Американский бизон Мэмет Дэвид

БОБ: Мы потом сделаем.

ДОН: (Пожав плечами) А двадцать даю за наблюдение.

БОБ: Мне надо пятьдесят.

ДОН: Я даю тебе сорок.

БОБ: Ты сказал, что даешь двадцать.

ДОН: Нет, Боб, не сказал. Я сказал, даю сорок, из которых ты будешь должен мне двадцать.

(Пауза) А двадцать оставишь себе.

БОБ: Я должен отдать двадцать.

ДОН: Такой уговор.

БОБ: Когда?

ДОН: Скоро. Когда достанешь.

БОБ: (Пауза) А если не скоро достану?

ДОН: Что ты называешь «скоро»?

БОБ: Не знаю.

ДОН: Через день или… ну, пару дней, сможешь достать?

БОБ: Может быть. Вряд ли. Ты можешь дать мне пятьдесят?

ДОН: И ты отдашь мне тридцать?

БОБ: Я могу отдать двадцать.

ДОН: Так не договаривались.

БОБ: Ну, можно договориться.

(Пауза) Донни? Можно так договориться?

ДОН: Слушай, Боб, я даю тебе пятьдесят. На той неделе отдаешь мне двадцать пять.

(Пауза) Двадцать пять себе оставишь, а двадцать пять мне отдашь.

БОБ: А как же дело?

ДОН: Дело — отставить.

БОБ: Ты скажи, когда мне надо пойти.

ДОН: Я сейчас не знаю, хочу ли я, чтоб ты пошел.

(Пауза) Ты меня понимаешь?

БОБ: (Пауза) Нет.

ДОН: Вот я даю тебе двадцать пять и говорю: забудь об этом.

БОБ: Мне забыть?

ДОН: Да.

БОБ: А. (Пауза) Ясно.

ДОН: Ты понял, о чем я говорю?

БОБ: Да.

ДОН: Как будто этого не было.

БОБ: Ну да.

ДОН: Так ты понял меня?

БОБ: Да.

(Пауза) Я пойду.

(Пауза) Пока до свидания.

(Пауза. Смотрит на Дона)

ДОН: А.

(Лезет В карман и дает Бобу деньги)

(К Учителю) Есть две пятерки?

УЧИТЕЛЬ: Нет.

ДОН: (К Бобу) Я должен дать тебе… тридцать, и ты должен мне тридцать.

БОБ: Ты сказал, что даешь пятьдесят.

ДОН: Извини, извини, Боб, ты совершенно прав.

(Добавляет денег)

БОБ: Спасибо. (Пауза) До свидания, Учитель!

УЧИТЕЛЬ: До свидания, Бобби!

БОБ: Пока, Донни.

ДОН: Пока, БОБ:

БОБ: Я попозже приду.

ДОН: Давай.

УЧИТЕЛЬ: Пока.

(Боб ушел. Пауза) Ты правильно с ним поступил.

(Пауза) Поверь, так для всех лучше.

(Пауза) Что сделано, то сделано.

(Пауза) Так что давай начинать. Расскажи мне все.

ДОН: Что, например?

УЧИТЕЛЬ: Мужик — где он живет?

ДОН: За углом.

УЧИТЕЛЬ: Так, он уехал на выходные.

ДОН: Мы не знаем.

УЧИТЕЛЬ: Обязательно знаем. Боб видел, как он выходил. Малый не станет тебе врать.

ДОН: Он видел только, что он выходил.

УЧИТЕЛЬ: Дон, у него был чемодан. Не в магазин же шел. Уехал на выходные. (Пауза)

Дон, ты будешь помогать? Расскажешь мне что-нибудь про монеты?

ДОН: (Пауза) Что про них?

УЧИТЕЛЬ: Краткий курс. Чего искать. Чего брать. Чего не брать: эту они проследят…эта ничего не стоит… Какая на что похожа, но эта более ценная…

ДОН: Первым делом, я хочу назад эти пять центов.

УЧИТЕЛЬ: Донни…

ДОН: Знаю, это всего лишь паршивые пять центов. Ну да, большое дело… Но, слышишь, я хочу ее назад.

