Источник Фомин Олег

Она настороженно посмотрела на меня.

– Да, вы все – ведьмы… У меня есть слабые способности, поэтому я поняла, что вы, Тейлоры, не простые люди.

– Педер, твой сын… он умер не в одиночестве, – произнесла я и погладила Клер по волосам. – И никто его не убивал.

– Тогда скажи мне, что с ним случилось! – сурово отчеканила она и остановила мою руку на полпути.

– Он был ошеломлен, растерян и умирал, когда я его нашла.

– Ты его нашла? – переспросила она.

– Он не был одинок. Я оказалась рядом с ним, – пробормотала я, пытаясь облегчить ее страдание. – Я пыталась ему помочь. Запустить его сердце.

Клер стремительно вскочила, перевернув стул.

– Ты? Это ты его погубила?

– Я не хотела ему навредить. Я старалась ему помочь! – воскликнула я и сделала шаг по направлению к ней.

Она вскинула руку, как будто собиралась дать мне пощечину, но внезапно застыла и наставила на меня указательный палец.

– Не приближайся ко мне. Не смей. Не подходи ко мне, – отрезала она.

– Клер, я никогда намеренно не стала бы вредить твоему сыну. И я никогда – повторяю, никогда – не навредила бы брату Питера.

Ее плечи поникли. Рот женщины изумленно открылся – и вдруг она расхохоталась. Это был злой и горький смех.

– Ах ты, дура! Глупая девчонка! Ты ничего не понимаешь!

– Ты о чем?

– Я говорю о той сделке, которую заключили мы с Колином! – выкрикнула Клер. – У Питера нет брата. Человек, у которого ты выжгла сердце… он и был моим сыном. Моим единственным ребенком. Моим Питером.

Глава 16

У меня подкосились колени, и я едва не рухнула на пол. Потеряв дар речи, я обескуражено глазела на Клер.

– Вот на какую мы согласились сделку, девочка. Она заберет нашего Питера, а в обмен на то, что они сохранят ему жизнь, мы вырастим ее сына. Мальчик, которого мы вырастили, – наш любимец, наша радость – тот, кому ты позволила наполнить твою утробу – он один из них, из даоин ши[5]. Он из аристократов. Но ему ничего нельзя знать, Мерси.

– Что за бред! Чушь! Фейри[6] не существует! – рефлекторно воскликнула я, но быстро опомнилась. Ведь я сама сталкивалась и с гораздо более странными вещами. Однако если фейри и есть на самом деле, мой Питер никак не может быть одним из них. Мой ребенок не может оказаться наполовину фейри. Я прижала ладонь к животу. Эллен не ощутила в моем Колине ничего необычного. По крайней мере, она помалкивала.

– А ведьм тоже не бывает, хотя сейчас ты стоишь передо мной.

Тут уж не поспоришь.

– Ладно, – произнесла я, – предположим на минутку, что так и есть, но как мне скрывать это от Питера? Он имеет право обо всем узнать.

– Нет, Мерси, здесь-то и кроется главная проблема. Если ты расскажешь Питеру про его происхождение, мы его тоже лишимся! Мы любим Питера, как родного, а он уйдет к фейри. Мальчик не сможет устоять, хотя он очень привязан и к тебе, и своему будущему сыну. Если он попробует сопротивляться, то свихнется или погибнет. Мерси, тебе придется отказаться от своих взглядов на то, что правильно, а что нет, и слушаться меня. Ну, а тайну о Питере я должна унести с тобой в могилу, чего бы мне это не стоило. Такой уж мой удел.

Ого! Дважды за одно утро! Я тщетно пыталась свыкнуться с шокирующими новостями, но меня отвлек громкий стук в дверь.

Клер вздрогнула и прошептала.

– Они пришли. Они про Питера не знают, поэтому не болтай про него.

– Погоди! Кто – «они»?

Я приготовилась увидеть стоящих на крыльце короля Оберона и королеву Титанию.

Клер не ответила. Она поставила на место опрокинутый стул и бросилась к выходу. Отодвинув засов, она открыла дверь, а затем распахнула створку настежь и пустила гостей внутрь.

