Лесная герцогиня Вилар Симона

Эврар вдруг поймал себя на мысли, что готов поклониться ей. Но вместо этого лишь грубо спросил:

– Какого демона ты делаешь тут одна?

– Слежу, как коптится рыба.

Она вернулась на место, а он, ведя коня под уздцы, пошел за ней. Собаки все еще косились на него, обнюхивая его сапоги, но, видя, что хозяйка спокойно общается с незнакомцем, улеглись поодаль. Эмма вновь занялась работой – намочив можжевеловые ветви, положила их на уголья, закашлялась, когда дымом потянуло в ее сторону.

– Что ж, не нашлось никого более подходящего, чем беременная девчонка, какую услали в лес? В такую глушь.

– Не такая тут и глушь – я не просидела и трех часов, как появился ты, Меченый.

Эврар словно с удивлением понял, что она шутит. А ведь был… Ну да ладно, он и не сомневался, что она оправится от пережитого.

Эмма в свою очередь разглядывала мелита. Он был все тот же худой воин без возраста – худое лицо со шрамом прорезано морщинами, а в движениях – молодецкая легкость. Она заметила в его длинных усах несколько седых нитей, но шевелюра была все такой же иссиня-черной. Челка ровно подрезана над бровями, длинные гладкие волосы ниже плеч заплетены в несколько косиц в мизинец толщиной. Поверх кольчуги на нем был надет темный сагум[13] с разрезами по бокам до наборного пояса, с которого свисал меч с мерцающими каменьями в рукояти. Ткань сагума была мягкой, прекрасной выделки, как и кожаные штаны, заправленные в высокие сапоги без каблуков, на шее – золотая гривна с чеканным узором.

В облике угрюмого мелита была известная элегантность. Он выглядел как настоящий господин, как придворный. Он был словно пришелец из другого мира, которого в этой глуши лишена она, – мира дорогих одежд, каменных дворцов и изысканной роскоши.

Эмма замечала, как Эврар то и дело косится на ее выпирающий живот. Она ждала вопросов, но он не задавал. Помогал ей снять уже готовую, прокоптившуюся рыбу и уложить над огнем новую. Потом выискал себе форель, очистил и стал есть. Его конь мирно ощипывал кусты недалеко. Великолепный жеребец, какой и должен быть у приближенного герцога Лотарингии. Эмма обратила внимание на нового вида седло, глубокое, с высоченными луками. А круп коня покрыт алым чепраком с вышитым золотом извивающимся драконом. Немыслимая роскошь, от которой она совсем отвыкла.

Она не выдержала первая:

– Да говори же, Меченый! Откуда ты приехал? Что происходит в мире?

Эврар спокойно отвечал, не переставая жевать. Рассказчик он был никудышный, но Эмма жадно вслушивалась в каждое слово. Скончался папа Сергий III. Герцог Бургундский Ричард тоже отошел в лучший мир. Теперь в Бургундии правит его сын Рауль, а герцогиней при нем дочь Роберта Парижского.

Эмма вспомнила, как в свое время этот Рауль добивался ее благосклонности, и подумала, что на месте кузины принцессы Парижской могла быть она сама. Но тогда она жила только мыслью вернуться к Ролло и даже не подозревала, что судьба ее занесет в глушь Арденнских лесов и она будет ловить каждую весточку извне.

Из Эврара слова приходилось тащить словно клещами. Да, ему много пришлось повоевать. Конрадд Германский не желал смириться с потерей Лотарингии и захватил монастырь святого Галла – жемчужину лотарингских владений. Там к нему примкнули предатели, которые не желали союза с франками. И с ними был, к сожалению, и сын Ренье Гизельберт. Но сейчас, когда германцев отбросили, Гизельберт вновь признал власть отца и даже прибыл в город Мец, куда со свитой приехал Карл Каролинг. Ренье ему устроил пышную встречу, и состоялись великие торжества.

– Как, герцог Ренье простил Карлу реймское унижение?

– Конечно. Мой господин ведь понимает, что без влияния Каролинга ему бы не удалось отбить нападение Конрадда Германского.

– Ну а я? Что они говорили обо мне? Как объяснил дядюшке Карлу Длинная Шея отсутствие супруги?

Эврар подергал ус, бросил на Эмму быстрый взгляд.

– Насколько мне ведомо, о тебе меж Длинной Шеей и Простоватым не было никаких речей.

Эмма опешила.

– Как, но ведь я же жена Ренье! Он венчался со мной и представил меня королю!

– Думаю, об этом ваш дядюшка и ваш супруг предпочитают забыть.

– Забыть? Может, теперь ты скажешь, что Леонтий опять в милости у Длинной Шеи?

Эврар отсел от повалившего в его сторону дыма.

– Нет. Но вовсе не потому, что Ренье зол на него за тебя. Он даже не знает о том, что случилось. Он вообще не спрашивал меня о тебе, рыжая. А я не имею привычки выкладывать сведения до того, как мой господин спросит. Но Лео-то этого не знал. Он с перепугу переметнулся на сторону Гизельберта, и если Ренье и зол на Леонтия, то только за это. Ведь теперь грек выдаст Гизельберту все его секреты.

– Черт бы тебя взял, Меченый! – разозлилась Эмма. – Ты даже словом не обмолвился обо мне моему мужу, забросил меня в эту дыру и…

– А ну попридержи язык, красавица! – прикрикнул на нее мелит. – Если бы не я, твои косточки сейчас белели бы в какой-нибудь яме, а ты бы не была хозяйкой Белого Колодца, которую, как я узнал, любят в округе и почитают словно Богородицу.