УЧИТЕЛЬ: Ты получишь ее назад, я иду туда за монетами. Что я, все возьму, кроме твоей? Очнись, Дон, давай спланируем. Суть задачи. Нельзя подходить безответственно.

(Пауза) Подойдешь безответственно — заплатишь за это.

ДОН: Ты прав.

УЧИТЕЛЬ: И я люблю тебя как брата, Дон, так что давай очнемся.

(Пауза)

Ладно, приходит человек, хорошо одетый… С портфелем?

ДОН: Нет.

УЧИТЕЛЬ: Так… приходит в магазин старых вещей за монетами. В куче дерьма видит ценный пятицентовик. Валяет дурака, то возьмет, другое возьмет…

ДОН: Ему нужны пять центов.

УЧИТЕЛЬ: Точно, хочет прощупать, дает за нее девяносто.

ДОН: Он дал бы впятеро больше.

УЧИТЕЛЬ: Слушай, не грызи себя. Ладно, мужик понимает в монетах — где он держит свою коллекцию?

ДОН: Прячет.

УЧИТЕЛЬ: Он прячет свою коллекцию. Значит, ищем у мужика где? В кабинете. Он не из тех, кто станет держать ее в подвале.

ДОН: Да.

УЧИТЕЛЬ: Значит, ищем в кабинете.

ДОН: Так.

УЧИТЕЛЬ: Сейфа у него нет.

ДОН: Да?

УЧИТЕЛЬ: Тогда он держит их где?

ДОН: (Пауза) Не знаю, в ящике стола.

УЧИТЕЛЬ: Средний открыл, остальные выскакивают?

ДОН: Да.

УЧИТЕЛЬ: Теперь такая мысль.

ДОН: Какая?

УЧИТЕЛЬ: Раз мы идем сегодня, можно шуровать смело. Хоть всю квартиру вверх дном. Так, что еще? Мы берем или мы оставляем?

ДОН: Ну…

УЧИТЕЛЬ: Я не о круглых. Что еще мы возьмем за наши хлопоты?

ДОН: Не знаю.

УЧИТЕЛЬ: Тут твердых правил нет.

ДОН: Но обстановка будет нервная.

УЧИТЕЛЬ: А-а, не очень.

ДОН: Но немножко, все-таки.

УЧИТЕЛЬ: Это естественно.

ДОН: Да.

УЧИТЕЛЬ: Было бы неестественно, если бы я не напрягался. Кто не напрягается, я бы с таким не пошел.

ДОН: Нет.

УЧИТЕЛЬ: Знаешь, почему?

ДОН: Да.

УЧИТЕЛЬ: Тогда ладно. Полезно обговорить такие вещи.

ДОН: Да.

УЧИТЕЛЬ: Все надо высказать — недовольство, взаимонепонимание, без них не бывает. Их надо учитывать. Хочешь поэкзаменовать меня по монетам? Показать их мне? Ценник, каталог?

ДОН: Хочешь посмотреть каталог?

УЧИТЕЛЬ: А как же.

(Дон дает Учителю большой каталог)

ДОН: Достал на прошлой неделе.

УЧИТЕЛЬ: Угу.

ДОН: Цены — не текущие. Серебро, раритеты…

УЧИТЕЛЬ: На них-то цены держатся?

ДОН: Нет, я — про неустойчивые. Но книга дает общее представление.

УЧИТЕЛЬ: Ты ее смотрел?

ДОН: Да.

УЧИТЕЛЬ: Надо прочувствовать предмет.

ДОН: Книга в этом помогает.

УЧИТЕЛЬ: Так о том и разговор. Все на свете зависит от одной вещи.

ДОН: Какой?

УЧИТЕЛЬ: Знать, о чем ты говоришь. И это — редкость, Дон, большая редкость.

Сколько, по-твоему, стоит один цент двадцать девятого года с Линкольном и пшеницей на реверсе?

(Дон собирается ответить) А-а-а! Надо знать, в каком он состоянии.

ДОН: Ну, в каком?

УЧИТЕЛЬ: В любом. Т ы мне скажи.

Дон. Ты выбирай.

УЧИТЕЛЬ: Ладно, чтобы легче. В прекрасном состоянии, 29-го года.

