Хранилище Литтл Бентли
— Ну, наверное, это хорошо, — неуверенно произнес Билл.
— Лично я предпочел бы, чтобы все оставалось как прежде.
— Кто будет с этим спорить?
По дороге домой Билл прошел мимо нового парка, увидел четко размеченную бейсбольную площадку, окруженную забором из проволочной сетки. Группа рабочих устанавливала ограждение вокруг теннисного корта, примыкающего к бейсбольной площадке. На просторной лужайке разместилась детская площадка с качелями, горками, беседками и прочим оборудованием. Рядом с ней другие рабочие заливали бетон в основание бассейна. Парк получился красивый — новый, чистый, прекрасно спланированный. Как и все, связанное с «Хранилищем». Однако в то же время было в нем что-то искусственное, вроде слишком дорогого подарка, преподнесенного случайным знакомым, который рассчитывает тем самым сразу же добиться близкой дружбы.
Каким бы красивым ни был новый парк, Биллу был больше по душе прежний, с забором из провисшей ржавой сетки, натянутой на покосившихся столбах, с заросшим травой полем, с убогими качелями и песочницами.
Неужели «Хранилище» намеревается изменить в Джунипере абсолютно всё?
Вернувшись домой, Билл первым делом включил компьютер.
Он действительно получил новый заказ: составление инструкции по пользованию новой программой бухгалтерского учета.
Эта программа бухгалтерского учета была разработана специально для «Хранилища».
Билл уставился на цветной экран, не перелистывая страницу, не распечатывая сообщение, а просто снова и снова перечитывая краткий вводный абзац, присланный ему его компанией по электронной почте. Ему было неуютно, неловко, не по себе. Компания «Автоматические интерфейсы» являлась одним из крупнейших разработчиков программного обеспечения в стране, и в течение последних нескольких лет Билл составил документацию для программ, подготовленных ею для ведущих корпораций, таких как телеканал «Фокс ньюс», «Набиско», «Дженерал моторс» и «Дженерал фудс». Но даже несмотря на то, что «Хранилище» имело отделения по всей стране, связь Билла с компанией была личной, близкой, и ему было странно сознавать, что теперь он будет разрабатывать какую-то продукцию специально для нее.
У него возникло ощущение, будто он устроился на работу в «Хранилище».
В каком-то смысле ему действительно предстояло работать на «Хранилище», и это ему не нравилось. Теперь он наконец понял, что чувствовали бывшие ветераны антивоенного движения, когда их приглашали на работу в «Рокуэлл», «Макдональд-Дуглас» и другие фирмы, занимающиеся производством вооружения. Налицо была серьезная моральная дилемма. Билл подвел рациональное оправдание под то, что стал ходить в «Хранилище» за покупками, убедил себя в том, что не поступается своими принципами, пользуясь услугами этого заведения и разрешая своей дочери устраиваться туда на работу, и это его устраивало.
Однако теперь все выглядело совсем иначе, и Билл еще раз перечитал сообщение, прежде чем перейти к изучению деталей заказа.
Он понимал, что не сможет отказаться от этой работы. Для него это было непозволительной роскошью.
Если он не согласится выполнить порученный ему заказ, «Автоматические интерфейсы» просто откажутся от его услуг и пригласят вместо него другого разработчика технической документации. Так что в определенном смысле выбирать не приходилось.
И все же Билла захлестнуло чувство вины. Ему казалось, он должен сделать все возможное, чтобы помешать усилению «Хранилища», и поэтому он все еще сидел перед монитором компьютера, перечитывая условия соглашения, когда Джинни вернулась домой с работы.
Вечером они отправились ужинать в кафе. Цыплятами. Билл по-прежнему называл заведение «Полковник Сандерс»[22], однако самого полковника уже давно не было в живых, а свою компанию он продал за много лет до этого. Сейчас яркая красно-белая вывеска над входом гласила: «Кей-эф-си».
У Билла мелькнула мысль, знает ли кто из современной молодежи, что за аббревиатурой «Кей-эф-си» скрывается «жареный цыпленок из Кентукки».
Скорее всего, немногие.
В наши дни вся жизнь человека регулируется корпорациями. Компании внимательно наблюдают за тем, насколько хорошо известны на рынке их торговые марки и товарные знаки; они тратят большие деньги, изучая, как лучше привлечь внимание потенциальных покупателей, все важные решения принимаются с учетом демографической ситуации. Гигантские общенациональные сети берут себе этнографические названия и образы из фольклора; регулярно предпринимаются попытки представить отдельные щупальца громадных конгломератов отделениями какой-то другой небольшой компании. А действительно местное мелкое предпринимательство остается в прошлом.
