Тайны сбежавшей невесты Боумен Валери
– Я слышала, что когда-то лорд Эшборн был влюблен. Вы что-нибудь об этом знаете? – спросила Энни, понизив голос до шепота.
Энни пришлось собраться с духом, потому что в какой-то ужасный миг ей пришла в голову мысль, что возлюбленной лорда Эшборна могла быть и сама леди Кэтрин. Но ведь в устах Тимоти прозвучало что-то вроде «Джорджи»… Или нет? Энни внимательно смотрела на Кэтрин. Нет, ей не верилось, что Джордан мог быть влюблен в эту надменную красавицу.
Фрэнсис же вела себя тихо как мышка – стояла с застывшим на лице выражением ужаса и не спускала глаз с царственной фигуры леди Кэтрин.
Улыбка леди стала еще шире, и она осмотрелась, как бы желая убедиться, что никто их не подслушивал.
– Ох, дорогая моя, – тихо проговорила она, – так уж получилось, что я знаю об этом все до мельчайших подробностей.
Энни затаила дыхание. «Сейчас или никогда», – сказала она себе.
– А вы расскажете об этом? – Девушка заглянула в глаза леди Кэтрин.
Дама с величественным видом расправила плечи и заправила в элегантную прическу якобы выбившийся волосок.
– Мы, конечно, не должны распускать сплетни о хозяине бала, – подмигнула она Энни и Фрэнсис, – но через полчаса ждите меня в парке, и я расскажу вам эту отвратительную историю во всех подробностях.
– Мы не должны сплетничать о лорде Эшборне у него в парке, – заламывая руки, заявила Фрэнсис. – От одной только мысли об этом я… Ох, у меня от этого все тело начинает чесаться.
– Конечно, не должны, – подтвердила Энни. – Только это меня не остановит.
– В таком случае тебе придется идти без меня, вот так-то, – заявила Фрэнсис и отвела взгляд.
– Ну и ладно, – пожала плечами Энни. – Но я ничего тебе не расскажу, так и знай.
– Неужели ты можешь быть такой жестокой? – Фрэнсис схватила ее за руку.
Энни засмеялась и потащила подругу в коридор.
– Пойдем! Хватит уже притворяться, что ничего не хочешь узнать.
Они вышли на террасу. Прохладный октябрьский воздух сразу остудил кожу. Потирая обнаженные руки, девушки зашагали по усыпанной гравием дорожке, которая вела в парк.
– Что это? – заморгав ресницами, спросила Фрэнсис. – Вон там, поднимается из-за подстриженных деревьев…
Подруги резко остановились.
– Мне кажется… – понизив голос, отозвалась Энни, – что это колечки дыма.
– И там кто-то есть, – прошептала Фрэнсис. – Но кто бы там ни был, нам надо подождать, пока он уйдет.
– Это вы, милые? – донесся до них из-за живой изгороди знойный голос леди Кэтрин.
– Леди Кэтрин?.. – Энни в изумлении заморгала.
– Да, это я. – Колечки дыма на мгновение исчезли, растворившись в воздухе. – Давайте быстрее сюда.
Обменявшись взглядами, подруги обошли кусты и обнаружили леди Кэтрин; та вальяжно восседала на небольшой скамейке, стоявшей за стеной живой изгороди, и держала в зубах сигару. Энни улыбнулась. Несмотря ни на что, леди Кэтрин нравилась ей. Ведь эта женщина преспокойно нарушала все общепринятые правила.
– Не могу поверить, что вы курите! – вырвалось у Фрэнсис, но она тут же прикрыла рот ладошкой.
– Поверьте мне, – улыбнулась леди Кэтрин, – я делала кое-что и похуже. – Она запрокинула голову и засмеялась. – Гораздо хуже!..
Леди Кэтрин вытащила сигару изо рта, потянулась и выпрямилась – словно только что пробудившаяся кошка. Потом встала и указала на скамейку.
– Присаживайтесь, милые. Должна признаться, что историю, которую я сейчас расскажу, вам лучше слушать сидя.
Энни судорожно сглотнула и невольно задумалась: а правильно ли она поступала, согласившись послушать эту загадочную историю? Но было уже слишком поздно… Кроме того, одному Богу известно, когда такая возможность представится снова.
Фрэнсис плюхнулась на скамейку, увлекая за собой подругу.
