Слеза Дракона Ерунов Александр

Финсли подошел к мертвецу и снял с него маску. На него уставился пустой, остекленевший взгляд отставного генерала. Гарольд провел ладонью по его лицу, закрыв глаза, и, посмотрев на побледневшего, перепуганного до смерти Нэвила, сказал:

– Быстро уходим! Будем надеяться, что пока ещё не поздно!

Они устремились к камину. Гарольд в него залез первым и, нащупав рукой рычаг, осторожно потянул за него. Дверь медленно отъехала в сторону, и оба быстро проскользнули в неё. Финсли пропустил своего воспитанника вперед, после чего закрыл механизм с обратной стороны и, как мог, постарался заклинить рычаг ножом.

– Если убийца всё ещё в замке, это задержит его на какое-то время, ну а если нет… – Гарольд замолчал, а затем решительно продолжил: – Что бы ни случилось, беги на корабль, а я постараюсь задержать его. Если Борода и Шляпа живы, они прикроют тебя, ну а если нет, тогда придется полагаться только на свои собственные силы. Будь осторожен, Нэвил. Если заметишь что-то подозрительное, постарайся ни в коем случае не обнаружить себя. Притаись, а потом попробуй тихо скрыться. Вот здесь записки для Мигеля Кастиги и Самуэля Тьерри. Я приготовил их заранее на всякий случай. Первого я срочно вызываю в город, а второму отдаю распоряжение сниматься с якоря, как только Кастига покинет борт корабля, и держать курс на Эрегон. Хотя что-то подсказывает мне, что своего хитроумного спасителя на "Заре Заката" ты не застанешь, и смерть лорда Эдварда не иначе, как его рук дело. Ну а в Эрегоне ты незамедлительно явишься к императору, и уж дальше пусть он сам решает, что делать с тобой и со Слезой Дракона.

– Дядя Гарольд, – дрожащим от волнения голосом сказал Нэвил. – Ты говоришь так, словно тебя уже убили, и от этого мне становится очень страшно.

– Не трусь, малыш! – приободрил его Гарольд. – Мы ещё поборемся за свою жизнь. А говорю я тебе все это на тот крайний случай, если удача всё-таки напрочь отвернется от нас. Ты должен четко представлять каждый свой последующий шаг, иначе можешь наделать массу глупостей, а то и вовсе поплатиться за беспечность своей собственной головой.

Все это Гарольд говорил, спускаясь по винтовой лестнице. В руке он держал обнаженный меч. Здесь за каждым поворотом мог притаиться враг, и встретить его надо было во всеоружии. Но пока им везло. Лестницу они миновали без приключений, и вышли на прямой участок тайного хода.

– Ну, вот, – облегченно вздохнул Гарольд. – Теперь, по крайней мере, мы можем заметить врага издали. Поворотов и ответвлений здесь нет, так что засады ждать неоткуда. Самым опасным местом для нас остаётся склеп, но если кузены не дали себя облапошить, то, надеюсь, всё обойдется.

– А как же лорд Эдвард? – спросил Нэвил. – Ведь как-то же он попал в свою комнату!

– Его могли затащить туда и из замка. Вопрос только зачем? Показать, что наши планы раскрыты и заставить нервничать? Как-то слишком уж мудрёно, хотя тело Эдварда в золотой маске и со скрещенными на груди руками выглядело слишком уж театрально, как будто его специально положили на кровать для того, чтобы мы с тобой увидели. Хотя с другой стороны, Пир Народов имеет долгую историю, и вполне возможно допустить, что это часть какого-то посмертного ритуала, принятого у них. Чёрт его знает! Понимаешь, Нэвил, самое неприятное когда в действиях противника отсутствует логика. Невозможно достоверно просчитать во имя чего совершается тот или иной поступок. Начинаешь выдвигать самые немыслимые предположения, ни одно из которых не стыкуется с другим, ломаешь голову, и в результате запутываешься так, что совершаешь самую элементарную, нелепую ошибку, которая в конечном счете и приводит тебя к провалу. Хочется надеяться, что в данном случае дело обстоит совсем не так, и убийство лорда Эдварда во время нашего визита в замок простое совпадение. Тогда у нас с тобой ещё есть шанс скрыться до тех пор, пока Пир Народов не обнаружил пропажу амулета. Ну а выбравшись из подземелья, мы окажемся хозяевами положения, а ночь и темнота помогут нам сбить преследователей со следа.

Гарольд замолчал на какое-то время, а затем, тяжело вздохнув, продолжил:

– Печально, конечно, что мы потеряли такого надежного и верного союзника, как лорд Эдвард. Я уже говорил, что он был внедрён в Пир Народов твоим отцом, но это ещё не все. Эдвард Стоун был не только агентом, но еще и другом императора Авеля, и пошёл на эту жертву исключительно ради него. Теперь, с его смертью, оборвалась последняя ниточка, выводящая нас на заговорщиков.

– Но мы же знаем, где они скрываются, – возразил Нэвил.

– Не обольщайся на этот счет. Лорд Эдвард разоблачён, и Пир Народов теперь вряд ли будет считать замок Анчилот таким уж надежным убежищем для себя. Для своих встреч они могут избрать любое другое место, о котором нам с тобой будет неведомо, и чувствовать себя там в полной безопасности. Но зато у нас есть имена всех членов Совета, а также бесценный амулет, ради которого мы и прибыли сюда. Если нам с божьей помощью удастся выбраться из Боутванда, то считай, что мы уже победили их.

* * *

За разговором Финсли и Нэвил достигли металлической лестницы. Гарольд приложил палец к губам и медленно, почти бесшумно поднялся наверх. В склепе было тихо, но это ещё ни о чем не говорило. Враг мог притаиться за любым из многочисленных саркофагов и, пользуясь преимуществом скрытности, нанести неожиданный удар. Соблюдая предельную осторожность, Финсли обследовал всё помещение, и лишь после этого подал Нэвилу знак подниматься. Вместе они вышли на кладбище. Их никто не встретил, но вскоре из темноты возникли две темные фигуры кузенов Винтергротов.

– Всё тихо? – шепотом спросил у подошедшего первым Раймонда Гарольд.

