Я люблю Лондон Келк Линдси
Только не это. Я безжалостно закусила пересохшую, обветренную губу и зажмурилась. Может, если не открывать глаза, голос исчезнет?
– Энджел, это… это ты?
Да как это могло случиться? Я в Англии менее трех часов, даже трусы еще не было возможности сменить, и тут происходит такое?! Выставив перед собой покупки в качестве последней защиты, я повернулась, про себя предлагая все, что угодно, всем существующим божествам, если они откроют в полу дыру, в которую я могла бы провалиться.
– И все-таки это ты! – Передо мной с улыбкой на лице стоял мой бывший жених Марк. – Вот это да!
Увы, пол не разверзся, так что проваливаться было некуда. Зато прямо по курсу возвышались пять футов десять дюймов лживой скотины! Он стоял и ухмылялся, как полный кретин, да еще тележку перед собой выставил, как будто собрался таранить меня! Стоп, почему у него есть оружие, а у меня нет? Я быстро оглянулась в поисках чего-нибудь смертельного. Ни дать ни взять – «Голодные игры» встретились с «Лучшим поваром Америки».
– Здорово! – бросила я. Из-за бушеля сырных закусок в руках я даже не могла пригладить волосы или подтереть размазавшуюся подводку. – Э-э…
– Хм… – Марк побарабанил пальцами по ручке тележки, отчего колесики заелозили по полу. – Как необычно тебя здесь встретить.
– Очень, – отозвалась я. Творилась жуткая несправедливость по любым меркам! Надо очень серьезно поговорить с тем, кто за это отвечает, почему сегодня с утра на меня валится такое невероятное дерьмо.
– Значит, ты не в Нью-Йорке?
Он всегда отличался талантом утверждать очевидное.
Как и все попавшееся мне сегодня в Англии, Марк ничуть не изменился. Волосы, как всегда, чуть длинноваты, джинсы привычно чуть великоваты, и жмется почти с таким же смущением, как в последний раз, когда я его видела. Впрочем, на этот раз его не обнимала ногами тощая блондинка, так что мне полагалось не сетовать, а радоваться.
– Я слышал, ты по-прежнему там?
– Там, – подтвердила я, передвинув покупки поудобнее. – Но, естественно, не сию минуту. Я приехала на мамин юбилей.
– А, понятно, – кивнул он. С каждой секундой его неловкость росла. – Я должен был лететь на этой неделе, но сделка сорвалась. На работе, знаешь ли, всякое случается.
Меня бесило, что я это знаю. Меня бесило, что Марк до сих пор существует.
– Да, я слышала, – сказала я, тут же пожалев об этом. Марк с натянутой улыбкой покачался с ноги на ногу.
– Тамтамы в джунглях, – прокомментировал он и попытался рассмеяться. Не получилось. Когда я никак не отреагировала, он сделал серьезную мину и подался вперед, опираясь на ручку тележки. Он побеждал по очкам. – Очень рад тебя видеть.
К несчастью для Марка, я уже знала, что он лжец.
– М-м, – буркнула я. Надо было переодеться. Он-то стоял по-субботнему чистенький, аккуратный, а я в мешковатых джинсах, мятой футболке и кроссовках. Мне захотелось побежать домой, вымыть голову, надеть самое обтягивающее платье и высокие каблуки, вернуться с тяжелой сумкой, наполненной банками с консервированным тунцом, и изо всех сил врезать ему по башке. Вместо этого я перехватила пакеты, подняв их повыше, и постаралась спрятать за ними лицо, раз уж в плане внешности я потерпела поражение.
– Было бы приятно пересечься, если у тебя есть время, – неубедительно предложил Марк, глядя куда угодно, лишь бы не на меня. Я стиснула огромный пакет мини-чеддеров так сильно, что он не выдержал и лопнул, испустив тихий вздох, как раз такой готов был вырваться и из моей груди. – Как странно все это, правда?
– Странно, – согласилась я. – Но еще более странно было бы, если бы это все не казалось странным, так ведь?
– Справедливо. – Марк попятился, переступая старыми, потрепанными теннисками. – Но пообщаться было бы очень приятно. Телефон у меня прежний. Ты мне напиши или еще что…
Тенниски. Он играл в теннис. Вот, значит, где он с ней познакомился!
– Угу. – Я кивнула, постаравшись этим жестом придать немного живости уныло свисающим волосам. Почему я не могу придумать, как ответить? Где мои остроумные реплики? Да еще руки заняты, не получится даже врезать мерзавцу! Так мы и стояли, и его снисходительная улыбочка становилась все меньше и меньше. Зато я злилась все больше и больше, пока не достигла точки кипения. И тут я вспомнила, как помочилась в его несессер и села на первый самолет в Нью-Йорк. Неожиданно мне полегчало. – Мне надо идти. Папа ждет.
Думаю, последний раз я говорила это Марку, когда нам было лет по семнадцать и мы целовались перед «Каризмой» в три часа ночи. Как летит время…
– Хорошо. – На долю секунды Марк положил мне на плечо свою жесткую руку, но тут же отдернул ее. Глаза у меня округлились, как у лемура, и я непроизвольно отпрянула. – В общем, ты нам позвони!
Не отвечая, я пятилась до тех пор, пока не уперлась спиной в дверцу морозильника, после чего уронила покупки и бегом кинулась в ближайший проход.