– О, – засмеялась леди Кэтрин, – так вы сгораете от нетерпения, да?!
– Да-да, расскажите нам об этом, пожалуйста, – пробормотала Энни; она опасалась, что им в любой момент могли помешать.
А леди Эверсли медленно расхаживала перед ними, и ее роскошное платье рубинового цвета подметало дорожку из гравия.
– Итак, история молодого Джордана Холлоуэя, – проговорила она наконец. – Печальная, надо сказать, история…
Подруги молча переглянулись, а дама продолжала:
– Я тогда только дебютировала, дорогие мои, а это было… – Леди Кэтрин улыбнулась. – Это было давным-давно, почти сто лет назад. Мне было восемнадцать, а Джордану – двадцать шесть. Боже мой, он был красив и стремителен. С лордом Колтоном они были самыми популярными холостяками сезона. Но Джордан… именно Джордан был по-настоящему подходящей кандидатурой. Видите ли, в то время отец Колтона проиграл свое поместье, и многие мамаши держали своих дочерей подальше от Колтона. А вот Джордан казался идеальной добычей – титулованный, красивый и богатый. Все молодые леди старались привлечь его внимание. Увы, и я не стала исключением.
У Энни болезненно сжалось сердце. Неужели леди Кэтрин была именно той, которую в конце концов полюбил Джордан? И если так, то что же случилось потом? Как вместо лорда Эшборна она оказалась замужем за лордом Эверсли?
Леди Кэтрин сделала еще одну затяжку и выпустила дым на прохладный ветерок.
– Скоро стало понятно: лорд Колтон влюбился в молодую леди по имени Лили Эндрюс. Возможно, вы слышали об этом, мои дорогие.
Кэтрин улыбнулась, взглянув на Энни, и та улыбнулась ей в ответ.
– Но это отдельный рассказ, хотя этим двоим потребовалось время, чтобы пожениться. Полагаю, их история вам известна, – добавила леди Кэтрин, подмигнув Энни.
– Да-да, конечно, – закивала девушка и посмотрела на дорожку в парке. Слава богу, там никого не было.
Кэтрин же вздохнула и пробормотала:
– О, я отвлеклась… Такая вот отвратительная у меня привычка… Так вот, как только Колтон, по существу, покинул брачный рынок, Джордана стали добиваться еще энергичнее. О Боже, эти темные волосы и дымчатые глаза!.. И еще – восхитительно широкие плечи и чувственные губы… – Леди Кэтрин снова вздохнула. – Ну вот, опять я отвлеклась. И все-таки следует добавить: этот мужчина с возрастом стал только лучше.
– Вы абсолютно правы, – с ошалевшим видом кивнула Фрэнсис. Она порылась в сумочке в поисках веера, выхватила его оттуда и стала быстро обмахиваться. – Жарко здесь, что ли?..
– Да нет, – Энни усмехнулась, взглянув на подругу, – напротив, довольно прохладно.
– В конечном счете, милые дамы, все свелось к нам двоим. То есть остались только я и леди Джорджина Далтон.
Энни сжала челюсти. Джорджи! Имя, которое почти успел сказать Тимоти. Значит, Далтон? Джорджина Далтон? Энни была уверена, что уже слышала это имя прежде.
– Я думаю, что борьба была честная. – Кэтрин в очередной раз вздохнула. – Но Джордан сильно влюбился в девушку. Все это происходило, когда он был молодым и еще наивным, если, конечно, можно себе такое представить. Он вообразил, что безумно влюблен в нее.
– Не могу себе это представить, – пробормотала Энни.
– Могу заверить вас, что все так и было, – продолжала Кэтрин. – А Джорджина была очаровательной. Белокурые волосы, голубые глаза, безупречная фигурка… О Боже, сколько раз я хотела, чтобы она упала с лошади… или еще что-нибудь такое.
Фрэнсис взглянула на даму с удивлением.
– Так вот, Джордан сделал ей предложение. – Кэтрин пожала плечами. – Она его приняла, и они всем объявили об этом.
– Джордан сделал ей предложение?! – выдохнула Энни, едва не свалившись со скамейки – так резко она подалась вперед. – Тогда что же потом случилось?