– Как Вам сказать, – немного смущённо ответил тот. – Если говорить честно, то мы никого не заметили, но в этом проклятущем месте почему-то всё время слышатся какие-то шорохи и прочие странные звуки. Я не слишком суеверен, но тут уж чего только в голову не лезло: и рассказы о выходящих ночью из могил мертвецах, и про упырей, ведущих здесь свой кровавый промысел…

– Ожившие мертвецы были бы для нас меньшим из всех возможных зол, – внимательно осматриваясь по сторонам, пробормотал Гарольд. – Что-то не нравится мне здесь…

Нэвилу вдруг тоже стало как-то не по себе. Острое ощущение тревоги, так ярко проявившее себя перед комнатой лорда Эдварда, вновь вернулось к нему. Фонари Гарольд погасил, и они теперь находились в полной темноте, но Нэвил почему-то отчётливо видел всё вокруг: и темные силуэты надгробий, и кованые металлические ограды, и редкие кусты ежевики, бурно разросшиеся в наиболее запущенных местах. Он обвёл испуганным взглядом раскинувшееся вокруг кладбище и побелел от ужаса. Ему вдруг показалось, что из-за некоторых надгробий и в самом деле вылезают мертвецы. Словно вырастая из-под земли, над могилами медленно поднимались широкоплечие, слегка сутулые фигуры с горящими глазами. С каждой секундой их становилось всё больше, и все они бесшумно двигались в сторону юноши и его спутников.

– Они здесь!!! – сорвавшимся от испуга голосом выкрикнул Нэвил, и его крик словно разрезал ночную тишину, наполнив её всевозможными звуками.

Послышался топот бегущих ног, раздался чей-то гортанный голос, отдававший команды на непонятном языке, заскрежетала вынимаемая из ножен боевая сталь, в темноте заблестели светящиеся в ночи, словно у диких зверей, глаза.

– Орки! – на выдохе произнес Гарольд. – К бою! Нэвил, беги! Мы прикроем тебя!

Увидев, что его воспитанник колеблется, он подтолкнул его в спину и рявкнул:

– Да не стой же ты, как идиот! Это приказ!

Юноша нервно осмотрелся по сторонам и, заметив разрыв в цепи окружающих их врагов, со всех ног бросился туда. Ловкость и скорость Нэвила помогли ему проскользнуть между мощными, но не слишком поворотливыми противниками. Орки яростно взревели и бросились за ним в погоню. К счастью, их было не так много. Большая часть уже успела ввязаться в схватку с Гарольдом, Бородой и Шляпой. Их окружили со всех сторон, но проверенные бойцы спина к спине яростно отбивались от наседавших на них ночных налётчиков.

Нэвил бежал, ловко лавируя между надгробий и петляя, словно заяц. Это давало ему некоторое преимущество, поскольку орки быстры и выносливы, и в состязании по прямой у него просто не было бы шансов оторваться от погони. А так он то и дело сбивал их с ритма, иногда кто-то сзади разражался громкими проклятиями, с ходу наткнувшись на препятствие в виде памятника или ограды, некоторые из преследователей на время теряли его из виду, и лишь определив, куда движется их основная масса, возобновляли бег. Но, несмотря на все уловки Нэвила, погоня не отставала. Больше того, оркам всё-таки удалось выстроить цепь, и они начали фланговый охват, отрезая своей жертве путь отступления к городу.

А тем временем ночь начала сменяться предрассветными сумерками. Это лишало Нэвила ещё одного преимущества, дарованного ему внезапно появившейся способностью хорошо видеть в темноте. Хотя, скорее, это было не преимуществом, а некоторым уравниванием шансов на успех, поскольку орки этим даром были наделены от природы. Кроме того, юноша слышал и об их уникальном чутье, позволяющем не сбиться со следа, что сводило его шансы оторваться от погони к минимуму. Надежду на спасение мог подарить только Боутванд, но именно туда орки его и не пускали.

Кладбище уже давно закончилось, и теперь Нэвил бежал по покрытым выжженной, жухлой травой холмам. Он был в отчаянии. Силы подходили к концу, преследователи неумолимо приближались, а помощи ждать было не от кого. Принять бой самому? Бесполезно! Что он может в одиночку противопоставить восьми вооружённым до зубов оркам, а именно столько их увязалось в погоню за ним?! Разве что принять достойную смерть с оружием в руках? Но умирать то совсем не хотелось! Нет, надо бежать!

Нэвил затравленно огляделся по сторонам и только тут заметил, что находится шагах в пятистах от окраины леса. Это мог быть только легендарный Гюль-Арам, выращенный эльфами на засушливых землях Боутванда, но имело ли смысл бежать туда? Эльфы не любят орков, но является ли это достаточным поводом для того, чтобы попросить у них защиты? Точно так же они не пускают в свой дом никого из всех прочих чужаков, и в лучшем случае его просто выпроводят вон.

– Да, но это даст мне хоть какую-то передышку! - подумал Нэвил и с удвоенной силой бросился к лесу.

Ноги юноши наливались свинцовой тяжестью, дыхание было частым и прерывистым, по лицу ручьями тек пот, но близость хоть какой-то цели вдохновляла, а потому расстояние, отделявшее его от спасительной черты, он все-таки сумел преодолеть достаточно быстро. Но то, что Нэвил издали принял за окраину Гюль-Арама, на поверку оказалось макушками могучих деревьев, возвышавшихся над краем глубокого, тянущегося на несколько лиг в обе стороны оврага. Не долго думая, он прыгнул в одну из его расщелин, показавшуюся ему более-менее пологой, и кубарем покатился вниз.

Скоростной спуск прошел не совсем гладко. Нэвил изрядно разодрал свою одежду, получил множество ссадин, но кости, хвала богам, остались целы. Докатившись донизу, он бросил взгляд вверх. Орки в нерешительности остановились на краю расщелины, не рискуя повторить столь рискованный трюк. Но вот один из них, как видно вожак, подал знак и первым устремился за своей жертвой. За ним последовали и все остальные. Нэвил не стал медлить и, вскочив на ноги, бросился в заросли цветущего жасмина. После сухих и пыльных холмов, по которым до этого проходила погоня, воздух в Гюль-Араме показался ему на удивление чистым и ароматным. Он даже слегка пьянил своими пряными ароматами и частично снимал ту безумную усталость, которая буквально валила юного наследника Авеля с ног.

Но достичь леса ещё не означало спастись, и Нэвил быстро понял это, заслышав за спиной гулкий топот восьми пар ног. Он решил повторить маневр, использованный на кладбище, и резко ушёл в правую сторону, пытаясь оставить цепь орков сбоку, но тут произошло непоправимое: нога подвернулась, попав в углубление между корнями дерева, ступню обожгло острой болью, и беглец рухнул на землю, как подкошенный. Он попытался тут же вскочить на ноги, но, не сумев сделать и шага, упал снова.

