Охота на Охотника Корецкий Данил

Скальные стены стояли совсем близко, вначале его массивная туша чуть ли не цепляла за каменные выступы. Набирая высоту, он видел неровную поверхность с трещинами и расселинами, судя по темному цвету в тепловом зрении – очень холодную. Он заметил несколько пещер, какой-то комочек красной живой материи, который стремительно скрылся за каменной россыпью. Потом начался еще более холодный рыхлый покров большой толщины. Он выглядел совершенно черным в инфракрасном спектре и белым – в обычном. Зверь несколько раз переключал световой фильтр туда и обратно, но тепловое зрение было ему привычней.

Наконец, каменные стены закончились, он поднялся над гребнем, перевалил его и полетел в сторону ближайшего города.

Через двадцать минут невидимый Зверь оказался над Делаваром. Он направил раструб конуса вниз и медленно повел справа налево, затем слева направо, прочесывая раскинувшиеся внизу домики, узкие улочки и переулки. Работа предстояла долгая и кропотливая. Но терпения ему было не занимать.

* * *

Да, за убитых всегда приходят отомстить. Но когда твоя работа состоит в том, чтобы выполнять специальные боевые задания и твой список достигает десятков, а то и сотен человек, об этом забываешь. И вспоминаешь только тогда, когда очередная победа не укладывается в привычные рамки обыденности, например, вместо очередного врага с автоматом пришлось убить Чудовище с электронным ружьем!

Генри Адамс ждал мести за убитого Зверя, но про троицу, прибывшую десять лет назад на «Крайслере», он забыл. Они залегендировались под охотников на серого горного козла. У них имелась лицензия, подходящие для горных условий карабины «Ремингтон» и соответствующая экипировка; имелись даже дрова для костра, консервы и спальные мешки. Они хотели переночевать, оставить машину и пойти наверх. Высокие, крепкие, с широкими белозубыми улыбками, они сразу располагали к себе и не вызвали бы никаких подозрений у любого.

Но не у Генри Адамса. Может, потому, что он всю жизнь ходил по лезвию бритвы, постоянно сталкиваясь с изощренной хитростью и коварством врага, а потому был очень наблюдателен и обостренно чуток. А может, оттого, что уже начали действовать новые свойства личности – сверхчувственное восприятие некоторых вещей, особенно связанных с опасностью.

Все трое охотников обладали атлетическими фигурами специфического типа: в основном были развиты мышцы шеи, плечевой пояс, спина и бицепсы. Значит, они занимались специальным физическим комплексом «С», целенаправленно увеличивающим силу. Именно такое сложение имел сам Адамс и все бойцы группы «Зет». Конечно, любой может так накачаться, но когда в компании из трех человек все трое оказываются поклонниками комплекса «С», это наводит на определенные размышления. А когда два гостя вдруг затеяли шутливую борьбу и один взял другого на прием, ломающий шейные позвонки, а тот освободился с помощью контрприема, «определенные размышления» усилились. Потому что такому ни в одном фитнесс-центре не учат.

Улыбки их казались неестественными, а настрой – направленным вовсе не на горные вершины и каких-то козлов. Они не собирались идти в горы! Адамс чувствовал, что настоящий интерес ограничивается им самим. И именно он является конечной целью этой экспедиции. Правда, все это было нематериально: только субъективные ощущения и не основанные на фактах подозрения. Впрочем, подтверждаются такие подозрения, как правило, тогда, когда порадоваться своей проницательности уже не остается времени. Но он не давал им шанса: не поворачивался спиной, не оказывался между ними и внимательно следил за каждым движением. Правда, он всегда вел себя так с незнакомыми людьми. Часто и со знакомыми тоже.

Потом он ненавязчиво «прокачал» этих парней. Для начала попросил спички, чтобы разжечь костер и приготовить стейки. Но спичек – специальных, длинных и толстых спичек с большой, навощенной серной головкой, которые не боятся ни ветра, ни сырости, ни дождя и без которых не ходит в горы даже новичок, у них не оказалось! Не оказалось даже ни самых обычных спичек, ни зажигалок – ребята вели здоровый образ жизни, берегли здоровье и не курили, что в конечном счете сыграло роль прямо противоположную ожидаемой. Спички стали первым фактом, который бдительный майор Адамс положил в копилку подозрений. Когда «охотники» старательно укладывали рюкзаки, оказалось, что у них нет ни солнцезащитного крема, ни горных очков – предметов, вроде бы малозначительных, но крайне необходимых на высоте.

Несмотря на то что обычный прохладный горный ветерок сегодня улегся и было жарковато, гости не сняли длинных, свободно сидящих плащей, и это настораживало больше всего – сам Генри тоже парился в куртке, но по единственной причине: сзади за поясом у него торчал «Кольт», который он незаметно снял с предохранителя.

На огне, разожженном «найденной» Адамсом зажигалкой, доходили стейки, приятный запах жарящегося мяса будоражил ноздри и будил аппетит. Дело шло к ужину, и шло явно не так, как первоначально рассчитывали гости: несколько раз они переглянулись, что выдавало наличие некоего общего плана, проблемы с которым и вызвали эти непроизвольные взгляды. Они были опытными людьми и, несомненно, поняли смысл «прокачки». А значит, вряд ли станут затягивать выполнение своей задачи. Удобней всего решить ее за едой, когда руки заняты, а внимание отвлечено. Но Адамс никогда не давал противнику начать первым – он всегда перехватывал инициативу.

– Садитесь за стол, друзья, мясо уже готово! – с широкой улыбкой сообщил он и получил в ответ три таких же широких дружеских улыбки.

– Отлично, Генри! – ответил один. – Я только помою руки…

– А я схожу в сортир, – сказал другой.

Что ж, все было грамотно мотивировано. А когда они разойдутся в разные стороны и он уже не сможет следить за всеми, тут и начнется!

– Конечно, парни! – не переставая улыбаться, согласился гостеприимный хозяин, и в руке у него появился готовый к бою пистолет.

– Только вначале снимите плащи и покажите, что вы под ними прячете!

