Признания новобрачного Келли Ванесса
Джастин поморщилась и подняла сопящего малыша повыше. Стивен перестал плакать и теперь терся личиком о ее плечо, устраиваясь поудобнее.
— Я хотела прийти к тебе, и то, что не могла это сделать, едва меня не убило. Но после всего, что мне рассказала твоя мать, у меня не было выбора. Прости.
В его лице что-то изменилось. Он выпрямился и помрачнел.
— Мне очень жаль, что ты не смогла довериться мне и предпочла принять помощь от незнакомого человека.
— Ну, не совсем уж незнакомого. Она все-таки твоя мать.
Легкая улыбка осветила ставшее мрачным лицо.
— Не напоминай мне. Но независимо от этой весьма неудобной детали, я могу обещать, что всегда буду делать то, о чем меня попросит жена.
Джастин не смогла сдержать смешок.
— Могу представить, — сказала она, стараясь, чтобы ее голос звучал легко. Но сердце затрепетало при мысли о том, что Гриффин действительно относится к их будущему серьезно.
— А ты, малыш, — тихо сказал Гриффин и погладил Стивена по головке, — хотя и маленький, но проблем создаешь великое множество. Что нам теперь прикажешь с тобой делать?
Стивен громко фыркнул, завертелся в руках у Джастин и протянул ручонки к Гриффину. Когда он довольно сильно ударил ее ножкой в живот, она прижала его крепче, чтобы не выронить.
— Дай его мне, — попросил Гриффин, — пока не уронила. А сама сядь. Мне кажется, ты едва стоишь на ногах.
Джастин не стала возражать, отдала малыша мужу и опустилась на стул. Она взглянула на своего могущественного, опасного, одетого в черное мужа, который спокойно и уверенно держал на руках уже успевшего обмочиться малыша, и ей захотелось плакать. Вероятно, она все же слезливая сентиментальная дура. Только теперь она поняла, что ей ничего больше не нужно — только провести жизнь с Гриффином, растить детей и любить до конца своих дней. Причем не важно, где они будут жить — на вилле в Италии или в палатке в египетской пустыне. Главное — вместе.
— Что-то не так? — спросил он, заметив, как изменилось лицо жены.
— Ничего. Просто я думала, что теперь будет. — Неожиданно она испуганно вскочила. — Господи! Я совсем забыла про хозяина постоялого двора и его жену. Граф Марцано сказал, что они где-то заперты.
— Дикон и Джошуа обо всем позаботятся. На самом деле… — Он замолчал, увидев, что в комнату вошел Джошуа.
— Прошу прощения, мистер Гриффин, — сказал Джошуа, — но мистер Дикон интересуется, что делать с теми двумя типами внизу. — Он посмотрел на Марцано и его подручного, которые все еще не пришли в себя, и ухмыльнулся. — Вы славно отделали этих негодяев, мистер Гриффин. Извините за бранные выражения, миссис Стил.
— Не извиняйтесь. Я думаю в точности так же, — сказала Джастин. — Вот только не понимаю, что теперь с ними делать.
Гриффин наклонил голову, прислушиваясь.
— Что касается этих людей, кажется, помощь близка. — В этот момент в комнату поспешно вошла Хлоя, а за ней Доминик.
— Дядя Доминик! — воскликнула Джастин, бросилась ему в объятия и все-таки разрыдалась.
— Ты в порядке, девочка? — Он слегка отстранил ее и с тревогой всмотрелся в ее лицо. — Марцано тебя не обидел?
— Нет, — всхлипнула она. — Гриффин обо всем позаботился.
— Ну, одного из них ты подстрелила, — возразил тот и передал ребенка Хлое. — Это существенно облегчило мою задачу.
Доминик подошел к громиле и внимательно его осмотрел.
— Хорошая работа, девочка. Вижу, ты, как и раньше, стреляешь метко. Но, полагаю, этому человеку нужен врач, пока он не истек кровью.
— Я старалась не задеть жизненно важные органы, — извиняющимся тоном проговорила Джастин. — Но, думаю, врач ему действительно нужен.
В комнату заглянул Дикон.
— Те парни внизу надежно связаны, — сообщил он. — Что делать с этими, сэр Доминик?
Доминик наклонился и легко поднял за воротник графа, который глухо застонал.
— Этого клиента надо отвести в кладовую, — сказал он и бесцеремонно сунул графа в руки — точнее, лапищи — Дикона. — Нам есть о чем поговорить. Раненому позовите врача. Когда его рана будет обработана, всех отправим в Лондон.
