Американский бизон Мэмет Дэвид
УЧИТЕЛЬ: Да?
ДОН: Кто это «они», о ком ты говоришь?
УЧИТЕЛЬ: Боб.
БОБ: А?
УЧИТЕЛЬ: Кто эти люди? Про кого ты говоришь?
БОБ: Они сломали ему челюсть.
УЧИТЕЛЬ: Ни с того ни с сего взяли и сломали ему челюсть?
БОБ: А им все равно, кому.
УЧИТЕЛЬ: Да?
БОБ: Им все равно.
УЧИТЕЛЬ: Кто же это вдруг на него напал? А? Грейс и Рути?
БОБ: Они бы не стали.
УЧИТЕЛЬ: Я не говорю, что они стали.
БОБ: Донни, что он говорит?
УЧИТЕЛЬ: Боб? Боб, что я говорю?
ДОН: (Пауза) Бобби, где Флетчер?
БОБ: В больнице.
УЧИТЕЛЬ: А кроме этого?
БОБ: Я знаю только, что он в больнице, а кроме — нигде.
УЧИТЕЛЬ: Не мудри со мной, Боб, не мудри со мной, сопляк. Мы тут весь день уродуемся, и ты свои фокусы брось. Фокусничать будешь с Грейс и Рути, а раз пришел сюда, нам нужны ответы. Понял? Понял, что я говорю?
ДОН: Отвечай ему.
БОБ: Я понял.
УЧИТЕЛЬ: Давай проясним. Лояльность ни черта не значит в такой ситуации. Я не знаю, что ты с ними затеял. И не желаю знать. Но с нами ты не темни.
БОБ: Может, его отвезли в другую больницу.
УЧИТЕЛЬ: В какую?
БОБ: В какую-нибудь.
ДОН: А почему ты сказал, в Масонскую?
БОБ: Я так подумал.
УЧИТЕЛЬ: Ладно, Боб, ладно.
БОБ: А?
УЧИТЕЛЬ: Скажи нам сейчас, в интересах твоей безопасности, что происходит? Что за расклад? Где Флетчер? И все, что ты знаешь.
ДОН: (Вполголоса) Я ушам своим не верю.
БОБ: Я ничего не знаю.
УЧИТЕЛЬ: Ах, не знаешь?
БОБ: Нет.
ДОН: Боб, скажи ему все, что знаешь, Боб.
БОБ: Я не знаю, Донни. Грейс и Рути…
(Учитель хватает первый попавшийся предмет и с силой бьет Боба по голове)
УЧИТЕЛЬ: К чертовой матери Грейс и Рути! Ты с нами не фокусничай, засранец! Я тебе башку разобью. Мне плевать!
(Пауза). Вша!
(Пауза. Затем Боб начинает скулить) Мне плевать. Плетешь тут черт знает что.
(Пауза). Какие-то воображаемые люди в больнице.
(Боб плачет). Да мне плевать на тебя, паразит.
БОБ: Донни…
ДОН: Ты сам виноват.
УЧИТЕЛЬ: Посылает нас туда… черт знает, на что!
БОБ: Он в больнице.
ДОН: В какой больнице?
БОБ: Не знаю.
УЧИТЕЛЬ: Тогда придумай, в какой, — и поскорей.
Дон. Боб.
УЧИТЕЛЬ: Не раскисай у меня, Дон. Не раскиселивайся.
Дон. Боб.
БОБ: А?
ДОН: Ты должен нас понять.
БОБ: (Всхлипывая) Я понимаю…
ДОН: Мы не хотим тебя бить…
УЧИТЕЛЬ: Нет.
БОБ: Не хотите, я знаю.
УЧИТЕЛЬ: Нет.
ДОН: Но ты приходишь сюда.
БОБ: Да…
ДОН: Только ты знаешь расклад.
БОБ: Да… У меня течет из уха. Кровь течет из уха. Ой, я боюсь.
ДОН: Черт.
БОБ: Мне плохо.