Нэвил отполз за дерево, выхватил свой меч и затаился, в тайне надеясь на то, что в пылу погони орки всё же пробегут мимо. Но топот разом стих, и вскоре где-то рядом послышались осторожные шаги и легкое сопение, как будто кто-то принюхивался.

– Учуял, гад! - пронеслось в голове у юноши. - Ну, теперь держись, Нэвил!

Он не слишком ловко поднялся на ноги, встал, прислонившись спиной к дереву и, подняв меч, приготовился лицом к лицу встретить свою смерть.

– Прости, дядя Гарольд, но я сделал всё, что мог, - мысленно попрощался он со своим наставником. - Я подвёл тебя и не сумел выполнить твою последнюю волю. Увы, но ты ошибся. Во мне нет ни капли благородной крови Дунгаров, иначе мой конец не оказался бы таким жалким!

Нэвил был уверен, что его старшего товарища уже нет в живых. Да и как могло быть иначе, ведь атаковавшие дядю Гарольда и кузенов Винтергротов орки примерно впятеро превосходили их численностью!

Ветви кустов шагах в десяти напротив Нэвила раздвинулись, и оттуда высунулась оскаленная морда вожака орков. Он увидел свою жертву, и его глаза загорелись торжествующим блеском.

– Вот и всё, щенок! – прохрипел он, подходя ближе. – Игра в догонялки закончена. Признаюсь честно, я удивлен, что тебе удалось продержаться так долго.

За спиной вожака, одна за другой, стали возникать несуразные фигуры остальных орков. По человеческим меркам, у них были слишком длинные руки, а ноги непропорционально короткие. Кожа имела пепельно-серый цвет, а из пасти торчали клыки. Если добавить к этому светящиеся в темноте глаза, то сходство с животными становилось ещё более заметным, и предрассудки других народов против орков в какой-то мере можно было назвать обоснованными. Однако эти твари были разумными, что уже не раз доказывали своим противникам, умели изготавливать на удивление прочные доспехи и надежное оружие. Это была раса воинов, издавна промышлявшая набегами на своих соседей, а жутковатый облик, которым наделила их природа, только лишний раз подчеркивал это.

– Кончай его, Уруг, – сказал вожаку один из орков. – Нам опасно оставаться здесь.

Уруг молча кивнул головой, взмахнул своим ятаганом, и вот тут произошло чудо, на которое Нэвил уже перестал даже надеяться. Что-то коротко свистнуло, и в глаз вожака вонзилась стрела с белым оперением. Он замер с занесенным оружием в руке, затем покачнулся и тяжело упал навзничь. Орки попятились, испуганно озираясь по сторонам, но было уже поздно. Стрелы, словно рой разъяренных пчел, тучей полетели в их сторону, безжалостно жаля и разя наповал. Всё было кончено буквально в несколько мгновений. Восемь распростертых тел лежало перед Нэвилом, и к ним со всех сторон бежали одетые в облегающие зеленые костюмы эльфы.

* * *

Гарольд и кузены Винтергроты яростно отбивались от наседавших со всех сторон орков. Борода и Шляпа на поверку оказались отменными вояками, и только подавляющее численное превосходство противника склоняло чашу весов в этой схватке не в их сторону. Первым пал Раймонд, успев перед этим отправить в мир иной трех врагов. Рэйнхард, любивший своего товарища, как родного брата, яростно взревел и провел такую впечатляющую атаку, что даже многочисленные орки дрогнули и расступились перед ним. В результате столь решительных действий им с Гарольдом удалось прорвать кольцо окружения, и теперь они медленно отступали к склепу в надежде укрыться там и попытаться забаррикадировать дверь. Как и чем, они пока еще не думали. Сам по себе узкий проем уже должен был свести превосходство врага в числе к минимуму. Хотя бы на время задержать атакующих, а там будь что будет!

Но орки разгадали их маневр. Раздалась команда вожака, и фланги вновь начали совершать охват, надеясь опять замкнуть кольцо. Едва родившаяся надежда на спасение начинала таять на глазах. Гарольд понимал, что они уже не успевают. Их продвижение к склепу замедляла необходимость отражать натиск центра цепи, а те из орков, что находились по ее краям, были свободны в своих перемещениях, чем и воспользовались в полной мере.

Кольцо почти замкнулось, но тут в рядах противника произошло какое-то замешательство, и натиск сразу же ослаб. Звон боевой стали теперь раздавался где-то за спинами орков, и что это могло означать, Гарольд не мог себе даже представить.

– Неужели Раймонд жив и пришел к нам на помощь?! - пронеслось у него в голове, но он тут же отбросил эту мысль в сторону. Удар, пронзивший младшего из кузенов, был смертелен, и в этом сомневаться не приходилось. – Но тогда кто? Нэвил?

От этой мысли Гарольду стало не по себе. Мог ли мальчишка ослушаться приказа и попытаться прийти к нему на помощь? Увы, но Финсли должен был признаться себе в том, что мог, и это ставило под удар успех всего дела. Он уже видел темную фигуру, атаковавшую орков с тыла, но различить кто же это на самом деле пока не мог. Судя по манере боя, это все же был не Нэвил. То, что их нежданный союзник оказался очень сильным бойцом не вызывало сомнений. Его движения были скупы и отточены, каждый удар достигал своей цели, выкашивая орков, словно сорную траву. Гарольд так увлекся наблюдением за действиями неизвестного, что чуть было не пропустил удар, а потому заработал мечом с удвоенной силой.

Вожак орков был вне себя от ярости. Столь удачно складывавшийся бой грозил обернуться поражением, а ему явно необходимо было во что бы то ни стало уничтожить свои жертвы. В бессильной злобе он схватил дротик, выпавший из рук одного из его поверженных воинов, и с неимоверной силой метнул его. Удар пришелся прямо в Рейнхарда. Он прошил его насквозь и, отбросив на несколько шагов назад, как бабочку пришпилил к двери склепа. Но это было последнее, что вожак успел сделать. Неведомый союзник Гарольда выверенным ударом снес ему голову с плеч, и укороченное таким образом тело безжизненно рухнуло на землю.

Оставшихся орков перебили достаточно быстро, и только после этого Финсли смог наконец-то рассмотреть своего спасителя.

– Мигель?! – изумленно воскликнул он.

– Да, капитан. Вы удивлены?

– Не слишком, – честно признался Финсли. – Откуда ты здесь?

– Сейчас это не важно. Где мальчик?

– Какой?

– Нэвил, конечно. Бросьте Вы, Гарольд, эту дурацкую конспирацию! Я отлично знаю, кто Вы на самом деле, ну а Вы, уверен, не в меньшей степени осведомлены о моей личности. Давайте отбросим маски в сторону и перейдем к самому главному. Сейчас у нас с Вами одна задача – спасти жизнь наследнику Авеля, так не проще ли нам будет действовать сообща?