– Джорджина отказалась от своего намерения, глупая девчонка! – заявила леди Кэтрин, изучая свои ногти в свете луны. – Похоже, она очень хотела быть с одним маркизом, который пока еще не сделал ей предложение. И предложение Джордана она приняла только после того, как подумала, что ее маркиз помолвлен со своей кузиной.
– Она просто… отказалась? – моргая, переспросила Фрэнсис.
– Да. Вот дурочка! – фыркнула леди Кэтрин. – Но ведь титул маркиза выше титула графа, не так ли?
– Она выбрала другого мужчину, – руки Энни судорожно взметнулись к шее, – лишь из-за более престижного титула?
– Именно так, – кивнула леди Кэтрин. – Хотя только одному Богу известно, почему она так поступила. Маркиз и наполовину не был так красив, как Джордан, а состояние Джордана было ничуть не меньше, чем у него. Полагаю, эта история всего лишь наглядная демонстрация того, насколько глупыми могут быть некоторые молодые дамы.
– А разве скандала не было? – спросила Энни.
– Так, небольшой переполох… Но не было ничего такого, что могло бы испортить репутацию Джордана. Вот только его сердце – это совсем другое дело…
– Что же произошло с мисс Далтон? – вмешалась Фрэнсис.
– У нее хватило ума быстро выйти замуж и уехать на континент, чтобы избежать разных сплетен. Они с мужем уехали много лет назад. Если вам интересно мое мнение, то это единственный разумный поступок, который она совершила.
– И лорд Эшборн так никого и не нашел больше? Не нашел ту, которой хотел бы сделать предложение? – спросила Фрэнсис.
Леди Кэтрин грустно улыбнулась.
– Я примчалась к нему и предложила свою поддержку в надежде на чудо, то есть на то, что он сделает предложение мне. Но, увы, Джордан был уже не таким, как прежде. Мне кажется, что он по-настоящему верил в любовь, бедняга. Он был одним из тех немногих мужчин, которые верили в нее. И после того случая он дал зарок не жениться, так как решил, что больше никогда не сможет доверять женщине. Это заслуживает сожаления. Что же касается меня, то я выбрала Эверсли. В том сезоне Стюарт был третьим по счету красавцем и титулованным холостяком, поэтому он – мой муж, – подмигнув слушательницам, добавила Кэтрин.
– Так в этом все дело?! – не унималась Фрэнсис. – Лорд Эшборн поклялся никогда не жениться?
– Совершенно верно, – ответила леди Кэтрин. – После того как Джорджина уехала, он поклялся сделать своим наследником первого племянника и объявил, что сам никогда не женится. Между прочим, Колтон все эти годы тоже оставался холостым. Боже, эти двое так похожи! Но меня интересует вот что… Теперь, когда Колтон остепенился, не передумает ли и Джордан? И вот почему, моя дорогая, я была так заинтригована вами. – Леди Кэтрин ткнула пальцем в сторону Энни.
– Мной?.. – Энни заморгала в удивлении.
– Да-да, именно вами. Я не замечала, чтобы Джордан когда-либо проявлял такой интерес к молоденькой девушке, после э-э… после Джорджины.
– Ну, это легко объяснить, – проговорила Энни. – Лили с Девоном попросили его присмотреть за мной. Он просто оказывает любезность своим друзьям. И ничего более.
– Можете говорить себе все, что вам хочется, дорогая, – покачала головой леди Кэтрин, – но я видела, как он смотрел на вас недавно. Поверьте мне, этот мужчина увлечен вами.
Энни с Фрэнсис одновременно повернули головы и уставились друг на друга.
– Мои глаза округлились так же, как и твои? – спросила Фрэнсис.
– Угу, – кивнула в ответ Энни.
Леди Кэтрин опять сунула сигару в рот и сделала затяжку. Когда же выдохнула, в холодное ночное небо поднялось несколько внушительных колечек дыма.
– А теперь, дорогие мои, оставляю вас наедине с вашими мыслями. Мне надо возвращаться в зал, чтобы танцевать свой обязательный танец с мужем. – Леди Кэтрин засмеялась и тотчас удалилась.
А подруги, оставшиеся на скамейке, снова уставились друг на друга.
– Ты ведь не веришь в то, что Джордан увлечен мною, правда? – спросила наконец Энни.
Фрэнсис утвердительно кивнула в ответ, но тут же сказала:
– Хотя что-то подсказывает мне, что леди Кэтрин знает, о чем говорит.