Наступила немая сцена. Трое гостей окаменели, замерев в тех позах, в каких их застала команда. Они еще могли остаться в живых. Для этого следовало расстегнуть плащи, отдать оружие и уехать. Скорей всего, Адамс их бы отпустил. Но они не выбирали: жить или умереть. Они выбирали: выполнить задание или нет. И надеялись, что сумеют выйти из положения, как выходили много раз до этого. Короче, они сделали неправильный выбор.

Тренированные руки нырнули под одежду, но не успели дотянуться до оружия. Горную тишину разорвали три выстрела, которые почти слились в один – как будто прозвучала короткая очередь. Пули отбрасывали тела на несколько метров, выбивая из них жизнь, и падали они уже бездыханными. Все было кончено за три секунды, и это не было преувеличением. Ровно три секунды – и «охотники» раскинулись на каменистой земле в позах, не оставляющих сомнения в их состоянии.

Адамс осмотрел одежду убитых. Его подозрения оправдались. Под плащами прятались пистолеты с глушителем, а в нагрудном кармане одного «охотника» оказалась фотография майора, простреленная пулей в середине лба… Это выглядело весьма символично: при другом раскладе пуля вошла бы в лоб Адамса уже не на фотографии.

Британец произвел «зачистку» так же грамотно, как это бы сделали его гости: «Крайслер» вместе с пассажирами и их вещами улетел в пропасть, а потом случился обвал, и тысячи тонн камней навсегда завалили следы происшествия и даже память о нем.

Сейчас майор вдруг об этом вспомнил. Может, потому, что ощутил нависшую над ним смертельную опасность… Нависшую в буквальном смысле слова! Он резко поднял голову. Голубей в небе не было. И вообще ничего не было. Во всяком случае, ничего видимого. И теперь сверху он выглядел несколько по-другому: маленькая фигурка в переливчатых ореолах теплового излучения. Неужели…

Зная, что за ним наблюдают десятки глаз и объективов, он незаметно, прикрываясь газетой, извлек оружие, прикрытое обмотанной вокруг талии рубашкой. Если бы не репортеры, он бы выпустил наудачу несколько пуль в ставшее угрожающим небо. Но сейчас этого делать нельзя. Может, зайти в дом? Но от Чудовища сайдинг и древесностружечные плиты не спасут, он только подставит под удар Элизабет…

Адамс не ошибался: Зверь был рядом. Ему повезло – уже через полчаса поисков конус завибрировал, на небольшом экране появились координаты цели. Значит, в своих предположениях он оказался прав: королевская дичь приобрела сходные свойства с жителями фиолетовой планеты. Ориентируясь по координатам, Охотник довольно быстро нашел нужный участок территории. Он висел на стометровой высоте, прямо под ним переливалась цветами жизни фигурка того, кого он искал. А к ней от недалекой горной гряды тянулся лазерный луч! Он знал, что аборигены используют его в прицелах своего оружия. Значит, кто-то намеревался перехватить его успех!

Зверь возмутился, как возмутился бы хозяин охотничьих угодий, если бы в них забрался браконьер. Он развернулся и, рассекая прогретый воздух, быстро полетел к «Царским воротам».

Ощущение опасности у Адамса прошло так же неожиданно, как и возникло. Снова появились голуби, которые махали крыльями как ни в чем не бывало. Генри перевел дух. Может, показалось?

* * *

– Влажность шестьдесят два процента, давление семьсот шестьдесят два…

– Готов! – Алекс припал к окуляру и принялся тщательно подводить пенек прицельной разметки под сердце Генри Адамса.

Напарник смотрел на его мощную шею и туго обтянутую рубашкой треугольную спину, ожидая, что сейчас она дернется, треск выстрела бесследно рассеется в узком ущелье и можно будет ехать обедать. Но вместо этого рубашка вдруг лопнула по всей длине, словно кто-то невидимый вжикнул «молнией», расстегнув не только ткань, но и плоть. Или как будто кто-то провел бешено вращающейся, но бесшумной циркулярной пилой вдоль позвоночника старшего группы. Обильно хлынула кровь, Алекс захрипел и обмяк.

Нервы у второго номера были железными, и видел он всякое. Но сейчас богатый опыт не сыграл своей роли. Клин окаменел в той же позе, в которой сидел: прислонившись к холодному шершавому камню и положив на колени прибор корректировки стрельбы. Может, через несколько минут психологический шок бы прошел и он бы выхватил оружие. Но у него не было ни минуты. Что-то невидимое и ужасное придвинулось вплотную, излучая холод и страх, два клинка из неизвестного на Земле металла легко распороли грудь второго номера.

На ровной скалистой площадке под огромным отверстием в красной скале все было кончено за несколько секунд. Но Зверь не покинул место короткой и злой Охоты. Потому что недавно перехватил радиосигнал, адресованный одному из аборигенов. Его источник находился недалеко, и тот, который его подал, обязательно придет сюда, когда соплеменники не вернутся. Поэтому Зверь остался в засаде. К тому же он хотел поесть местной дичи и взять трофеи. Можно было обойтись любой костью, но по старой привычке он вырвал из дичи позвоночники. Правда, теперь для качественной реконструкции добычи достаточно было одного позвонка, остальное он просто бросил под ноги.

Теперь самое время полакомиться свежатиной. Одно нарушение влечет за собой другое – придется снять шлем. Ничего страшного – Великий Охотник уже делал это. Зверь расстегнул блокирующие запоры, помедлил, собираясь с духом, резко поднял торчащую вперед лицевую часть шлема. Так древние земные рыцари поднимали забрало. Наружу вырвался горячий, насыщенный аммиаком воздух, температура в скафандре понизилась, стало неприятно холодно. И дышать стало труднее. Но настоящий воин может и потерпеть. Светоотражающая защита выключилась. Окружающий мир без оптических преобразователей стал другим: ярким, радужным, насыщенным цветовой игрой температурных перепадов. Раскинутые тела почти остыли и имели уже не красный, а бледно-розовый цвет. Он съел печень и сердце более крупного экземпляра, ощутив восхитительную вкусовую гамму.