Увидев за соседним столиком своих подруг, Шеннон спросила, можно ли ей остаться с ними, и Джинни разрешила при условии, что она вернется домой не позже десяти вечера. Саманта договорилась сходить с подругами в кино, поэтому родители на обратном пути высадили ее у кинотеатра.
— Похоже, мы с тобой как минимум на пару часов предоставлены сами себе, — заметила Джинни, пододвигаясь ближе к мужу.
— Похоже на то, — согласился тот.
— Как ты смотришь на то, чтобы этим воспользоваться?
Билл улыбнулся.
— На это я всегда смотрю положительно.
Однако на самом деле оказалось, что он не совсем в настроении, поэтому все заняло больше времени, чем ожидалось. Они едва успели одеться и застелить кровать, как вернулась Шеннон. Двадцать минут спустя следом за ней вошла Саманта. Обе дочери прошли прямиком каждая к себе в комнату и закрыли за собой двери.
Потом, после того как супруги приняли душ, посмотрели по телевизору выпуск местных новостей из Финикса, они легли в кровать. Вспомнив про просьбу Шеннон выдать ей собственную кредитную карточку, Билл откашлялся.
— У тебя не вызывает тревоги то, что наши девочки слишком уж… — Он осекся, не договорив.
— Прагматичные?
— Точно.
Джинни повернулась к нему лицом.
— Такое бывает, — призналась она.
— Понимаешь, это мы, как родители, должны привить им ценности. — Билл помолчал. — Порой я задумываюсь, выполнили мы свою задачу или же потерпели полное фиаско.
— Общество самокорректируется. Дети всегда восстают против своих родителей, и именно поэтому маятник неизменно возвращается назад.
— И все же я никак не мог предположить, что наши дочери окажутся такими… прагматичными.
— Ты думал, они будут больше похожи на нас.
— В общем, да.
— Как и я, — вздохнула Джинни.
Они снова умолкли. Билл думал о Шеннон, о Сэм, однако на самом деле его тревога была связана не с дочерями. Его беспокоил новый заказ, его беспокоил музыкальный магазин Дуэйна, его беспокоило «Хранилище», его беспокоило… все.
Он заснул, размышляя о том, как уклониться от составлений правил пользования новой бухгалтерской системой «Хранилища».
3
Саманта смотрела на сменяющие друг друга цифры над дверью кабины лифта, вспоминая старый фильм доктора Сьюса, который видела в детстве. «Пять тысяч пальцев доктора Т.»[23]. В этом фильме были запутанные катакомбы, и лифтер, одетый как палач, нараспев описывал жуткие особенности каждого подземного уровня, мимо которого спускалась кабина.
Мистер Лэм не был одет палачом, однако ощущение было приблизительно таким же.
Менеджер по кадрам позвонил Саманте вчера вечером и сообщил, что она принята на работу. Когда девушка услышала его голос и вспомнила тест на детекторе лжи и анализ мочи, ее рука, сжимавшая телефонную трубку, стала мокрой от пота. Ей неудержимо захотелось послать мистера Лэма ко всем чертям, сказать, что она не желает работать в «Хранилище». Однако она словно со стороны услышала, как тихим робким голосом согласилась прийти в «Хранилище» за час до его открытия.
— Прежде чем вы приступите к работе, вам нужно будет выполнить несколько простых формальностей, — объяснил по телефону мистер Лэм. — Как только все будет улажено, мы начнем обучение.
— Буду на месте, — пообещала Саманта.
Когда сегодня утром она подошла к «Хранилищу», на стоянке для сотрудников уже было полно машин, однако, кроме мистера Лэма, она до сих пор никого не видела. Внутри царил полумрак, горели лишь тусклые лампы дежурного освещения. Впрочем, в кабинете мистера Лэма было светло, и именно здесь Саманте было предложено подписать все необходимые документы, а также клятву секретности.
— Клятву секретности? — удивилась девушка, читая предложенный ей документ.
— Просто юридическая формальность. Гарантия того, что вы не передадите знания, полученные в «Хранилище», нашим конкурентам в сфере розничной торговли.
Саманте все это совсем не понравилось, и при словах «клятва секретности» у нее возникли образы тайных организаций и сообществ, однако, прочитав документ, она не нашла в нем ничего оскорбительного, подписала его и поставила число.