– Я уж думал, ты в Нью-Йорк улетела! – Папин голос заглушил мое частое дыхание, когда я следила через стойку с чипсами «Кеттл» за Марком, который застыл у своей тележки, явно озадаченный горой брошенных покупок. – Дочка, где тебя битый час носит? Где паста? Мама уже у кассы.
Я повернулась к папе. Улыбка, рождающая лучики-морщинки вокруг папиных голубых глаз, пропала, и взгляд стал настороженным.
– Энджел, что случилось?
– Можно мне ключи от машины? – тихо попросила я. Я не буду плакать в «Уэйтроузе». На свете нет ничего более жалкого, чем девица, рыдающая в «Уэйтроузе».
– Конечно! – Он покопался в кармане и вытащил сверкающую серебристую связку. – С тобой все в порядке?
– Я не нашла помидоров, – пробормотала я, вытирая свое чумазое лицо рукавами полосатой футболки, натянув их поверх кулаков, которые не могла разжать. – И мини-чеддеров. И пасты. – Тот факт, что мы стояли у полки с двадцатью пятью пакетиками мини-чеддеров, несколько подрывал достоверность моих слов. Папа посмотрел на меня, потом на полки с чипсами и шагнул в сторону, чтобы заглянуть мне за спину. Я не смогла заставить себя обернуться и проверить, стоит ли там Марк или ушел, но папино медвежье рычание подтвердило, что стоит.
– Закон подлости, – сочувственно произнес он и решительно вложил ключи мне в руку. – Иди в машину. Матери я сам все принесу. Тебе что-нибудь взять?
– Нет, – прошептала я. – Спасибо, пап.
Все, чего мне сейчас хотелось, – это поехать домой. И я не имею в виду дом родителей.
Глава 7
Почти час спустя после того, как я одолела подъем на второй этаж и завернулась в свое детское одеяло, я все еще не могла заснуть. Чертова разница во времени! Не помню, чтобы я так уставала, но всякий раз, стоило закрыть глаза, я видела ухмыляющегося Марка и ту дрянь, выглядывающую в окно машины из-за его спины.
За неимением лучшей альтернативы я села, отдуваясь, сердито посопела, открыла ноутбук и перечитала презентацию для «Глянца». Снова. И снова. Через пятнадцать минут успокаивающих утверждений, фактов и цифр я просматривала другие важные источники – личную почту, письма по работе, «Фейсбук», «Перец Хилтон», «Блумингсдейл. ком»… Я уже почти купила уцененное платье-чехол от «Теори», когда разница во времени наконец нагнала меня. Откидываясь на подушки, я успела поймать свое отражение в мониторе и пожелала себе в выходной не выглядеть Джаббой Хатт[13].
– Вылезай из кровати, ленивая соня!
Слух вернулся раньше, чем открылись глаза. Привычно потянувшись к Алексу, я наткнулась на холодную твердую стенку. Подушки казались неудобными. А рядом кто-то ел «Монстр манч» с маринованным луком. Я перевернулась на бок и приоткрыла один глаз: Луиза в широких мешковатых джинсах и небесно-голубой футболке, с волосами, собранными на макушке в хвост, прислонилась к дверному косяку, хрумкая чипсами. В одну секунду мне снова стало пятнадцать лет.
– Отвали, я устала, – заявила я, не в силах скрыть радость в голосе, и отвернулась к стене. – Дай чипсов! Смертельно хочу есть.
– Хорошо, что я тебе принесла. Выглядишь паршиво.
Измятый пакетик приземлился прямо мне на голову, став необходимым стимулом для окончательного пробуждения.
– Прости, что я не приехала в аэропорт! – Луиза запрыгнула на кровать, как золотистый лабрадор, и обняла меня за шею. – Грейс приболела, я не могла оставить ее с Тимом. Он такая баба, когда она плачет…
– А где ребенок-то? – спросила я, в ответ обнимая Луизу с такой силой, что у нее затрещали кости. Наконец-то в этой поездке случилось что-то хорошее! – Ты ведь не оставила ее в машине? Иначе твоя родительская ответственность не выдерживает никакой критики.
– До Грейс дорвалась твоя мама, – ответила Луиза, высвободившись из моих объятий и возвращаясь к «Монстр манч». Я с облегчением вздохнула и сделала то же самое. Чудесная, восхитительная мариновано-луковая вкуснятина. – Десять минут я могу отдохнуть. Ты в безопасности.
– В безопасности? – Я резко села, натянув футболку на трусы. – Ты отдала младенца моей матери, когда у меня жених летит сюда, чтобы с ней познакомиться, и считаешь, что я в безопасности? Ее вторичные биологические часы окончательно спятят!
– Кстати, о женихе. – Луиза бросила опустевший пакет на пол, вытерла руку о джинсы и схватилась за мой палец с кольцом. – Вот это да!
Удивительный все-таки человек Луиза. Я не видела эту женщину целый год, а до этого чуть не сорвала ее свадьбу, но вот мы как ни в чем не бывало сидим на кровати, уплетаем чипсы и болтаем о мальчиках, будто только что вернулись после особенно скучного урока истории, на котором повторяли материал к экзамену на аттестат зрелости. Иным романам суждено длиться всю жизнь. Дружба, закаленная в огнях дня рождения под песни «Take that», с годами только крепнет.
– Да. – Я выставила руку с растопыренными пальцами перед собой, но тут же снова сунула ее в «Монстр манч». Как я уже сказала, некоторые романы длятся всю жизнь. – Мальчик старался.
– Да уж, да уж.
