Американский бизон Мэмет Дэвид

БОБ: По-бостонски, Учитель?

УЧИТЕЛЬ: Нет.

БОБ: А какой?

УЧИТЕЛЬ: Черный.

БОБ: Ладно.

ДОН: И себе возьми поесть. (К Учителю) Не хочет есть.

УЧИТЕЛЬ: (К Бобу). Есть надо. Я всегда это говорю в «Риверсайде».

БОБ: (Пауза, себе) Черный кофе.

ДОН: Возьми себе поесть.

(К Учителю) Ты чего хочешь? Кекс?

(К Бобу) Возьми Учителю кекс.

УЧИТЕЛЬ: Я не хочу кекса.

ДОН: Принеси ему кекс. И чтобы желе не забыли.

УЧИТЕЛЬ: Я не хочу кекс.

ДОН: Чего ты хочешь?

УЧИТЕЛЬ: Я ничего не хочу.

БОБ: Брось, Учитель, поешь.

ДОН: (Пауза) Поешь, и тебе станет легче.

УЧИТЕЛЬ: (Пауза) Возьми порцию бекона, сухого, посуше, хрустящего.

БОБ: Ага.

УЧИТЕЛЬ: И скажи этой бабе, что для меня, — даст больше.

БОБ: Ага.

ДОН: Чего-нибудь еще?

УЧИТЕЛЬ: Нет.

ДОН: Дыньку?

УЧИТЕЛЬ: Я не ем дыню.

ДОН: Нет?

УЧИТЕЛЬ: Меня от них несет.

ДОН: Ну?

УЧИТЕЛЬ: И скажи ему, чтобы ничего не говорил Рути.

ДОН: Он не скажет.

УЧИТЕЛЬ: Нет? Правильно. Извини, Боб.

БОБ: Ничего.

УЧИТЕЛЬ: Я расстроен.

БОБ: Ничего, Учитель.

УЧИТЕЛЬ: (Пауза) Спасибо.

БОБ: Пожалуйста.

(Боб идет к двери.)

ДОН: И простой йогурт, если есть.

БОБ: Ладно.

ДОН: Он ничего не скажет.

УЧИТЕЛЬ: Да плевал я на это!

(Пауза) Сука.

(Пауза) Ни грамма лояльности у этой суки.

ДОН: Ну и с чем ты вчера кончил?

УЧИТЕЛЬ: Это здесь не при чем.

ДОН: Я знаю, это я так. Для разговора.

УЧИТЕЛЬ: Вчера? Ты же там был. Ты как сыграл?

ДОН: Так себе. Единственные, кто выиграл — это Флетч и Рути.

УЧИТЕЛЬ: (Пауза) Двести долларов унесла, сука.

ДОН: Она хорошо играет.

УЧИТЕЛЬ: Она не хорошо играет. Она халявщица и прошмандовка, и играет как баба. Флетч умеет играть. Этого у него не отнимешь. А Рути — ты же видал, как она играет.

ДОН: Да.

УЧИТЕЛЬ: Всегда эта подлюга у ней за спиной.

ДОН: Грейс?

УЧИТЕЛЬ: Да.

ДОН: Грейс — ее напарница.

УЧИТЕЛЬ: Ну и пусть будет напарница. Ты понял, о чем я говорю? Все сидят за столом, а Грейс встает — и за пепельницей. За кофеем идет. А остальные — что? Они карт не прячут. Видите ли, даже не пригнутся над ними, ничего. Плевать я хотел. Я говорю: эта дрянь — ее партнерша. Заходит мне за спину, я карты прячу.

ДОН: Да.

УЧИТЕЛЬ: А кто не прячет — у него не все дома. Мы же о деньгах говорим, едрена мать! Мы о картах говорим. Дружба — дружбой, это чудесно, и я всей душой. Я всегда так говорил, ты меня знаешь. Ладно. Только давай не путать одно с другим. И тогда, может, сможем относиться друг к другу по-людски.

(Пауза) Больше я ничего не скажу, Дон. Знаю, у тебя есть слабость к Рути.

ДОН: Да?

УЧИТЕЛЬ: Ты любишь эту бабу, и Грейс — и Боб, я знаю, тоже их любит.