– Я не верю тебе, Кастига, – немного подумав, ответил Финсли.

– Почему? Один раз я уже спас жизнь Нэвилу, сегодня помог Вам выкрутиться из крутой переделки. У Вас есть веские аргументы в пользу своего недоверия?

– Ты работаешь на наших врагов.

– Чушь! Я не могу работать сразу на несколько сторон возникшего конфликта. Пир Народов раскололся, и сейчас каждый из членов совета ведёт свою игру. Тот, на кого работаю я, готов предложить Вам союз.

– Предварительно лишив меня прежнего союзника. Ведь это ты убил лорда Эдварда Стоуна, не так ли?

– Разъярённый Пес мертв?! – изумленно воскликнул Мигель.

– А то ты не знал об этом?! – усмехнулся Гарольд.

– Не может быть! Клянусь, ни я, ни Филин, не причастны к этому убийству! Да, я раскрыл в Эдварде агента Натаниэля, да, не скрою, выразил ему свое мнение о необходимости устранения предателя. Но дело в том, что Филин принял другое решение. Он предпочёл союз с императором, и именно его я предложил Вам только что. Если Разъярённый Пес мертв, то это означает, что окончательно сформировалась противоположная коалиция, а значит, наш союз сейчас ещё более необходим, чем прежде. Так что мы опять возвращаемся к моему первому вопросу: что с Нэвилом? Он жив?

– Не знаю, – после недолгого раздумья сказал Гарольд. – Когда на нас напали орки, я велел мальчику бежать на корабль, но часть из них всё же увязалась за ним. Если ему удалось оторваться от погони, то сейчас он в безопасности, если же нет…

– Об этом пока не будем думать, хотя отпускать Нэвила от себя было крайне глупо с Вашей стороны.

Гарольд бросил на Кастигу яростный взгляд, но тут же сник. В сущности, тот был прав. Сам Финсли сейчас жив и здоров, а вот про Нэвила этого сказать с полной определенностью пока было нельзя.

– Где на вас напали? – спросил Мигель.

– Почти здесь. Там, где лежит Раймонд.

– В какую сторону побежал мальчик?

– По направлению к городу.

– Что же, попробуем пройти по его следам.

– В такую-то темень? – скептически хмыкнул Гарольд.

– Уже рассветает, – возразил Мигель. – Минут через двадцать вполне можно будет кое-что различить.

– Может, пока занесем тела кузенов Винтергротов в склеп? – предложил Финсли. – Не гоже бросать их здесь.

Мигель кивнул головой. Торопиться сейчас уже было некуда. Орков они в любом случае не догонят, а вот потерять их след в темноте вполне могут. Они взяли тело Раймонда за руки и за ноги и подтащили к двери склепа. Выдернуть дротик, пригвоздивший Рэйнхарда, оказалось делом не таким уж и простым. Удар был такой чудовищной силы, что пробил дверное полотно насквозь, и пришлось немало повозиться, прежде чем удалось извлечь его. Кузенов положили в две пустовавшие ниши в стене внутри склепа. Он, скорее всего, уже давно не имел хозяев, поскольку все погребения выглядели очень старыми и неухоженными. Наверное, именно потому неведомые строители подземного хода и выбрали этот склеп, как завершающую точку своего детища.

Отдав последний долг Винтергротам, Гарольд и Кастига вернулись на место схватки. Они обследовали тела погибших орков, но ничего интересного на них не обнаружили. К тому времени уже начало рассветать, поэтому Мигель занялся изучением следов погони. Нэвил был обут в легкие мокасины, так что отпечатков его ног почти не было видно, зато следы тяжелых сапог орков читались отчетливо. Гарольд старался не мешать. Следопытом он был неважнецким, а вот Кастига удивил его и на этот раз.

– У тебя очень разносторонние навыки, – с некоторой долей ревности произнес Финсли. – В твоём возрасте это даже удивительно. Тебя кто-нибудь специально обучал?

– Да, и у меня был лучший в мире учитель, – ответил Мигель. – Я не знаю, откуда он родом, возможно, не знаю даже его настоящего имени, но это был удивительный человек.

– Слово "был" означает, что его уже нет в живых? – поинтересовался Гарольд.

– Увы. Мастер потратил последний год своей жизни на мое обучение, за что я ему безмерно благодарен. Но не будем об этом. Должен огорчить Вас, Финсли, но мальчику не удалось прорваться в Боутванд. Орки отрезали ему этот путь, и следы ведут к западу от города. Там, на открытой местности, шансов уйти от погони у него очень мало.

Гарольд побледнел.

– Ты считаешь, что… – с трудом выдавил он из себя.

– Пока мы не нашли тела, делать какие-то скороспелые выводы рано. Он держался молодцом и не позволил схватить себя сразу же, а это уже обнадеживает.

Они оставили позади кладбище, и вышли на открытое место. Здесь следы погони, оставленные на пожухлой траве, были видны уже гораздо лучше, да и посветлело тоже заметно. Мигель и Гарольд прибавили шагу.

– Ваш воспитанник, Финсли, отличается завидной выносливостью, – заметил Кастига. – Мало кто из людского племени может потягаться в этом с орками.

– Его отец тоже был неутомим, – ответил Гарольд. – Но, может быть, орки и не стремились его схватить, а куда-то загоняли?

– Куда?! В Гюль-Арам?! – рассмеялся Мигель.

– А ведь и правда. Следы ведут именно в сторону зачарованного леса. Может, Нэвил решил поискать убежища у эльфов?

– Вполне возможно, но это тоже очень рискованное решение. Обитатели Гюль-Арама крайне трепетно относятся к этому святому для них месту и чужаков туда не допускают.

– Но ведь могут же быть какие-то исключения?

– Я о таких ни разу не слышал.

– И что Нэвила может ожидать там?

– Вы опять торопитесь, Гарольд, – ответил Кастига. – Пока это только догадки, и делать из них определенные выводы преждевременно.

Но следы упорно вели в эльфийский лес. Больше того, когда он оказался в пределах видимости, погоня повернула именно туда. Гарольд и Мигель дошли до края оврага и остановились.

– Сомнений нет, Нэвил спустился именно здесь, – сказал Кастига. – Да и орки тоже последовали за ним.

– Можно ли допустить их сговор с эльфами?

– Пожалуй, нет. Хотя в нынешней ситуации ничего полностью исключить нельзя. Я не знаю, на чьей стороне выступают Менестрель и Странник. Филин не упоминал о них ни как о союзниках, ни как о противниках.

