, и он сам сделал все, чтобы облегчить негодяям его претворение в жизнь. Теперь, когда король исчез, Гортен стал похож на перезревшее яблоко, только и ждущее того, кто решит его сорвать. Может быть, это будет его кузен, Кларенс, может, – кто-то из герцогов, например, тесть короля, герцог Истарский, а может, – баронская клика, те же Бремеры, Бансрот их всех побери. Безумцы! Разве они не понимают, что из-за их алчности королевство разлетится на части, а на то, чтобы собрать все осколки обратно, понадобится не один десяток лет?! Но у несчастного Ронстрада этой передышки вовсе не будет – никому не уцелеть, стоит только ударить Деккеру и его легионам. На что же они надеются? Власть ослепила всех...
Инстрельд в отчаянии обхватил руками свое небритое лицо, щетина на щеках у пленника Ночного Короля отросла уже на полдюйма, некогда аккуратная русая борода висела нечесаными лохмами и на королевскую никак не желала походить. О Хранн-Заступник! В Гортене остался его сын, его дорогой Ричард, которому всего пять лет, и даже матери нет рядом. А он ничего не может сделать, совсем ничего... Как же это страшно: ощущать себя столь никчемным, столь бесполезным для своего королевства, где столько людей верят в него, словно в отца, верят, что король не оставит, не бросит, защитит от напастей своих верных сынов и дочерей. А он даже собственного сына защитить не может...
Яростный крик разлетелся по подземелью и затерялся в пустоте. Как уже говорилось, подлинное безумие – это когда стираются рамки. Для короля Ронстрада рамки стерлись...
Глава 6
Охота на человека,
или Последний из рода
На подошвах дорожная пыль,
Старый посох в усталых руках,
А в груди леденеет тоска,
Оглянись – нет дороги назад.
Заметает ветер следы,
Но прощенья предателю нет.
Среди грязи и талой воды
Слышен ясно безмолвный ответ.
– Не простить, не простить никогда, —
Шепчет ветер и шепчет листва,
– Никогда, никогда, никогда... —
В голове не смолкают слова.
Значит, нет дороги назад,
Лишь вперед продолжается путь,
Своя совесть не хуже убийц
Гонит вечно туда, где не ждут.
В путь, туда, где опасность и смерть,
Где за жизнь и гроша не дадут,
Где героем тебя назовут
Или, может быть, вновь проклянут.
«В Путь». Старинная эльфийская айла.
10 сентября 652 года.
Северо-запад королевства Ронстрад.
Графство Сар-Итиадское. Сар-Итиад
В лесу мела метель, и древние разлапистые ели шумели под ветром. В белой снежной одежде они напоминали угрюмых горных великанов. Злой северный ветер обдавал ледяными порывами сгорбившуюся фигуру, пробиравшуюся по занесенной снегом старой дороге. Он бросал в лицо мириады снежинок, царапавших раскрасневшуюся кожу не хуже алмазной крошки. От метели невозможно было укрыться, оставалось лишь терпеть и двигаться дальше, преодолевая волны клубящейся в воздухе белой мглы.
Рука в меховой перчатке прикрывала обмотанное шарфом лицо от летящего снега, а из-за толстого зимнего плаща бредущая фигура напоминала огромного медведя, вставшего на задние лапы. Капюшон, отороченный мехом, был скрыт под толстым слоем снега и превратился в кусок льда. Никто бы не позавидовал этому безрассудному эльфу, что в самую бурю оказался в лесу. И зачем только нелегкая понесла его в непогоду, когда время подходит к веселому празднику, а старый лорд собирает в замке гостей? В эти мгновения, где-то в двадцати милях за спиной, слуги уже, должно быть, готовят праздничный ужин, а из погребов выкатывают бочки с вином. Залы и покои украшают, а замок постепенно наполняется живым теплом и уютным светом.
Эльф даже не обернулся в сторону дома. Его карие глаза, щурясь, смотрели в снежную мглу впереди, скрывавшую брата...