– И снова привет, красотка! – приветствовал меня Райдер, перешагивая через порог.

Я моментально напряглась: это же главарь тех бродяг, которые пристали ко мне возле бара! Спутники Райдера, Берди и Джо, ввалились в таверну следом за вожаком. Берди нервно осматривалась по сторонам: похоже, боялась полицейской засады. Джо вальяжно прошествовал за ней и, широко мне улыбнувшись, уселся за стол. Клер закрыла за ними дверь и опять задвинула засов.

– Вы знакомы? – спросила Клер.

– Да, имели удовольствие, – ответил Райдер.

– Погоди, Клер, – выдавила я. – Ты с ними знакома?

Клер усмехнулась:

– Не пугайся, Мерси. Райдер нам поможет.

– Поможет в чем?

– Он раскусил Эммета. У Райдера есть опыт в столкновении со сверхъестественным. Я вела поиск относительно аристократии, пытаясь понять, что Эммет здесь вынюхивает. Большая часть из того, что я прочла, оказалось полной ерундой, но в конце концов я наткнулась на сайт Райдера и…

– Ты нашла его в интернете? – перебила я Клер.

Мой возмущенный вопрос заставил Клер поежиться.

– Райдер предложил мне свои услуги. Он приехал из самой Луизианы. – Увидев, что эти доводы меня не впечатлили, она подалась ко мне и заговорщическим тоном произнесла: – Он уже имел дело с даоин ши.

– Что значит «имел дело»?

– Поимел, – процедил Райдер, похлопав по рукояти ножа, закрепленного на голенище сапога. – И сверхъестественных ползучих тварей тоже. Оборотней, – продолжил он, – демонов, кровососов… ведьм.

Я содрогнулась, а он расхохотался.

– Понятно. Вы – не маг. Значит, вы должны заимствовать силу, – заметила я.

Хило рассказывала мне, что некоторые люди имели огромные способности к пропусканию через себя потоков энергии, поэтому я перестала сомневаться в Райдере. Я заставила себя забыть о своем страхе перед ним и взглянула на него сквозь магическую призму. Его окружал рваный и бурный ореол – алые хлопья, извергающиеся из черной дыры. Я почувствовала, как тьма внутри него опознала мою силу и потянулась к ней, пытаясь поглотить.

Райдер выставил руку вперед, и нанесенная на коже от запястья до плеча татуировка засветилась. Разряды побежали по четким линиям, которые начали меняться, оживая у меня на глазах. Райдер с гордостью ухмыльнулся.

– А ты сочная деваха! – проговорил он, демонстрируя мне татуировку. – Приятно будет тебя выжать.

– Да кто ты вообще такой? – спросила я.

Я не могла оторвать взгляда от рисунка. Постепенно линии преобразились в умело выполненное изображение моего собственного лица.

Райдер опустил руку, а я отшатнулась. При виде его улыбки мне стало тошно.

– Я обычный человек, который взял на себя миссию и получил силу, чтобы выполнять свой долг. Когда я вижу проблему, то делаю все, чтобы с ней справиться. Одна ведьма высоко оценила мои труды и сделала мне вот эту наколку. Тату подпитывает меня силой и хорошо защищает от чужой магии. Поэтому намедни ты не смогла меня прогнать! Я мог поиметь тебя прямо тогда, но момент оказался неподходящий. А она красотка, да? – проревел Райдер довольным тоном и повернул руку так, чтобы сравнить чернильное изображение с реальностью. – Сперва была одна полоска на запястье, но растет неплохо.

Изображение вспыхнуло и превратилось в прежний узор.

– Похоже, что эти символы помогают вам воровать чужую силу. Но за все надо платить. Вы подвергаете себя опасности. Вы можете сгореть заживо. Я такое однажды видела, – заявила я.

– Сгорю определенно, девонька, но не сегодня.

– По-моему, я ошиблась, пригласив вас, – Клер неуверенно направилась ко мне. Она выглядела совершенно растерянной. – Думаю, вам надо уйти.

– А вы ведь не сделаете одну и ту же ошибку снова? – спросил Райдер. В мгновение ока Джо пересек комнату и обхватил Клер, приставив ей к горлу зазубренный охотничий нож-«свинорез».