Глава 32
Энни бродила по очаровательной оранжерее Джордана, куда из бального зала все еще доносились звуки музыки. Половина второго… Тетя Кларисса давно уже удалилась спать. Многие гости – в том числе Фрэнсис с матерью – отправились назад в Лондон, но некоторые из гостей еще танцевали, разговаривали и веселились. Онако Энни вынуждена была сбежать от всего этого; она не могла оставаться в зале с застывшей на лице фальшивой улыбкой. Ох, она была окончательно сбита с толку… Девушка забрела в оранжерею и теперь гуляла здесь, вдыхая сладкий аромат красивых цветов.
Что же с ней произошло? Четыре недели назад она почти точно представляла, какой будет ее жизнь. Она выйдет замуж за Артура, они создадут семью и будут любить друг друга вечно. А теперь она – почетная гостья в поместье графа Эшборна… Ох, слава богу, что завтра приезжают Лили с Девоном. Она поедет в Лондон, чтобы встретить их. Энни раньше даже не представляла, что ей будет так необходим совет сестры. Но теперь это так. Сейчас совет Лили ей нужен больше, чем когда-либо.
Она не пойдет замуж за Артура, потому что этот брак – просто глупая мечта. Артур заявил, что больше никому не позволит снова стать между ними, а потом сбежал, когда на постоялом дворе «Серая лошадь» появился Джордан. Наверное, Артур никогда по-настоящему ее не любил. Возможно, даже не был влюблен. Увы, она поняла это только теперь.
А Джордан, на которого она постоянно сердилась, оказался единственным человеком, который по-настоящему был добр к ней. Если не считать Девона и лорда Мэдфорда, разумеется. Но Джордан, как выяснилось, делал все, что было в его силах, чтобы спасти ее репутацию и заставить, наконец, образумиться. А она, с какой стороны ни посмотри, только и делала, что грубила ему. Энни вздрогнула и обхватила себя руками за плечи. Господи, она не знала, как ей взглянуть на него теперь. Какой дурочкой она все-таки была…
А эта история, которую леди Кэтрин рассказала им с Фрэнсис. От услышанного у Энни сжималось сердце. Для нее Джордан всегда был как статуя – образец идеального мужчины. Она всегда думала о нем так, как будто у него не было ни души, ни сердца. Оказалось, она ошибалась. Похоже, сердце имелось у всех людей.
Но как ни старалась Энни, она никак не могла представить графа в состоянии влюбленности. Он смеялся, часто смеялся, но в его глазах никогда не было беззаботности блеска. Создавалось впечатление, что он находился в постоянном поиске развлечений, и только теперь, когда леди Кэтрин рассказала ей, что с ним случилось, Джордан внезапно открылся ей с другой стороны. Он предстал перед ней… человечным. Впервые в жизни он показался ей настоящим.
– Так я и думал. Я знал, что найду тебя здесь.
У Энни заколотилось сердце. Она повернулась и увидела Джордана, стоявшего у входа. Свет, падавший из коридора, освещал его превосходный вечерний наряд черного цвета. И как всегда, он казался ожившей статуей.
– Как ты узнал, что я здесь? – Энни кончиками пальцев провела по мягким лепесткам гортензии.
– Ты обычно бываешь именно здесь, когда тебе хочется побыть одной.
Услышав эти слова, Энни улыбнулась. Джордан был прав. За последние две недели оранжерея в этом доме стала для нее особенным местом. Она обожала пробираться сквозь пышную листву и вдыхать сладкий запах лилий и прочих оранжерейных цветов. Но она понятия не имела о том, что граф это заметил.
– Да, я действительно обожаю здесь бывать.
– Тебе понравился вечер? – спросил Джордан, сунув руки в карманы и направляясь к ней по одной из дорожек оранжереи.
– Да-да, я… – Энни сглотнула и опустила глаза, уставившись на мыски своих голубых туфелек.
Джордан приблизился к ней, протянул руку и, приподняв ее подбородок, заглянул ей в глаза.
– В чем дело, Энни?