Мистер Лэм собрал все бумаги.
— Очень хорошо, — сказал он. — Мы уже почти закончили. Вам осталось только пройти сквозь строй.
Саманта почувствовала, как ее захлестнула волна ледяного холода.
— Пройти сквозь строй?
Менеджер по кадрам посмотрел на часы.
— Нам нужно поторопиться. Все уже ждут. А «Хранилище» открывается через сорок пять минут. Надо поскорее закончить дело.
Встав, он вышел из-за стола и направился к двери. Саманта проследовала за ним по короткому коридору к лифту.
И вот сейчас она стояла в медленно спускающейся кабине, глядя на цифры на табло. Лифт достиг подвала, опустился на следующий уровень, затем еще на один.
Зачем «Хранилищу» три подземных уровня?
Саманта поймала себя на том, что не хочет это знать.
Двери кабины открылись, и, выйдя из лифта, Саманта поняла наконец, почему до сих пор не видела наверху других сотрудников.
Все они собрались здесь.
Впереди простирался бесконечный голый бетонный коридор, казалось, длиной превышающий размеры здания наверху, и вдоль стен выстроились в две шеренги мужчины и женщины в абсолютно одинаковой зеленой форменной одежде. Само по себе это зрелище уже было устрашающим, но к тому же все сотрудники хранили гробовое молчание, на их серьезных лицах не было улыбок.
— Это строй, — объяснил мистер Лэм.
Саманта развернулась, собираясь подняться наверх и уйти, и на этот раз она бы так и поступила, но только двери лифта у нее за спиной уже закрылись. Положив руку ей на плечо, мистер Лэм повел ее вперед, в коридор.
Большинство лиц было Саманте знакомо, но все эти люди смотрели на нее так, будто не узнавали, и у нее заколотилось сердце. Она попыталась встретиться взглядом с Марти Тайлером, затем с Мей Браун, стоявшими к ней ближе всех, но их лица оставались безучастными, и она поспешно отвернулась.
Что она должна здесь сделать? Какой смысл во всем этом? Саманта оглянулась на стоящего рядом мистера Лэма.
— Раздевайтесь, — приказал менеджер по кадрам. — До нижнего белья.
Саманта покачала головой.
— Я ничего этого не хочу, — сказала она, и собственный голос показался ей самой слабым и испуганным. — Я передумала. Мне не нужна эта работа. Я не хочу работать у вас.
— Теперь уже слишком поздно менять свое решение, — сказал мистер Лэм. — Раздевайтесь.
Саманта с надеждой посмотрела на сотрудников, выстроившихся в коридоре, однако все они хранили молчание.
— Оставьте только трусики и лифчик, — сказал мистер Лэм. Уголки его губ скривились в жесткой усмешке. — Если на вас надет лифчик.
— Я не могу…
— Раздевайтесь! — приказал он. — «Хранилище» открывается ровно в восемь! У нас нет времени на детские игры!
Испуганная Саманта нагнулась и принялась расшнуровывать кроссовки. Она подняла взгляд, ожидая увидеть, что все хихикают, смеются над ней, однако лица сотрудников оставались строгими.
Саманта сняла блузку, брюки.
Она осталась в одном нижнем белье, стоя в начале коридора, ежась от страха и холода. Левая ее рука лежала на лифчике, а правая прикрывала промежность. Она повернулась к мистеру Лэму.
— И что дальше?
— Бегите сквозь строй. Если вам удастся добраться до конца, вас примут в семью «Хранилища». Вы будете одной из нас.
Если?
Саманта перевела взгляд в глубь коридора и только тут заметила, что многие сотрудники держали в руке разные предметы. Предметы, которые можно было использовать в качестве оружия.
— Бегите! — крикнул мистер Лэм.
Саманта побежала. Она почувствовала, как плечики ударили ей по ягодицам, почувствовала, как мухобойка хлестнула ее по левой груди. Боль была страшная, и глаза Саманты наполнились слезами, но она, полностью сосредоточив внимание на противоположном конце коридора, продолжала бежать по прямой между двумя рядами сотрудников, заставляя ноги двигаться все быстрее. Ей в плечо вонзилась вязальная спица, и она едва удержалась, чтобы не вскрикнуть от боли.
— Ты уродина! — крикнул кто-то.
— У тебя плоская грудь!
— У тебя нет задницы!
— Ты дура набитая!
— Ты вечная неудачница!