Луиза вытянула ноги через всю кровать и оглядела комнату. Думаю, ей тоже показалось странным, что моя мать сохранила всю обстановку нетронутой, словно некий мемориал в память о моем переходном возрасте. Отчего кого-то может посетить желание увековечить эпоху «Энджел, 16–18 лет», выше моего понимания. Слава Богу, она хотя бы сняла вырезки из «Музыкального экспресса», которые я прикрепила кнопками к стене. И все равно было неловко.
– Как продвигается подготовка к свадьбе? – спросила Луиза. – От меня тебе что-нибудь требуется?
Разумеется, как только я изменила статус в «Фейсбуке» с «состою в отношениях» на «помолвлена» после предложения Алекса, то сразу попросила его, чтобы подружками невесты были Дженни и Луиза. С точки зрения логики это было очевидно – они мои лучшие подруги. А вот с точки зрения логистика – проблематично. Помимо того, что они живут в разных странах, разделенных немалым водным пространством, они еще и очень разные люди. Дженни, когда трезвая, обожает зрелищную сторону свадьбы – платья, праздник, угощение, а Луизу в первую очередь интересуют чехлы на стульях, место проведения, список приглашенных. Видимо, в ней говорит опыт: она знает, что некоторые моменты при подготовке свадьбы способны свести с ума и готовым нужно быть к чему угодно. Кхе!
– Вообще-то я недавно думала об этом, – призналась я, задумчиво грызя «клешню монстра». – Меня раздражает сама идея свадьбы. С походом к алтарю под взглядами множества людей и всем остальным.
– Это естественно, – пожала плечами Луиза. – Я бы не выдержала, если бы не ты. Это был лучший день моей жизни – ну, до рождения Грейс, конечно.
– Да уж, конечно, – поддакнула я.
– Но при этом и самый напряженный. Причем я говорю о том, что было до того, как ты превратилась в Халка и сломала руку моему мужу. Если бы мне пришлось снова выходить замуж, я бы и вполовину так не размахивалась. Отмечали бы скромно, тихо, только близкие друзья.
– Ты намекаешь, что уже разводишься? – спросила я, пребывая в отчаянии от того, что чипсы закончились.
– В иные дни, малышка, всякие мысли посещают, – вздохнула она. – Но пока я готова потерпеть свой брак еще немного.
В качестве доказательства того, насколько хорошо она меня знает, Луиза достала из сумки третью упаковку «Монстр манч».
– Одной всегда недостаточно.
– Представь себе мир без чипсов с маринованным луком, – сказала я, запуская пальцы в пакет. – Нет, лучше представь себе, каково было бы жить в мире без чипсов с солью и уксусом. Никогда не пойму, как Америка без них обходится. Мне бы нипочем не выдержать университета без «Хула-хупов» с солью и уксусом.
– Ты сама захотела там жить, – отозвалась Луиза. – Это был твой выбор, Энджел Кларк.
– Но кое-что там может компенсировать отсутствие «Монстр манч», – признала я. – Бранчи, крылышки «Буффало», чипсы «Комбос», хлопья «Лаки чармс». И, о Боже, пицца!
– И твой жених.
– Ну естественно.
Мы сидели в молчании, поглощая чипсы. Только умяв целый пакет, я вспомнила, что не ела ничего существенного с самого Нью-Йорка. Такое мне совершенно несвойственно. Единственной альтернативой здесь была стряпня моей матери… но неделю выдержать можно.
– Как ты думаешь, ты когда-нибудь переедешь обратно? – Интонация у Луизы была самой беззаботной, но я почувствовала, что она долго готовилась к этому вопросу. – Когда-нибудь, через много лет?
– Я об этом совсем не думала. – Я скрестила ноги и положила на колени подушку. Глядя на грязные серые разводы на белой наволочке, я могла лишь догадываться, в каком состоянии мое лицо. Спасибо, Луиза из деликатности ничего не сказала. – Я так боялась, что придется возвращаться, когда отозвали мою визу, что отложила такую вероятность в самый дальний ящик и заперла на ключ.
– А что Алекс? – Этот вопрос прозвучал уже не столь непринужденно. – Когда вы обручились, он этот вопрос не поднимал?
– Нет.
– А я думала, вы все обговорили – когда поженитесь, где будете жить, сколько детей заведете. Ведь для вас это более серьезная проблема, чем для большинства пар.
– Почему? – Я незаметно потянула носом. Боже мой, мне надо в душ! – Я что-то пропустила?
– Нет. – Луиза накрыла мою руку своей и крепко стиснула. – Просто ты же англичанка. Вдруг тебе захочется вернуться в Англию, к друзьям и семье. Мне казалось, твой Алекс примет это в расчет.
Хм. Мы с Алексом не обсуждали, где будем жить. Но с другой стороны, мы редко обсуждаем, куда пойти ужинать, пока не вышли из дому.
– Об этом необходимо подумать, – сказала Луиза, прислонившись спиной к стене. – Мы с Тимом все обсудили еще до помолвки. Он хотел поехать на какое-то время в Австралию, но мы решили обзавестись ребенком прежде, чем мне стукнет тридцать, поэтому Австралию пришлось отложить. Что ты будешь делать, когда забеременеешь? Где вы поселитесь?
– Тим хотел переехать в Австралию? – Я скорчила гримасу. – Он же успевает обгореть, выходя из машины.
– Я только говорю, что все эти вопросы нужно решить прежде, чем появится ребенок.