– Давай попробуем снова? – процедил Райдер, уставившись на меня. – Как насчет выпивки, в которой ты мне отказала?

– Не трогайте ее! – взмолилась я.

Я подбежала к стойке и, найдя три стопки, наполнила их виски. Могу ли я «отключить» Джо, не повредив при этом Клер? Я чувствовала, как сила захлестывает меня волнами. Моя паника усилила магию до предела, и теперь я сомневалась в своей способности добиться хоть какой-то точности. Мне необходимо найти способ, чтобы дотянуться до них, не затронув Клер. Аккуратно ставя стопки на поднос, я мысленно сформировала полудетский план.

– Нет! Оставайся на месте! – приказал Райдер и бросил своей подельнице: – Апорт, Берди!

Та вскочила, полная готовности ему угодить. Она явно считала Райдера своим мужчиной и привыкла к тому, чтобы с ней обращались, как с собакой. Когда она забирала у меня поднос, наши взгляды встретились. Прочтя в моих глазах жалость, она ощетинилась.

– Эммет не фейри, – произнесла я, надеясь, что придумаю, как убедить их не тратить на него силы.

– Красотка, он не человек! – фыркнул Райдер. – И магия из него так и прет. – Он взял стопку. – Отвечай, кто же он?

Я молчала, пытаясь сочинить что-нибудь правдоподобное. В миллионный раз я прокляла свое неумение откровенно лгать.

– Если не хочешь, чтобы она осталась без языка, развяжи свой собственный.

Джо заставил Клер открыть рот и передвинул нож. От ужаса глаза Клер стали большими, как плошки.

– Он голем! Отпустите ее!

– Ого! Чтоб я сдох! – воскликнул Райдер, заплом осушив стопку. – Их до сих пор делают?

– Он не просто голем. Он по-настоящему живой, но я и сама этого не понимаю!

– Слышал, Джо? Кучка земли превратилась в человека!

Джо кивнул. Берди водрузила поднос на столик и застыла рядом с юнцом, который глотнул виски. Сама Берди молниеносно опрокинула в себя содержимое стопки и швырнула стаканчик об стену. Раздался звон – стопка разлетелась вдребезги на тысячу осколков. От звука удара Клер вздрогнула, а лезвие оставило на ее шее порез.

– Полегче! – рявкнул Райдер. – Это – моя гарантия в переговорах. – Он вновь повернулся ко мне. – Разумный голем – противоестественная штука, красотка. У него должен быть хозяин. Твой парень небось мечтает, чтобы голема взяли под контроль. Глиняному болвану надо избавиться от досадной свободы воли, какой-то там совести.

– Вы хотите превратить его обратно в марионетку!

– Нет! – Он захохотал, вытянул «свинорез» из ножен и вспорол им воздух. – Я хочу снять с него кожу! Настоящая ведьмовская магия вплетена в его тело. Я сделаю из его шкуры предметы силы и талисманы! – проговорил Райдер с особым смаком, как школьник, выступающий перед классом. – Его кости будут реликвиями, а из его костного мозга я изготовлю ленементы, – продолжал Райдер. Последнее слово он произнес неправильно, но я его поняла, что он имел в виду «элементы». – В мире не найдется доморощенных ведьм, которые не отдали бы все на свете за кусочек магии от твоего голема. Включая черномазую, с которой ты якшаешься.

Откуда он узнал про Хило? Ладно, вопрос подождет.

– Послушайте, Райдер, – начала я. – Если вам нужны деньги, то у меня есть…

– Нет, дорогуша, к чему мне твои купюры? Мне нужна сила! Безделушки, в которые я превращу шкуру твоего голема, будут продаваться за вассалитет. – Очередной «умный» термин, обозначающий средневековую клятву верности, он применил исключительно ради эффекта на аудиторию. – И за кровавую жертву, конечно, – добавил Райдер. – А энергия, которую я добуду с помощью крови, станет моей. Ну, красотка, вызывай его! Скажи голему, чтобы явился сюда. А когда мы его заполучим, то мирно уйдем и не будем мешать вам, леди, заниматься вашими делами.