Это совсем не то, что надоевшие питательные шарики! Полученное удовольствие требовало выхода, и он издал крик, который напоминал звук, издаваемый камнями, катящимися по железному желобу.

Этот крик услышал Сэм, который, держа «Узи» наперевес, поднимался по узкой тропинке к «Царским воротам». Он не понимал, что происходит. Алекс отказался выполнять приказ «Красный свет!» и отключил телефон, Клин умышленно оставил свой телефон в машине, связь с ними оборвалась. На время исполнения акции это допустимо. Но прошел уже целый час, а они почему-то не стреляли и не возвращались! Это было странно, и он отправился посмотреть – в чем дело… И вдруг покатились камни! Может, их завалило?

Сэм бросился вперед, обогнул очередной скальный выступ и выбежал на площадку. Он увидел стоящий на сошках «Стерлинг», раскинутые на забрызганной кровью площадке изуродованные тела товарищей и… сидящую между ними ужасную галлюцинацию из наркотического бреда! Огромная фигура в чем-то типа рыцарских доспехов, треугольная голова то ли змеи, то ли ящерицы, змеиная, в крапинку, буро-зеленая кожа… Трехпалая звериная лапа в окровавленной металлической перчатке отправляла в вертикальную щель рта какие-то красные куски, щупальца вокруг помогали засунуть их поглубже…

Любой на его месте потерял бы сознание от ужаса, но Сэм просто окаменел, как окаменел накануне его коллега Клин. Только в руке у Сэма был пистолет-пулемет, и окаменевший палец вдавил спуск до отказа, а окаменевшая рука удерживала бьющееся оружие в нужном направлении. Плотная струя пуль ударила в красный камень правее Зверя, и красная пыль заволокла площадку. По автомат продолжал стрелять, пули со свистом рикошетировали и беспорядочно летали над площадкой, одна угодила в треугольную голову, рядом с ротовой щелью, другая звякнула по скафандру Зверь вскочил и прыгнул вперед, при этом он наткнулся на свинцовую строчку, но как раз в тот момент, когда она заканчивалась. Несколько пуль пробили легкий скафандр и вонзились в широкую нечеловеческую грудь, в тот же момент автомат замолк, а страшный нож распорол Сэма надвое – от лба до паха…

* * *

Все-таки голуби вели себя неестественно. Они, по одному, спланировали вниз, опустились на шест с Т-образной перекладиной и сидели нахохлившись, испуганно жались друг к другу и обеспокоенно крутили маленькими головками. Но Генри не успел обдумать – что это значит?

– Мистер Адамс! – послышалось сзади. И тон, и тембр, и интонации были серьезными и принадлежали явно не журналисту. Таким тоном отдают приказы: «Стоять!», «Положить оружие!», «Буду стрелять!»

Он смял газету, скрывая в ней свой «Кольт», положил неестественно тяжелый бумажный комок на сиденье шезлонга и направился к калитке. По ту сторону живой изгороди стоял высокий плечистый человек с грубым прямоугольным лицом и квадратным подбородком. На нем был строгий костюм, сорочка с галстуком и надвинутая на лоб шляпа.

– Специальный агент ФБР Ник Картер, – он показал карточку с красной полосой и заламинированной фотографией. Выглядела она, как настоящая. Судя по безошибочной интуиции Адамса, она и была настоящей.

– Прошу проехать с нами в офис шерифа! – вроде бы попросил, а на самом деле приказал федерал и указал большим пальцем через плечо на черный «Крайслер» с открытой дверцей, из которой внимательно следил за происходящим его двойник: брат-близнец или, скорее напарник, отобранный по тому стандарту, по которому набирают в ФБР специальных агентов. И «Крайслер», и специфические физические параметры этих двоих снова всколыхнули в памяти историю десятилетней давности. Но сейчас Адамс только кивнул.

– Нет проблем, офицер! Я только оденусь.

Он был далек от оперативной работы, но подумал, что использование одинаковых машин, так же, как и унифицированная внешность, выдают принадлежность сотрудников к определенному ведомству, хотя ее следует, наоборот, – всячески маскировать: не всегда же они приходят так открыто, как сегодня!

Через полчаса они зашли в офис шерифа и расположились в просторном кабинете хозяина. Сам Гевин явно чувствовал себя неловко: он пожал руку Адамсу и, ничего не сказав, вышел. Картер по-хозяйски сел за его стол, а близнец-напарник остался у двери, прямо за спиной посаженного на жесткий стул Британца.

– Майор, я с уважением отношусь к вашим боевым заслугам, – начал Картер.

Адамс хмыкнул. Вряд ли джи-мен о них что-то знал: настоящее личное дело майора было строго засекречено, а его официальный дубликат очень приблизительно отражал военную биографию бывшего командира группы «Зет».

– Но я работаю на правительство, а потому вынужден делать то, что делаю, – продолжил Картер.

Шляпу агент не снял, только сдвинул на затылок, но если он хотел придать себе более «свойский» и дружелюбный вид, то получилось это неважно.

– У вас есть при себе оружие? – привычным, «допросным», тоном задал Картер свой первый вопрос.

– Конечно. У меня есть оружие, даже когда я парюсь в бане, – честно ответил Генри Адамс, и ни один мускул не дрогнул на его будто высеченном из горного камня лице.

– И уж тем более, когда читаете газету, – изобразил легкую улыбку спецагент, давая понять, что манипуляции Генри с «Кольтом» не прошли мимо его внимания. И протянул руку.

– Отдайте его мне.

– Я уже отдавал его и получил обратно. Судья позволил мне носить оружие. И я ответил шерифу на все вопросы, – недовольно сказал Генри, но все же сунул руку за спину и положил на стол тяжелый, блестящий от регулярной смазки, большой пистолет.

– Вы всегда носите его взведенным?

– Нет. Иногда.