– Тогда повторю свой вопрос: что может ожидать Нэвила там?

– Если эльфы вошли в союз с орками, то ничего хорошего. Я не верю в это, но все же не отвергаю и такой вариант. В остальных случаях возможны варианты, а их множество.

– Мы можем помочь ему хоть чем-нибудь?

– Сейчас практически ничем. Если мы спустимся вниз, то нас уничтожат в любом случае. Надо возвращаться в Боутванд. Вы ждите на "Заре Заката". Вполне возможно, что эльфы отпустят Нэвила, если Менестреля и Странника нет сейчас в Гюль-Араме. Вообще-то они стараются не обострять отношений с людьми без особой на то надобности. Ну а если принцесса и ее союзник находятся там, то мы, возможно, скоро узнаем об их планах относительно наследника Авеля. Мне необходимо встретиться с Филином. Сейчас окончательно прояснить ситуацию может только он. Кроме того, я должен известить его о смерти лорда Эдварда. Если подтвердится предположение, что часть членов Совета Пира развязала открытую войну, то он должен узнать об этом первым.

9. Гюль-Арам.

К Нэвилу подошел высокий светловолосый эльф, одетый в короткую зеленую тунику, облегающие замшевые штаны и высокие мягкие сапоги. В руке у него был серебристый, красиво изогнутый лук.

– Что ты здесь делаешь, мальчик? – строгим голосом спросил он. – Ты разве не знаешь, что по мирным соглашениям, заключенным по окончании Войны Народов, никому, кроме эльфов, не разрешается посещать этот лес?!

Обращение "мальчик" слегка покоробило Нэвила, но он постарался не подавать виду, что это задело его.

– Я не собирался нарушать никаких соглашений, – стараясь войти в роль невинно пострадавшей жертвы, жалостным голосом проговорил он. – На меня напала банда орков и, убегая от них, я прыгнул в овраг. Я даже не задумывался над тем, что это ваш лес. Просто спасал свою жизнь.

– Ты можешь лишиться её, если сию же минуту не покинешь Гюль-Арам, – коротко отрезал эльф. – Твои враги уничтожены, так что никакой угрозы для тебя больше не существует. Уходи.

– Я бы с радостью исполнил вашу волю, но, увы, сейчас просто не в состоянии этого сделать, – сокрушенно покачав головой, ответил Нэвил. – Во время падения я повредил себе ногу, и теперь не могу сделать ни шага.

– Не будь так суров, Фармиль, – раздался женский голос, и вперед вышла прекрасная эльфийка, одетая в длинное белое платье. – Разве ты не видишь, что наш юный друг нуждается в помощи?!

– Но, сестра… – попробовал возразить тот, кого женщина назвала Фармилем, но под её властным взглядом тут же замолк.

– Как твое имя, юноша? – ласковым голосом спросила эльфийка.

– Нэвил. – ответил он, и тут же торопливо добавил: – Нэвил Хаггард.

– Вот как? Интересно. А я принцесса Альвана. Не возражаешь, если я осмотрю твою ногу?

– Я был бы счастлив, – смущенно пробормотал юноша, – Но стоит ли Вам, столь высокородной даме, самой заниматься этой грязной и неприятной работой?

– А ты неплохо воспитан, Нэвил, – улыбнулась принцесса. – Сразу видно, что провел некоторое время при дворе императора и даже изучил придворный этикет. С точки зрения эрегонских вельмож ты, возможно, и прав. Никто из них не стал бы сам заниматься исцелением совершенно незнакомого им человека. Но ты не знаком с нашими обычаями. Для нас, эльфов, исцеление – это не грязная работа, как ты выразился, а особая привилегия, которую имеют члены королевской семьи. Мы заслужили ее своими знаниями и способностями.

– Простите, принцесса, я не хотел Вас обидеть.

– Называй меня просто Альвина. Все эти титулы имеют какое-то значение лишь в официальной обстановке. И ты совсем не обидел меня, а просто дал возможность пояснить некоторые различия, которые существуют между нашими народами. А теперь разувайся. И убери, наконец, свой меч. Сейчас ты находишься среди друзей.

Нэвил смущенно улыбнулся, вложил меч в ножны и стал развязывать мокасин. Сняв обувь, он с досадой подумал про себя, что нога могла бы быть и почище. Выглядела она тоже не самым лучшим образом. Ступня распухла и покраснела, малейшая попытка пошевелить ею отдавалась резкой болью.

Принцесса Альвина легко присела рядом с ним и провела своими длинными, изящными пальцами по больному месту. Ее ладони были теплыми и бархатистыми. Казалось, что от одного этого, почти воздушного прикосновения боль уже понемногу отступает.

– Ничего страшного, – ободряющим голосом произнесла принцесса. – Кости целы, у тебя просто вывих стопы. Сейчас я быстро вправлю ее на место.

Она охватила пальцами ступню Нэвила, и тот заранее стиснул зубы, поскольку знал, что процедура эта весьма болезненная. Но то, как провела ее Альвина, вызывало по меньшей мере восхищение. Всего несколько неуловимых движений, и сустав прочно встал на свое место, причем абсолютно без боли.

– Невероятно! – восторженно произнес Нэвил. – Вы действительно великий целитель! Я так благодарен Вам!

– Погоди с благодарностями, нетерпеливый юноша, – улыбнулась принцесса. – Лечение еще не закончено.

Она положила ладони на стопу Нэвила, закрыла глаза и неожиданно запела. Песня была настолько удивительна и прекрасна, что он слушал ее, затаив дыхание, боясь хоть малейшим движением разрушить эту неповторимую гармонию звуков. Никогда раньше ему не приходилось слышать ничего подобного. Казалось, что устами этой прекрасной женщины поют сами боги, настолько возвышенным и неземным был ее голос. Пение продолжалось минут пять, после чего Альвана открыла глаза и своим бездонным взглядом посмотрела на юношу. Сейчас в нем читалась не только успокаивающая ласка, но и мудрость, накопленная эльфийской принцессой за бесконечно долгую по человеческим меркам жизнь.

– Вот теперь ты и в самом деле здоров и можешь благодарить меня, – неожиданно рассмеявшись, весело сказала Альвина.

Повинуясь внезапному порыву, Нэвил взял руку принцессы в свою ладонь и с нежностью поцеловал ее.

– Что же, очень достойная благодарность, и я принимаю ее, – вновь рассмеялась Альвина. – А теперь попробуй встать, мой юный друг.

Нэвил поднялся на ноги и, к своему огромному удивлению, не почувствовал ни следа былой боли.