Пожалуй, он был прав, и Эмме стало стыдно за свою вспышку. Она не должна забывать, чем обязана мелиту. К тому же стоило ли ей возвращаться в тот мир, где предательство и политический расчет ценились выше человеческих чувств. Здесь же – Эврар прав – ее почитали и любили. Эмма вдруг отчетливо поняла, что так оно и есть. Здесь, в этом маленьком мире, она по-своему свободна, здесь она – госпожа.

– Вот что, Эмма, – поднялся Эврар, – думаю, нам пора возвращаться в усадьбу. Об остальном поговорим по дороге.

Эмма поняла, что означает «об остальном», но не спешила начинать разговор. С насмешкой наблюдала за нетерпением на лице Эврара. Он сложил готовую рыбу в две большие корзины, перевесил их через круп лошади. И при этом все время поглядывал на нее, словно ожидал, что она так и рассыплется в объяснениях.

– Ну! – не выдержал он, когда они тронулись в путь.

– Что «ну»? – забавляясь, переспросила Эмма.

– Я хочу знать, что это значит? – И он ткнул пальцем в сторону ее живота.

– А, это. Я думала, что ты догадался. У меня будет ребенок.

Но Эврара ее беспечность только разозлила. Он сказал, что сам это понял, но желал бы знать, от кого она понесла. Она что, не понимает, что это может повлиять на ее судьбу?

– Каким образом? Ведь твоему обожаемому Длинной Шее и дела до меня нет.

– Так это его ребенок? – даже приостановился Эврар. И добавил тише: – Или от грека?

Она молчала, идя впереди и забавляясь его нетерпением.

– Не хочешь ли ты сказать, что задрала юбку перед первым же вилланом в Арденнском лесу! – вскричал наконец Меченый.

Мысль о Ролло даже не пришла ему в голову. «Это хорошо», – подумала Эмма. Она хотела сыграть на его неведении. Но была осторожна.

– Нет, я вела себя достойно. Как твоя дочь, – хихикнула она.

– Так не от Святого Духа же ты понесла? – злился Эврар.

Спуск начал резко крениться под гору, но Меченому и в голову не пришло помочь Эмме. Она шла, стараясь держаться за тонкие ветки кустарника.

– По правде говоря, я не совсем уверена, чей во мне ребенок, – решила уклончиво ответить Эмма. – После того, что мне пришлось пережить, я ни за что не берусь отвечать. Думаю, что смогу ответить более точно, лишь когда дитя появится на свет.

Эврара такой ответ не устраивал.

– Как это ты не знаешь, чье семя дало в тебе ростки? Как это женщина может не знать? Ну, одно дело мужчина – тут он ни в чем не может быть уверен. – И тут же разозлился: – Ты что-то от меня скрываешь, рыжая!

И он грубо толкнул ее в плечо.

Эмма потеряла равновесие, еле успела ухватиться за куст, но тут камень под ногой выскочил, тонких веточек ореха было совсем недостаточно для поддержки, и Эмма упала, сильно ударившись спиной о каменистую насыпь.

И закричала.

Эврар вдруг не на шутку испугался. Кинулся к Эмме, растерянный, с вмиг побледневшим искаженным лицом. Руки его тряслись.

– Эмма! Ради всего святого, Птичка…

Ее лицо скривилось гримасой нестерпимой боли. Губы закушены, хотя горлом и рвался мучительный стон. Боль… Толчки, рвущие ее тело изнутри, словно разламывающаяся пополам поясница. И тут по ногам ее потекла жидкость.

Словно еще не веря самой себе, она открыла глаза и прошептала:

– Сейчас. Это случится сейчас.

Как сквозь туман она увидела испуганное, посеревшее лицо мелита.

– Будь ты проклят, Меченый! Если ты убил мое дитя, я тебя… – Она не договорила, закричала не своим голосом.

Эмма еще не забыла, как это было в прошлый раз, когда она рожала Гийома. Но тогда между вспышками боли были и промежутки затишья и она даже могла скрыть начавшиеся схватки от Ролло, добраться в монастырь святого Мартина, где и разродилась к рассвету, не издав при этом ни единого крика.

Теперь же она кричала. Кричала от нестерпимой, разрывающей боли, не прекращающейся ни на миг. Словно младенец, обеспокоенный травмой, тут же решил покинуть неспокойное лоно. Он бился изнутри, он требовал выхода. И ни на один миг не хотел успокоиться.

Эврар был в панике. Он пытался докричаться до Эммы, потом кинулся к лошади, скинул корзину с рыбой. Первой его мыслью было скакать за помощью в Белый Колодец. Но, уже вставив ногу в стремя, он передумал. Он не мог оставить жену своего герцога, пусть и забытую, здесь, в лесу, когда она в таком состоянии. Метался между ней и конем, налетая на собак. В какой-то миг он решил попытаться отвезти ее в селение, но когда он ее поднял и хотел посадить на лошадь, Эмма стала так кричать, ее свело, согнуло, словно судорогой, и Эврар ничего не мог поделать. И еще его ошарашил вид ее мокрого платья. Еще ничего не понимая, он решил, что случилось нечто ужасное, и в испуге уложил ее прямо на каменистую насыпь.

– Нет. Неси ее сюда.

Эврар, нервы которого и так были напряжены до предела, так и подскочил. Он не сразу понял, кто перед ним. Какой-то ворох тряпья и всклокоченных волос. Старуха. Он так и не понял, откуда она взялась.

– Давай, давай, неси ее сюда.

Она уже расстелила шкуры на ровной площадке под старым дубом, на которые Эврар бережно уложил рычавшую сквозь сцепленные зубы полубессознательную Эмму.