Почувствовав, что к глазам ее внезапно подступили слезы, она пробормотала:
– Просто я… Не знаю, что буду делать теперь… И я… Ох, ты, наверное, думаешь, что я ужасная плакса. Но на самом деле я не такая. Обычно я довольно веселая. – Энни сделала глубокий вдох. – Джордан, я…
– Энни, что происходит? – Граф отпустил ее подбородок, но продолжал внимательно всматриваться в лицо.
– Я хочу извиниться перед тобой, – выдохнула она.
– За что? – Джордан нахмурился.
– За то, что была такой, – Энни отвела глаза, – ужасной.
– Ужасной? – недоумевая, переспросил граф.
– Я вела себя отвратительно… Была ужасно глупой. Не слушала тебя и не хотела понять, что все, что ты делал, было всего лишь попыткой мне помочь. Мне очень жаль. – Она опустила глаза. – И спасибо тебе за все.
– Послушай, Энни… – Большим и указательным пальцами Джордан вновь приподнял ее подбородок. – Ты не должна извиняться передо мной.
– Джордан, но я…
– Да что с тобой такое?
– Мне очень жаль, что тебе пришлось пережить такое, – прошептала Энни. – С мисс Далтон, – добавила она с дрожью в голосе.
– Кто тебе это рассказал?
– Леди Кэтрин.
– Что ж, тут нечему удивляться, – проворчал Джордан и провел ладонью по волосам.
– Ты не сердись на нее. Это я попросила ее рассказать мне…
– Зачем? – Граф пристально посмотрел на девушку.
– Потому что, – Энни сглотнула и отвела глаза, – мне хотелось знать… в кого ты влюбился. Когда-то.
Джордан стиснул зубы. В лунном свете, проникавшем в оранжерею через высокие окна, его глаза блестели серебром. Он протянул руку и коснулся пальцами щеки девушки.
– Ты хочешь побольше знать обо мне, Энни?
– Да, – кивнула она.
– Тебе надо только спросить, и я отвечу.
– Скажи, то, что произошло у тебя с Джорджиной… Ты из-за этого не хочешь жениться?
Джордан заложил ей за ухо выбившийся локон, и она вздрогнула. Но он тут же убрал руку от ее лица и отошел на несколько шагов.
– Энни, ты такая молодая, такая красивая… Когда-то и я был очень молодым. И я тогда верил в настоящую любовь, одну-единственную на всю жизнь. Не хочется признаваться, но так и было. Я верил во все это. Однако случилось так, что моя жизнь пошла по другому пути. Судьба подавала мне знаки, которые я должен был заметить. Эти знаки четко указывали, что Джорджина не испытывала ко мне тех чувств, какие испытывал я по отношению к ней.
– И по этой причине ты был так сильно настроен против моего брака с Артуром? – Девушка снова сглотнула.
– Поверь, Энни, если бы я понял, что он любит тебя так, как ты того заслуживаешь, я бы ничего иного, кроме как счастья с Эгглстоном, не желал бы для тебя.
Энни молча кивнула. Граф говорил правду, и она это знала – чувствовала по его голосу, по выражению глаз. И ведь Джордан всегда считал, что Артур не любит ее. Теперь и она убедилась в том же.
– Энни, послушай меня. С тобой это никак не связано. Просто Эгглстон… не способен дать тебе то, что ты хочешь. Найди того, кто сможет, кто даст…
– Хотя на самом деле ты думаешь, что мне вряд ли удастся найти такого, да? – грустно улыбнулась Энни. – Ты считаешь, что настоящей любви не существует.
– Не слушай меня! – простонал граф и снова провел ладонью по волосам. – Ну что я знаю? И потом… Ведь твоя сестра и Колтон – они явно любят друг друга. Так что все возможно. И настоящая любовь тоже возможна.
– Ты изо всех сил стараешься сохранять передо мной уверенность. – Энни бросила на графа скептический взгляд. – Чтобы не разрушить все мои наивные надежды, да?
– Нет, я…
– Не волнуйся. – Энни подошла к нему, накрыла ледяной рукой его теплую руку и сжала ее. – Тебе не стоит беспокоиться, потому что мои надежды уже разрушены, – сказала она и повернулась, чтобы уйти.
– Энни! – остановил ее громкий голос Джордана. – Поверь, ты красивая и умная. И я бы мог избить твоего папашу до полусмерти за то, что он внушил тебе обратное.
Губы девушки задрожали.