Джастин и Хлоя с тревогой следили, как Джошуа с Диконом выволокли графа Марцано и его подручного из комнаты.
— А что, если граф не станет тебя слушать? — спросила Хлоя.
— Он послушает, — уверенно сказал Доминик.
— Но что, если… — снова заговорила Хлоя, но Доминик прикоснулся к ее щеке, и слова замерли на губах.
— Бояться больше нечего, поверь мне, — сказал он. — Я контролирую ситуацию.
Несколько мгновений он и Хлоя молча смотрели друг на друга, ее лицо было тревожным и неуверенным, его — спокойным и суровым. Джастин точно не знала, что связывало этих двоих раньше, но предполагала, что жизнь ее крестного после этих событий коренным образом изменится.
Наконец Хлоя улыбнулась.
— Хорошо, Доминик. Я доверяю безопасность Стивена тебе.
Хлоя повернулась к Гриффину, и сердце Джастин едва не разорвалось, когда она заметила боль, исказившую бесстрастное лицо крестного. Она искренне понадеялась, что его будущее с Хлоей будет счастливее, чем прошлое.
Хлоя, держа ребенка одной рукой, другую протянула Гриффину.
— Спасибо тебе, сын.
К удивлению Джастин, он коротко сжал руку матери.
— Я сделал это не для тебя, но все равно — пожалуйста. — Его тон не был недружелюбным — просто он тщательно держал дистанцию.
— Понимаю. — Улыбка Хтои была такой грустной, что разрывалось сердце. — Но я не теряю надежды, что когда-нибудь ты найдешь в себе силы простить меня. Я на это очень надеюсь.
Их взгляды встретились. Мужчина и женщина были, безусловно, очень разными, но это определенно были мать и сын. У них были одинаково тонкие правильные черты лица. Джастин затаила дыхание, ожидая ответа мужа и искренне надеясь, что он проявит милосердие и сострадание.
Гриффин наклонил голову, и его лицо немного смягчилось.
— Для этого мне надо больше знать о твоей жизни. А это значит, что мы еще поговорим.
Ресницы Хлои затрепетали, и неожиданно она улыбнулась такой ослепительной улыбкой, что в комнате стало светлее. Даже Гриффин, казалось, был слегка ослеплен.
Джастин потребовалась вся выдержка, чтобы не расплакаться от счастья.
— Мы обязательно это сделаем, — пообещала Хлоя. — Но сначала я должна отвезти Стивена домой и хорошенько устроить.
Должно быть, Джастин издала какой-то звук, потому что Хлоя сразу обернулась к ней и сказала:
— Вы, конечно, можете навещать Стивена в любое время, когда захотите. — Потом она робко взглянула на Гриффина и добавила: — Надеюсь, мы тоже сможем приезжать к вам в гости.
Джастин обняла сразу двоих — Хлою и малыша. Ей не хотелось отпускать его, но она понимала, что его место рядом с Хлоей, которая ухаживала за ним с первых дней жизни.
— С огромной радостью, — искренне проговорила она и, поцеловав малыша в лобик, добавила: — Мы скоро увидимся, дорогой, я тебе обещаю.
Стивен что-то радостно гугукнул. Джастин сквозь слезы улыбнулась. У Хлои тоже увлажнились глаза.
— Боже мой, — пробормотал Гриффин, — избавь меня от плачущих женщин и младенцев.
— Привыкнешь, — ехидно сказал Доминик. — Ну а теперь давайте прощаться. Мне надо перекинуться несколькими словами с Марцано, после чего я отвезу Хлою и малыша домой.
— Прекрасная идея, — сказал Гриффин, провожая Хлою и Доминика к двери. — Но о нас не беспокойтесь. Мы поедем позже.
Нахмурившись, Джастин отвлеклась от сбора вещей.
— Позже?
— Да, — твердо сказал Гриффин. — Точнее, мы останемся здесь на ночь.
Доминик замер на пороге и оглядел скудно обставленную маленькую комнатку.
— Зачем? Почему бы вам не поехать домой сразу?
— Потому что Джастин необходим отдых, — заявил Гриффин. — У нее расстроены нервы.
— Мои нервы в порядке! — возмутилась Джастин.
Муж окинул ее раздраженным взглядом.
— Хорошо, тогда у меня расстроены нервы.
Доминик нахмурился.
— Да, но мне понадобится твоя помощь…
Он замолчал, когда Хлоя схватила его за руку и что-то прошептала на ухо. Доминик удивленно воззрился на нее и вздохнул.