– Если бы ты не был так груб, ничего бы не случилось, – бормотала странная, бог весть откуда взявшаяся женщина. – Теперь же навряд ли удастся довезти ее до Белого Колодца.

И она стала отдавать ему распоряжения, да так властно, что перепуганный мелит и не посмел ослушаться. Ему надо вернуться к озеру, там есть котелок, его надо хорошенько вымыть, поставить на огонь, но не доводить до кипения, а чтобы вода была теплой. И еще ей нужна пара веревок. Есть. Неси сюда. И захвати этот блестящий чепрак с лошади. На худой конец он подойдет. А теперь – живо за водой!

Эврар не помнил, когда еще он был столь напуган. Много ужасного встречал он в своей жизни, многое заставляло леденеть кровь. Но беспомощным он себя никогда не ощущал. Сейчас же от волнения его едва не мутило. Тайна рождения человека всегда оставалась для него чем-то недосягаемым, с чем он не был знаком, да и о чем не желал знать. А сейчас, когда он следил за водой у костра и слышал дикие вопли Эммы, его прямо-таки трясло от страха.

– Долгонько же ты возился, солдат, – буркнула помогавшая Эмме лесная женщина. – Иди, мне нужна твоя помощь. Встань на колени за ее спиной, чтобы она могла облокотиться на тебя. И держи ее.

В этот миг Эмма приоткрыла глаза.

– Ута… – прошептала она распухшими, искусанными губами.

– Ничего, ничего, девочка, малыш уже подходит. Ишь, какой скорый, так и ищет выхода.

Эмма уже ничего не слышала. «Малыш», – сказала колдунья. Эмме казалось, что это какой-то гигант, который разрывал изнутри ее утробу.

– Ну же, держись, звездочка. Я принимала немало детей у деревенских женщин, могу и благородной госпоже помочь.

Это было ужасно. Сознание меркло, тонуло в волнах боли, потом вновь прояснялось. И тогда она начинала стараться изо всех сил. Этот ребенок так много значит для нее, она просто обязана его родить.

Кости, казалось, трещат и расходятся в стороны.

– Тужься! – приказала Ута. – Тужься, и тогда ты скоро освободишься.

Эмма напрягалась, воя сквозь сцепленные зубы. Боль стала такой жестокой, словно все тело готово было вывернуться наизнанку. И вдруг наступило облегчение.

Эврар только и заметил, как в руках Уты появилась распластанная лягушонка, а затем раздался слабый квакающий звук, перешедший в яростные вспышки детского плача.

– Вот это да! – только и вымолвил он, не ощутив, что даже прослезился. Вот, значит, как рождаются будущие воины!

– Девочка! – торжественно вымолвила Ута. – Крикливая, здоровая малышка. Погляди, звездочка, какая у тебя краснорожая красавица.

Эмма, еще не веря в это, плакала. Девочка, дочь, маленькая подружка. Это же восхитительно!

– Девчонка! – расхохотался Эврар. – Птичка, ты родила славную малышку, принцессу Лотарингскую. – И он снова расхохотался, не понимая, чему так радуется.

Ута оборвала его нервное веселье.

– Чего зубы скалишь? Тащи воду.

Она намочила кусок конского чепрака в воде и стала обтирать пищавшую новорожденную.

– Дитя леса.

– Дай мне ее, дай, – молила Эмма.

Пережитые муки были тут же забыты, и ее охватило бесконечное счастье. Ее мелко трясло, но она была горда и счастлива, так безмерно счастлива!

Пока Ута перевязывала веревками уже съежившуюся пуповину и перерезала ее, Эврар разглядывал маленькое существо с умильной, глуповатой улыбкой, столь не свойственной его суровому лицу.

– Какая страшненькая! – восхищенно говорил он, всматриваясь в крошечное лицо.

– Прекрасная! – восклицала Эмма. – Настоящая красавица!

И тут из леса появилась наконец Ренула со старшей дочерью и, вмиг поняв, что случилось, кинулась к Эмме. Эврар тоже опомнился и, устыдившись столь явного для него проявления чувств, поспешил отойти. Когда исчезла Ута, он так и не успел заметить.

Глава 6

Девочку окрестили именем Адель. Но сама-то Эмма называла ее только скандинавским именем Герлок. Когда-то, давно, когда она почти убедила Ролло, что их первенцем непременно будет дочь, именно так он собирался назвать ее. Что ж, пусть так и будет.

Герлок родилась довольно крупным ребенком – даром что раньше времени. Но быстро теряла вес и была криклива не в меру. Она плакала и не давала никому покоя почти три недели, пока Эмма сама не поняла, в чем дело.

– Да она просто голодна! – сообразила она, вспомнив свою первую беременность и неспокойные ночи с Гийомом, пока Сезинанда решительно не взялась кормить нормандского принца своим молоком.

Теперь и для маленькой Герлок нужна была кормилица.

– Что у меня за грудь – сухая, будто у старухи, – злилась Эмма, но помогавшая ей Ренула только смеялась над отчаянием молодой матери и тут же привела в дом кормилицу.

Мумма – звали молодую дебелого вида девицу, какую она ввела в дом. Но Эмма, знавшая каждого жильца в Белом Колодце, поначалу воспротивилась. Мумма – падчерица Бруно, родила без мужа две недели спустя после госпожи и никто не сомневался, от кого. И впустить Мумму в дом означало постоянное присутствие в усадьбе и Бруно. Однако когда Герлок, насытившись так и брызгавшим из Муммы молоком, сладко уснула, Эмма смирилась. В конце концов, она уже научилась держать старосту на почтительном расстоянии.