– Вы настоящая волшебница, Альвина, – с чувством произнес он. – Я счастлив был повстречать Вас на своем пути, и никогда не забуду этих удивительных минут, проведенных рядом с Вами. Я понимаю, что не имел права так бесцеремонно вторгаться в Ваш дом, но в душе рад, что всё произошло именно таким образом. Ещё раз благодарю Вас за оказанную помощь, а теперь разрешите попрощаться с Вами.

– О нет, Нэвил, – улыбнулась принцесса. – Вот теперь я тебя никуда не отпущу. Ты мой гость, и тебе необходимо привести себя в порядок и переодеться. Что подумают обо мне люди, если я позволю тебе уйти из Гюль-Арама в таком потрепанном виде?!

– Альвина, одумайся! – умоляющим голосом произнес Фармиль. – Ведь этот мальчик чужой в нашем священном лесу!

– Я знаю, что делаю, брат мой, – ответила принцесса. – Если уж Нэвил появился здесь, значит такова воля богов.

– А сколько таких незваных гостей мы отправили восвояси? – горячо возразил Фармиль. – Не стоит искать божественного проявления там, где его нет и просто быть не может!

– Ты называешь этого юношу чужаком, но разве сам не чувствуешь эльфийской крови, текущей в его жилах? Не смотри на меня так, будто я повредилась в уме. Попробуй непредвзятым взглядом посмотреть на него, и ты поймешь, о чём я говорю.

Слова эти вызвали удивление не только у Фармиля, но и у самого Нэвила. За последнее время он и так уже узнал слишком много интересного о своей родословной, но эта деталь прошлого стала для него совсем уж полной неожиданностью. Под пристальным взглядом эльфа он смутился и опустил глаза в землю.

– А пожалуй, ты права, Альвина, – наконец сказал Фармиль. – Я не до конца уверен, но в нем что-то есть от нас с тобой. Не просто кровь, а кровь королевская! Но разве это возможно?! Вот что меня смущает больше всего! Что же, сестра, поступай так, как ты считаешь нужным.

– Идем со мной, Нэвил, – сказала принцесса. – Нам есть, о чём поговорить с тобой.

Юный наследник Авеля понимал, что самым лучшим для него сейчас было бы покинуть Гюль-Арам, но чары обаяния Альваны настолько сильно действовали на него, что он просто не мог противиться им.

* * *

– Ты ничего не хочешь рассказать мне, друг мой? – пристально посмотрев на юношу, спросила принцесса, когда они остались наедине.

– Я не имею права говорить об этом, – не в силах врать прекрасной эльфийке, ответил Нэвил.

– Понимаю, – кивнула головой Альвана. – Ты дал какую-то клятву, и не можешь преступить её. Что же, это говорит о тебе, как о человеке чести. Тогда позволь, я сама расскажу о том, что для меня теперь стало абсолютно очевидным?

– А стоит ли? – со вздохом спросил юноша. – Это очень опасное знание, и для меня оно стало чуть ли не настоящим проклятием!

– Стоит, Нэвил, стоит, – доверительно улыбнулась принцесса. – От этого очень многое зависит, и твое будущее в том числе. Кроме того, судьба сама привела тебя в Гюль-Арам, а я не склонна верить в простое совпадение. И так, у меня нет сомнений в том, что ты происходишь из дома Дунгаров. Ни для кого не секрет, что основатель этой династии Уильям Дунгар взял в жены эльфийскую принцессу Мариэль и она родила ему сына. Это был единственный случай, когда королевская кровь эльфов смешалась с людской, а значит других вариантов просто не может быть. Но после гибели императора Авеля и его наследника, эта династия прекратила свое существование, и никто не заявил о своих притязаниях на престол. Так кто же ты? Представитель побочной ветви императорского дома или его прямой наследник?

– Я бастард императора Авеля, – смущённо покраснев, ответил Нэвил.

– Какое глупое слово "бастард"! – покачав головой, сказала Альвана. – Только люди могли додуматься до такого! Все потому, что вы слишком расточительны по отношению к своему собственному потомству, поскольку получили от богов дар иметь много детей. У нас, эльфов, с этим дело обстоит гораздо сложнее. Но всё равно, сын всегда остается сыном, не важно, от какой из женщин он рожден, и не стоит придумывать для него какие-то уничижительные названия.

– Я родился уже после смерти отца, и моего права на престол пока ещё никто не доказал.

– Права? Еще один глупый предрассудок людского племени. Зачем доказывать очевидное?! Даже мой брат Фармиль, по молодости почти лишенный дара проницательности, с ходу определил в тебе эльфийскую королевскую кровь. Разве это не прямое доказательство?! Ладно, оставим пока этот разговор. Мы входим в заповедную часть Гюль-Арама, и я очень хотела бы показать тебе наш лес.

В самом деле, окружающая Нэвила природа заметно изменилась. На смену кустарнику и подлеску пришли исполинские деревья, взметнувшие свои кроны чуть ли к самым небесам, под ногами лежал мягкий, шелковистый ковер из трав и цветов, воздух был пропитан неповторимым ароматом, от которого не душе становилось легко и спокойно. Некоторое время Нэвил с Альвиной просто молча бродили между гигантских стволов, любуясь неповторимой красотой представшей перед ними картины. Юноша то с нежностью проводил рукой по теплой, бархатистой коре деревьев, то склонялся над каким-нибудь особо понравившимся цветком, чтобы лучше рассмотреть его, а то просто дышал полной грудью, наслаждаясь чувством пьянящего восторга, сопровождавшего каждый его вдох.

– Тебе нравится здесь? – спросила Альвина.

– Еще бы! – с благоговейным трепетом произнес Нэвил. – У меня нет слов для того, чтобы выразить свои чувства! Этот лес… Он живой! Да нет, что я такое говорю! Любой лес можно назвать так, но дело в том, что Гюль-Арам особенный. Здесь все имеет свою душу, все живет своей собственной жизнью, разговаривает с тобой. Не словами, нет, а какими-то мимолетными, почти неуловимыми образами. Ты словно растворяешься в окружении, становишься с ним единым целым! Я прикасаюсь к дереву, и чувствую, как животворный сок струится по нему, ощущаю ласковые прикосновения легкого ветерка, шевелящие его крону. Я смотрю на этот ручеек, весело журчащий под ногами, и понимаю, что он знаком мне, как родной, от истока до самого устья. Я могу описать каждый камешек, лежащий на его пути, каждую рыбешку, плещущуюся в воде. Такое чувство, что это не он, а я сам быстро несусь к какой-то неведомой цели и вижу всё вокруг сразу тысячей глаз! Здесь всё едино, всё тесно переплетено между собой, и ты сам тоже не сторонний наблюдатель, а неотъемлемая часть этой божественной гармонии.