– Хватит! – крикнула я. – Я не стану вредить Эммету! А вам лучше отказаться от вашего плана по созданию мошеннической пирамиды для колдунов!

– Ай, мисс, зачем так злиться? Я довольно давно к тебе присматриваюсь. Может, ты еще не заметила, но где бы ты ни оказалась, твой голем всегда ошивается неподалеку. Пусть на твою подругу ему и плевать, но я уверен, что на тебя – нет. А если я начну вырезать из твоего живота нерожденного ублюдочка, твой голем перестанет быть невидимкой, притворяясь беспомощным ангелочком-хранителем. Эй, ты, голем! Хампти-Дампти[7] все равно упадет!

И Райдер ощерился в мерзкой ухмылке.

– Позови его, Мерси! – завыла Клер.

Кровь текла из ее раны на шее, запятнав блузку.

– Нет нужды, – раздался у меня за спиной голос Эммета. – Я здесь.

Я обернулась и с глубоким облегчением убедилась в том, что Эммет уже материализовался в таверне.

– Я обещал, что буду рядом, если тебе понадоблюсь.

– Еще бы! – издевательски процедил Райдер.

Эммет прижался к моей спине всем телом и обвил меня обеими руками.

– Ты ведь знаешь, кто я такой? – осведомился главарь.

Эммет обнял меня крепче.

– По твоим меткам я вижу, что ты собиратель. Ты убиваешь, и смерть каждой твоей жертвы делает тебя сильнее. Ты – гиена, пожирающая чужую энергию. Ты – тварь, питающаяся черной магией.

– Ага, точно, – подтвердил Райдер, поигрывая ножом. – Можешь оскорблять меня сколько вздумается, но я все равно сдеру с тебя шкуру! Джо! – приказал он.

Однако паренек не выполнил приказ. Он покачнулся на месте, а потом завалился на пол. Клер стремительно вырвалась из его ослабевших рук. Берди бросилась ему на помощь, но тоже свалилась.

– Дрянь нас отравила, малыш! – успела крикнуть она Райдеру перед тем, как потерять сознание.

Чары, которые я вложила в виски, удались на славу. Я надеялась, что они подействуют и на Райдера, но он ринулся прямо на меня. Наверное, ему требовалась другая доза…

Мои страх и ярость сплелись воедино – и я сфокусировалась исключительно на остром ноже проходимца. Лезвие засветилось красным, а затем – голубым. Теряя форму, металл превратился в расплавленную перчатку, обугливающую плоть мужчины. Райдер заорал, хватаясь за покалеченную руку. В его глазах вспыхнуло неистовство. Его челюсть раскрылась, как пасть удава, и Райдера вырвало вонючими черными шариками, посыпавшимися в разные стороны. Я пригляделась и поняла, что это жуткие мелкие твари – крысы с получеловеческими мордами. Зверюги разбежались по таверне, взяв меня в кольцо. Когти-бритвы торчали из их длинных пальцев, вспарывая деревянные половицы. Клер заверещала и прыгнула на стойку. Прибегнув к телепортации, я очутилась возле перепуганной хозяйки «Маг Мел».

– Сожги их, Мерси, – посоветовал мне Эммет.

В его голосе не было ни капли страха, он звучал даже буднично. Не задумываясь, нисколько не заботясь о Берди и Джо, которые лежали не шевелясь, я подняла руку и отправила вперед яркое и обжигающее голубое пламя. Огонь моментально окружил тварей и безумца, который их вызвал. Создания жались к Райдеру, защищая его и стараясь спастись, но у них ничего не получалось. Огненные языки взметнулись между нами частоколом. Грызуны скворчали, будто сало на сковороде, и испускали сернистую вонь. Когда пал последний защитник, Райдер взревел, но, к моему вящему изумлению, начал притягивать пламя к себе. Мне вспомнился давний урок – первый, который дала мне Хило. Я отправила ему энергию, и теперь он мог делать с ней все, что ему вздумается. Какая же я дура!