ДОН: Стоит примерно… тридцать шесть долларов.

УЧИТЕЛЬ: Нет.

ДОН: Больше?

УЧИТЕЛЬ: Угадай.

ДОН: Ты скажи, больше или меньше?

УЧИТЕЛЬ: Как ты думаешь?

ДОН: Больше.

УЧИТЕЛЬ: Нет.

ДОН: Ладно. Он стоит, я бы сказал… восемнадцать-шестьдесят.

УЧИТЕЛЬ: Нет.

ДОН: Тогда сдаюсь.

УЧИТЕЛЬ: ДВАДЦАТЬ ВШИВЫХ ЦЕНТОВ.

ДОН: Ты врешь.

УЧИТЕЛЬ: Клянусь могилой матери.

ДОН: Ну-ка, дай книгу. Бизнес. Дело такое.

УЧИТЕЛЬ: Вот о чем я говорю, Дон. Надо знать, о чем ты говоришь.

ДОН: Хочешь взять книгу?

УЧИТЕЛЬ: На хрен мне книга? Что я буду делать? Листать ее часами? Главное — иметь общее представление…

ДОН: Ага.

УЧИТЕЛЬ: Ну, а другая?

ДОН: Что другая?

УЧИТЕЛЬ: Которую он спер у тебя.

ДОН: О чем ты, что — другая?

УЧИТЕЛЬ: Ну, дата и так далее.

ДОН: Откуда я, на хрен, знаю?

УЧИТЕЛЬ: Но ты по книге проверял?

ДОН: Как ты попадешь в дом?

УЧИТЕЛЬ: В дом?

ДОН: Да.

УЧИТЕЛЬ: А, в окно влезем, если забыл закрыть, или еще как. Всегда что-то есть.

ДОН: А если не окно, то что?

УЧИТЕЛЬ: Откуда я, на хрен, знаю.

(Пауза) Не окно, так что-нибудь еще.

ДОН: Что?

УЧИТЕЛЬ: Там будет видно.

ДОН: Нет, я спрашиваю, как еще можно?

УЧИТЕЛЬ: Э, ты не сказал, что у нас будет экзамен.

ДОН: Это просто вопрос.

УЧИТЕЛЬ: Понимаю.

ДОН: А ответ?

УЧИТЕЛЬ: Там посмотрим.

ДОН: Ага. Не можешь ответить?

УЧИТЕЛЬ: У тебя своя работа, у меня своя — зачем морочить тебя теориями? Подумай об этом.

ДОН: Я думаю об этом. Ты ответь на вопрос.

УЧИТЕЛЬ: Не дави на меня, Дон, не лезь в печенку. Я тебе не кто-нибудь.

ДОН: Что это значит?

УЧИТЕЛЬ: Безупречных людей нет.

ДОН: Ах, нет?

УЧИТЕЛЬ: Нет.

ДОН: (Пауза) Я возьму в долю Флетча.

УЧИТЕЛЬ: Флетча.

ДОН: Да.

УЧИТЕЛЬ: Хочешь взять его с нами.

ДОН: Да.

УЧИТЕЛЬ: Ты шутишь.

ДОН: Нет.

УЧИТЕЛЬ: Нет? Тогда зачем это сказал?

ДОН: Для надежности.

УЧИТЕЛЬ: Тебе нужна надежность.

ДОН: Да, нужна.

УЧИТЕЛЬ: И ты зовешь Флетча.

ДОН: Да.

Страницы: «« 12345678 »»

Читать бесплатно другие книги:

В сборник вошли три произведения, повествующие о приключениях знаменитого частного сыщика Ниро Вульф...
«И красив он был, как никто другой, и голос его – как труба в народе, лицо его – как лицо Иосифа, ко...
Только два полководца были причислены Русской Православной Церковью к лику святых. Первый – Александ...
Кто-то определил талант полководца как способность принимать безошибочные решения в условиях острого...
Русские долго запрягают, но быстро едут. Эта старая поговорка как нельзя лучше характеризует вклад Р...
Знаменитый русский путешественник и флотоводец (1788—1851) за свою жизнь совершил три кругосветных ...