– Чаю? – Мать, громко стуча каблуками, вошла в мою комнату с двумя дымящимися кружками. Она с любовью улыбнулась моей лучшей подруге, нахмурившись, посмотрела на меня и подняла с пола три пустых пакета из-под чипсов. – Луиза, ты останешься на ужин?
– Ой, я не знаю, мне еще Грейс купать, – ушла от прямого ответа Луиза.
– Будет рыба с картошкой, я сейчас отправляю за ними Дэвида, так что ты только скажи, – добавила мать.
– Ну, вообще-то сейчас только шесть… – оживилась Луиза. Обещание хорошо прожаренной пищи было почти таким же заманчивым, как мысль не давиться переваренным супом моей матери. Невероятно, но в течение сорока лет она ежедневно готовит обед, и с каждым разом еда становится все хуже. Правда, я тоже не великий кулинар. Я, как бы сказать, не готовлю. Вообще. Я еще не все мексиканские забегаловки посетила, чтобы ставить что-нибудь в духовку, благослови, Боже, Америку. – После кормления она все равно уснет на часок…
– Не помню, говорила уже или нет, но я никак не могу поверить, что у тебя ребенок, – сказала я, спрыгивая с кровати, как только мать вышла из комнаты, и открывая чемодан. – Как это возможно?
– Ну, сначала отходят воды, затем ты сутки орешь на человека, которого любишь, потому что огромное живое существо протискивается на свет Божий через твою вагину, и наконец…
– Логистику я знаю, – прервала я, подавляя приступ тошноты. – Я просто не могу поверить, что ты, ты, Луиза, родила ребенка. Грейс правда внизу? Она вообще существует?
Словно в ответ с первого этажа дома раздался ужасающий рев.
– Да, существует, – кивнула Луиза, не дрогнув. – А этот звук, верь не верь, означает у нее удовольствие.
– С ума сойти! – прошептала я. – Может, это пришелец?
– Мне она немного напоминала персонаж из «Чужого», когда родилась, – сказала Луиза, положив голову на руки и глядя, как я распаковываю вещи. – Ты с таким ни за что не справишься.
– Это точно, – сказала я, по-прежнему борясь с тошнотой. – И интереса к этому у меня нет. Ни малейшего.
– К тому, чтобы родить? – Лу перегнулась через подлокотник и принялась вытаскивать вещи из чемодана, одобрительно ахая. Или неодобрительно – в случае узорчатого платья-халата от Дианы фон Фюрстенберг. Это автоматически исключило его из конкурса на лучший наряд для презентации «Глянца». – С каких пор?
– Я не говорила, что не собираюсь заводить детей, – проворчала я, встряхивая измятое синее шелковое платье от «Тиби». Придется гладить. Или мать погладит? – Мне просто неинтересно думать о физических процессах рождения потомства. Почему этот процесс еще не усовершенствовали? Почему нельзя просто положить меня на стол, вытащить ребенка и разбудить, когда дите будет вымыто и одето?
На лице Луизы появилась характерная мина «не смешно».
– Мы об этом еще не говорили. – Бросив платье на спинку стула у туалетного столика, я перешла к своим футболкам. Под «своими» я подразумеваю футболки Алекса с логотипом его группы, которые я позаимствовала, и шелковистые, словно кошачий мех, футболочки «Сплендид», которые я свистнула из офиса Эрин и Дженни. – Мы буквально только что обручились, и я не собираюсь спрашивать, когда он меня обрюхатит.
Луиза отвела взгляд и принялась грызть и без того изжеванный ноготь.
– И ты тоже не смей, – велела я.
– Прекрасно. – Она снова принялась вытаскивать вещи из моего чемодана, замурлыкав от удовольствия над босоножками от «Гуччи», моим бальзамом на раны после Вегаса. Откинувшись на спинку стула, я пристально рассматривала лучшую подругу. В плачевном состоянии были не только ее ногти; хвост позволял увидеть весьма интимную деталь – отросшие темно-русые корни, плюс кое-кто явно злоупотреблял сухим шампунем. Ну и, конечно, неизбежные круги под глазами из-за ребенка, и в ближайшем будущем Луиза ни за что не влезет в свадебное платье с талией в шестьдесят сантиметров, но все это было ожидаемо. Мне стало не по себе, когда я увидела обычно бодрую, пребывающую в хорошем настроении Луизу такой бледной и уставшей. Будто ей еще меньше хотелось заводить ребенка, чем мне пятнадцать минут назад. То есть вообще не хотелось.
– Правда же, Лу, на повестке дня у меня пока этого нет. – Я взяла у нее из рук дорогой моему сердцу клатч «Маккуин», доставшийся почти даром на январской распродаже, и поставила на комод. – Не волнуйся обо мне, Алексе и о наших будущих прелестных крошках. С ними все будет в порядке.
– Просто нужно о стольком подумать, – вздохнула она. – Я даже не знаю, с чего начать тебя подготавливать. Это ведь не только младенец – это еще и беременность, и куча вещей, которые надо купить, и то, к чему нельзя быть готовой – как это меняет твое тело, отношения с мужем и, о Боже, твой сон! – Она остановилась и глубоко вздохнула. – А главное, придется отказаться от эгоистических глупостей: они уже будут не для тебя.
– От каких-таких эгоистических глупостей? – Мне абсолютно не хотелось, чтобы Луиза их озвучила.