Эммет бросился к врагу, заслоняя нас с Клер, и создал световой щит, отделивший нас от Райдера. Я наблюдала за Райдером из-за стены энергии, которая, как я хотела надеяться, сможет нас уберечь. Райдер буквально втянул мое пламя: вопя от боли, он упрямо вбирал в себя силу. Поглотив огонь до конца, он подтащил поближе к себе бесчувственных компаньонов. Тела Берди и Джо съежились, взмыли к потолку и растаяли в воздухе.

– Сбежали, – констатировал Эммет.

Я кивнула, пытаясь придти в себя. Пол в том месте, где находился Райдер, почернел от гари и был испещрен царапинами от когтей тварей. Запах серы, жженой кожи и озон вызывал тошноту. Я с трудом справилась с приступом рвоты и сглотнула.

– Но я тобой горжусь, Мерси, – добавил Эммет. – Ты великолепно оборонялась.

– Если ты был рядом, почему не помог нам раньше?

– У тебя появилась возможность учиться. Я вмешался, когда они начали тебе угрожать.

– Но они ранили Клер!

– Она меня не интересует, – Эммет снял меня со стойки бара и опустил на пол. Он не убрал рук, хотя я стояла вполне уверенно. Его взгляд источал нежность. – Ты моя… подопечная.

– Ей угрожала опасность! – возмутилась я, высвобождаясь.

Эммет возвышался надо мной, и мне пришлось запрокинуть голову, чтобы посмотреть ему в глаза. Его лицо было абсолютно невинным. Эммет порой казался невыносимым! Если бы он только что меня не спас, я бы его точно ударила.

– Ты должен был помочь.

– Она хотела, чтобы меня убили, а мою кожу превратили в одежду.

Я перевела взгляд на Клер. Он был прав.

– Эммет не собирается причинять вред мне или малышу, – сообщила я Клер. – Он не представляет опасности для тебя, Колина или Питера.

– Но могу ли я рассчитывать на его молчание? Ему нельзя проговориться про Питера! – произнесла Клер дрожащим голосом. И вдруг взорвалась: – А тебе, Мерси, можно доверять?

– Я буду хранить твой секрет, если Мерси того пожелает, – вымолвил Эммет. – Пока истинная природа Питера не будет представлять для нее опасности.

– Питер для меня не опасен, – выпалила я. – И пусть все останется между нами.

– Но твои чувства к нему не изменились, когда ты узнала, что он не обычный человек, как и я? – спросил Эммет с едва заметной тоской.

Клер тотчас начала сверлить меня взглядом.

– Подсознательно я догадывалась, что в нем есть нечто… необычное. Так что все в порядке, и мои чувства к Питеру не изменились, – проговорила я, посмотрев на Клер.

Ее лицо смягчилось, а вот удовлетворенная улыбка Эммета явно намекала на то, что он наконец-то нашел зацепку. По крайней мере решил, что нашел.

Глава 17

Дверь затряслась. Звуки от ударов кулаком разнеслись по таверне. Я вздрогнула.

– Откройте! – крикнул Питер, похоже, он с ума сходил от страха.

Он продолжал барабанить в дверь, пока Клер не взяла себя в руки. Немного оправившись от шока, она бросилась к выходу. Клер сняла задвижку, и Питер ворвался в «Маг Мел». Схватив мать за плечи, он на секунду прижал ее к себе. Когда он ее отстранил, она застыла, осыпанная штукатуркой. Вероятно, Клер толком не соображала, что ей теперь делать. Питер стремительно осмотрелся, нашел взглядом меня и сгреб меня в объятия. Я почувствовала, что у него отчаянно колотится сердце.

– Мерси, ты цела? – спросил он, переводя дыхание.

– Не волнуйся. Все хорошо, – ответила я, пытаясь его успокоить, однако он уже успел заметить испорченный пол.

– Что здесь творилось?

– Твоя мать оказалась круглой дурой, – объяснила ему Клер, захлопнув дверь. – Она приняла друзей за неприятелей, а врагов – за союзников.

– Ладно. Но это все равно ни черта мне не говорит.

Я еще никогда не слышала, чтобы Питер в присутствии матери употреблял крепкие словечки. Он никогда не ругался при Клер. Я предположила, что лишь стыд за собственный промах мешает Клер устроить ему выволочку.

