Очарованный меч Шелонин Олег

— По дыму из трубы. Какому идиоту, кроме кузнеца, придет в голову в такую жару печку топить?

— Ну, например, бабе, решившей приготовить обед.

— Вот блин! Три года тут живу, а все забываю, что газовых плит здесь нет, не говоря уже об электричестве.

Похоже, цокот копыт приближающейся к кузне кавалькады кого-то там внутри вспугнул. Из дверей кузни выскользнула тонкая женская фигурка, метнулась за угол и исчезла.

— Одной загадкой меньше, — обрадовалась Натка, узнав Джетитту. — Теперь мы знаем, к кому шастает дочь управляющего.

— Может, она туда по делу пришла, — возразил Темлан.

— Ага. Пудовые сережки для себя Дубару заказала, — хмыкнула девица.

Из кузни вышел чем-то жутко недовольный белобрысый здоровяк, хмуро глянул на пришельцев.

— Давайте сюда Конфетку, — коротко распорядился он и кивнул на коновязь: — А этих пока можете там привязать.

Дубар начал осматривать гнедую.

— А почему жеребцов не осматриваешь? — просипел Темлан.

— Чего их осматривать? — отмахнулся кузнец. — Я им на прошлой неделе подковы менял. А Конфетку уже третий месяц на перековку не ведут. — Дубар проверил все четыре копыта лошади, энергично сплюнул и направился в сторону конюшни.

— Ты куда? — тормознул его Темлан.

— Конюху морду бить. Подождите меня здесь.

— Эй, эй, спокойно! — Натка схватила за руку кузнеца и потащила его назад. — Морду ему уже набили. Моя подружка постаралась.

— Да? — Кузнец окинул взглядом Белокурую Жази, оценил ее мускулатуру.

— Потом можешь от себя добавить, — просипел Темлан, — этот козел заслужил. Много времени на перековку уйдет?

— Конфетка лошадка смирная. За полчаса управляюсь.

— На то, чтоб несколько гвоздей забить, вам нужно целых полчаса? — фыркнула Натка.

Дубар посмотрел на нее, как на больную, а Темлан, с легкой насмешкой глядя на подругу, начал перечислять:

— Старые подковы снять, копытные рога подрезать, рашпилем их обработать точно под размер, так, чтоб лошадь потом стояла ровно, иначе будет хромать, затем новые подковы к копытам приладить, и только тогда дойдет очередь до гвоздей.

— И все это за полчаса? — округлила глаза Наталка.

— Прониклась, — просипел Темлан. — Дубар — кузнец, каких поискать. Лучший в округе.

— Вы меня знаете? — удивился Дубар.

— Лично нет, — поспешил сказать Темлан, — но слышал от людей.

— Ладно. За инструментом схожу. — Дубар скрылся в кузнице.

— Жази, ты совсем уже ку-ку? — зашипела на приятеля Наталка. — Ты, по легенде, здесь впервые!

Из кузни вышел кузнец с инструментом и взялся за дело. Работал Дубар шустро, споро, но был все так же хмур и на что-то очень сильно зол. Тем не менее его работа производила впечатление. Натка с большим интересом наблюдала за тем, как он ловко орудовал щипцами для снятия старых гвоздей, копытным ножом, рашпилем и кусачками для срезания копытного рога. Кузнец свое дело знал. Закончив обработку копыт, Дубар опять прошел в кузню, пошуршал там и вернулся в еще более хмуром состоянии с молотком и гвоздями.

— Придется вам еще пару часиков подождать.

— А что такое? — напрягся Темлан.

— Все подковы куда-то подевались. Новые нужно ковать.

— А если на копыта старые подковы приклеить? — наивно спросила Натка.