Спецагент щелкнул тугим предохранителем, осторожно спустил курок и убрал пистолет в ящик. Во время этих манипуляций он прищемил большой палец и, чертыхнувшись, облизал выступившую капельку крови.

– Дело в том, что речь идет о федеральных преступлениях. Они не входят в юрисдикцию мирового судьи и в компетенцию местной полиции, – терпеливо разъяснил Ник Картер. Его напарник за спиной тяжело переступил с ноги на ногу, как бы подтверждая сказанное.

– Вы опять о хантсвилльском слоне и шерифе с помощником?! – Британец раздраженно наклонился вперед. – Адвокат Девис уже оформил мое алиби! Нельзя быть в двух местах одновременно или добраться из Хантсвилля в Делавар за два часа! Это очевидно. Осталось получить показания еще нескольких свидетелей, и вопрос будет закрыт!

Ник Картер снова сдвинул шляпу на брови.

– На первый взгляд это действительно так. Но…

Он вставил диск в дисковод компьютера, развернул монитор, обошел стол и стал рядом с Адамсом. На этот раз вместо слона и убитых шерифов на экране появились кадры, не известные широкой общественности: штабной блок базы номер семь, короткая расправа над военнослужащими, фигура Адамса, крупным планом – его лицо в полосах маскировочной краски…

– На это преступление у вас нет алиби! Медельинский картель без проблем мог прямо из «Орлиного гнезда» доставить вас вертолетом на аэродром, потом самолет, шесть часов – и вы в Гайане… За сутки вполне можно обернуться туда и обратно, здесь этого никто и не заметит!

– При чем тут Медельинский картель? – изумился Британец. – Что за ерунда? Какие вертолеты и самолеты? От такой чуши у меня даже уши опухли!

Ник Картер нажал кнопку, и экран разделился пополам. В левой половине стоял Адамс с базы номер семь, а в правой – Адамс из Хантсвилля.

– К сожалению, факты таковы. И опровергнуть их невозможно. Именно вы – не я, не шериф Гевин, не мой напарник, а вы зафиксированы на местах этих ужасных преступлений! И разбираться в этом теперь придется Большому Жюри Денвера! Оно решит, есть ли основания для предания вас федеральному суду!

– Я не собираюсь ехать в Денвер! – воскликнул Британец.

– Боюсь, что придется. Большое Жюри действует в столице штата и не выезжает на места…

Британец задумался. Ситуация складывалась для него непривычная. Он не был силен в крючкотворстве и юридической казуистике. Ему нужна была помощь. Причем на этот раз – не группы огневой поддержки.

– Знаете что? Вызывайте моего адвоката! – наконец сказал он. – Дальнейший разговор продолжим с его участием!

В это время дверь распахнулась и вошедший услышал эти слова.

– Адвокат уже здесь, мистер Адамс, – раздался скрипучий мужской голос. – Самый лучший адвокат, которого можно найти в Соединенных Штатах!

– И самый скромный, – саркастически произнес Ник Картер. Лицо его приобрело такое выражение, будто он надкусил зеленый лимон. – Как ты здесь оказался, Эйб?

Британец обернулся. На пороге стоял сухой человечек, ростом не выше метра шестидесяти, со сморщенным лицом, острым, загнутым книзу носом и глубоко посаженными цепкими глазами. Его внешность больше всего соответствовала образу, который возникает при слове «крючкотвор». Человечек был в мятом черном костюме, со скрученным в трубочку галстуком и в шляпе, а под мышкой он держал некогда черную, но вытертую до белизны пухлую папку.

– Поручение Министерства юстиции, Ник, – сказал он – будто проскрипели несмазанные двери старого, разваливающегося амбара.

Эйб порылся в своей папке, как будто собирался достать важные документы от самого Министра юстиции, но достал банку пива, которую тут же со щелчком открыл и в одно мгновение жадно выпил, после чего аккуратно спрятал обратно в папку.

– Очень жарко! – пояснил он, вытирая губы тыльной стороной ладони. Рука его напоминала куриную лапу. И вдруг с изумлением уставился на монитор.

– Ник, неужели ты тоже попался на столь сомнительную наживку?! Сколько можно смаковать эту фальшивку?! Выбрось ее, и мы спокойно поговорим о претензиях, которые есть у тебя к этому парню!

Картер покачал головой.

– Я не могу выбросить улики, зафиксированные на местах особо тяжких преступлений…

В нем что-то изменилось, и опытный Британец понял – что именно. Спецагент потерял уверенность в себе. Он по-другому говорил, по-другому смотрел, без необходимости перебирал какие-то бумаги. Он даже немного съежился и уменьшился в размерах.

– Это не улики, Ник, – снисходительно, как маленькому мальчику, принялся разъяснять адвокат. – Это один и тот же снимок, сделанный много лет назад. Причем ракурс первого совпадает с реальным – и там, и там съемка велась сверху. А ракурс второго – не совпадает! Потому что камера полицейской машины снимала в горизонтальной плоскости, а исходный ракурс остался прежним – с верхней точки!

Теперь спецагент имел такой вид, будто ему насильно скормили целый лимон.

– Твои предположения, Эйб, возможно, небеспочвенны, но не могут лишить улики доказательственной силы!

Адвокат снова полез в папку, и Адамс подумал, что за второй банкой пива. Но он извлек несколько документов в прозрачном файле, вытащил один и положил перед Картером.

– Я только озвучил заключение Федерального института криминалистики, Ник! А ты знаешь доказательственную силу экспертных заключений! Кстати, вот подтверждение моих полномочий…

Он положил на стол еще один лист. И стал помахивать третьим, как фокусник, готовящий какой-нибудь сногсшибательный трюк, например – исчезновение накрытой платком красавицы.

Картер внимательно изучил первый документ, бегло просмотрел второй и поднял на маленького человечка затравленный взгляд.

– Чувствую, у тебя есть что-то еще, Эйб?

– Конечно! Как всегда!

Адвокат протянул ему третий документ. На этот раз его рука казалась хищной лапой огромного грифа.

– Это предписание Директора Бюро, Ник. Тебя отзывают в штаб-квартиру, в Вашингтон. Причем срочно!