– Побег в Нью-Йорк, командировки в Лос-Анджелес, в Париж, в Вегас. – Лу потянула себя за хвост, словно читая мои мысли. – У меня, например, нет времени даже к парикмахеру сходить.
– Я, конечно, не стала бы все это делать, будь у меня ребенок, – сказала я, изо всех сил стараясь не обижаться. – Но если мы поженимся, это не значит, что мне надо прямо сразу забеременеть. У нас есть дела, которые требуется закончить. У Алекса скоро очередные гастроли в поддержку нового альбома. У меня на носу выход журнала. Мы даже дату свадьбы еще не назначили, помнишь?
– Помню, – сказала она, зарывшись с головой в залежи моего нижнего белья. – Я лишь считаю, что лучше обговорить эти вещи заранее – прежде чем он наденет тебе кольцо на палец. Еще одно кольцо, – добавила она, когда я помахала рукой. – Что ты будешь делать, когда он захочет поехать на гастроли, а ты останешься дома с младенцем, у которого режутся зубки, и никто не будет тебе помогать? Меня там не будет, твоей матери тоже. Его семья, кажется, живет не в Нью-Йорке?
– Тебе нет нужды волноваться, – заверила я, вынимая трусы-недельку из пальцев подруги и делая вид, что ее неодобрение вызвано исключительно моей неготовностью заводить ребенка. Ясное дело, я не готова рожать: сама до сих пор ношу детские трусы. – В моей печке пирожка-то нет.
– Но когда будет, он же родится американцем, Энджел, – ужаснулась Луиза. На лице у нее появилось выражение отчаяния. – У твоего ребенка будет американский акцент! Он пойдет в американскую школу! У него друзья будут американцы!
От печали в голосе Луизы мой желудок скрутило судорогой сильнее, чем от пастушьего пирога моей матери.
– Зато у него будет прекрасная тетушка-англичанка, – заверила я. – И прекрасная англичанка-подружка в лице Грейс. И прекрасные дедушка с бабушкой из Англии, которые будут забирать его у меня с рук долой каждое лето на полтора месяца.
– Хм! – Луиза бросила мне в лицо свернутые в комок носки. – Похоже, ты все-таки это обдумывала.
– Я не знаю лучших причин родить ребенка-американца. А как мать будет счастлива! Она нянчила Грейс всего полчаса, но к нам поднялась в полном восторге. Представь ее с моим ребенком на два месяца кряду!
– Энджел! – Дверь комнаты распахнулась без стука. На этот раз на пороге стоял папа. Все, как в шестнадцать лет. – Подъехало такси. Твоя мать просит тебе передать, что американцы здесь.
Это слово на букву «а» сегодня всем поперек горла.
– Стоп, как это? – Я взглянула на часы, на себя в нижнем белье и снова на папу. – Американцы? Во множественном числе?
– Твоя мама сказала – американцы, я и передаю – американцы, – отозвался папа, спускаясь в гостиную. – Откуда мне знать? Я всего лишь хозяин этого дома.
Гадать, кто приехал, не пришлось, потому что Дженни ворвалась в дом, судя по звукам, сорвав дверь с петель, когда я еще даже джинсы не натянула.
– Есть кто дома? – крикнула она с первого этажа. Я дикими глазами взглянула на Луизу. Она ответила таким же обеспокоенным взглядом. Кто-то вошел в дом моей матери. Кто-то, кого она никогда не видела. Прольется кровь. – Нет, реально? Энджел! Аннет!
– Она называет твою мать Аннет? – шепотом спросила Луиза. – Я почему-то не обращаюсь к ней Аннет.
– Ты не Дженни, – объяснила я, прижав ладони к лицу. – Я хреново выгляжу? Боже, столько времени, а я до сих пор хреново выгляжу!
– Да, но это же не английская королева, а всего лишь твоя подруга, – утешила Луиза. – Подумаешь, большое дело.
– Ты, должно быть, Дженни, – услышала я голос подоспевшей матери и вскочила на ноги.
– Пошли, – потянула я Луизу за собой. – Сейчас будут объятия, тебе надо это видеть.
И я не ошиблась. Мы сбежали по лестнице как раз вовремя, чтобы узреть мою мать в медвежьих объятиях Дженни. Не подумайте, что у нас в семье не принято выражать эмоции, просто мы делаем это по-другому. Когда сердимся, то ведем себя пассивно-агрессивно, а когда радуемся, то одариваем друг друга шоколадными бисквитами «Пенгвин», ну и еще можем слегка дотронуться до плеча – это уже в особых случаях.
– Энджи! – Дженни отпихнула мою мать, которая по инерции попятилась, наткнулась на тумбочку и осталась стоять с широко разведенными руками, и бросилась ко мне. – Детка, мы же с тобой целых три дня не виделись! Что за фигня, почему ты так хреново выглядишь?!
– Не успела переодеться после приезда, – просипела я, поскольку весь воздух разом вышел из меня от крепких объятий Дженни. – И в душ сходить возможности не было.
– У тебя оттуда и правда пованивает, – подтвердила она драматическим шепотом. – Может, дезодорантом брызнешь, прежде чем Алекс тебя увидит?
– Ну, до завтра я в душ по-любому схожу…
– До завтра? – Алекс появился на пороге, до отказа нагруженный чемоданами, про которые я стопроцентно могла сказать – не наши. – Что будет завтра?