– Ваэлле! Ваэлле! – закричал эльф, превозмогая пронзительно свистящий ветер, в душе понимая, что при такой погоде разобрать его крик невозможно уже в десяти шагах, но все равно не сдаваясь. Да и как он может позволить себе пасть духом, когда его брат замерзает в холодном лесу? – Ваэлле, отзовись!
Да будут прокляты и эта занесенная снегом дорога, и неосторожность брата, решившего срезать путь, несмотря на его запрет. Ваэлле всегда был слишком упрям, чтобы признавать его авторитет, а стоило бы. Ведь Мертингер уже не раз выезжал вместе с отцом на север и куда больше общался с опытными воинами и следопытами их Дома, научившими его, как не потерять направление в любую погоду. И многому другому тоже. Прежде всего тому, что не стоит рисковать там, где от тебя ничего не зависит: пустой риск – это не храбрость, а глупость.
Эльф еще раз выругался про себя, тяжело ступая по глубокому снегу – он свернул с дороги и углубился в лес. Злые мысли вовсе не грели, но он никак не мог от них избавиться. Точно лютые голодные волки, они преследовали его:
«Нужно было всего лишь согласиться с упрямцем, и только. Но нет, Мерт, ты уперся сам и начал спорить: конечно, ты же старше и умнее брата. Ведь тебе уже двадцать шесть зим, а ему лишь шестнадцать...»
И вот теперь он здесь, бредет по колено в снегу и безудержно клянет себя за то, что оставил Ваэлле. Клянет и ищет хоть что-нибудь, что поможет напасть на след.
«Ты бросил его, Мерт, бросил. Бросил одного умирать в снегах, наплевав на то, что его конь мог пасть точно так же, как и твой, хоть и не был загнан настолько. Ты оставил его и предал...»
Когда Мертингер прибыл в цитадель Дома, то первым делом спросил стражей о брате, но те были уверены, что Ваэлле не появлялся. Поначалу старший сын лорда возликовал, что выиграл заключенное пари и добрался до поселения первым, но вместе с глупым чувством превосходства сразу пришло и другое – тревога. Брат не вернулся вовремя, его путь был хоть и короче, но проходил через темный лес, где легко можно было заблудиться в метель, а погода как раз начинала портиться. Мертингер просидел в караульном помещении долгих полчаса, но тревога только росла. Тогда он подумал, не рассказать ли все отцу, но так и не решился. Затем собрался и, не говоря никому ни слова, вновь оседлал уже уставшего за целый день пути коня и направил его в метель. Снегопад тем временем только усилился. Конь Мертингера пал, едва доставив его к тому самому месту, где они с братом расстались, к этой забытой Тиеной развилке, где от дороги отходит узкая лесная тропа. Дальше он шел уже пешком...
– Ваэлле! Отзовись, брат! – Охрипший, с сорванным голосом эльф уже был не в состоянии кричать, в горле застыл ледяной комок. – Ваэлле!
Мертингер брел все дальше в чащу, как он думал, по узкой тропе, полностью исчезнувшей под снежными заносами, уже не понимая толком, куда следует идти. Разлапистые пушистые ели и летящий снег полностью скрыли от него все окружающее. Небо уже стемнело, и ночь начала подкрадываться к лесу. А всепроникающий холод и растущая тревога тем временем неотступно делали свое дело – подтачивали его силы, пока изможденный разум не потерял направление и ощущение времени. Вскоре перестав чувствовать замерзшие даже сквозь толстые мех и дубленую кожу руки и ноги, эльф начал тонуть в обреченности. Двигался он все с большим трудом, а холод проник даже сквозь шарф и плащ. Сколько он уже здесь? Мертингер боялся не за себя – за брата. Тот, должно быть, уже насмерть окоченел в этом проклятом лесу, а он, глупец и трус, даже не предупредил стражей. Столько горечи, столько отчаяния поселилось в душе, да только все это казалось и вовсе ничтожным по сравнению с тем, что Ваэлле сейчас погибает по его, Мертингера, вине.