— Хорошо, я разберусь с этим сам. — Хлоя потянула его за рукав, предлагая побыстрее выйти из комнаты, но он все же задержался на пороге и обернулся. — Заботься о жене, Гриффин, иначе будешь иметь дело со мной.
Гриффин со стуком захлопнул за ними дверь, которая хотя и пострадала изрядно, но еще держалась.
— Чертова ворчливая старуха, этот твой Доминик, — раздраженно воскликнул он.
Джастин уставилась на мужа, все еще ничего не понимая.
— Мне бы не хотелось показаться такой же, но… почему ты не хочешь вернуться домой?
Гриффин подошел и устремил на жену горящий взгляд.
— О, теперь я все поняла, — прошептала она.
— Неужели? — Он сорвал с себя сюртук и бросил на пол. За ним последовали жилет и галстук. — Хорошо, что хотя бы кто-то все понимает, потому что для меня моя собственная жизнь в данный момент является тайной. Но что намного важнее, у меня очень мало возможностей побыть наедине с женой и еще меньше — в комнате с кроватью.
Он обнял жену и прижал к себе так крепко, что ей стало трудно дышать.
— Я никогда не отпущу тебя, Джастин, — сказал он. — Мне кажется, я сойду с ума, если потеряю тебя.
За этот день она пролила слез больше, чем за всю свою жизнь, но слова мужа снова переполнили чашу. Слезы хлынули потоком.
— Почему ты плачешь, дорогая? Все же хорошо!
Джастин, не переставая плакать, засмеялась. Ведь все действительно было хорошо. Даже более того. Все было прекрасно. Великолепно. Замечательно.
— Ты должен признать, — сквозь смех и слезы проговорила она, — что день получился очень… насыщенным.
Гриффин стал целовать мокрые от слез щеки жены.
— Знаю, и, кстати, дорогая, я вовсе не шутил, говоря, что у меня нервы не в порядке. Нам обоим надо срочно в постель, отдохнуть.
— Твои нервы не бывают не в порядке, — возразила она, — и если мы ляжем в постель, то не отдохнем. Но как насчет Джошуа и Дикона? Разве они не будут нас ждать?
Гриффин нахмурился, снял с жены отделанную кружевами шляпку и тоже бросил на пол. Его ловкие пальцы начали расстегивать пуговицы на ее платье.
— Полагаю, они найдут чем заняться в ближайшие пару часов. Видит бог, я им достаточно плачу для этого.
Покончив с пуговицами, Гриффин стал расшнуровывать ее корсет, и Джастин задрожала.
— Ты же сказал, что мы останемся здесь на всю ночь.
Его довольный смешок заставил ее колени подогнуться.
— Ты права, дорогая. Вся ночь будет наша.
Гриффин подхватил жену на руки и понес к кровати.
— Держись за спинку кровати, — сказал он, ставя ее на ноги.
Дрожащими руками она ухватилась за столбик, и муж быстро закончил раздевать ее. На ней остались только рубашка и чулки. Но когда она отпустила столбик, чтобы снять остальное, он ухватил ее за талию, не позволив пошевелиться.
— Не отпускай спинку, Джастин.
Она смогла только молча кивнуть в ответ. Когда муж опустился перед ней на колени и его руки проникли под рубашку, она слегка подпрыгнула. Но ощущение теплых сильных рук на теле заставило ее задрожать от страсти. Он гладил ее спину и бедра, тяжело и хрипло дыша.
— Кожа словно шелк, — пробормотал он.
Справившись с подвязками, Гриффин снял с нее чулки, и его руки стали ласкать внутреннюю поверхность бедер, осторожно раздвигать повлажневшие складки.
— Гриффин, — простонала она.
— Не отпускай спинку кровати, — повторил он.
Джастин застонала, охваченная самыми разными ощущениями. Она услышала ответный стон и неожиданно почувствовала, что он легонько куснул ее за ягодицу.
— Гриффин Стил, что ты делаешь? — воскликнула она и резко повернулась.
Его лицо было искажено страстью. Глаза полыхали огнем. Джастин показалось, что он хочет проглотить ее, всю целиком.
— Ой, — только и смогла вымолвить она.
Он повернул ее спиной к себе и сжал руками ягодицы.
— Разве я не говорил, что у тебя восхитительная попка, дорогая?
— Ой…
Ничего другого она ответить не успела. Гриффин шире раздвинул ее ноги. Необычная поза заставила ее почувствовать себя уязвимой… и грешной.