— Вот эти вот? — Детина поднял с земли одну из недавно сорванных с копыт Конфетки подков, раздраженно смял ее в руке и швырнул обратно на землю. — Да они уже стерлись наполовину! Какой уважающий себя кузнец…

— Я все поняла, — поспешила утихомирить разбушевавшегося Дубара Натка, — но два часа это так долго. Пойдем, поищем вместе. У меня на потерянные вещи нюх. — Девушка выразительно посмотрела на Клэнси, затем перевела взгляд на Темлана. — А мои друзья к нам попозже присоединятся.

Как только энергичная девица уволокла в кузню Дубара, Темлан, ни слова не говоря, сцапал воришку, перевернул его вверх ногами и энергично тряхнул. На землю посыпались подковы. Да в таком количестве, что непонятно, как они все поместились в его карманах.

— Ты что делаешь, придурок? — прошипел Темлан.

— Так на счастье… — простонал воришка.

— Я тебе дам «на счастье»! Быстро все вернуть назад!

Клэнси подобрал подковы и метнулся в кузню.

— Господин Дубар, — донесся оттуда его голос, — я тут за наковальней кое-что нашел. Вы не эти вот железочки искали?

21

Учитывая «богатейший» опыт Натки в верховой езде, процедуру ее посадки на лошадь решено было сделать в укромном месте, подальше от нескромных глаз прислуги и прочих обитателей графского замка. Стартовой площадкой Темлан выбрал небольшую полянку в дубовой роще, не подозревая, что с ее ветвей на них таращились эльфы. Появление здесь объектов слежки поставило имперских филеров в тупик. Привязанный к стволу маг связи, под дубом которого остановилась троица, запаниковал:

— Нас засек…

Один из эльфов успел зажать ему рот.

— Тихо… — прошипел он, — не дергайся.

К счастью для эльфов, в составе следственной группы не было Элениэль, и их не услышали.

— Клэнси, держи. — Темлан передал поводья своего жеребца воришке и подвел гнедую к Натке. Девушка завибрировала.

— Убери от меня это парнокопытное! — Похоже, неудачный опыт верховой езды, полученный в детстве, крепко засел в ее рыжей головке, и от всех копытных она теперь старалась держаться подальше.

— Конфетка не корова. У нее копыта не парные, — строго сказал Темлан. — Куда?! — Юноша успел поймать пытающуюся дать деру девчонку. — Стой смирно. Вот так. Теперь слушай меня внимательно. Вам надо познакомиться. Проникнуться друг к другу доверием, так сказать. Погладь Конфетку по морде… да кончай трястись, сделай умное лицо и посмотри ей в глаза… Я сказал умное, а не зверское!

— У меня другое лицо не получается! Я ее боюсь!

— Напрасно. Это очень спокойная лошадка. И у нее, как и у всех лошадей, очень чуткий слух. Они реагируют на любой шорох. Видишь, как Конфетка ушами прядает? Это она ко мне прислушивается. Главное, не махать перед ее мордой руками. Она может воспринять это как нападение. Лучше в глаза ей посмотри.

— Зачем?

— Чтобы наладить контакт. Натка посмотрела в глаза Конфетке, Конфетка в ответ посмотрела в глаза Натке и начала пятиться, предчувствуя проблемы.

— Натка, кончай корчить рожи! Теперь она тебя боится!

— А вот это правильно. Начальство надо бояться. — Девица сразу так осмелела, что даже рискнула погладить по морде мелко завибрировавшую лошадь, которую уже с трудом удерживал Темлан. — Стоять, животное!

К удивлению юноши, Конфетка замерла.

— Ну контакт вроде налаживается, — неуверенно пробормотал парень. — Клэнси, придержи лошадь.

Воришка подошел ближе, ведя за собой жеребцов, и взял Конфетку под уздцы.

— А мы с тобой, Натка, заходим сбоку.

— Зачем?

— А ты через голову Конфетки в седло будешь садиться?

— А-а-а… ну да. Понятно. — Девушка зашла сбоку, потыкала пальчиком седло. — Жестковато будет. — Потрогала стремя. — Сюда бы лестницу…

Клэнси тихонько захихикал.