– Удивительно! – прошептала Альвина. – Оказывается, ты наделен даром воспринимать этот мир глазами эльфа?! Неужели наша кровь до такой степени сильна в тебе?! Да только ради того, чтобы узнать это, тебе просто необходимо было посетить Гюль-Арам! Это выглядит почти невозможным, ведь за пять веков сменилось столько поколений Дунгаров, но это так! Понимаешь, Нэвил, наш мир меняется и, увы, вовсе не в лучшую сторону. Даже многие из тех, кто считает себя чистокровными эльфами, начинают утрачивать способность к восприятию внутренней сути того, что окружает нас. А ведь было время, когда этим даром были наделены все разумные обитатели Карелана, за исключением орков, конечно. Правда, гномы всегда стремились вглубь недр, и нашли свой мир именно там, среди безжизненных камней. Не стану утверждать, что он хуже нашего, но то, что совершенно другой, несомненно. А вот люди и эльфы всегда были близки друг к другу.

– А что же орки?

– Они не понятны нам. Это племя появилось позже, когда зло уже вторглось в наш мир. Именно тогда Карелан начал меняться, и орки стали первыми вестниками его увядания. Почему я считаю, что они не способны познать суть окружающего? Да очень просто! Ты слышал хоть об одном поэте, происходящем из их народа, или музыканте? Таких нет и никогда не было! Они не в состоянии оценить красоту божественного творения, а значит и чувства их грубы и примитивны, уродливы, как и они сами. Их удел разрушать, а не созидать. Для нас, эльфов, они стали символом пожара вспыхнувших войн и виновниками первой безвинно пролитой крови.

– Но ведь убивают не только орки, но и люди, гномы, эльфы, наконец.

– Да, ты прав. И это лишний раз доказывает, что на Карелане сейчас далеко не лучшие времена. Прежние безвозвратно уходят, и только такие места, как Гюль-Арам, сохраняют в своей душе память о них. У людей короткая жизнь, и они гораздо раньше нас утратили это чувство единства с природой. Вот почему ты настолько удивил меня. Это ещё один знак, пренебречь которым было бы глупо. Кто знает, может быть именно тебе суждено возродить былую гармонию в нашем мире?! Прямой наследник престола Дунгаров, наделённый чувствами эльфов! Разве в этом нет определённого символа?!

– Не знаю, что и сказать… – смущенно произнес Нэвил. – Я сам узнал о своем происхождении всего несколько дней тому назад и никогда раньше не находил в себе чего-то особенного. Если говорить честно, то мне до сих пор кажется, что это какая-то чудовищная ошибка.

– Что же, у меня есть время доказать тебе обратное. А пока идем. Я просто обязана показать нежданно обретенному родичу наше эльфийское гостеприимство.

На это Нэвилу нечего было возразить. Эльфом он ощущал себя в еще меньшей степени, чем наследником императора. Для него этот народ всегда был каким-то таинственным и загадочным, прочно связанным с совершенно неведомой ему магией. В общем, абсолютно непохожим на него самого. И то, что принцесса Альвана без всяких сомнений зачислила Нэвила в свои родственники, ничего, кроме удивления, у него не вызывало. С другой стороны, он был очарован этой удивительной женщиной. Да что там очарован?! Нэвил просто без памяти влюбился в неё с первого же взгляда, но боялся признаться в этом даже себе самому! Альвина сочетала в себе и несравненную красоту представительниц её народа, и накопленную веками мудрость, и тонкий ум, и, что самое удивительное, какую-то почти детскую непосредственность в общении. Для молодого человека, не слишком-то искушенного в общении с противоположным полом, шансов устоять против такого соблазна практически не было, а потому он без оглядки бросился в поток охватившей его страсти.

Рука об руку Нэвил и Альвина проследовали в ту часть заповедного леса, где располагались жилые постройки эльфов. Хотя, конечно, постройками эти сооружения назвать можно было с большой натяжкой. Нэвил и раньше слышал, что в таких местах, как Гюль-Арам, дивный народ предпочитает жить на деревьях, но даже представить себе не мог, как это выглядит на самом деле. Чтобы столь удивительная женщина, как принцесса Альвана, лазала по деревьям, словно простой деревенский мальчишка?! Нет, такого просто быть не могло!

Но действительность оказалась совершенно иной. Жилище эльфов представляло собой четыре гигантских дерева, стоявших как бы по углам воображаемого квадрата, а между ними, на различной высоте, были сооружены дощатые настилы. Туда, наверх, вели легкие деревянные лестницы, по спирали охватывающие могучие стволы. Над настилами были натянуты разноцветные тенты, придающие всему сооружению живописный, радостный вид.

Нэвил и Альвина поднялись на третий уровень, туда, где располагались личные покои принцессы. Юному наследнику Авеля, привыкшему к замкнутым пространствам городских домов, всё здесь казалось удивительным и непривычным. Покои были разделены на несколько комнат легкими ширмами, обтянутыми расписным шелком, полы усланы мягкими, пушистыми коврами. Мебели было немного, но каждый из её предметов представлял собой настоящий шедевр знаменитой на весь Карелан эльфийской резьбы по дереву. Но самое главное заключалось в том, что жилище это не было статичным, ограниченным в самом себе. Сюда без помех проникали легкие, ласкающие кожу порывы ветерка, кое-где в него попадали ветви дерева с его поразительной изумрудно-зеленой листвой. Самое удивительное, что деревья, на которых был расположен дом эльфов, несмотря на всю свою древность, продолжали цвести изумительными по красоте золотистыми цветами. Ничего подобного им за пределами Гюль-Арама Нэвил никогда не видел.

– Идем, мой друг, – поманила его рукой принцесса. – Ты вымоешься с дороги, а я пока подберу тебе чистую одежду.

Альвана проводила его в небольшую комнатку, посреди которой стояла фарфоровая ванна в виде цветка лотоса. Она была наполнена водой, на поверхности которой плавали ароматные лепестки роз. На одной из створок ширмы весело зеркало в позолоченной раме и мягкое розовое полотенце. Перед зеркалом стоял изящный туалетный столик, уставленный множеством баночек и флакончиков.

– Не буду тебе мешать, Нэвил, – сказала принцесса. – располагайся здесь, как дома.