УЧИТЕЛЬ: (Себе) Скапустится тут у нас, засранец.
БОБ: Дон.
УЧИТЕЛЬ: Ну, что теперь с ним делать?
ДОН: Пойми, мы не хотели так сделать, Боб.
БОБ: Я знаю…
ДОН: Мы не хотели.
(Звонит телефон)
УЧИТЕЛЬ: Замечательно.
ДОН: (В т.) Что?… А тебе какого черта надо?…
УЧИТЕЛЬ: Кто это, мужик?
ДОН: Это Рути. (В т.) Да, Рут, уже знаем…
УЧИТЕЛЬ: Ну, наглая.
ДОН: От Бобби… Да, мы все пойдем…
(Пауза) Я думал, он в Масонской… Бобби?.. Ладно, тогда пойдем туда. Зачем нам навещать его в той больнице, где его нет… Бобби здесь нет… Ладно. Около одиннадцати. Ладно.
(Кладет трубку).
УЧИТЕЛЬ: (К Бобу) И ты должен мне двадцать долларов.
ДОН: (Набрав номер) Пожалуйста, больницу Коламбас.
УЧИТЕЛЬ: (Себе) Рвачи эти медики.
ДОН: Спасибо.
УЧИТЕЛЬ: (Тихо напевает) «…и в море меня не тошнит…»
ДОН: (В т.) Хочу справиться о Флетчере Посте. Только что поступил… Нет, только скажите, в каком он состоянии и когда его можно навестить… Спасибо.
УЧИТЕЛЬ: Что?
ДОН: Она ищет. (В т.) Да?.. Да?… Большое спасибо… Вы очень любезны.
УЧИТЕЛЬ: Что, он там?
ДОН: Да.
УЧИТЕЛЬ: И его не зовут к телефону?
ДОН: У него сломана челюсть.
БОБ: У меня голова дурная.
УЧИТЕЛЬ: У тебя у х о ушиблено.
ДОН: Больно, Боб?
УЧИТЕЛЬ: Мне это с самого начала не нравилось.
ДОН: Нагни голову в другую сторону.
УЧИТЕЛЬ: Мы пролетели. Там не засыпались, а все равно в дерьме.
ДОН: Отвезем тебя в больницу.
УЧИТЕЛЬ: Ага, отвезем тебя в больницу, там тебя подлечат. Ничего особенного.
ДОН: Боб, ты упал с лестницы. Ударился ухом.
УЧИТЕЛЬ: Он понял?
ДОН: Ты понял? Мы отвезем тебя в больницу, ты упал с лестницы.
УЧИТЕЛЬ: (В дверях) Ну и ливень.
ДОН: Назови свое правильное имя! И знаешь, что можно им говорить?
(Лезет в карман, сует Бобу деньги) На, держи. Все, чего захочешь в больнице.
БОБ: Я не хочу в больницу.
УЧИТЕЛЬ: Едешь в больницу без разговоров.
БОБ: Не хочу.
ДОН: Надо, Боб.
БОБ: Зачем?
УЧИТЕЛЬ: Затем, что у тебя башка разбита.
БОБ: Я хочу идти на дело.
ДОН: Сегодня мы на дело не пойдем, Боб.
УЧИТЕЛЬ: Есть шляпа или что-нибудь, чтоб мне голову не мочить?
ДОН: Нет.
БОБ: Я хочу пойти туда.
УЧИТЕЛЬ: Заткнись, ты поедешь в больницу.
ДОН: Сегодня мы туда не пойдем.
БОБ: Мы пойдем как-нибудь потом.
ДОН: Да.
УЧИТЕЛЬ: Он в деле не участвует.
ДОН: Заткнись.
УЧИТЕЛЬ: Нет, скажи, что он не участвует.
ДОН: Все с этим!
УЧИТЕЛЬ: Что?
ДОН: Я говорю, все кончено!
УЧИТЕЛЬ: Не кончено, Дон. Нет! Он не участвует.
ДОН: Оставь ребенка в покое.