Он посмотрел на часы.

– Надо постараться, чтобы успеть к концу дня. К счастью, есть один подходящий рейс, но следует поспешить: до аэропорта триста километров!

Изучив последнюю бумагу, Картер покрылся красными пятнами и снова сдвинул шляпу на затылок.

– Ну что ж, мистер Адамс, я рад, что дело разрешилось столь благополучно! – он старался говорить как можно беспечней, хотя давалось это ему с трудом.

Британец протянул руку.

– Что? Ах, да…

«Кольт» из ящика стола вернулся к своему хозяину.

– Спасибо, мистер Картер! – учтиво поблагодарил майор, устраивая оружие на привычное место – за поясом сзади.

– Счастливо оставаться! – бросил джи-мен и вместе с напарником покинул кабинет.

Крючкотворский номер «Исчезновение спецагента» был выполнен блестяще. Эйб сиял и только что не раскланивался.

– А у меня будет к вам небольшой разговор, мистер Адамс!

– Ну, разве что небольшой, – кивнул майор. Неосведомленному слушателю могло показаться, что он слишком холодно обходится с человеком, который только что оказал ему немалую услугу. Но те, кто знал Британца, сказали бы, что он очень расположен к Эйбу.

Они вышли на улицу, пробрались сквозь толпу разочарованных репортеров. Со всех сторон сыпались однотипные вопросы, на которые Британец, не задумываясь, давал быстрые ответы:

– Значит, ареста не будет, мистер Адамс?

– Почем я знаю, может, вас и арестуют за непристойное поведение…

– Но кто хотел вас так жестоко подставить?

– Только Ассоциация репортеров, больше некому…

– Хотя главные обвинения с вас сняты, расскажите: зачем все-таки вы убили слона?

– Чтобы запихнуть вас ему в задницу и…

Британец сдержался и оборвал фразу на полуслове.

В это время по рядам журналистов пробежала волна оживления: поступила какая-то новость, которая распространялась от одного к другому. Их внимание мгновенно переключилось, теперь менее осведомленные расспрашивали своих более осведомленных собратьев.

– Когда?

– Вроде сегодня, утром…

– Где?

– На «Царских воротах»…

– Двоих?

– Нет, нашли еще и третьего… Шериф уже там…

По одному, по двое и целыми группами репортеры бросались к своим машинам. В толпе закрутились водовороты, появились промоины, она на глазах редела, и через несколько минут рассосалась совсем. Хлопали дверцы, включались моторы, десятки автомобилей срывались с места и неслись в сторону красных скал.

Британец и Эйб спокойно прошли через опустевшую площадь и сели за столик под полосатым тентом на веранде открытого кафе. Они заказали кофе, а Эйб еще и молочный коктейль с мороженым.

– С детства люблю холодные сладости, – попытался оправдаться адвокат. – А это меня попросили передать вам.

Он протянул черную визитную карточку с золотыми буквами и цифрами. Адамс неохотно ее принял, всмотрелся.

– У меня такая уже была, – сказал он и достал зажигалку. Но замешкался, положил зажигалку на стол и задумался.

Эйб с удовольствием тянул через толстую красную трубочку холодную и довольно густую розоватую жидкость. Иногда он бросал на своего спутника острые проницательные взгляды, но ничего не говорил.

– Слышали новость? – взволнованно выбежал на веранду хозяин заведения, лысоватый толстячок средних лет. Он был сильно возбужден. – На «Царских воротах» убили троих! И не просто убили – освежевали, разделали, как туши на бойне, вырвали позвоночники! Похоже, там поработали людоеды!

Эйб допил свой коктейль, и красная трубочка издала сосущий звук.

Британец побледнел. Он сунул зажигалку обратно в карман, а черную визитку спрятал в нагрудный карман куртки. Потом внимательно посмотрел на Эйба.

– Скажите ему, что ОНО здесь! – нехотя произнес он и встал. – А я куплю кое-что по хозяйству и вернусь к себе в горы.

* * *

В Медельинском картеле было не принято задумываться над мелочами. Если бы Фабио Васкес стал свидетелем совещания в «Комиссии-1», он бы не понял и не принял сомнений ее председателя. Какие «звездочки», какие «ракурсы», какие «другие миры»?! Что за чушь?! Пропал кокаин, убиты военные, под запись видеокамеры попал какой-то вооруженный парень… Значит, все понятно: он их и убил, он и забрал товар ценой в два миллиона долларов! Как именно он сделал то и другое – дело десятое, это не имеет значения, главное – надо его найти и вернуть деньги или порошок! Думай Фабио Васкес по-другому, он бы никогда не стал руководителем могущественной преступной империи и миллионером, в лучшем случае – бесплодным университетским ученым.

И все его подчиненные имели такую же направленность мышления. Даже еще более конкретную, потому что он отдавал приказы, а они их выполняли, отвечая за результат своей собственной шкурой в первобытно-прямом смысле этого слова.

Группа колумбийцев прибыла в Делавар утром того дня, когда историю с Генри Адамсом еще не вытеснило кровавое тройное убийство у «Царских ворот». С Карлосом было шесть человек: его правая рука Рамирес, Хуан, Педро, Диего, Эрнандо и Хуго. Все они присутствовали при допросе Сальваторе Гальяно, и в этом имелась тонкая педагогическая задумка: они доведут дело до конца, а потом расскажут всем, чем заканчивается любое предательство. Еще двое – Альфонсо и Габриель, остались резервом в Денвере, где местная ячейка «Коза Ностры» снабдила группу всем необходимым.

Они, как могли, замаскировались: оставили дома сомбреро, патронташи через плечо, галифе, сапоги и автоматы. Их сменили обычные брюки, яркие рубашки с шейными платками, короткие кожаные куртки и высокие шнурованные ботинки на толстой подошве. Пистолеты и большие навахи с хищными блестящими клинками прятались под одеждой. Но черные гладкие волосы, развязные манеры и громкая испанская речь сразу выдавали в них тех, кем они и являлись в действительности.