– Все хорошо, Питер, – повторила я.

– Я знал, что найду тебя в баре, – проговорил Питер, заметив присутствие Эммета. – Если случаются неприятности, ты обязательно оказываешься рядом.

Эммет промолчал, однако его темные глаза вонзились в Питера, как кинжалы.

– Мистер Клэй спас жизнь твоей матери, твоей жене и твоему ребенку, – отчеканила Клер, тяжело опускаясь на стул. – Ты его должник. Как и я. Он – человек чести.

Питер угомонился, но Эммет встрял в разговор, выбрав самый неподходящий момент для уточнений.

– Она пока ему не жена, – буркнул он будничным тоном.

Питер побагровел, и его глаза чуть из орбит не выскочили.

– В юридическом смысле – нет, – вмешалась я, стиснув Питеру локоть. – Но в остальных – да.

Физиономии соперников диаметрально изменились: лоб Питера разгладился, а брови Эммета хмуро сдвинулись. А у меня возник вопрос, заставивший сосредоточить все внимание на Питере.

– А почему тебе стало известно, что мы попали в беду?

– Меня позвал Колин.

– Но ведь твой отец на рыбалке с друзьями! – изумилась Клер.

– Не отец, – ответил Питер, – а мой сын. Конечно, это звучит дико, но я почувствовал его зов. Я понял, что он в «Маг Мел». Ему было страшно. Я все бросил и побежал.

Я прижала ладонь к животу. «Наполовину маг, наполовину фейри… Малыш, ты совершенно непредсказуем! Рождался ли когда-нибудь второй такой на Земле?»

Питер улыбнулся и положил свою руку поверх моей.

– Мой сынок пошел в маму, – произнес он, но вдруг его улыбка моментально пропала. – Что еще за вонь?

– Долгая история, – начала я.

– Я не спешу. – Питер подвел меня к стулу. – Выкладывайте.

– Твоя мать решила, что я представляю собой опасность для Мерси и твоего ребенка, – бесстрастно проговорил Эммет. Он словно читал ингредиенты для рецепта какого-то блюда.

– Спасибо, но я хотел бы услышать детали от Мерси и от мамы, – возмутился Питер.

Кулаки у него сжались, плечи напряглись.

– Не мешай ему, – парировала Клер.

– Садись, Питер, – проворковала я, подумав, что смогу уломать Питера.

Он развернул стул и оседлал его, положив руки на спинку, но нисколько не расслабился.

– Я действительно не опасен ни для Мерси, ни для вашего ребенка. Я дал клятву защищать Мерси до тех пор, пока она не сможет постоять за себя сама.

– Что ты несешь? Защищать ее должен я.

– Ты не владеешь магией, а женишься на ведьме. Грань избрала ее. Мерси – будущий якорь. А магический риск способна предотвратить только огромная сила. А у тебя ее, к сожалению, нет.

Питер напружинился.

– Сиди! – приказала Клер. Питер колебался, не зная, то ли послушаться ее, то ли вышвырнуть Эммета из бара. – Он прав, сын. Извини. Тебе хотелось бы самому обеспечивать Мерси безопасность, но сегодня я увидела, с чем ей приходится сталкиваться. Дорогой, ты хороший, сильный мужчина, но ты – обычный человек. – Клер поспешила продолжить, испугавшись, как бы Эммет или я не начали оспаривать ее мнение. – То, что случилось в баре… я не могла этого себе и в кошмаре вообразить. Вокруг нас полно чудовищ. А твой долг перед Мерси и твоим сыном требует, чтобы ты нашел в себе мужество позволить мистеру Клэю быть ее наставником. Он научит ее справляться с ее даром. Не становись у них на пути. Я вмешалась – и мы едва не потеряли все. Если ты любишь Мерси, позволь ей быть сильной.

– Мне пора на работу.

Питер резко встал и кинулся наружу. Мы трое молча взирали на захлопнувшуюся за ним дверь.

– Он утихомирится, – произнесла Клер, нарушив паузу. – Я знаю моего мальчика. Он взвинчен и испуган, но он придет в себя. Мерси, ты для него – все.