– А твой отец, Джордан, когда-нибудь говорил тебе что-нибудь подобное? – спросила она, сделав глубокий вдох и пытаясь успокоиться.
Граф сжал зубы и прикрыл глаза. И Энни все поняла. Да, говорил. Его отец говорил ему очень обидные слова. А она была так уверена, что Джордан скажет «нет».
– Все в порядке. – Энни прикоснулась к его рукаву. – Джордан, ты…
– Я никогда никому не говорил об этом раньше… – перебил граф.
– Джордан, не надо… – Энни покачала головой.
– Нет, я хочу, чтобы ты знала все.
Тихонько вздохнув, Энни едва заметно кивнула.
– Мой отец воспитывал всех своих сыновей, чтобы были сильными, независимыми и ни в ком не нуждались. Он был убежден, что настоящий мужчина должен быть полностью самостоятельным.
– И ты, Джордан, именно такой. Ты такой сильный…
– Да, сильный. Но я не соглашался с отцом, когда речь заходила о браке. Я был убежден, что найду ту, которая будет любить меня. Любить ради меня самого.
– Не говори мне… – Энни отвела взгляд, у нее болело сердце за того молодого человека, каким был когда-то Джордан.
– «Твой титул и твое наследство, – говорил мне отец, – вот что будет привлекать жену. Брак – это деловое соглашение, ничего больше. И лучше бы тебе помнить об этом!»
– Мне очень жаль, Джордан. – Глаза Энни наполнились слезами.
– И это единственное, в чем я не послушался отца. Единственное. В результате моя самая большая ошибка.
– Нет, Джордан, нет! – Энни схватила его за руки. – Ты был открытым, честным, любящим. Ты не совершил никакой ошибки. Это она совершила ошибку. – Энни вдруг поняла, каким по-настоящему любящим и заботливым был Джордан, хотя и не хотел, чтобы кто-то знал об этом.
Джордан энергично покачал головой, как бы давая понять, что с обсуждением прошлого покончено.
– Ты заслуживаешь того, чтобы рядом с тобой был человек, который понимает и ценит тебя, – заявил он. – Тот, кто гораздо лучше Эгглстона.
– Ты прав. – Энни опустила руки.
– Но ты не веришь теперь, что такой человек существует, да?
– Я не знаю, во что я теперь верю. – Энни покачала головой и судорожно вздохнула. – Что со мной не так, Джордан?
– Что не так… – Вокруг глаз графа собрались морщинки.
– Артур меня не хочет, ни один из твоих братьев меня не хочет, и я…
– Послушай, Энни!.. – Джордан схватил ее за плечи. – С тобой абсолютно все в порядке. А Эгглстон – идиот. Как, впрочем, и мои братья.
Она едва заметно улыбнулась.
– Очень любезно с твоей стороны так говорить. – Отстранившись от графа, Энни направилась к двери. – Спокойной ночи.
Она успела сделать всего лишь несколько шагов, когда Джордан, догнав ее, развернул к себе и заключил в объятия.
– Ох, Энни!.. – В следующее мгновение он прижался губами к ее губам.
Губы Энни казались необыкновенно сладостными, и в какой-то момент Джордана охватил ужас при мысли о том, что она сейчас его оттолкнет. И он не станет осуждать ее. Черт возьми, что он делает?! Нарушает все без исключения правила дружбы, нормы здравого смысла и обязанности сопровождающего. Но он не мог остановиться! К тому же Энни откликнулась на его поцелуй. Ее тонкие руки взметнулись вверх, к его лицу, затем пальцы зарылись в шелковистые волосы на затылке.
Поцелуй Джордана становился все более страстными и настойчивым. Энни же тихонько застонала и крепко прижалась к его груди. «О Боже, это податливое тело, прижавшееся ко мне, – оно и есть моя погибель», – промелькнуло у графа. Он почувствовал, как затвердела его плоть, и еще крепче прижал Энни к себе. Ему казалось, что он никогда еще не испытывал такого возбуждения. Но как этой невинной девушке удалось заставить его снова почувствовать себя восемнадцатилетним юношей? Ее запах и ласковые руки были для Джордана настоящей пыткой. Пыткой было то, что он не мог подхватить ее на руки и отнести в спальню прямо сейчас.
Граф заставил себя оторваться от ее губ. Тяжело дыша, он прижался лбом к ее лбу.