— Так, не отвлекаемся, — строго сказал Темлан. — Натка, вставляй левую ногу в стремя.

— Сейчас… блин! Ага, вставила! — Чтобы проделать эту операцию, Натке пришлось задрать юбку чуть не до пупка. Клэнси восторженно ухнул. — Сейчас кто-то у меня получит. А ну быстро отвернулся, а то как колдану! — Воришка поспешил отвернуться и на всякий случай даже закрыл глаза. — Жази, что дальше?

— Теперь возьмись за переднюю луку седла. — Натка взялась за луку. — Резко оттолкнись от земли правой ногой и перенеси ее через круп лошади.

— Да как я оттолкнусь? Я и так уже враскоряку стою!

Темлан почесал затылок. Низкорослой Натке действительно не хватало запаса высоты, чтобы оттолкнуться.

— Может, попробовать с разбегу? — задумалась Наталка. — Лошадь меня вроде бы уже боится. Не укусит.

— Нет, рисковать не будем.

Темлан подхватил девушку за талию, легко поднял ее и усадил в седло.

— Ух ты! Я сижу!

— Теперь вдень правую ногу в стремя.

— Вдела.

— Молодец. Клэнси отдай ей поводья. Вот так. Натка, запоминай. Потянешь за правый повод, Конфетка свернет направо, потянешь за левый, она пойдет налево.

— Жази, не напрягайся. Рулить я умею. А как она включается?

— В смысле? — не понял Темлан, а Клэнси, охваченный дурными предчувствиями, поспешил отойти в сторону, таща за собой жеребцов.

— Как заставить ее идти?

— Очень просто. Надо слегка тряхнуть поводья. Ты уже не боишься?

— Ха! Пусть теперь она меня боится!

Натка так расхрабрилась, что не только тряхнула поводьями, но и взбодрила лошадку ударами пяток в бока. Конфетка ее боялась. Так боялась, что встала на дыбы. Натка, оглушительно завизжав, бросила поводья, прильнула к холке, обхватила руками конскую шею, и Конфетка сорвалась в галоп.

— А-а-а!!! Где тут тормоз?!!

— Твою мать!

Темлан мгновенно сообразил, чем им грозит эта ситуация, кинулся к Клэнси, вырвал из его рук повод, взметнулся на жеребца и помчался следом. Лошадь Натки проломилась сквозь кусты, вылетела из дубовой рощи и понеслась по дороге. Темлан энергично подхлестывал своего жеребца, прекрасно понимая, что если не догонит, то державший их на привязи очарованный меч вышибет кого-нибудь из седла.

— А хорошо идут. Главное в нужном направлении, — одобрительно хрюкнул Клэнси, взбираясь на своего жеребца. — Таким ходом через три часа будем в Зареме.

Воришка помчался вдогонку. Эльфы проводили буйную компанию взглядом. Маг связи торопливо забурчал себе под нос.

— Первый, первый, я второй. Наши сведения подтверждаются. Они отправились в Зарем. Срочно перекиньте туда дополнительную группу наблюдателей.

— Обеспечим, — прошелестел в воздухе ответ, — продолжайте следить за замком. Императора в первую очередь волнует Сиоген. Чем там наш философ сейчас занят?

— Думает. Такой храп стоит, что даже я отсюда слышу.

— Ясно. Конец связи.

Кто теперь кого боялся больше, сказать очень трудно, но напуганная лошадь отмахала версты три, прежде чем Темлан ее догнал и перехватил болтающиеся на скаку поводья.

— Тихо, милая, спокойно, — ласково уговаривал он лошадь, заставляя перейти ее на шаг.

Конфетка наконец остановилась.

— Милая… это ты мне? — простонала Натка.

— Нет, Конфетке. Да отпусти ты ее, задушишь.

Натка с трудом отлепилась от холки.