Мумма же сама по себе была существом кротким, безвредным и послушным до глупости. Когда ее младенчик умер всего за день до того, как ее пригласили в усадьбу, она сильно убивалась, но новое, приложенное к ее сосцам дитя словно вновь вернуло ей смысл жизни. Возясь с малюткой, она впала в такое полусонное блаженство, что Эмма поняла, что сделает сразу два добрых дела: обеспечит малютке преданную няньку и развеет горе утраты этого недалекого, но доброго существа.

Эмма теперь совсем поселилась в отдельной комнате в башне, как и хотела. Каменную кладку стен завесили шкурами косуль и волков. Напротив ложа устроили небольшой глинобитный очаг с красивой, украшенной завитушками решеткой – Бруно сам выковал, и Эмме пришлось благодарить его с достоинством госпожи и приветливостью удовлетворенной заказчицы. Возле очага на свободном пространстве был установлен ткацкий станок, по бокам от него – два высоких светильника, не столь искусных, как решетка; по сути, обычные треноги с чашами для масла. Но по вечерам ткать было удобно и светло, а готовые изделия складывались в резной сундучок из светлого дерева – топорный, грубый, украшенный лишь заклепками железных гвоздей. Так же грубо была сделана и остальная мебель – кресло, скамья, широкое ложе: обычный ящик с соломой, на которой лежала перина. Но сверху кровать застелили белоснежным овчинным покрывалом. А в головах покоились – неслыханная и непонятная в Арденнах роскошь – две набитые овечьей шерстью подушки в наволочках из белого полотна.

Справа от ложа – резная колыбелька Герлок-Адели. По ее углам, чтобы сподручнее качать люльку, – столбики с удобными для руки шариками из точеного дерева. Полозья почти не издавали стука, утопая в козьих шкурах цвета старого дерева, какими застелили холодный камень пола. Мумма, спавшая на них в изножии постели Эммы, чтобы всегда быть под рукой, если проснется Герлок, уверяла госпожу, что более мягкого ложа ей и изведывать не приходилось. Кормилица вообще была в восторге, что теперь поселилась среди подобной роскоши, и Эмма верила ей, ибо даже Эврар невольно восхитился тем уютом и комфортом, какой создала для себя и ребенка Эмма.

В первый же день он обошел усадьбу, все разглядывал и словно не узнавал: галерея вдоль фасада придавала старому дому вид почти дворцовой завершенности, землю перед крыльцом умостили плоским известняком – ну прямо как перед собором в городе; повсюду новые строения – клети, кладовые, сараи, загоны для скота, – новая овчарня, свинарник, коровник. Даже парная баня, как у норманнов.

– Я вижу, ты не скучала в Белом Колодце, Эмма. Превратила эту нору в настоящий дом.

Эмме была приятна похвала мелита. Вазо, опираясь на костыль, бродил за господином следом и вел себя так, словно это его стараниями все преобразилось в усадьбе. Эмма не придавала его хвастливым речам никакого значения. У нее была иная забота – Герлок. Она мыла, пеленала, баюкала ее. Приняв у Муммы дочь, она разглядывала это крошечное личико и, когда малютка серьезно глядела на нее своими темно-серыми, еще незрячими глазками, начинала негромко, счастливо смеяться.

– Теперь мне есть для кого жить.

Эврар подсаживался рядом, поглядывал на ребенка.

– Еще одна Птичка появилась. Крикливая Птичка, но будет красавицей, раз на тебя похожа.

Теперь, когда личико Герлок стало нежным, бело-розовым, все только и твердили, как она похожа на мать. Эмма и радовалась этому, и огорчалась одновременно, искала в чертах малютки хоть что-то, напоминающее ее отца. Тщетно. Герлок была только ее дочерью. Может, со временем… Но пока это имело и свои положительные стороны. По крайней мере для себя Эврар твердо решил, что помогал появиться на свет дочери именно Ренье.

Сказал как-то:

– Если Ренье спросит – я скажу, что у него есть дочь.

– А если не спросит?

Он пожимал плечами. Эмма же думала о своем.

– Если ты все же скажешь… если он пожелал забыть обо мне, заинтересует ли его появление ребенка?

Эврар дергал себя за ус.

– Ну как же… У него ведь был только непокорный Гизельберт. А теперь появилась и наследница.

По суровому лицу мелита пробегала светлая тень, когда малышка судорожно сжимала его грубый палец.

– И какая сильная наследница.

Эмма поворачивалась к Эврару.

– А у тебя есть наследник, Меченый. Ты его знаешь. Это Тьерри, лит из Святого Губерта.

Эврар лишь пожимал плечами.

– Может быть. Его мать в свое время была аппетитной бабенкой.

– Она и сейчас еще мила. Удачно вышла замуж за смотрителя монастырской мельницы.

– Ну и слава богу.

– Но ребенок-то у нее только один. Твой сын. Неужели тебя это не затрагивает, Эврар? Тьерри так похож на тебя.

Напрасно она пыталась задеть чувствительные струны в душе Эврара. Лицо мелита лишь суровело, он замыкался в себе. Единственное, чего добилась Эмма, так это, узнав, что Эврар хочет забрать из Белого Колодца лошадей (иноходца он ей, так и быть, оставит) и решил взять с собой кого-нибудь помочь их перегонять, тут же порекомендовала ему Тьерри. Парень просто пропадает в глуши, а у него все задатки хорошего воина. Это заинтересовало мелита: что ж, ловкий человек ему всегда пригодится, может, он и возьмет его в свой отряд.

Эврар отбыл, как и прошлый раз, даже не простившись, но Тьерри все-таки взял с собой. Поэтому Эмма и была так удивлена, когда вскоре тот вернулся.