Эльф споткнулся обо что-то, скрытое под снегом, и полетел вперед, в белоснежную мглу овражка. Несколько раз перекувыркнувшись, он застыл, распластавшись в снегу. Как же хорошо было вот так лежать, никуда не требовалось идти, незачем раздумывать... Ему казалось, что лес шепчет что-то, будто убаюкивая. А метель... метель танцевала там, наверху, время от времени подвывая себе. Своего тела Мертингер уже не ощущал, а из горла вместе с облачком пара вырывались хрипы. Он закрыл глаза. Кровь, казалось, и вовсе перестала течь по жилам, а сердце билось медленно и неуверенно. Эльф весь изошел дрожью, но не почувствовал этого. Дыхание постепенно становилось все более редким и слабым, а во рту пересохло. На растрескавшихся губах расцвел иней, и кожа вскоре налилась синевой... Он преображался, становясь неотъемлемой частью леса.
Как сквозь туман, до него вдруг долетел мелодичный звук – поблизости заливалась птица, исходя печальным флейтовым свистом. Так поет черный дрозд, и так же – охотничий рог их Дома. Затем где-то неподалеку раздались ржание лошадей и сильные мужские голоса.
– Он здесь, милорд! – могучий баритон принадлежал Ольвену, одному из саэгранов отца. – Я нашел его!
– Разгребайте снег! – прозвучал короткий приказ стражам.
Отец? Его голос? Нет, только не это! Как же он, Мертингер, может до сих пор оставаться жив, когда брата нет, как он теперь взглянет в глаза своему отцу... Отчего они нашли именно его, а не бедного Ваэлле?!
– Лорд Неалис, он жив, но не открывает глаз. Должно быть, снежный обморок. – Крепкие руки Ольвена начали тщательно ощупывать его конечности и растирать пальцы, предварительно сняв с сына лорда превратившиеся в ледяной камень перчатки. – Серьезных обморожений нет, мы успели вовремя.
В горло молодого эльфа полилось нечто горячее и горькое – казалось, из фляги вытекал жидкий огонь, прожигая все, к чему он прикасался.
– Мертингер! Очнись, сын! – Отец потряс его за плечо, развернув к себе.
Глаза нехотя открылись, и слова с трудом сорвались с заледеневших губ вместе с хриплым судорожным кашлем:
– Отец... Я недостоин жить... Оставь меня здесь...
Еще одна встряска – силы отцу было не занимать, недаром за глаза его называли «эльфом в медвежьей шкуре». Кости затрещали, как от хорошего удара.
– Как прикажешь тебя понимать, просвети меня Тиена?! – Хмуро сдвинутые брови, но при этом горящие радостным гневом глаза старого лорда выражали всю гамму чувств – от ликования до недоумения. – Какой дракон тебя укусил, что это значит?!
– Ваэлле... Ваэлле... – он никак не мог произнести то, что должен.
– Что «Ваэлле»? Может, ему и скажешь? Ваэлле, сын, подойди ближе! – Отец сделал знак рукой и...
Брат действительно появился рядом. Хитрый блеск явно читался в его бегающих глазах, а презрительная усмешка искривила тонкие поджатые губы.
– Мерт, ты все-таки не стоишь и обломка стрелы, как я и говорил. Я прибыл первым!
Ответ застыл в горле. Но это же брат! Живой! Хвала милосердной Тиене. Значит, он жив, значит...
– Негодяй! – ярость внезапно исказила бледно-синее обмороженное лицо Мертингера. – Значит, ты все это подстроил, мерзавец! Я думал... Думал, что тебя...
– Что думал? – младший брат рассмеялся во весь голос. – Думал, что я приеду вторым? Ха-ха-ха! Ты проиграл, братец. На этот раз я хорошо проучил тебя.
– Ах ты подлый, коварный...
– Мертингер, прекрати оскорблять брата! – оборвал его отец.
Стражи тем временем собрали на снегу легкие носилки из лозы; единым движением они подняли обмороженного сына лорда и уложили его на них, затем накрыли теплым одеялом до самого носа.
– Это была всего лишь шутка, Мерт, – не упустил случая нравоучительно добавить Ваэлле, издевательски улыбаясь. Или ему это только кажется? Сознание куда-то плывет, растворяясь в долгожданном тепле. – Ты сам во всем виноват...