УЧИТЕЛЬ: Хочешь детей — рожай сам. Я тебе не жена. Мне плевать на это. Я не кончил и я задаю вопрос:
(Пауза) Где ты взял монету?
БОБ: Что?
УЧИТЕЛЬ: Где ты взял этот пятицентовик! Раз уж все выясняется!
(Пауза) Приходит сюда, пятьдесят долларов за пятицентовик. Где ты его взял?
БОБ: Отвезите меня в больницу.
УЧИТЕЛЬ: (Пауза) Где ты взял монету?
(К Дону) Нет, ты это послушай.
БОБ: (Пауза) Я купил.
УЧИТЕЛЬ: Шпана обдолбанная.
ДОН: Заткнись!
УЧИТЕЛЬ: Купил, говоришь, монету?
БОБ: Да.
УЧИТЕЛЬ: Где?
БОБ: В монетном магазине.
УЧИТЕЛЬ: В монетном магазине.
БОБ: Да.
УЧИТЕЛЬ: (Пауза) Зачем?
ДОН: Подгони свою машину!
УЧИТЕЛЬ: Сколько отдал за нее?
(Пауза) Сколько отдал за нее?
БОБ: Пятьдесят долларов.
УЧИТЕЛЬ: Купил монету за полсотни и пришел сюда?
(Пауза) Зачем?
ДОН: Подгони машину, слышишь?
УЧИТЕЛЬ: С чего ты вздумал это делать?
БОБ: Не знаю.
УЧИТЕЛЬ: Для чего ты это сделал?
БОБ: Для Донни.
УЧИТЕЛЬ: (Пауза) У меня от вас мороз по коже.
ДОН: Мы увезем тебя отсюда.
УЧИТЕЛЬ: Нет, я больше не могу.
ДОН: Идти можешь?
БОБ: Нет.
ДОН: Подгони машину.
УЧИТЕЛЬ: Я тебе не негр и не жена.
ДОН: На сегодня я с тобой закончил.
УЧИТЕЛЬ: Закончил.
ДОН: Да.
УЧИТЕЛЬ: Почему?
ДОН: (Пауза) Ты все дело испакостил.
УЧИТЕЛЬ: Испакостил.
ДОН: Все, что мог.
БОБ: Он ударил меня.
ДОН: Я знаю, Боб.
УЧИТЕЛЬ: Да, ударил. Для его же блага. Для общего блага.
ДОН: Убирайся отсюда.
УЧИТЕЛЬ: «Убирайся отсюда»? И теперь ты выбрасываешь меня, как мусор? Я же для тебя стараюсь. Мне что — разнести твою лавку? Он сказал тебе, что купил ее в монетном магазине.
ДОН: Мне уже все равно! Мне все равно!
УЧИТЕЛЬ: Ты фуфло, фуфло, понял! Ты гадишь друзьям! У тебя нет друзей! Ты шьешься с этой шпаной!
ДОН: Заткнись!
УЧИТЕЛЬ: Ищет друзей среди наркоманов! Над вами вся улица смеется!
ДОН: Убирайся!
УЧИТЕЛЬ: Не уберусь, нет.
БОБ: (Себе) Я гад.
ДОН: Убирайся!
УЧИТЕЛЬ: Я никуда не пойду, мне причитается мой кусок.
ДОН: Кусок дерьма тебе, в рот.
(Приближается к нему)
УЧИТЕЛЬ: И это — от человека, который должен покупать себе друзей.
ДОН: Я тебе покажу друзей!
(Продолжает наступать)
БОБ: (Себе) Ох, черт.
ДОН: Лезешь со своими вонючими номерами…
УЧИТЕЛЬ: Не трогай меня!
ДОН: Здесь напакостил, там напакостил… Приходишь сюда… льешь мне отраву в уши…
(Ударил Учителя)
УЧИТЕЛЬ: Черт!
БОБ: Я гад.
УЧИТЕЛЬ: Господи, я живу с сумасшедшими.