ДОН: Он их любит.

УЧИТЕЛЬ: И я их люблю. Знаю, знаю — я не чужд этого. Я не против посидеть… И мы еще посидим…Такое бывает. Я не говорю, что не бывает. Да, знаю, я проиграл кучу денег, и ля-ля, ля-ля, ля-ля.

(Пауза) Я только одного хочу — и в лицо ей это скажу. Чтобы она помнила, кто есть кто, а обхаживать ее или Грейси не собираюсь. При таком отношении. Что было, то прошло. А сейчас у нас — сейчас. И пошла на хрен. Понимаешь?

ДОН: Да.

УЧИТЕЛЬ: Так что нового?

ДОН: Ничего.

УЧИТЕЛЬ: Все то же говно?

ДОН: Да.

УЧИТЕЛЬ: Шляпу мою не видел?

ДОН: Нет. Ты ее здесь оставил?

УЧИТЕЛЬ: Да.

ДОН: (Пауза) А в «Риверсайде» не спрашивал?

УЧИТЕЛЬ: Я ее тут оставил.

ДОН: Если оставил ее тут, она тут.

УЧИТЕЛЬ: Ты ее видел?

ДОН: Нет.

УЧИТЕЛЬ: (Пауза) Флетч не заходил?

ДОН: Нет.

УЧИТЕЛЬ: Может, через час зайдет?

ДОН: Да, с Флетчем, знаешь, никогда не знаешь.

УЧИТЕЛЬ: Да.

ДОН: Может утром зайти. А может пропасть на десять-пятнадцать дней, и даже не узнаешь, что уезжал.

УЧИТЕЛЬ: Да.

ДОН: А что?

УЧИТЕЛЬ: Хочу с ним поговорить.

ДОН: (Пауза) Рути наверно знает.

УЧИТЕЛЬ: Точно, не видел мою шляпу?

ДОН: Не видел. Нет.

(Пауза) Рути может знать.

УЧИТЕЛЬ: Сука.

ДОН: Погляди в сортире.

УЧИТЕЛЬ: Она не в сортире. В сортире бы я не оставил.

ДОН: У тебя дело к Флетчу?

УЧИТЕЛЬ: Нет, хочу с ним поговорить.

ДОН: Может, зайдет.

УЧИТЕЛЬ: Да…

(Пауза. Показывает на предметы в витрине.) А это что?

ДОН: Эти?

УЧИТЕЛЬ: Ага.

ДОН: Тридцать третьего года.

УЧИТЕЛЬ: Настоящие?

ДОН: Да. Сейчас хорошо идут. Как вообще все. Это барахло лицензируют, и все его делают.

УЧИТЕЛЬ: Да…Ну, ясно…

ДОН: Ну, смотри — сейчас. Делают гребни, щетки… ну, знаешь, щетки с этой штукой.

УЧИТЕЛЬ: Знаю. Ну, и это… что? Одежду тоже, а?

ДОН: Наверно. Конечно. Все. И есть которые это собирают.

УЧИТЕЛЬ: Так этого много?

ДОН: До черта в последнее время. Года два уже. На них там всякие люди, не знаю, каждый год другие. А хватают все подряд. И везут там, не знаю, в Буффало. Тетке своей дарить.

УЧИТЕЛЬ: И почем она идет?

ДОН: Пудреница?

УЧИТЕЛЬ: Да.

ДОН: А-а. Хочешь?

УЧИТЕЛЬ: Нет.

ДОН: Я так спросил. В смысле, если хочешь…

УЧИТЕЛЬ: Нет. Я в смысле — ну, кто-то приходит к тебе…

ДОН: А. Приходит?…Эта дрянь в моде.

УЧИТЕЛЬ: А как же…

ДОН: Долларов на пятнадцать должна потянуть.

УЧИТЕЛЬ: Ладно врать-то.

ДОН: Честью клянусь.

УЧИТЕЛЬ: Иди ты?

ДОН: Да все теперь так.

УЧИТЕЛЬ: Сплошное ворье кругом.

ДОН: Да. Кругом.

УЧИТЕЛЬ: (Всхрапнув) Сплошное барахло, а?