— Гриффин, — неуверенно заговорила она, — может быть, нам лучше лечь в постель? Это наверняка…
Он уверенно раздвинул влажные складки и проник пальцем внутрь, после чего дальнейшие возражения стали бессмысленными.
— Попробуем лучше это, — сказал он ей в затылок.
Он убрал руки и вошел в нее, уверенно и сильно, наполнив ее до краев собой. Джастин пискнула и приподнялась на цыпочки.
— Ой, — снова воскликнула она и вцепилась в спинку кровати изо всех сил, словно от этого зависела ее жизнь. Грубая ткань его панталон терлась о ее обнаженные ягодицы, усиливая ощущения. Сквозь тонкую ткань рубашки она чувствовала жар его тела.
— Ты считаешь, это уже слишком? — хрипло спросил он.
Джастин покачала головой, на время лишившись дара речи. Она могла только двигаться ему навстречу, мысленно моля о большем.
Гриффин отдавал ей всего себя. Он двигался сначала медленно, но постепенно наращивал темп и силу.
— Еще, — выдохнула она, — мне нужно еще!
— А ты ненасытна, малышка, — прохрипел он.
Она бы, разумеется, обругала мужа за столь бесстыдное заявление, если бы в этот момент могла говорить. Но когда его рука оказалась среди влажных завитков и быстро нашла бугорок сладко ноющей плоти, способность мыслить покинула Джастин. Теперь она могла только чувствовать. Ощущения захлестнули ее. Она выгнула спину и закричала, сотрясаемая невероятными волнами, исходившими откуда-то изнутри. Мир взорвался и рассыпался на множество мерцающих обломков.
— Джастин, ты меня убьешь, — прохрипел он, еще раз ворвался в нее и замер, излив свое семя.
Они целую вечность стояли, прижавшись друг к другу, пытаясь вновь обрести дыхание.
— Ты была права, — наконец сказал Гриффин. — В постели было бы удобнее. Но я не отказался бы от этого за все богатства мира.
Джастин удовлетворенно вздохнула.
— Это очень распутно, — заявила она, — но чего еще можно было ожидать от знаменитого мистера Стила?
Гриффин с впечатляющей легкостью поднял жену, повернул лицом к себе и чмокнул в кончик носа.
— Пусть так, — сказал он, — но отныне и впредь я буду знаменитым распутником только с миссис Стил.
Она заглянула в его красивое лицо, потом опустила глаза и всмотрелась в мифическое существо, изображенное у него на груди. Грифон был таким же, как ее муж, — свирепым, покровительственным и потрясающе независимым.
Губы Гриффина сложились в насмешливую улыбку.
— Джастин?
— Я люблю тебя, Гриффин Стил, — сказала она. — Знаю, ты не это хотел услышать, но искренне надеюсь, что ты не против.
Она опустила голову, неожиданно оробев. Ей вовсе не хотелось изменить мужа, сделать его не тем, кем он всегда стремился стать. Ей была невыносима мысль, что брак с ней стал для него ловушкой, из которой ему уже не выбраться.
— Джастин, посмотри на меня.
Она нерешительно подняла глаза.
— Ты, — сказал он, и его взгляд был уверенным, — все, чего я хочу. Мне ничего больше не нужно, ни сейчас, ни в будущем.
У нее по щекам снова потекли слезы.
— Похоже, я становлюсь плаксой, — проговорила она, всхлипывая.
На лице Гриффина появилась ослепительная улыбка — такая же, какой чуть раньше одарила всех присутствующих его мать. И Джастин поняла, что для них обоих начинается новая жизнь.
Она вздохнула, зная, что с радостью будет купаться в тепле его улыбок до конца жизни.
Гриффин нахмурился и отвел глаза. Джастин проследила за направлением его взгляда и поняла, что он смотрит на кровать.
— Не хочу показаться нытиком, дорогая, но эта кровать… она такая удобная.
Эпилог
Когда муж вошел в комнату, Джастин сразу отложила шитье. Она встала, налила в стакан немного бренди и молча протянула ему.
— Как ты узнала, что мне это необходимо? — спросил он, сделав глоток.
— Ты целый час провел взаперти с Домиником и только что проводил к экипажу свою мать. Хотя бы одно из этих двух событий тебя определенно взволновало.
С видом, полным драматизма, Гриффин упал на диван, не забыв, однако, усадить жену рядом.
— Ты слишком хорошо знаешь меня, любовь моя. Постоянно выслушивая наставления Доминика и извинения матери, я почувствовал себя на грани истерики.