— Все, что можно, себе отбила. А говорят, у новичков потом болит только это…

— Что это? — притормозил возле них Клэнси, улыбаясь во весь рот.

— То, на чем сидят, — пробурчала Натка, ощупывая отбитую об холку лошади грудь. — Нет, вы видели? Я даже не упала!

— Видели, — кивнул Темлан. — Ты прирожденная наездница. Тебе просто опыта не хватает. А теперь поехали. Для начала шагом. Ты должна выработать правильную осанку. Выпрямись. Клэнси, я слева, ты справа. С двух сторон ее будем страховать.

Они вновь тронулись в путь, на этот раз без спешки, шагом. Однако каждый шаг заставлял Натку морщиться от боли, так как она действительно уже отбила себе все, что можно.

— Какая неудобная конструкция, — сердито бурчала девушка, ругаясь на седло. — Папа меня в детстве катал на карусели. Там лошадки плавно так вверх — вниз, вверх — вниз, а тут ну никакой амортизации. Вот ты мне скажи, Жази, почему в карете пассажиров на ухабах не трясет?

— Ну немножко все равно трясет.

— Так ведь немножко! А почему?

— У них конструкция такая. Каретные рессоры толчки смягчают.

— Во-о-от. Смягчают. А что мы имеем здесь? Ровная дорога, ни кочек, ни ухабов, а попа уже сплошной синяк. Ну что стоило местным Кулибиным забацать седло с амортизаторами, ну, скажем, на пружинах? Летишь галопом во весь опор, а тебя не трясет. Ой… а меня действительно не трясет.

У Темлана с Клэнси отпала челюсть. Конфетка продолжала мерно вышагивать по дороге, а над ней лебедушкой плыла Наталка, восседая на дикой пружинной конструкции, в которую превратилось под ней седло.

— Вы чего?

— Вот это да! — ахнул Клэнси.

Девушка проследила за его взглядом, нагнулась…

— Ай да я! А как это я?

— Хочешь сказать, что ты не колдовала? — недоверчиво спросил Темлан.

— Нет. А здорово получилось.

— И никакого заклинания не произносила?

— Хороший маг обходится без заклинаний, — гордо сказала Натка, задрав нос. — Одной силой мысли разит врагов и строит города. А я — хороший маг. Слушай, так теперь можно и не шагом. Чего плетемся, словно черепахи? Прибавить ходу! Нас ждет Зарем! Но, лошадка!

Конфетка послушно перешла на рысь, дробно стуча копытами, и тут пружины вошли с ними в резонанс…

— Стой!!! — в два голоса завопили Темлан с Клэнси, подхлестнув коней.

— А-а-а!!!

Почуяв, что на ней нет седока, Конфетка радостно заржала и попыталась дать деру, но Темлан с Клэнси уже были рядом. Темлан перехватил Натку в полете и усадил перед собой на жеребца, а Клэнси поймал поводья лошади, не дав ей улизнуть. Пружины же, сделав свое черное дело, растаяли в воздухе, и седло приняло обычный вид.

— Попробуешь еще хоть раз чего-нибудь без моего разрешения наколдовать, — сердито просипел Темлан, — отшлепаю!

— Это, конечно, очень эротично, но давай подождем, пока моя попа заживет, — простонала Натка, — и вообще приличные дамы ездиют в каретах!

— Приличные дамы ездят, а не ездиют. — Вывернувшая с проселочного тракта груженная сеном телега привлекла внимание Темлана, и он послал вперед коня, спеша ее догнать. — Ну, карету я своей даме не обещаю, но, кажется, есть варианты. Эй, любезный! Далеко путь держишь? — окликнул он возницу.

— Дык… до деревни, — почесал мужик затылок.

— Заработать хочешь?

— Дык… кто ж не хочет, госпожа?

— Тут моя подруга слегка утомилась, в седле сидеть не может, за пару салтов подбросишь до Зарема?