Все семеро поселились в небольшом мотеле «Звезда» на южном въезде в город. Потолкавшись в людных местах и посидев в нескольких барах и кафе, они легко узнали, что Генри Адамс несколько дней жил у невесты – Элизабет из «Макдоналдса», но сегодня с него были сняты все подозрения, поэтому, скорей всего, он отправится к себе в горы.

Карлос послал Хуана с Диего в засаду в «Орлиное гнездо», а Педро и Хуго приказал незаметно наблюдать за домом Элизабет. Как раз в это время на обывателя обрушился вал новостей о трагедии под «Царскими воротами».

На экранах телевизоров крупным планом демонстрировали винтовку «Стерлинг», прибор корректировки стрельбы и бинокль. У Карлоса это никаких эмоций не вызывало: в картеле не пользовались особо точным оружием, а при появлении такой необходимости нанимали специалистов со стороны. Когда же показывали разделанные, как туши животных, человеческие тела, то даже он, повязавший немало «колумбийских галстуков»[8], внутренне содрогнулся. Через некоторое время к новостному ряду добавились кадры брошенного «лендкрузера» с аризонскими номерами, хитроумными замками багажника и специальными тайниками внутри.

Карлос никак не связывал таинственные находки со своим заданием, и из всего увиденного понял одно: теперь сюда наедет столько полиции и федеральных агентов, что выполнить задачу будет нелегко. Впрочем, когда он вступал в картель, никто и не обещал ему легкой работы. Но надо торопиться!

* * *

На взятом напрокат «Додже» первая двойка бойцов поднималась в горы. Худощавый, жилистый, с острым вогнутым, напоминающим молодой месяц, лицом, Хуан сидел за рулем. Командир группы Диего важно развалился рядом. Он был постарше и поупитаннее, новый ремень с трудом застегнулся на объемистом животе, и бордовая рубашка расходилась на груди, так что в прорехи между пуговицами вытарчивали длинные иссиня-черные волосы. Хуан любил анекдоты, поэтому напарники весело переговаривались, шутили и смеялись, ни о чем не волнуясь. Они знали, что дорога сама приведет к нужному месту, где предстоит выполнить обычную работу: схватить какого-то типа, вызнать у него про украденный порошок и вернуть хозяину либо товар, либо деньги. Задача была достаточно простая, тем более, что подобные дела они проделывали не раз и не два.

Иногда колеса почти нависали над пропастью, поэтому ехать приходилось осторожно, и дорога заняла около двух часов. Но вот впереди показалось ранчо: деревянный домик с высокой верандой, сарай, огород с каким-то чучелом…

– Смотри, Диего! – Хуан толкнул напарника локтем в мягкий бок и кивнул в сторону простреленных тыкв и разбитых бутылок на заборе.

– Да-а-а…

Увиденное озаботило командира двойки и направило его мысли в практическое русло.

– Придется сразу прострелить ему руки…

– Ага. Жрать хочешь?

– Хочу, но не стану. Карлос сказал, что будет выгонять жирных…

Они загнали машину в сарай, осмотрелись. Диего спрятался за стожком сена, а Хуан, прихватив пакет с гамбургерами и колой, залез под веранду и с комфортом устроился на куске брезента. Теперь оставалось только ждать. Звук двигателя они услышат издалека и успеют приготовиться, чтобы взять хозяина в клещи.

Они не знали, с кем им придется иметь дело. Судя по снимкам – какой-то бывший вояка. Но это относилось к тем мелочам, на которые не стоило обращать внимания. Двое против одного, внезапное нападение с двух сторон, к тому же они сразу прострелят ему руки… Значит, шансов у него никаких нет! Так было всегда, и так всегда будет. По крайней мере оба были в этом уверены.

* * *

Генри Адамс заехал в бакалейную лавку старого Лоусона и закупил, как обычно, муку, сахар, соль и перец, кофе, кукурузное масло, немного мясных консервов и макароны. Он любил острое, поэтому запасся огненной приправой «Чили», кетчупом с базиликом и взял большую банку маринованных оливок. Мешки и ящики погрузил в кузов своего пикапа, где уже лежали коробки с патронами, расплатился.

– Зачем так много соли и перца, Генри? – спросил словоохотливый хозяин, поправляя массивные роговые очки. Пухленький и лысоватый, он имел вид домашний и добродушный.

– Чтобы вялить мясо, – ответил майор. – Собираюсь заготовить запас на зиму.

– А почему не берешь чай? – улыбнулся Лоусон, показывая несколько пачек на выбор.

– Чай у меня свой.

– Ну, хорошо, – он поставил пачки обратно на полку, помялся. – А можно один вопрос, Генри? Ты действительно убил слона?

– Ерунда! – раздраженно ответил Адамс. Не прощаясь, он вышел на улицу запрыгнул в кабину и включил двигатель.

Последний вопрос выводил его из себя. Почему-то именно слон интересовал и досужливых репортеров, и всех жителей городка. Обыватели охотно поверили, что он не убивал шерифов, но не хотели расставаться с мыслью, что один из горожан бесстрашно расправился со взбесившимся слоном.

Красный «Форд Ф-150» был чуть ли не единственной машиной, выехавшей из Делавара. Зато навстречу шел целый поток транспорта с номерами столицы штата.

Оставляя за собой клубы красноватой пыли, «Форд» помчался в сторону скальной гряды. Через несколько километров дорога стала подниматься вверх, свежий ветерок принес запахи горного разнотравья. Адамс ощутил привольный простор, и настроение у него заметно улучшилось. Он полной грудью вдыхал чистый свежий воздух и радовался, что наконец-то вновь окажется вдали от этого бестолкового, завистливого и жестокого мира людей. Возможно, ему будет не хватать только одного человека, и это плохо, потому что привязанность к женщине делает мужчину слабым и зависимым. К тому же враги получают рычаг для воздействия на него. Уж кто-кто, а бывший командир группы «Зет» это хорошо знал.