– Не хочу я подвязывать шпоры старому сычу, – ворчал Тьерри на упреки Эммы. И тут же улыбался: – К тому же здесь, в Арденнах, есть нечто, что влечет меня сильнее, чем непостоянная воинская удача.

Эмма упрекала его, но неожиданно краснела. Глаза юноши были так красноречивы, так полны счастья при виде ее. Не думает же этот виллан, что она… Нет, она никогда не снизойдет до него: в ее жизни были мужчины и подостойнее. К тому же она всячески старалась подчеркнуть свое «родство» с Тьерри. Он, похоже, не очень-то в это верил. Глаза его так и лучились иронией.

Эмма старалась убедить себя не думать о прошлом. Но сама Герлок была живым напоминанием о нем. Эмма буквально дрожала над дочерью, не могла на нее нарадоваться. Укладывая в колыбель, по местной традиции туго привязывала – чтоб не утащили эльфы. Сама же садилась рядом, глядела на малютку. Тихая печаль, как туман, поднималась со дна души. Да и какое ему до этого дело – у него своя жизнь, свои заботы. И другая жена. Эмма вздыхала. Порой доставала из сундука лисий плащ, расстилала на ложе, глядела на него, задумчиво поглаживая мех.

Ролло исчез из ее жизни, унес с собой окровавленные клочья ее сердца, и ей казалось, что теперь она будет истекать кровью до конца своих дней. Вот если бы она полюбила кого-нибудь иного. Ее ведь ничего не сдерживает.

Тьерри теперь вновь стал часто наведываться в Белый Колодец. Ухаживал за маленькой Герлок с ловкостью заправской няньки. Даже трясущаяся над девочкой Мумма была спокойна, когда Тьерри брал на руки малютку. Возможно, и она поддалась обаянию беспутного юноши. Бруно же по-прежнему глядел на него исподлобья, но старой ссоры не поминал. И все же Эмма нервничала. Бруно, как она и ожидала, с появлением Муммы зачастил в усадьбу. Якобы повидать падчерицу. Но глядел лишь на Эмму. Садился на лавке у стены, говорил о каких-то делах с Вазо, но его темные глаза так и искали Эмму. Она уходила к себе в башню. Взгляды Бруно, как и ранее, повергали ее в трепет.

Холода в том году настали раньше обычного. На ветвях диких яблонь, привезенных из леса и посаженных у усадьбы, еще висели плоды, когда первый снег припорошил склоны гор. Местные жители говорили, что это всего лишь обычное временное похолодание, но мороз стал крепчать день ото дня. Крестьяне спешили резать скот и солить мясо на зиму. Аббат Седулий жаловался Эмме, что на склонах в Святом Губерте вилланы, припозднившиеся с осенней пахотой, ломают плуги в окаменевшей земле.

Теперь Эмма вместе с Герлок стала чаще посещать Святой Губерт. Дел в усадьбе у нее особых не находилось, а в соседней долине, где домов было почти в три раза больше, всегда царило какое-то оживление. Это нравилось Эмме, она опять полюбила бывать среди людей. Выслушивала их жалобы на жизнь, планы, заботы. Ей нравился обычай собираться всем в самом большом доме по вечерам, проводить время за работой и разговорами. Часто рассказывали истории. Теперь и Эмма рассказывала – скандинавские сказания, которыми так часто тешил ее скальд Бьерн Серебряный Плащ: о мудрости, какую верховный бог Один получил, обменяв на один глаз, о его красавице жене Фригг, что ткет небесные облака в светлом дворце Асгарда, о коварстве вероломного красавца Локи, о трагической гибели доброго и прекрасного Бальдера, убитого стрелой из омелы.

Ее слушали затаив дыхание и искренне верили, что так все и было. Аббат Седулий, однажды явившийся незамеченным и удивленно вслушивавшийся, о чем она рассказывала, потом выговаривал ей:

– Я не знаю, откуда столь добрая христианка могла наслушаться этих диких рассказов, но от них веет кровью тех, кого в Европе считают бичом божьим. И если эти простодушные арденнские люди и избежали горькой участи познать знакомства с норманнами, то это еще не значит, что они должны восхищаться языческими бреднями северян. Вы же вносите волнение и смуту в эти еще не окрепшие христианские души, и я строго-настрого запрещаю вам вести подобные разговоры!

Его едва не трясло от гнева, и Эмма, собиравшаяся было возразить ему, предпочла промолчать. Тот, кто познал лишь горе и гонение от северных людей, никогда не поверит, что и с ними можно уживаться в мире и находить столько прекрасного в волшебных легендах норманнов. И Эмма молчала. Она понимала настоятеля, она сама когда-то жила только ненавистью к ним.

Они сидели в небольшой монастырской пристройке, где Эмма обычно ночевала с кормилицей и дочерью во время пребывания в Святом Губерте. Мумма кормила грудью Герлок, и настоятель стыдливо отворачивался. Но когда Эмма брала ребенка на руки и та, зевая, блаженно покоилась на руках матери, Седулий подсаживался рядом, разглядывал девочку. Обычно общительная и улыбчивая, малютка не проявляла к аббату ни малейшего интереса.

– Герлок, – говорил Седулий. – Странное имя. Почему вы не зовете ее христианским именем Адель?

Эмма ответила не сразу, помассировала малютке спинку, уложила на мягкие овчины ложа.

– А разве немало крестьян в вашем приходе зовут детей как им вздумается, а не тем именем, какое давалось им у купели?

– Но одно дело эти черные люди, другое – вы. Добрая христианка не должна придерживаться старых крестьянских обычаев. Да и Герлок звучит как-то странно. Варварское имя. – Он выждал паузу. – Кто же все-таки ее отец?