ДОН: Спрашиваешь.

УЧИТЕЛЬ: Что ни возьми.

ДОН: Да.

УЧИТЕЛЬ: Если бы я сохранил все барахло, которое выбросил…

ДОН: Ага.

УЧИТЕЛЬ: Я был бы богатым человеком. Плавал бы на какой-нибудь европейской яхте.

ДОН: Ага.

УЧИТЕЛЬ: Столько дряни отец в столе держал…

ДОН: Мой тоже…

УЧИТЕЛЬ: В подвале.

ДОН: Ага.

УЧИТЕЛЬ: Игрушки, черт знает…На дворе.

ДОН: Не говори лучше.

УЧИТЕЛЬ: Это, не знаю…Я и не хочу говорить об этом.

(Пауза) В картишки не хочешь?

ДОН: Может, после.

УЧИТЕЛЬ: Не знаю… паршивый день… Паршивая погода.

ДОН: Думаешь, дождь пойдет?

УЧИТЕЛЬ: Да. Позже.

ДОН: Да?

УЧИТЕЛЬ: Ты сам посмотри.

(Входит Боб с бумажным пакетом, там кофе и еда.)

Бобби, Бобби, Бобби, Бобби.

БОБ: Рути на тебя не сердится.

УЧИТЕЛЬ: Почем ты знаешь?

БОБ: Я выяснил.

УЧИТЕЛЬ: Как?

БОБ: Я с ней говорил.

УЧИТЕЛЬ: Ты с ней говорил?

БОБ: Да.

УЧИТЕЛЬ: Тебя же просили. Сказал «не буду».

БОБ: Она сама меня спросила.

УЧИТЕЛЬ: Что?

БОБ: Что ты здесь.

УЧИТЕЛЬ: А. (Смотрит на Дона.)

ДОН: Что ты ей сказал, Боб?

БОБ: Что Учитель здесь.

ДОН: Она придет?

БОБ: Я не думаю… У них был йогурт.

ДОН: (К Учителю) А?

(Себе) Ну и хорошо. Ну и ладно, Боб.

(Смотрит на Учителя)

УЧИТЕЛЬ: Ну и хорошо.

(Себе) Кому-то все хорошо.

(Дон берет пакет и раздает его содержимое.)

УЧИТЕЛЬ: (К Дону) Чего ты ешь эту гадость?

ДОН: А что?

УЧИТЕЛЬ: Мне эта здоровая пища противна.

ДОН: Это не здоровая пища. Это йогурт.

УЧИТЕЛЬ: Это не здоровая пища?

ДОН: Нет. Он давно придуман.

УЧИТЕЛЬ: Йогурт?

ДОН: Да, про него еще шутят в «Моей крошке Марджи».

(К Бобу) Это еще до тебя было.

УЧИТЕЛЬ: Да?

ДОН: Да.

УЧИТЕЛЬ: Черт с ним, от одной баночки не сдохнешь.

ДОН: Он полезен.

УЧИТЕЛЬ: Ладно, ладно. У каждого свое мнение.

(Пауза. К Бобу) Флетчер там был?

БОБ: Нет.

ДОН: Где мой кофе?

БОБ: Его тут нет?

ДОН: Нет.

БОБ: Я специально сказал им положить.

ДОН: Тогда где он?

БОБ: Они забыли.

(Пауза) Я схожу возьму.

ДОН: Ты не против?

БОБ: Нет.

ДОН: (Пауза) Сходишь за ним?

БОБ: Да.

Страницы: «« 12345678 ... »»

Читать бесплатно другие книги:

В сборник вошли три произведения, повествующие о приключениях знаменитого частного сыщика Ниро Вульф...
«И красив он был, как никто другой, и голос его – как труба в народе, лицо его – как лицо Иосифа, ко...
Только два полководца были причислены Русской Православной Церковью к лику святых. Первый – Александ...
Кто-то определил талант полководца как способность принимать безошибочные решения в условиях острого...
Русские долго запрягают, но быстро едут. Эта старая поговорка как нельзя лучше характеризует вклад Р...
Знаменитый русский путешественник и флотоводец (1788—1851) за свою жизнь совершил три кругосветных ...