Все это были знакомые люди, но Саманта не могла разобрать, кто что кричит.
Слезы застилали взор, удары и словесные оскорбления отвлекали внимание, но Саманта упорно двигалась вперед. Ей в подбородок с силой врезался стальной зажим, и теперь она уже плакала, всхлипывала вслух, но, несмотря ни на что, продолжала бежать.
— Стерва!
— Белый мусор![24]
— Шлюха!
Но Саманта уже добежала до конца коридора, добралась до голой бетонной стены.
Выдохнув, она вытерла глаза и обернулась. Оставшийся в противоположном конце коридора мистер Лэм закивал.
Она прошла последнее испытание.
Все осталось позади.
Саманта была вся покрыта синяками и кровоточащими ссадинами, однако остальные сотрудники толпились вокруг нее, обнимая ее и хлопая по плечу.
— Мы тебя любим, Саманта, — хором произнесли они. — Мы тебя любим!
Саманта все еще плакала, однако приветственные обнимания и теплые слова успокоили ее, и она принялась обнимать своих новых коллег, целуя их в щеки, смеясь сквозь слезы.
— Мы тебя любим, — повторили они.
— Я тоже вас люблю, — ответила им Саманта.
— Примите мои поздравления. — К ней подошел улыбающийся мистер Лэм, протягивая сложенную форменную одежду «Хранилища» и новенькую книгу в черном переплете, на обложке которой тисненными золотом буквами было написано «Библия сотрудника». — Теперь вы одна из нас.
Глава 10
1
Они с Джейком договорились отправиться на пешую прогулку. Погода как нельзя лучше подходила для этого, было тепло, но не слишком жарко, по прозрачному синему небу медленно проплывали огромные белые облака, но Шеннон сразу же почувствовала что-то неладное.
Джейк был подавлен и, похоже, не обращал внимания на то, куда они идут. Обыкновенно именно он определял маршрут прогулки, а если Шеннон высказывала свои пожелания, категорически их отвергал. Однако сегодня Джейк соглашался на все ее предложения, что было совсем на него не похоже.
И это тревожило Шеннон.
Они молча шли по тропе, петляющей по лесу, лишь изредка останавливаясь, чтобы попить из фляжек. Обычно молодые люди шли рядом, держась за руки, непрерывно обсуждая самые сокровенные темы. Но сегодня они шли друг за другом, Шеннон впереди, и у нее было такое ощущение, будто она гуляет одна. Она то и дело украдкой оглядывалась назад, убеждаясь в том, что Джейк идет следом за ней.
Шеннон замедлила шаг. Она еще никогда не заходила по этой тропе так далеко. Впереди тропинка извивалась вниз по склону холма, спускаясь в небольшое ущелье. Справа от нее по дну ущелья протекал ручеек, кое-где разливаясь голубовато-зелеными лужами. Слева раскинулась зеленая лужайка.
Обернувшись, Шеннон посмотрела на Джейка.
— Хочешь спуститься вниз? — спросила она.
Тот равнодушно пожал плечами.
Шеннон двинулась дальше.
Через пятнадцать минут они достигли дна ущелья, и Шеннон была уже на грани слез. Теперь они шли рядом, но за всю дорогу вниз ни разу не притронулись друг к другу, даже не взялись за руки. Джейк не помогал ей спускаться на крутых участках.
Определенно что-то было не так.
Собравшись с духом, Шеннон повернулась лицом к Джейку.
— В чем дело? — спросила она. — Что случилось?
— Ничего.
— Нет, что-то случилось. — Шеннон постояла, глядя ему в лицо. — О, Джейк! — воскликнула она.
Она шагнула было к нему, собираясь его обнять, но Джейк перехватил ее запястья, не подпуская ее к себе. Он старательно не смотрел ей в глаза, и Шеннон почувствовала, как у нее внутри все оборвалось. Она догадалась, что будет дальше.
— Я думаю… — запинаясь, начал Джейк, — я думаю, нам с тобой не нужно больше встречаться.
У Шеннон пересохло во рту, перед глазами все поплыло.
— Ты не хочешь… Я считала… — У нее запершило в горле. — Я тебя люблю, — выпалила она.
Джейк по-прежнему не смотрел ей в глаза.
— Я думаю, мы с тобой не пара.
— Ты встретил другую девушку! Вот почему…
— Нет, — остановил ее Джейк. — Причина не в этом.
— Тогда в чем же?
— В моей работе.
Шеннон начала было что-то говорить, но затем покачала головой, уверенная в том, что ослышалась.