– В таком состоянии люди часто совершают глупости, – откликнулась я и прикусила язык. Я не подумала о том, что еще час назад перепуганная насмерть Клер впустила Райдера и его шайку прямо в «Маг Мел».

Увы, сказанное было невозможно вернуть назад.

– Верно, – согласилась Клер. – Я должна перед вами извиниться, мистер Клэй. Я глубоко ошибалась насчет вас и ваших намерений. Надеюсь, что и вы меня простите. Но умоляю вас хранить молчание ради моего сына и… Мерси.

– Вы и так понесли гораздо более серьезное наказание от рук собирателя, чем я мог бы вам назначить. Что касается Питера, я готов предстать пред алтарем Гарпократа.

Клер покосилась на меня, ожидая пояснений.

– Эммет хотел сказать «договорились».

Клер тряхнула головой.

– Мне лучше пойти лечь, – пробормотала она. – Не представляю, как мы сегодня вечером сможем открыться. Что за безобразие! Господи, вонь-то какая! Она несколько дней не выветрится.

– Отдыхайте, – посоветовал Эммет Клер. – А в знак дружбы я залатаю пол и избавлю ваше заведение от неприятного запаха. Так мы кардинально изменим установившуюся между нами атмосферу.

Эммет наклонил голову к плечу и улыбнулся, довольный собственной шуткой. Ошеломленная Клер не заметила его попытки играть словами. Она покорно кивнула и поднялась наверх.

Когда она удалилась, Эммет начал восстанавливать нанесенный помещению ущерб. Похоже, доски перестраивались на молекулярном уровне: глубокие царапины охотно принимали в себя любую древесную пыль. Отметины от огня посветлели и вернулись к прежнему натуральному оттенку. Перед тем как завершить генеральную уборку, Эммет на мгновение прервался.

– Одно пояснение, – произнес он. – Способность плода связаться с отцом в момент опасности не свойственна ведьмам. Этим магическим даром обладают фейри.

Глава 18

Моя родня и Эммет были поглощены финальной подготовкой к очищению больницы имени Кэндлера, но я не могла ни на чем сосредоточиться. Айрис предупредила меня, что изгнание демона окажется непростой задачей, но я была способна думать только о своем сыне. Как сложится его жизнь? Каким будет он сам? И как мне выяснить, существуют ли записи о рождении полукровки от ведьм и фейри, не вызвав лишних вопросов у теток и дяди? Даже если бы я всецело доверяла своей родне, я чувствовала, что обязана сдержать слово, данное Клер. Я уже пожалела о том, что была чересчур откровенна с Оливером и рассказала ему об опасениях Клер по поводу Эммета. Почему я не придумала другое правдоподобное объяснение ее поведению? Ладно, сочиню что-нибудь попозже! Совсем недавно я пообещала себе, что в моей жизни не будет лжи, но, похоже, опять себя обманула. Чтобы избавиться от путаных мыслей, я постаралась внимательнее слушать Айрис.

– Сто лет назад существовали часы ведьмовства, – посетовала Айрис, доставая из шкафа ингредиенты, необходимые для очищающего ритуала, и складывая их в бумажный пакет из супермаркета. – Электрический свет, ночные смены, круглосуточные рестораны… Цивилизация практически их уничтожила.

– Как же так? – заинтересовалась я.

Я ждала этого момента всю жизнь – и наконец-то получила доступ к миру магии. Несмотря на мои многочисленные проблемы, мне хотелось впитать как можно больше колдовской информации, и сделать это побыстрее.

– Ведьмовские часы никогда не имели никакого отношения ко времени суток. У них нет стрелок, указывающих на три часа утра или на двенадцать ночи. Это особое время, когда большая часть людских разумов погружается в сон. Реальность становится податливой и гибкой, а окружающий ведьму мир видит сны. Тогда творить магию проще: чтобы подчинить реальность своей воле, нужно затрачивать гораздо меньше энергии. Но теперь все изменилось. Мир непрерывно бодрствует: подсчитывает, измеряет. – Айрис сверилась со своим списком. – Эфирные масла шалфея, лаванды и кедра, – пробормотала она. И добавила: – Мерси, ты ведь понимаешь, что эти ингредиенты совершенно бессильны против духов, не говоря уже о демонах?