Он задал этот вопрос впервые. Но Эмма ждала его и давно мысленно отрепетировала ответ. Она никогда не откроет никому тайну, что отцом этого дивного создания, ее дочери, является герцог Нормандский, завоеватель с Севера – Роллон. Он отверг их, и теперь тайна отцовства Герлок навсегда исчезнет в обиде Эммы. Выдав же ее за наследницу герцога Ренье, она тем самым сделает ее своей законнорожденной дочерью, принцессой Лотарингии. И она так и сказала об этом Седулию, сказала, глядя прямо в его зеленоватые глаза. Не дрогнув, солгала. Таким образом она возвысит свою дочь в глазах аббата, и он, бывая в том большом мире, от которого она отрезана склонами Арденн, может рассказывать, что у Ренье есть еще один ребенок – законная дочь. И если эта весть дойдет до Длинной Шеи – на скрытного Эврара, несмотря на его обещание, она почти не рассчитывала, – то однажды для нее вновь откроется путь в круг сильных мира сего, и она вернет Герлок положение принцессы Лотарингии. Ее дочь не должна одичать в этой глуши!

Сразу после Рождества ударили сильные морозы. Даже старожилы не могли припомнить таких холодов. После неурожайного года это было особенно тяжело. Теперь весь мир словно был скован холодом, люди жались к теплым очагам, кутались в шкуры. Эмма прекратила поездки в аббатство, так как везти Герлок через лес по такому морозу было опасно, но чтобы оставить дочь и ехать самой, ей даже мысль не приходила. И она сидела в усадьбе, занимая себя работой, много ткала, шила, чесала шерсть.

Мороз все не спадал. Даже ручей в долине покрылся льдом, и долго приходилось долбить лунку, чтобы добраться до воды. Погода стояла ясная, но каждый последующий день словно становился холоднее предыдущего. Люди стелили в хлевах хвойные ветки, чтобы скотина не примерзала к настилу, но живность явно страдала от холода. Было ясно, что собранного корма не хватит. С продуктами тоже стало плохо, экономили каждый кусочек съестного. И хотя в усадьбе не было пусто в клетях, Ренула ворчала, когда Эмма делилась съестным с приходившими из леса дикими людьми. Но у Эммы с рождением Герлок словно какая-то корочка сошла с сердца, и она стала до боли восприимчива к чужим страданиям.

Ночью мороз становился просто невыносим, запасенных дров не хватало, и хотя жителей лесов это не пугало, но теперь они стали суеверны. Говорили, что древняя богиня Ардонна разгневана на людей, раз те забыли ее ради Иисуса Христа. Смеют ли они просить ее о дарах – дичи, топливе, корме для скота, – когда они сами так редко вспоминают ее? И разве подобные холода не гнев богини на забывших ее людей? Люди стали опасаться ходить в чащу, особенно после нескольких несчастных случаев – одного из лесорубов привалило деревом, еще двоих ушедших на охоту нашли замерзшими возле самого подхода к селению.

– Ардонна не хочет делиться своими богатствами. Ей нужна жертва – ребенок!

Эмма открыто восставала против подобного суеверия. Ей даже пришлось обойти все маленькое селение и припугнуть наказанием, если хоть кто-то осмелится отнести ребенка в лес.

Ребенка!.. Она не могла себе и представить, что какая-то женщина может добровольно пойти на принесение в жертву своего дитяти. Но, как ей рассказали, такие случаи бывали. И Эмма содрогалась. Засыпая, брала Герлок в постель, чтобы греть ее своим теплом. И все же, когда у девочки началась огневица, едва не сошла с ума от страха. Она слыла отменной врачевательницей, но когда на седьмые сутки у малютки не сошел жар, едва не поддалась панике.

Ренула как-то раз мрачно сказала:

– Люди говорят, что дух леса именно твоего ребенка выбрал в жертву.

Ответом ей была звонкая пощечина. До этого никто не помнил, чтобы добрая хозяйка хоть раз подняла на кого-нибудь руку. Ренула в первый миг даже опешила, но не рассердилась. Сказала миролюбиво:

– Идите поспите, сударыня. Я посижу с малюткой. Вы с ног валитесь от усталости.

Но Эмма и слышать не хотела. Мумма рыдала над Герлок, как над своим ребенком, и Эмме от этого становилось только хуже. Но однажды Мумма, отупев от слез, сказала:

– Есть примета, что если поднять среди зимы хозяина лесов, убить и его жиром натереть больного, то сила зверя передается ему, и больной одолевает смерть.

Жизнь в Арденнах изобиловала такими приметами. Эмма мало обращала на них внимания. Но сейчас схватилась даже за это. Хозяин лесов – медведь. У арденнских жителей перед ним был почти суеверный страх, но Эмма знала человека, который убил медведя. Она тут же кинулась к Бруно. Трутлинда, его жена, встретила ее мрачно. Сказала, что муж уехал с несколькими мужчинами собирать мох и кору в корм скоту. И не будет его дня три, так как он – тут желчное худое лицо Трутлинды совсем исказилось от злости – собирается заночевать в селении смолокуров, где живет его очередная шлюха с пащенком от Бруно.

Эмма поникла. Бруно был единственным, к кому она могла обратиться с просьбой добыть медведя, и теперь он уехал…

Но в тот же вечер собаки во дворе зашлись лаем, а вышедший поглядеть, в чем дело, Вазо вернулся, сияя улыбкой.

– Это Видегунд. Он приволок медведя.

Казалось странным, что такой хрупкий юноша мог в одиночку убить и потом доставить из леса в селение матерого зверя. Да и сам он еле держался на ногах. Проговорил тихо:

– Мне сказали, что твой ребенок болен. Медвежий жир помогает.