Сон. Воспоминания, ставшие сном. Ведь все так и было когда-то... Мертингер вздрогнул и резко открыл глаза. Одеяло лежало на полу. О стену хлопнула ставня – по комнате гулял ветер, ворвавшийся через распахнутое окно. Щупальца предрассветного тумана, несущего с собой соленый морской воздух и осеннюю влагу, перебирались через подоконник, точно наглые пепельные коты. Все тело покрылось гусиной кожей, и холод из сна перекочевал в явь. Грудь тяжело вздымалась, эльф часто дышал.
Мертингер потер плечи, пытаясь согреться, поднялся на ноги. Он находился все в той же комнате, на том же постоялом дворе, как там его называют?.. «Сломанный меч», да. Он в землях людей, далеко от дома, и ему почти восемь веков от роду. Почему же детские воспоминания продолжают мучить его? Всегда ночью, никогда днем. Как будто память отчаянно цепляется за те немногие чувства, что все еще у него остались, а сознание во время сна наиболее уязвимо и поэтому способно пропустить нечто из былого, что причиняет дикую боль. Меч. Рука сама потянулась к кожаным ножнам, лежащим на кровати рядом, точно спящая женщина. Пальцы привычно обхватили мягкие, но в то же время крепкие иссиня-черные ремни, которыми была перехвачена рукоять, но привычный металлический холод не прогнал остатки кошмара. Перед глазами все так же стояло лицо давно умершего брата, шепчущего истлевшими губами: «Ты сам во всем виноват, братец. Взгляни на себя. У тебя нет ни отца, ни брата, ни семьи, ни любви, ни детей, ни надежды. Одна лишь гордыня, которую ты зовешь честью. Но это тлен...»
– Нет! – Резко обернувшись к двери, эльф выбросил вперед правую руку, при этом меч как будто сам выскочил из ножен, оказавшись у горла того, кто не должен был бы уже никогда тревожить живых. – Я жив, покуда у меня есть мое Имя и моя Честь! А ты давно уже мертв, как сам того заслужил. Изыди!
Вошедший человек отшатнулся назад, подняв на него испуганный взгляд:
– М-милорд... что с вами? Это же я, Жакри. Я принес вам завтрак и ваш камзол, я его почистил с вечера...
Эльф медленно опустил Адомнан, постепенно приходя в себя. Это и вправду оказался давешний паренек, приставший к нему на улице и теперь не отходивший от него ни на шаг все два дня пребывания в Сар-Итиаде. Эльфийскому лорду не нужен был слуга, но кое в чем мальчишка мог пригодиться, так как превосходно знал родной город, а кроме того, и с местными бродягами, которые, как правило, все обо всех знают, был, что говорится, на короткой ноге.
Мертингер все еще пытался отыскать хоть какую-нибудь зацепку, которая приведет его к Логниру Арвесту, но пока не нашел почти ничего, что могло бы помочь в этом деле. Единственное, что удалось узнать, – то, что сей человек действительно прибыл в Сар-Итиад, – кое-кто из числа тех, в чьи обязанности входит слышать и запоминать все происходящее кругом, за небольшую плату признался в том, что «полтора десятка прихвостней Лилии какое-то время загрязняли вольный морской воздух Северной Пристани своим никчемным присутствием. Они не особо кичились, не «салютовали шибко», да и короля не поминали, оттого их никто и не трогал. Ах да! С ними ведь был еще и гоблин! Вот это бестия поистине бесстыжая и дерзкая. Воровал, не чинясь, где придется, и все тащил господину, одному из солдатиков, пытался даже жулить в кости, отчего разорились двое небедных до того, так сказать, менял. Раньше оба были азартными игроками, теперь – свешенные кредиторами с городской стены насесты для ворон». Все просмоленные грязные осведомители сходились во мнении, что «тех солдатиков больше нет в Сар-Итиаде – мы бы знали, но и через стену никто, если вы, господин, кумекаете, не перелезал...».
А это значило, что некий Логнир Арвест и его с товарищи сели на один из местных кораблей, как эльф и предполагал изначально. Оставалось только выяснить на какой, но вот тут-то и начались затруднения. Корсары не любили болтать о таких делах с незнакомцами.