Но он надеялся, что Чудовище этого не знает. В конце концов, монстр прибыл отомстить ему. Но почему-то не удержался и бесцельно начал свою ужасную Охоту. Он представил, что изучают сейчас следователи, оперативники и криминалисты у «Царских ворот», и даже поморщился. Они никогда не видели такого! Да и никто не видел. Кроме него самого и его погибших бойцов…

Машина уже петляла по узкой дороге над пропастью, забираясь все выше и выше. Внезапно Генри затормозил, стараясь сделать это плавно, чтобы избежать заноса. Выскочил из кабины, обошел капот, наклонился… В этом месте скала имела подковообразное углубление, закрывая дорогу от перекрестных ветров. И на толстом слое красноватой пыли отчетливо отпечатались следы протектора!

Адамс стал на одно колено, всмотрелся в ребристую ленту, потрогал пальцем и даже понюхал. Похоже, «Додж». И проехал он два-три часа назад, не больше! Майор пошел по следу и нашел место, где на повороте следы раздваивались: передние и задние колеса пропечатались отдельно. Передние были нагружены сильнее задних – значит, в машине ехали двое! Кто бы это мог быть?! Он не приглашал никого в гости, а без приглашения к нему приезжал только прежний шериф. И враги. Но с шерифом Адамс недавно расстался, а тот враг, которого он ждал, не мог пользоваться автомобилем!

Генри ненадолго задумался. В конце концов, не важно – кто к нему пожаловал. Важно то, что это не дружеский визит. Значит, с непрошенными гостями надо разбираться!

Он выключил двигатель, бросил на соседнее сиденье шляпу и оставил машину на дороге, запирая выезд неведомым пришельцам. А сам пошел пешком. За десять лет он излазил все вокруг и хорошо знал окрестности. Через полтора километра майор свернул на узкую тропинку, которая вилась по довольно крутому склону и, огибая гору, выводила к тыльной стороне его ранчо. Даже если незнакомцы наблюдают за дорогой в бинокль, они не видят тропинку. И машина не появлялась в поле их зрения. Поэтому есть все шансы застать их врасплох!

Идти пришлось долго: почва то и дело осыпалась из-под ног, камешки, постукивая, уносились вниз, Генри терял равновесие и упирался руками в поросший травой склон. Наконец, он обошел гору и достиг основания скалистого плато между двумя хребтами, размером с футбольное поле. Он стал карабкаться по камням и через полчаса взобрался наверх. Это место носило название плато Черных Камней. Оно было ровным, словно его действительно готовили для игры в футбол, но так и не довели подготовку до конца: тут и там валялись большие валуны, камни и огромные обломки скал. Теперь цель была совсем рядом: прямо над ним нависала площадка, на которой и располагалось «Орлиное гнездо». До нее было метров шесть – подняться по крутой гранитной плите без дополнительных приспособлений практически невозможно. Но он уже давно позаботился о таком приспособлении.

В узкой расщелине висел канат с навязанными деревянными перекладинами – своеобразная веревочная лестница, с какими коммандос отрабатывали подъемы на отвесные преграды. Со стороны ее видно не было. Когда-то Адамс устроил себе запасной выход, без всякой определенной цели, на всякий случай. Если спуститься на плато, то можно перебраться на соседний хребет и затеряться в Скалистых горах. Такой необходимости может никогда не возникнуть, но если она все же возникнет, надо быть к ней готовым.

Теперь лестницу предстояло использовать как вход. Он втиснулся в расщелину и, опираясь спиной на скалу, перебирая руками и ногами, принялся подниматься. Это не составляло особого труда. Через минуту он осторожно выглянул из-за края гранитной плиты. В десяти метрах виднелась задняя стена его дома, к ней прислонилась покрытая брезентом поленица: дрова он рубил неподалеку, в ущелье. Здесь же лежали топор и пила – непорядок, надо занести их в сарай…

Не заметив ничего подозрительного, Адамс быстро вылез на площадку, извлек свой «Кольт» и бесшумно двинулся вперед. Осторожно обойдя дом, он заглянул в щель сарая и увидел внутри незнакомую машину. Как он и предполагал – «Додж». Мягко ступая бесшумным тигриным шагом, майор двинулся между домом и сараем и сразу же увидел торчащие из стожка сена высокие солдатские ботинки. Прижавшись к стене, он медленно продвигался вперед, и вскоре в поле зрения оказалась спина смуглого черноволосого человека в бордовой рубашке. Он сидел к нему спиной, развалившись в сене, и смотрел в сторону Черной скалы, от которой и вела к ранчо единственная, как он думал, дорога. Под рукой у незнакомца лежал большой блестящий револьвер.

С одним все ясно. А где второй?

Адамс присел за бочкой с дождевой водой и затаился. Он мог сидеть так много часов, не двигаясь и не издавая ни единого звука. Но сейчас долго ждать не пришлось.

Человек в бордовой рубашке что-то сказал, и ему ответили. Второй голос слышался из-под веранды. Они говорили по-испански или на одном из латиноамериканских наречий. Адамс знал несколько языков, правда, в довольно узком, специфическом диапазоне. Но понял, что речь идет о еде. Потом оба засмеялись.

Это были явно не профессионалы – профи так глупо себя не ведут, особенно в засадах. Но кто это такие, черт подери?! Адамс не помнил, чтобы у него были проблемы с латиносами… Хотя, положа руку на сердце, он мог признаться, что проблемы у него были со всеми. Просто майор не считал их проблемами.

Он встал, направил пистолет на мужчину в бордовой рубашке, плотнее прислонился к стене дома, чтобы не быть видимым из-под веранды, и громко приказал по-испански:

– Подними руки! Убью!

Поскольку на этом его словарный запас испанского почти исчерпался, он добавил по-английски для второго:

– И ты вылезай наружу, без оружия! Руки держать на виду!