Эмма едва не расцеловала его. Надежда придала ей сил, и она тут же взялась за работу. Медвежий жир поставили топить, и пока Эмма растирала тельце ребенка, хозяйственная Ренула занялась дублением шкуры – из нее получится прекрасное теплое одеяло на зиму.

Неизвестно, помог ли жир, или подействовало одно из снадобий, каким потчевала дочь Эмма, но к утру жар у Герлок спал, она заснула спокойно, и Эмма впервые за последнюю неделю позволила себе отдохнуть. Проснулась от громкого плача малютки.

– Мумма, Мумма! – звала Герлок. – Ням, ням!..

Счастье, что у кормилицы за это время не пропало молоко. Эмма передала ей ребенка и сквозь счастливые слезы наблюдала, как жадно сосет грудь изголодавшаяся малышка. Эмме она казалась чудом. Так рано заговорила. Правда, молодую мать порой огорчало, что Герлок путает слово «мама» с именем Муммы и часто зовет кормилицу матерью.

Только на следующее утро она узнала, что Видегунд был оставлен в усадьбе. Ренула объяснила госпоже:

– Куда его было отпускать? Он еле держался на ногах, а под утро у него начался жар. Бедный лесной дурачок. Видимо, он немало шлялся по лесу, выискивая берлогу, а потом еще тащил сюда эдакую тушу. Ноги-то совсем отморозил, да так сильно, что они покрылись ранами.

Эмма решила, что просто обязана помочь самоотверженному юноше. Он весь горел, был в беспамятстве, почти не чувствовал, когда она смазывала язвы на его ногах лисьим жиром и свиной желчью. Порой Видегунд приоткрывал свои глаза цвета молодого желудя. Глядел на нее.

– Присноблаженная Дева Мария!..

Эмма не могла понять, бредит он или молится. По большей части он пребывал в беспамятстве.

Герлок же стала быстро поправляться. Ела и спала. Спала и ела. Эмма подолгу просиживала, глядя на дочь с улыбкой. У нее теперь было много свободного времени, и это было непривычно. Она возилась с Видегундом, которого трепала лихорадка, тепло укутывала, поила теплыми отварами, растирала бальзамом из хвои и трав.

Ренула помогала ей. Сказала однажды:

– Лесной дикарь, но как хорош, клянусь былой невинностью!

Эмма даже улавливала в ее голосе некоторые похотливые нотки. Молчала. Худощавое, жилистое тело Видегунда все словно сплошь состояло из маленьких твердых мускулов. И такая нежная кожа. К нему приятно было прикасаться. Она растирала его, проводила ладонями по плечам и рукам, прослеживая форму крепких мышц, твердых даже в расслабленном состоянии. От сильного аромата хвойного масла кружилась голова.

– Чем это вы тут занимаетесь?

Эмма вздрогнула, словно ее поймали с поличным. Бруно! Она не заметила, как он вошел. Глядел на неподвижное, полунагое тело Видегунда. Желваки на щеках так и вспухли.

– Что, интересно, здесь делает этот полоумный?

Эмма торопливо укрыла Видегунда. Вышла, оставив объяснять все Вазо и Ренуле.

Герлок уже проснулась. Радостная Мумма кормила ее и ворчала любовно:

– Это какой-то маленький медвежонок. И не подозревала, что дети могут быть столь прожорливы.

Но вид-то у нее был довольный.

Наевшись, Герлок потянулась к матери, и сердце Эммы затопила нежность. Со сладостной дрожью ощущала она эту маленькую крепкую головенку у себя на руке, шелковистые рыжие волосы – под своими пальцами. Цвет волос у девочки был, как и у Эммы – красновато-рыжий, но волосы не тяжелые и густые, как у матери, а вились крупными мягкими локонами. Эмма поначалу думала, что со временем они у нее распрямятся, но теперь понимала, что Герлок будет кудрявым маленьким ангелочком. А глаза у нее стали не в отца или в мать, а в дядю. Эмма словно с удивлением глядела в эти васильково-синие, опушенные ресницами омуты. Глаза брата Ролло – Атли. Порой, когда Эмма, занятая по хозяйству, надолго оставляла дочь, та глядела на нее словно с укоризной, и Эмма точно воочию видела осуждающий взгляд того, кто первый заступился за нее, спас от соотечественников-норманнов, от Ролло…

– Моя маленькая девочка. Мое сердечко, моя принцесса!

Она обвила рукой тельце Герлок, прижала ее головку к своей груди. Другой рукой поглаживала ее круглые шелковистые коленки. Хотелось целовать, гладить, тормошить ее. Но после болезни Герлок Эмма словно не решалась на такие бурные проявления любви. Все еще не могла оправиться от страха за дочь, какой пережила.

Герлок улыбалась ей, на щеках появлялись ямочки. Но Эмме казалось, что после того смятения, что она испытала только что подле незнакомого мужчины, она словно не имеет права быть так близко с этим ангелочком. Ее ладони еще пахли хвойным маслом. Герлок морщила носик, чихала. Эмма бережно клала ее на мягкий мех кровати. В ее покое всегда было тепло, но все же Эмма натянула на ножки дочери яркие шерстяные носочки. Она связала их для нее едва ли не дюжину – все из крашеной овечьей шерсти. Герлок радостно взвизгнула, вскинув ноги, и восхищенно начала разглядывать ярко-желтые носки. Теперь она целый час станет заниматься тем, что будет пытаться стащить их с себя.

Видегунд хотя начал поправляться, но словно не спешил покидать усадьбу. Эмме же и в голову не приходило после того, что он для нее сделал, указать ему на дверь.