– Энни, мы не можем…
– Молчи. – Она снова прильнула губами к его губам.
Из груди Джордана вырвался сдавленный стон, ибо он понял, что потерял способность управлять собой. Но с другой стороны… Ведь все, что ему нужно было услышать, он услышал, не так ли? Джордан не собирался заниматься любовью с Энни прямо в центре оранжереи, но он был совершенно уверен в том, что теперь уже одним только поцелуем не ограничится.
Граф с легкостью приподнял девушку и прижал к себе, так что она почувствовала его возбужденную плоть. Снова застонав, Энни крепко обхватила его руками за шею. И тотчас же их губы слились в страстном поцелуе.
Минуту спустя граф сделал два широких шага к низкой каменной стене, которая отделяла деревья в оранжерее от цветов, и посадил на нее Энни. Она запрокинула голову, и Джордан стал покрывать поцелуями ее шею; руки же его тем временем приподнимали юбки девушки. Затем пальцы его скользнули по ногам Энни и пробежались по бедрам. Джордан с трудом сглотнул. От Энни пахло мылом и цветами, и от этих запахов, смешавшихся с ароматами деревьев в оранжерее, у графа закружилась голова.
– О, Джордан… – со стоном прошептала девушка.
И в тот же миг, едва она произнесла его имя, Джордан с силой прижал ее к себе, так что его губы оказались в вырезе платья. Он тотчас расстегнул застежку у нее на спине, и платье соскользнуло с плеч. Тогда Джордан одним движением сдернул бретельки ее рубашки, и последняя преграда тоже рухнула.
Его взгляд был прикован к груди Энни. Он с восторгом разглядывал шелковистую округлость высоких и пышных грудей. Они были безупречны, как и предполагал Джордан, когда представлял себе ее обнаженную грудь. О да, Господи, он действительно давно уже об этом думал.
Энни закрыла глаза. Губы Джордана обжигали ее кожу. О, она не вынесет этого, потому что никогда прежде не испытывала подобных ощущений. Как будто огненная лава сочилась из каждой поры. Как будто все ее тело плавилось. Его горячая рука словно раскаленное железо клеймила ее колени, бедра… Господи, как стыдно!.. И все же досадно, что он не сорвал с нее платье полностью. Где ближайшая кровать? Как жаль, что для этого «разговора» они не выбрали более подходящее место.
Когда ее целовал Артур, ничего подобного не происходило. А сейчас… О, это обжигающее тепло его прикосновений, эти искры, вспыхивающие между ними, это страстное желание, которое жгло ее адским огнем… Оно пронзало ее с ног до головы, и она слабела под натиском этого желания. Оно заставляло ее искать еще чего-то, хотеть чего-то большего, того, что находилось за гранью затопившей ее страсти.
Энни в очередной раз застонала и тут же вздрогнула, когда руки Джордана снова прошлись по ее бедрам. Она понятия не имела, что он собирался делать дальше, но отчаянно хотела это узнать. Энни сбросила с ног туфли, и они упали на мягкую землю. А руки Джордана уже забрались под ее сорочку…
У Энни зашумело в голове, и она мысленно воскликнула: «О Боже, это совершенно недопустимо!» Да, это было недопустимо, но очень приятно, хотя сейчас она нарушала все правила своим поведением.
Тут губы Джордана коснулись мочки ее уха, и Энни запрокинула голову. Когда же он осторожно прикусил мочку уха, Энни задрожала всем телом, и ее бедра словно сами собой пришли в движение.
– Не спеши, Энни, и не бойся. Я бы никогда не сделал тебе больно, – прошептал Джордан ей на ухо.
Она это знала. Да, он никогда не причинит ей боли. По крайней мере физической. Душевная боль – это уж совсем другое дело, но сейчас Энни об этом не думала.
– Я знаю, – шепнула она в ответ.
Губы Джордана ласкали ее шею, а потом он вдруг коснулся губами ее напряженного соска, поначалу очень осторожно. Когда же из горла Энни вырвался протяжный стон и она крепко обняла его за шею, он принялся целовать ее сосок и легонько покусывать его.