Все его попытки завести разговор оказались столь же безрезультатными, как и первая неудачная встреча с ребятами Райфена в «Кинжале и монете». До новых стычек дело, впрочем, не дошло (приобретенной после потасовки, или, как ее уже называли в городе, «трактирной мясорубки», репутации оказалось достаточно, чтобы никто более не пытался открыто задирать опасного и скорого на расправу чужака), но капитаны кораблей попросту отказывались говорить с ним. Среди корсарских вожаков, при всей их независимости и острейшей нелюбви друг к другу, существовал негласный уговор – если один из кормчих не доверяет кому-то из пришлых, ему не доверяют все. С подобным отношением в свое время столкнулся и Логнир, но Мертингер никак не мог знать об этом и, сам того не подозревая, шел по стопам бывшего королевского сотника шаг в шаг.
Эльфийский лорд рукой сделал знак Жакри поставить принесенные тарелки на небольшой стол, а камзол повесить на спинку кровати, что тот и поспешил сделать. Сам же он надел свободную черную рубаху с широкими рукавами и плотно затворил ставни. Затем Мертингер прицепил ножны к поясу, придвинул к столику единственный стул, сел, но начинать трапезу не спешил. Мысли его крутились вокруг предыдущего дня, закончившегося ничем. Впрочем, иного исхода от этого проклятого города ожидать было трудно. Новый день поисков также не предвещал ничего хорошего. Эльфийский лорд понимал, что в этой необычной охоте у него нет ни опыта, ни чутья. Выслеживая жертву, ловчий всегда полагается на свое превосходство и самое главное – верит в успех, иначе дичь будет вечно водить его за нос, на какие бы хитрости тот ни пускался. Сейчас уверенность ускользала от эльфа, и это для охотника был дурной знак.
– А вы знаете, милорд, что в наш Сар-Итиад скоро прибудет сам король Инстрельд с визитом? – спросил паренек. – Слухи по городу ходят...
– Нет, – безразлично ответил эльф. Ему не было дела до короля.
– О! На это обязательно стоит посмотреть! Говорят, с ним будет свита из пяти тысяч гвардейцев и прочих прихвостней – во как он боится нашего славного городка!
– Мне все равно, – прокомментировал Мертингер.
– Вчера опять не вышло, милорд? – Мальчишка не спешил уходить, хотя пора бы уже. – Они не стали говорить с вами? Ни Джованни, ни Сукарно?
Мертингер не ответил, но Жакри и так все понял.
– Кормчие не станут откровенничать с тем, кому не доверяют, сеньор Митлонд, я же предупреждал вас!
– Это ничего не меняет, – упрямо проговорил Мертингер, – мне все равно. Сегодня я заставлю их выслушать меня.
– И для этого перебьете сотню-другую матросов, милорд? – пошутил Жакри.
– Если будут мешать, – вполне серьезно ответил эльфийский лорд.
Жакри бросил короткий взгляд на расслабленную ладонь своего господина, что неторопливо поглаживала эфес Адомнана, черного меча, висевшего на своем привычном месте на поясе, слева, и отчего-то вдруг понял, что этот странный, пугающий чужак с жуткими шрамами и пронзительным взглядом и в самом деле способен убить две сотни человек, не моргнув глазом.
– Может быть, есть другое решение? – не унимался оборванец. – Держу пари на один-единственный золотой, что есть!
Когда Мертингер зло посмотрел на него, Жакри поспешил добавить:
– Я мог бы быть вам полезен, милорд. Если бы вы поведали мне, что ищете в Сар-Итиаде...
– Хорошо, – Мертингер подумал, что на самом деле это не такая уж тайна, к тому же он не собирался называть имена, – мне нужен один... человек. Поможешь найти его – получишь две монеты.
– И? – Жакри приготовился слушать.
– Этот человек прибыл в Сар-Итиад в начале лета, – продолжил эльф, – затем отплыл на одном из кораблей. Я хочу знать куда.
– А звать его как? – спросил парень.
– Это тебя не касается, – отрезал Мертингер.