– Алекс! – Мое сердце, казалось, сразу увеличилось в пять раз и теперь грозило взорваться. Не только потому, что я не видела его целую ночь и почти два дня, но и оттого, что он показался мне до боли красивым. Если я так и стояла в своей страшной полосатой футболке и обвисших растянувшихся джинсах, Алекс облачился в настоящие брюки с настоящей рубашкой и галстуком под своей всегдашней кожаной курткой. Это вселяло некоторую нерешительность и одновременно казалось невероятно сексуальным. Странно.
– Ну, привет! – Он улыбнулся, поставил чемоданы и раскрыл объятия для моего прыжка с разбегу а-ля Дженни. – Что происходит?
– Ничего. – Я зарылась лицом в шею Алекса, вдыхая его запах и стараясь игнорировать нестерпимо сильный запах Энджел. – Просто мне казалось, ты прилетаешь только завтра…
– Так и планировалось. – Он громко кашлянул, пресекая мою попытку заняться сексом прямо в одежде. – Но я рассудил, к чему ждать? Запись мы закончили рано, и я полетел с Лопес… что было большой ошибкой.
– Эй, если тебя не интересуют первоклассное кино и социальные проблемы, это не значит, что я плохой попутчик! – взвилась Дженни, двинув кулаком ему по руке.
– «Сумерки. Рассвет» и «Эйс уикли» не подпадают под категорию первоклассного кино и социальных проблем, Дженни, – пояснил Алекс, снимая кожаную куртку. – Усвой какие-нибудь правила поведения. И улучши вкус.
Я стояла посередине сандвича из Алекса и Дженни и чувствовала, что оживаю. Конечно, мне нужно было в душ, чуть подкрасить щеки румянами и переодеться, но оттого, что эти двое рядом, сердце забилось быстрее, а улыбка засияла ярче. Мне было хорошо… Было, пока мать не опомнилась и не вернула себе равновесие, ухватившись за вешалку для пальто.
– Миссис Кларк, мистер Кларк! – Алекс отбросил меня, как раскаленный камень, и направился к моим родителям, заранее вытянув руку. – Как приятно с вами наконец познакомиться! Я Алекс.
– Отчего-то я так и подумала. – Мать взяла его руку и пожала со всем изяществом, на которое была способна. То есть с небольшим. Папа промолчал, но я видела, как побелели его костяшки, когда он пожимал руку Алексу. – Входите, входите. Дэвид, поставь чайник. Чай или, может быть, к-кофе?
Я вздрогнула, когда мама прошипела ненавистное ей слово на букву «к».
– Я бы с удовольствием выпил чаю, – сказал Алекс. Он украдкой подмигнул мне и пошел следом за матерью на кухню.
– Какой там чай? Нет, мне кофе, – громко зевнула Дженни. – Сейчас умру без кофеина.
– А я пока вещи отнесу! – Я схватила чемодан и спортивную сумку Алекса. Слава Богу, хотя бы один из них умеет путешествовать налегке. – Мне тоже чай. Сахара две ложки.
– Давай мне второй чемодан, – сказала Луиза с середины лестницы. – Я помогу.
Луиза! Я совершенно забыла, что она здесь. По выражению ужаса на ее бледном лице я поняла, что она все видела. Луиза впервые наблюдала за ураганом по имени Дженни. Можно только посочувствовать ей, когда они сойдутся один на один. Я подала ей второй чемодан – для любого другого человека он был бы огромным, но по меркам Дженни – вполне компактным! – и удивилась его легкости. Мы стали подниматься по лестнице.
– Я только в душ на минуту, – крикнула я вниз. – Буквально заскочу и выскочу, – прибавила я для Луизы, все еще пребывающей в шоке. – Две минуты.
В первый раз я пришла в восторг оттого, что в доме матери ничего не изменилось. Я бросилась в ванную, вытянула душ на гибком шланге, схватила запасную бритву из зеркального шкафчика и встала под горячие струи. Неземное блаженство! Возможно, свою роль сыграло и то, что Алекс ждал меня внизу, но все равно очень, очень хорошо! Через пять минут я, уже сухая и облитая дезодорантом, натягивала трусы прямо в присутствии Луизы, что, похоже, доконало ее окончательно.
– Дай мне вон тот джемпер! – попросила я, указывая на светло-серый свитер от «Винс Хенли», безумно удобный и открывающий достаточно груди для удовольствия Алекса, но и достаточно скромный, по родительским понятиям. К нему узкие черные джинсы из «Топшоп». Прекрасно. Ну вот, я чистая и одетая. – Чего ты здесь-то ждешь? – спросила я, быстро-быстро нанося на щеки бронзант и румяна и обозначая глаза тушью. – Твой чай остынет.
– Тебя жду, – сказала Луиза, розовея. Эх, вот кому румяна не нужны! Я уставилась на нее, нечаянно выдавив на себя полтюбика бальзама для губ. – А что?
– Ничего, – отозвалась я, бросив взгляд в зеркало. Для хрюшки сойдет! – Я просто не привыкла, что ты стесняешься.
– Я не стесняюсь! – отрезала Луиза. – Я тебя жду!
Интересные дела. За время нашего знакомства именно Луиза вытаскивала меня на все тусовки, от которых в ином случае я бы уклонилась. Я даже пошла в один с ней университет, чтобы три года в общежитии не смотреть «Баффи» в одиночестве. В итоге «Истребительницу вампиров» я все равно часто смотрела одна, но благодаря Луизе играла в нетбол (плохо), участвовала в театральных постановках (скверно) и каждые два дня в хлам напивалась в студенческом союзе (очень успешно). А сейчас она нервно поправляет волосы, прячется в моей комнате и рискует пропустить горячую чашку чая. Это не моя Луиза.