— Два салта? — возмутилась Натка. — Да мои сережки…

— Вываливай!!! — возликовал мужик, натягивая вожжи.

Телега остановилась. Темлан спешился, снял Натку с жеребца и вывалил ее в стожок.

— Такой вид транспорта вас устроит, леди Натали?

— Ты знаешь, это даже лучше, чем в карете, — с наслаждением вытянулась в сене Натка, прикрыв от удовольствия глаза. — Человек! Поехали! За такие деньги до Зарема чтоб доставил с ветерком!

22

Да, эта часть пути конкретно удалась. Как мы уже говорили, Натка по жизни была сова, вставать рано не любила, а потому, воспользовавшись случаем, просопела носиком до самого Зарема, на окраине которого Темлан ее и разбудил.

— Что, уже прибыли? — сладко зевнула Натка.

— Да. — Темлан извлек ее из телеги, после чего расплатился с возчиком. Довольный мужик развернул телегу и тронулся в обратный путь. — Я решил, что будет лучше, если моя дама въедет в Зарем верхом.

— Твоей даме на такие мелочи плевать, ей главное — удобство! — тряхнула Натка головой и из волос посыпалась соломенная труха. — Ой! Это на что же я сейчас похожа?

Темлан, стараясь скрыть ухмылку, кивнул в сторону чучела, растопырившего руки-палки в чьем-то огороде.

— Провалиться! — Натка начала отряхиваться.

Темлан, не выдержав, рассмеялся, привлек ее к себе и помог выудить клок сена из волос.

— Ну что, готова повторить свой подвиг? — кивнул он на Конфетку.

— Куда ж я денусь?

Юноша помог ей сесть в седло, и они неспешным шагом въехали в Зарем.

— Предлагаю разработать план дальнейших действий, — предложил Темлан.

— Чего его разрабатывать? — удивилась Натка. — Едем в имение виконта, берем в оборот конюха…

— Имение виконта с другой стороны города, оно, можно сказать, на его окраине, но постоялый двор с трактиром ближе.

— Значит, начнем с трактира. Тем более что я уже проголодалась. Надеюсь, ты деньги в дорогу не забыл?

— А чем я за твою доставку сюда расплачивался? Они теперь всегда при мне, — похлопал по поясу Темлан, к которому кроме гламурного меча был приторочен и кошель. — Относительно финансов Сиоген вышел из доверия. За кассу отвечаю я.

— Умница. Ну и где тут твой постоялый двор? — спросила Натка.

— В самом центре, — откликнулся Темлан. — Скоро будем. Городок небольшой, здесь все рядом.

Действительно, через пару минут они оказались на центральной площади Зарема, где и располагался постоялый двор и трактир «Золотой рог».

— В каком номере произошло убийство? — деловито спросила Натка.

— Да тише ты, — зашипел на нее Темлан. — Видишь третье справа окно на втором этаже?

— Это то, где ставни новые?

— Ну да. Старые я, когда удирал, вдребезги разнес.

— Разнесла, — поправила друга Натка.

— Ага. Так какой план действий?

— Очень простой. Пристраиваем наших лошадок на местные конюшни…

— При постоялом дворе есть стойла, — кивнул Темлан.

— Отлично. — Натка рискнула без посторонней помощи сползти с Конфетки, и у нее получилось! — Ай да я! Какой прогресс. Клэнси, сдашь лошадок на конюшню, но прикажи их не расседлывать. Нам скоро опять в дорогу. Пусть напоят и накормят.

— Сделаю, — кивнул воришка, спрыгивая с жеребца.

— Потом прошурши по постоялому двору, оцени его профессиональным взглядом. Твоя задача выяснить, мог бы посторонний незаметно проникнуть в номер, где убили графа. Мы будем ждать тебя в трактире.

— Понял.

Клэнси взял за повод лошадей и потянул их за собой к конюшням постоялого двора. Внезапно девушка нахмурилась и уставилась на что-то за спиной Темлана.