— Бедняжка, — посочувствовала ему Джастин, стараясь не смеяться. — Насколько я понимаю, Доминик не сказал тебе ничего приятного.
— Наоборот, он принес весьма приятные новости о стремительном отъезде из Англии графа Рафаэля Марцано. Больше он никогда не будет угрожать Стивену.
— Слава богу. Я знаю, что Хлоя очень беспокоилась.
— А ты нет? — усмехнулся Гриффин.
— О нет. Я не сомневалась, что принц-регент не выдержит совместного натиска Доминика и Эйдана и обратится в нашу веру. Против них у него не было ни одного шанса.
Гриффин засмеялся.
— Это уж точно. Хотя мой кузен терпеть не может проводить время с отцом, он прекрасно умеет манипулировать Принни. Почти так же хорошо, как я.
— Просто регент должен тебе слишком много денег, — сухо заметила Джастин.
Ответом Гриффина была еще одна ухмылка.
— Значит, Доминик уверен, что не будет никаких политических осложнений?
— Возможно, и будут, но очень небольшие. Нам не о чем беспокоиться. Но по настоянию Доминика я согласился — крайне неохотно — оставаться в Англии, пока все не уляжется. Мы сможем уехать в Италию и Грецию не раньше апреля.
— Не самое хорошее время для путешествий, — вздохнула Джастин. — Но нет худа без добра. Ты сможешь провести больше времени с матерью.
Гриффин прищурился, но ничего не сказал. Джастин мысленно поморщилась. Она отдавала должное мужу — он обращался с матерью с вежливой осторожностью, но ей хотелось, чтобы он проявил чуть больше сердечности. Однако он не спешил, и Джастин не могла его за это винить.
— Доминик говорил, разрешат ли Хлое остаться опекуншей мальчика? — спросила она.
Гриффин поставил стакан и обнял жену за плечи. Как обычно, прикосновение мужа наполнило ее восхитительным теплом и чувством безопасности.
— Да, но принц-регент особо отметил, что Доминик должен лично отвечать за безопасность и благополучие Стивена. Так что, судя по всему, моя мать и Доминик впредь будут проводить много времени вместе.
— Это интересно, — проговорила Джастин. — Эти двое были когда-то близки, а теперь не знают, как обращаться друг с другом.
Гриффин кивнул.
— Именно это мне нравится больше всего. Мне еще не приходилось видеть Доминика настолько выбитым из равновесия.
Джастин повернулась к мужу, решив залезть в логово льва.
— А как насчет тебя, дорогой? Что ты чувствуешь к Хлое?
Он пожал плечами и задумчиво ответил:
— Знаешь, мне бы, пожалуй, хотелось продолжить лелеять свою обиду на нее, но я не могу. Невероятно, но так. Она кажется такой… ранимой. И так переживает из-за прошлого. Всякий раз, когда она начинает извиняться, я — хочешь верь, хочешь нет — испытываю чувство вины. И мне хочется попросить прощения у нее.
Джастин прижалась к мужу, жалея, что ничем не может помочь ему простить мать и со временем даже полюбить ее. За последние дни она убедилась: Хлоя Стил заслуживает любви.
— Она искренне верила, что поступает как лучше для тебя.
Гриффин фыркнул.
— Она ошибалась.
— Сейчас она это тоже понимает.
Гриффин вздохнул и поцеловал жену в лоб.
— Впрочем, мне грех жаловаться, — сказал он. — Если бы мать нашла меня тогда, вероятнее всего, она отправила бы меня обратно в Йоркшир. А потом заставила заниматься вместе с ней благотворительностью, что было бы еще хуже. Когда заходит речь о ее делах, она ведет себя хуже какого-нибудь проклятого миссионера.
— Кто знает! — сказала Джастин, опустив голову на плечо мужа. — Возможно, тогда ты стал бы миссионером.
Гриффин засмеялся. Джастин подняла голову и взглянула на мужа. В его глазах не было ни сожаления, ни горечи — только любовь.
— Знаешь, дорогая, возможно, ты сочтешь это богохульством, но сейчас мне хочется поклоняться только одному существу — тебе. И предпочтительно, чтобы в это время на тебе не было одежды.
Джастин постаралась взглядом выразить свою любовь.
— Грех так говорить, — нравоучительно произнесла она. — Но я должна была осознавать все последствия, когда выходила замуж за человека с твоей репутацией. Так что мне некого винить, кроме себя.
Когда Гриффин наклонился, чтобы поцеловать ее, Джастин мысленно возблагодарила бога за то, что он надоумил ее совершить столь безрассудный поступок.