– У тебя же ребенок внизу! – прищурилась я.
– Господи, Грейс! – Луиза вскочила и вылетела из моей комнаты быстрее, чем когда мой папа застукал нас с бутылкой «Киви 20/20» и за просмотром «Ромашкового луга» по видеомагнитофону (мы были любопытными).
Я сошла вниз более расслабленной походкой. Радостное возбуждение оттого, что лучшая подруга и жених теперь рядом со мной, несколько поулеглось при мысли, что лучшая подруга и жених находятся в одном доме с моей матерью. Однако пока до меня не доносилось звона разбиваемой посуды или разговора на повышенных тонах – во всяком случае, никто не говорил громче, чем обычно (Дженни), – так что можно было надеяться, что все обойдется.
– О Боже, какая ты красавица!
Завернув за угол, я увидела Луизу, застывшую на пороге кухни, и крошечного человечка, которого определила для себя как Грейс, сидевшего у Дженни на коленях. Папа суетливо разливал чай и резал кекс, торопясь так, будто от этого зависела его жизнь, а мать сидела за столом и смотрела на Алекса, стараясь отыскать в нем хотя бы что-то плохое. Объекту ее исследования было совершенно наплевать на этот визуальный допрос. Алекс улыбнулся мне, как будто все происходящее казалось ему абсолютно нормальным. Это была, скажу я вам, еще та картина!
– Грейс, – нерешительно сказала Луиза, обернувшись ко мне за помощью. Я ее в общем-то поняла. От рассказов о присутствующей иностранке, которых наслушалась Луиза, у Грейс волосы должны были встать дыбом еще в утробе матери.
– Дженни, не пытайся украсть душу младенца, – сказала я, мягко подталкивая Луизу к столу. – Ее жертвоприношение не искупит твои грехи.
Надувшись, Дженни протянула Луизе ее сверток радости. Новоиспеченная мамаша схватила дочку и сразу расслабилась. Я прижалась к Алексу. При виде того, как он обнял меня за талию, десяток преждевременно накинутых лет мгновенно исчез с лица Луизы.
– Эй, – прошептала она младенцу. – Хочешь познакомиться с тетей Энджел?
Это было уже чересчур. Дженни, Алекс и младенец на кухне моей матери?
Я вспомнила, как стояла здесь в то утро, когда у Луизы была свадьба. Я в платье подружки невесты ходила по кухне, привыкая к каблукам, а Марк с моим отцом возились с машиной. Сигнал «проверь мотор» загорался уже в течение долгого времени, но Марку приспичило заглянуть под капот именно в день свадьбы моей лучшей подруги. А теперь я стою босиком, в джинсах, ко мне тянется пара крошечных кукольных ручек, и чувствую я себя еще менее уверенно, чем в «лабутенах» с каблуками в десять сантиметров.
– Можно мне ее подержать? – спросил Алекс, отодвигая чай. – Луиза, она у вас красавица.
– О, конечно, – согласилась Луиза, снова розовея. – И… очень рада познакомиться с вами по-настоящему.
– Я тоже. – Улыбаясь, он протянул руки к ребенку. У меня подкосились ноги. Даже у моей матери вырвался короткий судорожный вздох. Дженни, набившая щеки ячменной лепешкой, разумеется, осталась совершенно глуха к происходящему. Луиза положила руку мне на локоть и лукаво улыбнулась.
– Значит, вы об этом еще не думали? – прошептала она. Грейс схватила Алекса за палец и засмеялась. Он посмотрел на меня из-под черной челки и помахал мне ручкой малышки.
– Привет, тетя Энджел, – сказал он за Грейс. – Я думаю, ты чудна2я, потому что я такая прелесть, а тебе не до этого.
При этих словах мои яичники словно взорвались.
– Ну что, куда пойдем обедать? – с обычным изяществом разрядила обстановку Дженни. – Я ужасно голодна.
– Дэвид как раз собирался за рыбой с картошкой, – отозвалась мать, все еще совершенно ошарашенная. Редкое, надо признаться, зрелище. – Этого хватит? Или можно куда-нибудь сходить, если хотите.
Аннет Кларк уступала Дженни Лопес!
Луиза в изумлении сжала мою руку. Так вот в чем состояла наша многолетняя ошибка – мы спрашивали разрешения, вели себя уважительно, волновались, что она скажет. А надо было с самого начала без обиняков говорить ей, что к чему. Судя по выражению папиного лица, до него это тоже дошло.
– Это просто здорово, – просияла Дженни. – Рыба с картошкой. И чай! И ячменная лепешка. Здорово.
– Называть поочередно все, что стоит на столе, утомительно, – заметил Алекс, качая Грейс на колене, чем вызвал у меня неконтролируемые спазмы матки. – Рыба с картошкой – это хорошо, миссис Кларк, но прогуляемся за ней мы с Энджел. Вы не обязаны менять свой привычный ритм ради нас.
– Ну, если вы так хотите… – И снова моя мать уступила! И улыбнулась, если это можно назвать улыбкой. – Энджел знает, куда мы ходим.
– Знает, – согласилась я, – но Грейс я с собой не возьму. Можно ли представить себе что-нибудь более душераздирающее, чем младенец, пахнущий развратом[14]?