— Ты чего? — Парень проследил за ее взглядом.

Натка пристально смотрела на чердачное помещение двухэтажного особняка на противоположной от трактира стороне площади.

— Там что-то блеснуло.

— Да солнце в чердачном окошке отразилось.

— Ага, как же! В чердачном окошке, распахнутом настежь. У них стекла под другим углом стоят. Ты что, элементарный курс школьной физики забыл?

— Я даже не знаю, что это такое, — честно признался Темлан.

— Я всегда подозревала, что ты неуч, — хмыкнула вредная девица, — но не до такой же степени! Чтоб не знать, что угол падения равен углу отражения, это уж слишком. Ладно, до снайперских винтовок этот дикий мир еще не докатился, так что будем считать, что пуля в лоб нам не грозит.

— А что грозит?

— Нас максимум пасут… а может быть, мне просто показалось. Пошли в кабак.

— В трактир, — поправил девушку Темлан.

— Какая разница?

— Эйнир, отними у этого придурка подозрительную трубу.

— Во-первых, подзорную, а не подозрительную, а во-вторых, я без нее ничего не вижу! — запаниковал маг связи.

— Книжки непотребные по ночам читать меньше надо. Нам у мэра особняк пришлось арендовать, а он нас сыплет тут на ерунде! Отнять трубу!

У мага отобрали «подозрительную» трубу. Эльфы распаковали свои походные чемоданы, извлекли оттуда спецаппаратуру, направили ее на распахнутые окна трактира и приготовились слушать…

— Нет, ты представляешь? Я сижу в трактире, и у меня есть деньги, чтобы расплатиться!

— Вообще-то деньги у меня, — усмехнулся Темлан.

— И ты как настоящий кавалер платишь за свою даму.

— Натка, ты опять? — зашипел на нее Темлан.

— Ой… вечно забываюсь. Ладно, подружка, стукни своей нежной ручкой по столу. А то нас тут игнорируют.

Темлан стукнул так, что стол подпрыгнул, и возле них тут же материализовался половой.

— Чего изволите?

— Заставляете ждать себя, любезный, — с царственным видом заявила леди Натали.

— Прошу прощения.

— Прощу, если накроешь нам приличный стол на три персоны.

— Три?

— Да, на три. Тушеная зайчатина, грибной салат и отбивные по-харбатски чтоб были обязательно, остальное на ваш вкус, но чтоб это было самое лучшее из заремской кухни.

— Будет сделано, — расцвел половой, почуяв денежных клиентов. — Не желаете игристого вина?

— Игристого? — насторожился Темлан. — У вас есть игристое вино?

— Да. Наш управляющий недавно наладил поставки из Шерона.

— Что за чушь? — нахмурился Темлан. — В Шероне гонят одну кислую бурду.

— Уже нет. Прелестное игристое вино.

— Секрет игристого вина известен лишь норманским виноделам, — возразил Темлан.

— Теперь не только им. И, что приятно, шеронское вино дешевле. Всего золотой за бутылку.

— Ни фига себе! — округлила глаза Наталка.

— Тащи, — приказал Темлан.

Половой метнулся за бутылкой.

Страницы: «« ... 910111213141516 ... »»

Читать бесплатно другие книги:

«Вперед в прошлое!» – это третья книга трилогии Вадима Зеланда «Трансерфинг реальности». Трансерфинг...
Вы держите в руках третью часть древнейшего трактата, содержащего 112 медитационных техник Вигьяны Б...
Вы держите в руках четвертую часть древнейшего трактата, содержащего 112 медитационных техник Вигьян...
Вы держите в руках первую часть древнейшего тантрического трактата, содержащего 112 медитационных те...
Вы держите в руках вторую часть древнейшего трактата, содержащего 112 медитационных техник Вигьяны Б...
Билли просыпается и обнаруживает, что находится в тюремной камере. Ему сообщают, что он обвиняется в...