— Что?
— Мне запрещается встречаться с кем-либо за пределами «Хранилища».
— За пределами «Хранилища»? Ты хочешь сказать, что все свидания ты должен назначать — где? В кафе? В отделе бытовой техники?
— Нет, я не могу встречаться с теми, кто не работает в «Хранилище».
— Но это же глупо! Никто не может тебе это запретить!
Впервые Джейк посмотрел ей в лицо, и она не увидела у него в глазах ничего, ни печали, ни расстройства, ни сожаления.
— Я не хочу встречаться с девушкой, которая не работает в «Хранилище», — сказал он.
— Я могу устроиться туда на работу. Могу…
— Нет.
Шеннон сознавала, что в ее голосе сквозит отчаяние, но не могла ничего с этим поделать.
— Я тебя люблю, — повторила она.
Джейк покачал головой.
— Боюсь, мы должны прекратить наши отношения.
Ей захотелось напомнить ему обо всем, что они пережили вместе, обо всем, что у них было. В первый раз они целовались на этой самой тропе, где-то с полмили ближе к городу.
Они вместе ходили на Зимний бал, после чего занимались любовью. Ели на двоих один рожок мороженого — Джейк лизал его с одной стороны, а она с другой. У них было все, что бывает у супружеских пар. Черт возьми, они даже чуть было не завели ребенка!
Неужели все это для него ничего не значит?
Шеннон хотелось высказать все это и даже больше, однако по равнодушному взгляду Джейка, по безучастному выражению его лица она поняла, что это ничего не даст. Бесполезно пытаться воззвать к нему на эмоциональном уровне.
Ему просто все равно.
Для него их отношения уже закончились.
Шеннон закрыла глаза, стараясь не расплакаться. Зачем Джейк отправился с ней на прогулку?
Почему сразу не сказал ей, что все кончено? Почему дождался того, когда они очутятся в этой глуши, и лишь затем выложил то, что у него на душе?
— С тобой все в порядке? — спросил Джейк.
— Убирайся к такой-то матери! — крикнула ему в лицо Шеннон.
На самом деле она намеревалась лишь молча кивнуть, сохранить свое достоинство, сделать вид, будто Джейк для нее ничего не значит и все это пустяки.
Но она его любила.
— Убирайся к такой-то матери!
Джейк пожал плечами.
— Нам лучше вернуться назад.
— Я не пошла бы вместе с тобой, даже если бы ты оставался последним человеком на Земле! Чтоб тебе в аду гореть, подонок! Иди сам, один!
— Если ты так хочешь…
Сквозь слезы Шеннон проводила взглядом, как он начал подниматься вверх. И снова ей вспомнились «Звуки музыки», то место в конце, когда Рольф уходит из семьи, отказывается от любви ради нацистской партии.
Так же в точности сейчас поступил ради «Хранилища» Джейк.
— Фашист! — крикнула Шеннон. — Долбаный фашист!
Отголоски ее крика разнеслись по всему ущелью.
Однако Джейк даже не обернулся.
2
Суббота. У Саманты первый рабочий день.
Джинни проснулась рано, чтобы приготовить старшей дочери на завтрак ее любимый омлет по-испански, однако Сэм едва притронулась к пище.
— Надеюсь, ты не идешь по стопам Шеннон? — пошутила Джинни. — Ты ведь у нас не страдаешь отсутствием аппетита, правда?
Саманта натянуто улыбнулась.
— Нет, мама.
Она сделала вид, будто с большим удовольствием поглощает кусок омлета, но как только ей показалось, что мать на нее не смотрит, она отложила вилку.
Джинни нахмурилась. Три недели назад Саманта была в восторге от того, что будет работать в «Хранилище». Однако с того момента, как у нее прошло первое собеседование, она казалась… другой. Определенно от былого восторга не осталось и следа. Всю последнюю неделю, с тех пор, как у нее по вечерам начались занятия по профессиональной подготовке, девушка стала подавленной, замкнулась в себе.
Казалось, теперь Саманта видела в работе в «Хранилище» тягостную обязанность, на которую она согласилась, но затем передумала.
Джинни захотелось сказать дочери, что та вовсе не обязана выходить на работу, если у нее нет такого желания; можно устроиться куда-нибудь в другое место.
Однако она ничего не сказала.
— Мне пора собираться, — объявила Саманта. — Не хочется опоздать в первый день.