– Это он из-за вас, – посмеивалась Мумма, наблюдая, какими глазами глядит на госпожу Видегунд.

Эмма сама замечала это. Внимание мужчин всегда льстило ей. А то, что Видегунда считали полоумным… Она порой разговаривала с ним, он отвечал. И Эмма вдруг с удивлением поняла, что Видегунд совсем неглуп, даже образован.

– Меня учил грамоте сам добрый Седулий. У него много книг, и он мне давал их читать. Я читал Библию, читал, как прекрасна и невинна была Дева Мария, что даже Господь узрел ее и остановил на ней свой выбор. И она – прекрасная и чистая – понесла от Святого Духа того, кто дал надежду на спасение всем смертным.

Эмма слушала его и находила, в чем его странность, так отличающая его от простоватых местных жителей: в чрезмерном, доведенном до абсурда поклонении Деве Марии. С одной стороны, подобное благочестие не имело в себе ничего худого, но с другой – переходило всякую грань, особенно когда Видегунд твердил, что все бы отдал, лишь бы на миг ощутить себя Иосифом, охраняющим прекрасную избранницу небес. Эмме даже казалось, что он внушил себе, что она, Эмма, и есть подобие Божьей Матери, а он, как Иосиф, должен верно служить ей. Нет, в его голове, видимо, все же перепутались явь и мечты, и немудрено, что местные жители считали его странноватым, перемигивались, слушая его рассуждения. А так он был парень как парень. Не отказался, когда Эмма попросила его сделать кое-какие поделки по дому – украсить резьбой костяные чаши светильников, крышки ларчиков, ножки табуретов.

У него была дивная фантазия. Под его резцом на грубой поверхности словно оживали силуэты зверей и птиц, причудливо извивались стебли растений. Вырезал он и игрушки для Герлок, которые девочка тут же тащила в рот. Глядела серьезно на Видегунда. Но особого доверия Видегунд у нее, видимо, не вызывал, и в этом она была солидарна с Бруно. Сам же староста явно нравился девочке, она карабкалась ему на колени, теребила за бороду, кусала, щипала, и Мумма только дивилась, как он нежен с девочкой, позволяет ей делать с собой все, что той заблагорассудится.

– Надо же, со своими детьми он никогда так себя не вел. За исключением разве что ребенка от одной девки из селения угольщиков. Того он даже частенько привозит в Белый Колодец, а когда моя матушка осмелилась высказать неудовольствие, едва не пришиб ее. Но мать по-прежнему ненавидит моего братика из леса. Возможно, потому, что Бруно слишком был в свое время увлечен его дикой матерью. Но она уж очень хороша собой, я сама видела.

К своему удивлению, Эмма ощутила неожиданный укол ревности. Ей и дела не было до Бруно, но она уже так сжилась с его пристальным, сдержанным обожанием, что наличие какой-то лесной соперницы задело ее. А однажды, когда она зашла проведать ждавшую отела корову, то несколько минут, замерев, наблюдала за примостившимися в углу Муммой и Бруно. Их соитие было яростным и страстным, и Эмма вернулась в дом сама не своя. Жар, исходивший от только что виденных ею сплетенных тел, для которых не существовало холода, невольно передался и ей.

Видимо, выглядела она и в самом деле странно.

– Что случилось, госпожа? – спросил ее Видегунд.

Он помогал Ренуле резать мясо и сало в мелкой посудине, стоявшей на плоском камине у очага. Он вообще не отказывался ни от какой работы и сейчас по просьбе супруги Вазо взялся помочь разделать лопатку оленя, надубить кость. Эмма, не глядя на него, подвесила котелок на крюк. Но когда она все же повернулась к нему, взгляд у нее был таким же горящим, взволнованным. Ее даже словно потянуло к Видегунду, захотелось запустить пальцы в серебристые кудри, ощутить твердость мышц в обнаженных до плеч руках. И Видегунд будто прочел это желание в ее глазах. И вдруг покраснел и выставил вперед перепачканные салом и рассолом руки, словно удерживая ее на месте.

Эмма вздрогнула. Что с ней? Что за необузданное страстное желание вновь оказаться с мужчиной, стать слабой и податливой или, наоборот, нетерпеливой и жаждущей ожило в ней? Или она забыла, что страсть мужчин всегда оканчивалась для нее плачевно?

Она отвернулась. Нервно переворачивала вертел с кусочками мяса над огнем очага.

«Я сошла с ума!» Она припомнила, как обошелся с ней Леонтий, и страшное воспоминание мгновенно отрезвило ее. Шрамы от последнего «общения» с мужчиной все еще покрывали ее тело. Как и белесый рубец на скуле, когда-то оставленный кулаком Ролло.

На другой день она узнала, что Видегунд еще до рассвета оставил усадьбу, но, занятая хлопотами по хозяйству, не придала этому значения.

Страницы: «« 23456789 ... »»

Читать бесплатно другие книги:

Вместе с княжеским званием Андрей получает имение на Сакульском погосте, на берегу Ладожского озера....
Уникальная и неожиданная по глубине понимания происходящих в России и за ее пределами событий книга....
«Сказка о Тройке». Повесть, в свое время последовательно отвергнутая всеми отечественными журналами ...
Иван Павлович Подушкин снова оказался в эпицентре событий! Его друг Егор Дружинин – большой любитель...
Общий наркоз стал для Андрея Зверева воротами и иной мир. Придя в себя, он обнаруживает, что находит...
«Я тебя разлюбил, – сказал муж и посмотрел в сторону. – Ничего не поделаешь! Я же предупреждал тебя,...