Задыхаясь от остроты ощущений, Энни прикрыла глаза, погрузившись в многоцветие этих чудесных ощущений. Яркие огни, насыщенные цвета, пряные запахи… Она даже представить не могла, что губы мужчины, ласкающие грудь, могут вызвать у нее такие эмоции. Сейчас ей хотелось вцепиться пальцами в волосы Джордана и никогда его не отпускать, хотелось, чтобы это длилось вечно. Тут он осторожно потянул зубами сосок, и Энни всхлипнула от восторга. Господи, что она делает? Почему она позволяет этому продолжаться?
Хотя, по правде говоря… ее это совершенно не волновало. А когда горячие губы Джордана сомкнулись вокруг второго соска, Энни совсем перестала думать; теперь она лишь наслаждалась ласками Джордана, заставлявшего ее груди наливаться сладкой болью желания и тяжелеть.
Внезапно Джордан уткнулся лицом в ложбинку меж ее грудей, а потом вновь прильнул к ее губам. И Энни тотчас испытала разочарование – ей не хотелось, чтобы он останавливался. Но тут его руки скользнули по бедрам Энни, и она вновь лишилась способности мыслить. Джордан обхватил ее бедра и притянул к себе, заставляя их тела соединиться. Только он по-прежнему был в бриджах. Но у Энни-то под рубашкой ничего больше не было, и жар его восставшей плоти обжег ее даже через ткань.
– Джордан…. – Она всхлипнула, прижимаясь щекой к его щеке. – Джорадн, пожалуйста, прошу тебя…
Джордан сделал глубокий вдох, пытаясь унять дрожь, сотрясавшую все его тело. Что он делает? Черт возьми, что он делает? Господи, да что же он делает?! Энни, возможно, даже не понимала, о чем просила, но он-то знал. Проклятие! Похоже, он зашел слишком далеко.
Не в силах сдержаться, Джордан вновь принялся поглаживать бедра Энни, а потом опять стал ее целовать. Когда же он кончиками пальцев коснулся самой интимной части ее тела, резкий вздох девушки выдал ее удивление.
«Медленно, очень медленно…» – говорил себе Джордан. От адского напряжения на лбу у него выступила испарина. Он смутно сознавал, что дрожит. Никогда прежде он не испытывал ничего подобного – не сходил с ума от желания и не был близок к потере контроля над собой. Ему безумно хотелось снять бриджи и погрузиться в разгоряченное лоно Энни. Но вместо этого Джордан раздвинул шелковистые завитки волос у нее между ног и стал ласкать горячую плоть. Бог мой, он ведь знал!.. Знал, что на ощупь она будет как раскаленный шелк. Да-да, именно как влажный раскаленный шелк.
Прикрыв глаза, Энни запрокинула голову, хватая воздух пересохшими губами. Она больше не целовала его, так как была способна только стонать и бормотать что-то бессвязное. Джордан тоже прикрыл глаза. Он знал: ему потребуются все его силы, чтобы пережить это. Больше всего ему хотелось сейчас овладеть Энни – овладеть без промедления, здесь и сейчас.
Но он не мог. Не мог, и все тут.
Зато он мог сделать вот это…
Палец Джордана проскользнул в лоно девушки, и она вздрогнула всем телом. Затем подняла голову и посмотрела на него широко распахнутыми от удивления глазами. Джордан ожидал такой реакции.
– Не бойся. – Он прижался лбом к ее лбу.
Тут его палец стал двигаться, и Энни тотчас лишилась способности о чем-либо думать. Никогда еще она не переживала ничего подобного, никогда такого не ощущала. Ее разгоряченная плоть истекала влагой, и она безумно хотела Джордана.
Обнимая графа, она снова его поцеловала. Поцеловала, вложив в этот поцелуй все свое желание. И ей сейчас казалось, что она парила в тумане наслаждения.
– О, Джордан! – вскрикнула она. – Джордан, пожалуйста!..
– Подожди, Энни. – Он страстно поцеловал ее. – Дождись вот этого…
Его палец коснулся напряженного бутона меж ее ног, и Энни снова вскрикнула. Она выгнулась ему навстречу, и ее бедра стали двигаться в соблазнительном ритме, сводившем Джордана с ума. О, она обладала таким жаром, такой страстью, таким чувством!.. Джордан ощутил, что еще больше возбудился.
А его большой палец по-прежнему кружил вокруг бутона страсти. Кружил очень медленно, но настойчиво. Граф решил, что сделает все возможное, чтобы доставить Энни удовольствие.