Она улыбнулась ему чарующей улыбкой и вышла. Оставшись один, Нэвил снял с себя пропыленную, показавшуюся ему такой грубой среди всего окружающего изящества одежду и с наслаждением погрузился в ванну. Как ни странно, на его теле не осталось и следа от многочисленных ссадин, полученных во время спуска в овраг. То ли это было как-то связано с магическим лечением Альваны, то ли сам по себе воздух Гюль-Арама был настолько целебным, что моментально заживлял все раны, но факт оставался фактом – кровавые царапины просто исчезли, как будто всё, произошедшее с ним этой ночью, было всего лишь дурным сном.

Вымывшись, Нэвил вытерся насухо, опоясался по бедрам полотенцем и подошел к зеркалу. Только тут он заметил, что на его шее по-прежнему висит Слеза Дракона, таинственный амулет, доставивший ему столько неприятностей накануне.

– Красивый камень, не правда ли? – неожиданно раздался у него за спиной голос Альваны. – Никогда прежде таких не видела. Откуда он у тебя?

Нэвил вздрогнул от неожиданности и почти машинально прикрыл амулет рукой.

– Он достался мне от отца, – повернувшись к принцессе, смущенно произнес он. – Ничего больше я о нем не могу сказать.

– Что же, правители часто оставляют на память своим отпрыскам забавные безделушки, – загадочно улыбнулась Альвана и, проведя ладонью по его щеке, добавила: – А ведь ты очень красив, Нэвил. И лицом, и телом.

Юноша густо покраснел. Он вдруг осознал, что стоит перед принцессой почти голый.

– Не смущайся так, мой юный друг, – проворковала Альвана. – Эльфы не находят ничего предосудительного в наготе. Напротив, мы способны высоко оценить ее красоту. Идем.

Она нежно взяла Нэвила за руку и повлекла за собой. Противиться этой сказочной женщине он был не в состоянии, а потому просто последовал за ней. Они прошли в соседнюю комнату, где стоял низенький столик, уставленный яствами, и присели на мягкий ковер перед ним.

– Я нравлюсь тебе? – заглянув в глаза Нэвилу, прошептала Альвана.

– Да, безумно, – пожирая ее влюбленным взглядом, ответил тот.

Принцесса легким движением освободилась от платья и привлекла юношу к себе. Он тут же порывисто прижал ее к себе, и их уста соединились в страстном поцелуе.

* * *

Альвана оставила Нэвила, находившегося в состоянии счастливого изнеможения, в своей спальне и спустилась на второй ярус. Принцессе необходимо было поговорить с Лоэнгремом, но вместо лесного эльфа её, нетерпеливо прохаживаясь взад-вперед, поджидал Фармиль.

– Что случилось, брат? – спросила она. – Ты выглядишь каким-то взволнованным. А где Лоэнгрем?

– Он покинул Гюль-Арам по какому-то важному делу. А что касается моего состояния, то тебе, вероятно, известно гораздо больше моего о том, в какую историю ты нас втянула?

– О чем ты, Фармиль?

– Об этом мальчике, твоем госте. Его ищут, причем многие. В данный момент, например, у Ворот Гюль-Арама тебя поджидает некий Ларс Болло. Тебе известно это имя?

– Несомненно, – улыбнулась Альвана. – Это мой друг, и я не вижу никаких поводов для беспокойства из-за того, что он хочет видеть меня. Ты стал каким-то слишком уж впечатлительным, брат мой.

– Раньше ты всегда упрекала меня в том, что мои чувства притуплены, – усмехнулся Фармиль. – А вот сейчас, когда у меня и в самом деле появилось предчувствие надвигающейся беды, заявляешь, что я поддаюсь панике. Альвана, что не так с этим мальчиком? Я прошу объяснить мне ситуацию не из простого любопытства, а потому, что ответственен за Гюль-Арам в равной с тобой степени.

– Да, конечно, – кивнула головой Альвана. – Это просто необходимо сделать, потому что мне вскоре понадобится твоя помощь. Но чуть позже, сейчас меня ждет Болло. Возможно, от него я тоже получу какие-то новые сведения. А тебя я пока попрошу позаботиться о том, чтобы наш гость на время моей отлучки находился в полной безопасности.

– Опять ты опускаешь эту завесу таинственности на свои действия, – покачал головой Фармиль. – Такое чувство, что ты до сих пор считаешь меня неразумным ребенком. Да, ты моя старшая сестра, да, я всегда довольствовался ролью твоего помощника, поскольку высоко ценю твои опыт и знания, но так не может продолжаться бесконечно! Я давно вырос и прошу тебя хоть немного считаться с моей личностью!

– Не обижайся, братишка, – ласково погладив его рукой по щеке, ответила Альвана. – Именно сейчас я и собираюсь дать тебе возможность проявить себя в одном очень важном деле.

– Стеречь этого странного мальчика? Да что ему может угрожать здесь, в Гюль-Араме?!

– Как знать? – задумчиво произнесла принцесса. – Сейчас ни о чем нельзя загадывать наперед. Так ты выполнишь мою просьбу?

– Да, конечно.

– Вот и славно, – улыбнулась Альвана и уже направилась к лестнице, когда Фармиль окликнул ее:

– Сестра!

– Ты что-то еще хотел спросить? – обернулась она.

– Не спросить… – немного смутившись, ответил эльф. – Я хотел предупредить… Не знаю даже, послушаешь ли ты меня или нет, но… В общем, не слишком-то доверяй этому Лоэнгрему!

– Что? – изумленно переспросила принцесса. – Фармиль, у тебя есть какие-то основания, чтобы говорить такое?

– Я знал, что ты не поверишь мне, – еще больше смутился тот. – Да, ты права, у меня и в самом деле нет оснований не доверять ему. Пока… Но я уже говорил тебе о плохих предчувствиях, которые преследуют меня в последнее время, и связаны они вовсе не с этим мальчиком, Нэвилом Хаггардом, хотя и с ним отчасти тоже, а в первую очередь с Лоэнгремом.

Страницы: «« 23456789 ... »»

Читать бесплатно другие книги:

Все герои и авторы серии «Великие путешествия» – личности выдающиеся. Но и на их фоне норвежский пол...
Ваши руки хотят вас вылечить. Не только хотят, но и могут. И всегда могли. И эта книга не шутка, а п...
В своем легендарном бестселлере «Поступай как женщина, думай как мужчина» Стив Харви раскрыл, что на...
Он перенесен на 1000 лет в прошлое по воле языческих богов, чтобы возглавить восстание против христи...
Столетиями люди стремились к открытию новых земель. Викинги добирались до Северной Америки, иезуиты ...
Любовная лирика – это и духовное служение, и общая идея красоты и благородства, и путешествие в обла...