– Я отвезу ее домой! – Моментально поняв намек, Луиза забрала малышку у Алекса. Я воспользовалась возможностью потыкать пальцем в круглые щечки. И в носик-кнопку. И в животик. Трудно было оторваться. – Но завтра мы увидимся?
– Обязательно, – подтвердила я, целуя Луизу в щеку, а Грейс – в макушку. Какая мягкая! Такая мягкая… – Кинь мне сообщение, когда доедешь.
За Луизой закрылась дверь. Алекс надел куртку и встал рядом со мной.
– Ну что, пять порций трески и чипсы. – Я взяла сумку с кухонного стола и мазнула по губам гигиенической помадой. Мне не хотелось выходить на улицу не во всей красе.
– Я могу съесть часть твоей картошки, – сказала мать, хлопоча вокруг Дженни и намазывая ей хлеб маслом. – Точно не хочешь весь пакет?
– Конечно, хочет, – ответила за меня Дженни. – Но нам предстоит втискивать ее задницу в свадебное платье, правда, Аннет? Поэтому обязательно делимся картошечкой, Энджел.
Мать расхохоталась. Не сдерживаясь и не стесняясь. Так, что люди слышали. Отец промолчал.
– Пошли! – Алекс взял меня за руку и повел к двери, не дав прикончить родную мать силой взгляда в духе Дарта Вейдера. – Покажи мне, где этот ваш притон.
Глава 8
Вечер оказался теплее, чем я ожидала, но я порадовалась, что надела джемпер. Папин сад переживал наступление лета, и я невольно улыбнулась запаху роз и свежескошенной травы. Не только потому, что мама заставила отца подстричь газон к моему приезду, но и потому, что это пахло домом. Нью-Йорк может пахнуть тысячью запахов, но чистый, душистый запах только что срезанной травы вы найдете, только если будете целый день ходить за одной из гигантских косилок-мутантов в Центральном парке. А здесь он разлит в воздухе прямо за порогом.
– Кому заплатить, чтобы ты почаще вот так улыбалась? – спросил Алекс, обнимая меня рукой за плечи и очень нежно целуя в губы.
– Да когда же я не улыбаюсь? – возразила я, возвращая ему поцелуй и обнимая покрепче. Солнце клонилось к закату, и, хотя я поспала, силы быстро таяли.
– Мы оба перенапряглись в последнее время. – Алекс раскинул руки так широко, что полы рубашки вылезли из-под ремня, показав полоску его твердого, плоского живота. – Даже с улыбками было напряженно.
– Лучше не привыкай к ним, пока мы в этом доме, – предупредила я, схватив его за руку и потянув по садовой дорожке. – Рыба с картошкой – и спать.
– Двумя руками «за», – сказал он, послушно следуя за мной.
Ощущение странности происходящего, которое возникло у меня на кухне, сохранялось и всю дорогу до кафе. По этим улицам я бесчисленное количество раз ходила подростком. Провинциальный Суррей с его большими, на всю семью, машинами, изгородями из бирючины и белейшими тюлевыми занавесками… Я шла в библиотеку с матерью и возвращалась с руками, полными книг, по мнению родительницы, совершенно мне не нужными. По этим улицам мы с Луизой гуляли в велосипедных шортах и больших футболках, набивая щеки «Пуш попс» из магазинчика на углу и гадая, нравимся ли мы мальчикам, которые нравятся нам. По этим улицам я ездила с Марком, выслушивая его стенания по поводу необходимости наносить визиты моим родителям. Меня и эти улицы объединял большой кусок истории. Алекс резко контрастировал с полноприводными автомобилями и детскими городками «Литтл тайкс», мимо которых мы шли. Его рубашка была слишком обтягивающей, джинсы – слишком узкими, и держался он чересчур уверенно. Расслабленные плечи, широкий шаг, черные волосы. Он выделялся, как небоскреб в ряду одноквартирных домишек.
– Как я рада, что ты приехал на день раньше, – призналась я, ускоряя шаг, чтобы попасть с ним в ногу. – Ты что хочешь делать завтра? Мы тут вроде как в отпуске, надо заняться чем-нибудь веселым.
– Тебе не понравится, что я скажу, но мне кажется, завтра нужно провести день с твоими предками, – сказал Алекс. – Посмотри на ситуацию их глазами. Не успела ты приехать, как дом наводнили горластые американцы, которых они впервые видят, а один из них к тому же еще и думает жениться на их дочери!
– Как, все еще думает?
– О’кей, женится на их дочери, – согласился Алекс, поймав меня за левую руку и помахав изумрудным кольцом у меня перед носом. – Они, должно быть, в шоке не меньше тебя. Давай, ну, не знаю, повезем их в какой-нибудь загородный паб. Или сводим на обед. Я хочу произвести хорошее впечатление.
– Алекс, ты спас меня от участи старой девы и подержал на руках младенца, – сказала я, пытаясь переварить идею воскресного семейного обеда с Дженни в качестве всеобщего любимца – непоседливого лабрадора. – Ты и так чистое золото.
– И все же я считаю, надо им это предложить, – мягко настаивал он. – Можно пригласить Луизу и, как его, Тима, что ли.
– Так, притормози-ка, – сказала я. У меня закружилась голова, и виной тому была не разница во времени. – Мне все-таки надо поесть. Не могу на голодный желудок обдумывать предложение поиграть в счастливую семью.
Алекс изобразил нетерпеливо-просящий щенячий взгляд.
– Хорошо, – сказала я. Можно подумать, я в любом случае не уступлю. – Авось прокатит.