– А зачем тогда нам их использовать?

– Пусть они и не воздействуют на страшил, – вмешался Оливер. – Зато они влияют на людей, которые попадают в места, где находились духи.

– Ясно, – сказала я и сокрушенно покачала головой.

– Шалфей не прогоняет духов, но маскирует их запах, – продолжила Айрис. – Сверхъестественные существа несут запах озона, а демоны пахнут серой или тухлыми яйцами. Человек может не распознать эти запахи, но на подсознательном уровне он их почувствует. Подобное тревожное ощущение дух может использовать как дверь, чтобы проникнуть в нашу реальность.

– Значит, то, о чем ты не знаешь, действительно не способно тебе навредить, – резюмировала я.

– Только после того, как духов изгнали, милая, – уточнила Эллен. – Травы и эфирные масла делают место приятным. Чем менее пугающей станет атмосфера, тем меньше вероятности, что человек начнет высматривать странные тени и случайно пригласит их к себе в гости.

– А соль действует на демонов напрямую, – встряла Айрис, заставив Оливера тихо рассмеяться: похоже, замечание сестры о чем-то ему напомнило. – Когда одному из них удается материализоваться, сначала он бывает совсем маленьким, а его тело состоит из вещества вроде слизи.

– Подумай об улитках или слизняках, – посоветовал Оливер, встряхнув коробку с каменной солью, которую Айрис выложила на стол.

– Уф! – откликнулась Эллен. – Всегда это ненавидела! Как же твари скворчат и завывают!

Я застыла на месте, недоверчиво уставившись на эту троицу.

– Твой дед часто брал нас с собой, когда отправлялся поохотиться. Так он называл колдовской ритуал очищения, – пояснила Айрис.

– Эллен у нас – настоящая барышня! Она никогда не получала удовольствия от тонкостей процесса, – улыбнулся Оливер.

Айрис отмахнулась от брата, содрогнувшись от отвращения.

– А твоя мама, наоборот: снилась демонятам в кошмарных снах, – не унимался Оливер.

Мои тетки и дядя дружно рассмеялись и синхронно произнесли:

– Старая лесопилка.

Я так их любила, а они, казалось, души не чаяли в матери… Я постоянно забывала о том, что сама только недавно узнала. Именно они – мои самые близкие родственники – разлучили маму со мной и с Мэйзи. Симпатия, которую они питали к моей матери, вообще не сочеталась с ее версией событий. Однако у меня создавалось впечатление, что в доме присутствовало достаточно любви, чтобы исправить все проделки Джинни. Конечно, при условии, что мне когда-нибудь удастся собрать мою семью вместе. Но сейчас у меня не было ни минуты свободного времени. Скоро мне предстоит сражаться с демоном. Я отбросила мысли о матери и сосредоточилась на настоящем.

– Если честно, мне хотелось бы отложить ритуал, – призналась Эллен. – К чему такая спешка? У нас полно других забот.

– Я с тобой согласна, – отозвалась Айрис. – Но сроки определили те люди, которые взялись за ремонт здания больницы. Нам нужно избавиться от Баррона раньше, чем «Кэндлер» начнет функционировать в новом качестве. Нельзя допускать, чтобы демон активизировался.

Страницы: «« 345678910 ... »»

Читать бесплатно другие книги:

Книга «Эротическая кулинария» откроет много нового как женщинам, так и мужчинам. В ней рассмотрены п...
Вниманию читателя предлагается сборник анекдотов. Тонкий юмор, блестящее остроумие, забавные парадок...
Вниманию читателя предлагается сборник анекдотов. Тонкий юмор, блестящее остроумие, забавные парадок...
Вниманию читателя предлагается сборник анекдотов. Тонкий юмор, блестящее остроумие, забавные парадок...
Вниманию читателя предлагается сборник анекдотов. Тонкий юмор, блестящее остроумие, забавные парадок...
Вниманию читателя предлагается сборник анекдотов. Тонкий юмор, блестящее остроумие, забавные парадок...