– Понятно... – Жакри задумчиво почесал в затылке. Заработать целых два золотых очень хотелось, но не зная ни имени, ни подробностей... – Я думаю вот что. Расспрашивать корсаров все равно бесполезно. Раз корабль вышел в море летом, вернуться он еще вряд ли успел.
Эльфийский лорд одобрительно кивнул. Действительно, мог бы и сам догадаться. Впрочем, откуда ему было знать сроки морских путешествий? В Конкре корабли уходили в плавание максимум на неделю-другую, редко какой эльфийский капитан плавал дальше озер Холодной Полуночи.
– И что ты предлагаешь? – наконец спросил Мертингер.
– Думаю, надо поспрошать трактирщиков, – заметил парень. – Да хотя бы нашего хозяина спросите! Если ваш приятель заезжий, значит, останавливался где-то. А уж трактирщики многое знают, даже такое, чего им и знать не положено, точно говорю!
Не говоря ни слова, эльф резко поднялся, накинул на плечи плащ и вышел, слегка хлопнув дверью. Жакри хотел было кинуться следом, но тут кое-что заметил и просиял, улыбнувшись во весь свой беззубый рот. На столе, рядом с так и не тронутой господином едой, остались лежать две сверкающие желтые монеты. Недолго думая, парень сгреб деньги в карман и на радостях принялся завтракать.
Эльфийский лорд тем временем решил действовать, что говорится, не откладывая дела в дальний сундук. Спустившись по темной скрипучей лестнице с третьего этажа, где была его комната, он вышел в обеденный зал.
По раннему времени здесь было пусто. Перевернутые стулья покоились на столах, а камин, судя по всему, был разожжен совсем недавно: помещение еще не успело как следует налиться теплом. При этом дверь и ставни были распахнуты, будто бы пригласительно: в открытые проемы текли полосы утреннего света. Никто из других постояльцев еще не проснулся, но спать им оставалось недолго: из дверей кухни веяло соблазнительными ароматами готовящегося завтрака – старая супруга хозяина, повариха Мэг, трудилась там в поте лица.
Мертингер поискал глазами трактирщика: тот и в самом деле оказался тут – приплясывал (и это в его-то годы), точно какой-нибудь шут, у трактирной стойки, выкидывая коленца и размашисто жестикулируя. Старик занимался важным делом: от всей своей широкой души чихвостил угрюмого одноглазого конюха и трех немолодых пухлых служанок; последним в ряду провинившихся, как ни странно, сидел нацепивший на себя жалостливый и извиняющийся вид котяра, всем своим обликом походивший на хозяина – он был столь же толст, не менее лыс, но не отдал безжалостному времени ни крупицы своей гордости.
– Я вам в который раз объясняю, забери вас всех Бансрот! – Морщинистый старик в грязном заляпанном фартуке закончил «танец разгневанного трактирщика» и принялся расхаживать вдоль шеренги выстроенных помощников, точно генерал перед армией солдат. – К семи часам утра у меня вся посуда должна быть перемыта, а стойла – вычищены! Так нет же – обленились совсем на моей доброте! Первым делом я захожу на кухню, и что я там вижу! – Он встал напротив раскрасневшихся зареванных женщин и ткнул в их сторону кривым подагрическим пальцем. – Горшки громоздятся пирамидами, кувшины свалены как попало под столами, а котлы... – хозяин даже взвизгнул от возмущения, – котлы, ужасные в своей немытости и зловещие в своей черноте, подпирают потолок! Да такие котлы под стать кухням Умбрельштада, в них можно смело варить некромантские яды! И ты! – Старик навис над бедным котом. Зверек, не мигая, глядел на него снизу вверх, точно на грозовую тучу, которая вот-вот должна была облить его жутким ливнем. – Нет, ну подобной наглости я не ожидал даже от тебя, эдакий ты пройдоха! Это же еще нужно додуматься до того, чтобы разлечься в котле на вершине этой чернобокой посудной башни и устроить там ленивую развязную пирушку на всю ночь с двумя заезжими кошками. Я тебе говорил, мерзавец блудливый, чтоб не водил девок сюда?! – Кривой палец, точно собирательный образ мирового возмездия, устремился прямо к морде кота.