Отодвинув стул от стола, она встала и прошла к себе в комнату, чтобы переодеться в форменную одежду.
Несколько часов спустя Джинни подъехала к «Хранилищу».
Она отправилась туда одна, никому ничего не сказав, намереваясь лишь украдкой взглянуть на свою дочь. Так будет лучше. Если бы Билл поехал вместе с ней, он непременно устроил бы сцену.
Шеннон умышленно постаралась бы поставить сестру в неловкое положение. Сэм и так наверняка смутится, увидев свою мать, однако это был ее первый день на первой работе, и Джинни хотела быть рядом.
Самым смешным было то, что Сэм единственная из их круга получила работу в «Хранилище». Фрида Линдсборг пыталась устроиться продавцом в секцию женской одежды, а муж Сондры Келли — Дарр искал работу в отделе бытовой техники, однако обоим отказали.
Зато Боб Франклин, пьяница и бездельник, который даже не смог работать уборщиком в компании своего шурина, получил место «руководителя» — стал одним из тех, кто «руководит» покупателями, направляя их в нужный отдел, когда те ищут ту или иную вещь. Эд Броукс, немногим лучше его, устроился на склад. Джинни уже видела обоих в «Хранилище», и она вынуждена была признать, что теперь они выглядели деловитыми и компетентными, но все же она никак не могла взять в толк, почему их предпочли Дарру и Фриде и другим более достойным соискателям.
Вот почему ее не покидала тревога за Сэм.
Поставив машину на стоянку, Джинни вошла в «Хранилище». Было что-то подобострастное и заискивающее в молодом парне, который встретил ее в дверях и предложил тележку, и пока Джинни шла по торговому залу, к ней приставали и другие продавцы и «руководители». Когда она проходила с тележкой мимо отдела кухонных принадлежностей, рядом с ней словно из ниоткуда появился продавец в форме, спросивший, не требуется ли ей его помощь. Отказавшись, Джинни продолжила путь, но у отдела женской обуви дорогу ей преградила другая продавщица, предложившая помочь выбрать обувь. Джинни ответила, что сегодня не собирается покупать обувь.
Ей никогда не нравились продавцы, она всегда чувствовала себя неуютно, когда они стояли у нее над душой, следя за каждым ее шагом. Она предпочитала делать покупки в одиночестве, когда никто к ней не пристает. Первоначально в «Хранилище» все обстояло именно так, однако постепенно давление усиливалось, на слежку за покупателями тратилось все больше времени и сил.
Джинни это совсем не нравилось.
Ей вспомнился караван грузовиков, мчавшихся в Джунипер в ту февральскую ночь. Она ни словом не обмолвилась об этом Биллу, хотя сама не смогла бы объяснить почему. Джинни не забыла об этом — больше того, каждый раз, когда она приходила в «Хранилище» или когда при ней просто упоминали «Хранилище», у нее перед глазами возникал образ зловещих черных машин. Однако она ходила сюда за покупками, разрешила Сэм устроиться сюда на работу, убеждая себя в том, будто все в порядке.
Но действительно ли все было в порядке?
Полной уверенности у Джинни не было, и, вероятно, именно поэтому она молчала. В ту ночь она испытала странное чувство, смутное беспокойство, но, возможно, всему виной была окружающая обстановка — темнота, пустынная дорога, то, что все остальные заснули. Билл в ту пору и без того был буквально одержим паранойей, и Джинни решила не вносить свой вклад в его маниакальное предубеждение против «Хранилища».
Однако со временем он, похоже, исцелился от своего недуга, и теперь Джинни гадала, хорошо ли это. Действительно ли было что-то странное, связанное с «Хранилищем», что-то…
— Джинни!
Она обернулась на голос. Справа в проходе стояла Мег Сильва с отрезом ткани в руках.
Джинни натянула на лицо фальшивую улыбку. Меньше всего ей в настоящий момент хотелось встречаться именно с Мег, однако она кивнула своей коллеге, подошла к ней и поздоровалась. Мег подвергла ее длившемуся десять минут потоку жалоб на все, начиная от несносного поведения учеников и до отвратительного качества одежды, сшитой в Таиланде, но, в конце концов Джинни, сославшись на то, что ей нужно поскорее покончить с покупками, поскольку Биллу нужна машина, освободилась от нее.
— Что ж, — сказала Мег, — полагаю, в таком случае увидимся в понедельник.
— Если только я не выиграю в лотерею, — улыбнулась Джинни.
— То же самое можно сказать в отношении нас обеих.