Глаза «любимца в немилости» сошлись на неровно обкусанном желтом ногте, а нос и усы заходили ходуном, изучая его. Угрызений совести кот, видимо, не чувствовал.
– А ты, Уорнер, что мне скажешь?! – настал и черед конюха.
– А чего я-то, мастер?! Я ж никого и ничего...
– Ну, еще бы, осел ты безухий! – Казалось, что пунцовое от гнева лицо трактирщика вот-вот взорвется. – Ты никого! Ты ничего, мерзавец! Позволь спросить, затопчи тебя табун бесхвостых и слепых кобыл, закрыл ли ты к закату стойла?! Можешь не отвечать! Пусть ответом станут четыре прекрасных коня наших постояльцев, похищенные ночью! Хранн Великий, за что же ты так со мною?! Отчего обременил мое сострадательное сердце этими безмозглыми ленивыми чурбаками и хитрым гулящим пройдохой!
Конюх и женщины угрюмо молчали, выслушивая давно уже ставшие привычными упреки. Кот скривил рожу: подобное выражение могло бы появиться на лице широкомордого мальчишки, когда ему в десятый раз попытались бы втолкнуть в рот ложку рыбьего жира.
Эльфу надоело выслушивать дребезжащий и отыгранный, должно быть, сотни раз за многие годы монолог хозяина. Он подошел ближе и, не колеблясь ни секунды, встрял в разговор:
– Мне нужно побеседовать с вами. Прямо сейчас.
– Э-э-э... – трактирщик запнулся и закашлялся, будто очередное ругательство, как рыбья кость, застряло у него в горле. – Э-э-э... вы не очень вовремя, сударь. – Затем он вдруг вспомнил, что этот отмеченный шрамами постоялец заплатил за комнату двойную цену, к тому же на неделю вперед, что не могло не радовать скупую душу хозяина «Сломанного меча». – Да-да, конечно, я вас слушаю.
Прислуга не преминула воспользоваться ситуацией, чтобы ретироваться.
Мертингер не стал ходить вокруг да около:
– Логнир Арвест, сотник королевской армии, вам говорит о чем-то это имя?
– М-м-м... У меня здесь останавливалось много разных сотников, как их всех упомнишь? – Старик хитро улыбнулся, явно что-то припоминая.
– Это должно освежить воспоминания. – В бледных пальцах эльфа показалась золотая монета с изображением ветвистого дерева, затем вторая.
– Конечно-конечно, я сейчас уточню.
Хозяин достал из-под трактирной стойки большую потрепанную тетрадь с тиснением на кожаной обложке. Раскрыв записи где-то посередине, старик послюнявил палец и начал переворачивать листы.
– Так-так... Логнир, говорите... Арвест? Ну как же, бывал! – радостно воскликнул трактирщик. – Останавливался с девятнадцатого июня по двадцать восьмое, снимал комнату номер шесть, все оплачено. С ним еще была большая компания – люди и гоблин, снимали комнаты восемь, девять, двенадцать и двадцать два. И снова оплачено, все как полагается.
– Благодарю. – Удовлетворенный ответом, Мертингер положил одну из монет на стойку. – Надеюсь, ваша замечательная память поможет ответить еще на один вопрос. Почему съехал ваш постоялец?
– Ну, как же не помнить! – Старик гневно махнул рукой. – Такие вещи разве ж забываются? Илдиз, пройдоха хианская, его у меня переманил! Наобещал, видать, чего, тот и съехал. Я же после Илдизу прямо в лицо-то все и сказал, что от чужого добра богатства не приживешь. Оно ведь так и есть, прав я оказался: Арвест у него и двух дней не прожил. Так ему и надо, Илдизу, нечего чужих постояльцев обхаживать. От чужого-то оно не будет доходу...
– Илдиз? Илдиз Тагур? «Кинжал и монета»? – удивился Мертингер.
Он и не подозревал, что был настолько близок к цели. Хорош охотник, совсем чутье потерял.
– Он самый, – закивал трактирщик, – я-то ж ему так прямо и сказал...