На этот раз известный своей жесткостью Британец действовал очень мягко: он не только не убил незваных гостей сразу, но и давал им шанс остаться в живых. Но те оказались неблагодарными и повели себя совсем не так, как он просил. Из-под веранды громом пушечного выстрела прогремел крупнокалиберный обрез, сноп картечи выкрошил щепки из угла дома, с визгом пролетел мимо и хлестко влип в стену сарая, расцветив потемневшие от времени доски неровным кругом светлых пробоин.

А тот, кто был в бордовой рубахе, с ловкостью, неожиданной для его упитанной фигуры, вскочил на ноги и развернулся, вскидывая никелированный револьвер. Британец шевельнул указательным пальцем. Скольких человек это движение отправило на тот свет, он точно не знал, но то, что их число приближалось к сотне, можно было сказать наверняка. И человеку в бордовой рубашке предстояло увеличить это количество.

«Кольт» тоже прогремел громко, немногим уступая обрезу. В этот миг Адамс вспомнил, что пистолет заряжен особыми патронами, с бронебойно-разрывными пулями. Небольшая партия таких патронов была изготовлена специально для ликвидации африканского диктатора, который всегда носил пулезащитный жилет и не покидал бронированного лимузина. Но Адамс решил задачу с помощью реактивного противотанкового гранатомета, а спецпатроны сберег для лучших или наоборот – для худших времен. Теперь они предназначались для малоуязвимого Зверя, и лишь по чистой случайности первая, никогда ранее не испытанная в деле пуля угодила в живот бандиту из Медельинского картеля по имени Диего, хотя тот вряд ли мог порадоваться сладкому бремени славы первоиспытателя.

Не встречая серьезного сопротивления, пуля, как игла, прошивала мягкие ткани и могла причинить гораздо меньший вред, чем тот, на который была рассчитана. Но, к несчастью для колумбийца, она зацепила позвоночник и грамм «С-4» все-таки взорвался, сведя к нулю его шанс отделаться аккуратным сквозным ранением. Потому что в спине образовалась дыра величиной с кулак, через которую, как из жерла вулкана, изверглись раскрошенные позвонки и остальные внутренности. Безжизненным кулем Диего повалился на землю.

– Второй, вылазь с поднятыми руками! – крикнул Адамс.

Но Хуан опять не послушался. Он дозарядил обрез, вылез с противоположной стороны веранды и принялся обходить дом, чтобы повторить маневр хозяина и зайти ему в спину, как тот только что ухитрился проделать с ними. Но Британец сразу разгадал этот примитивный маневр, тем более, что в картеле не учили передвигаться бесшумно. Сделав несколько скользящих тигриных шагов навстречу, он стал на колено и, выставив оружие, выглянул из-за угла. Хуан находился в пяти шагах и, заметив движение, инстинктивно выстрелил, но целился он на уровне человеческого роста, а потому заряд опять просвистел над головой Британца. Ответная пуля угодила бандиту в середину лба, точно над переносицей. Сразу же в голове глухо ухнуло, и ее содержимое кровавыми струйками брызнуло из раны, из ушных раковин и изо рта. А черные глаза колумбийца вылетели из орбит и покатились по пыльной поверхности гранитной скалы.

Испытание новых патронов прошло успешно. Другое дело, стоит ли предавать их гласности? Или отправить «Додж» в ущелье вслед за «Крайслером»…

Британец осмотрел убитых. Явно выраженные латиносы, в заднем кармане у каждого большая острая наваха, у худощавого нашелся пластиковый пакетик с кокаином. У полного оказались фотографии Адамса: одна – где он в маскировочной раскраске, с базы номер семь, вторая с экрана телевизора в Делаваре. А вот клочок бумаги, криво оторванный от рекламы мотеля «Звезда», на обороте корявая надпись: «20 кг коки или 2 млн $».

Адамс молча рассматривал неровные буквы, выведенные рукой, не привыкшей держать ручку. Почему кто-то связывает с ним крупную партию кокаина и астрономическую сумму денег?! А кстати, тот фэбээровец, Картер, плел что-то про Медельинский картель.

Как будто у них были совместные дела, колумбийцы даже возили его в Гайану на самолетах и вертолетах… Чушь, конечно! Но вот эти самые колумбийцы, и они имеют к нему серьезные претензии. Значит, не такая и чушь? Или, по крайней мере, для этой чуши имеются какие-то основания…

В тяжелом раздумье майор поднялся на веранду и тут же услышал хлопанье крыльев. Почтовый голубь сел на Т-образный шест. Это действительно была антенна средства связи между ним и Элизабет. Он приманил голубя, снял с лапки чехол, в котором пряталась записка из тонкой бумаги: «Приходили двое латиносов, искали тебя. Будь осторожен. Э.».

Опять латиносы! Похоже, картель всерьез за него взялся…

Британец прошел в дом, включил рацию и связался с офисом шерифа.

Глава 5 По следу Зверя

Ник Картер не успел добраться до штаб-квартиры ФБР в Вашингтоне и даже не доехал до Денверского аэропорта. Он только разменял первую сотню километров пути, как получил по телефону новый приказ – возвращаться в Делавар, где произошло жестокое тройное убийство, предположительно государственных служащих, выполнявших секретную работу. Приказ есть приказ! Его напарник из денверского отделения подобных указаний не получал и потому продолжил свой путь. А Картер только пожал плечами и развернул машину обратно. Ободранный палец воспалился, распух и дергал, как больной зуб. Периодические посасывания не помогали, и он подумал, что надо будет показаться врачу.

У подножия Красных скал стояли десятки машин и толпились люди: репортеры, полиция штата, пожарные со своими лестницами, спасатели с альпинистским снаряжением… Картера беспрепятственно пропустили через оцепление, и, поднявшись к «Царским воротам», он застал ужасную картину: ровная прямоугольная площадка забрызгана кровью, трупы, будто разрезанные циркулярной пилой, куски человеческих внутренностей, вырванные позвоночники… Шериф Гевин с помощником, – стареньким местным патологоанатом и худым, желчного вида криминалистом, – хотя и выполняли свою работу, но выглядели растерянными: они явно не видели ничего подобного. И немудрено. Даже специальный федеральный агент Ник Картер никогда не наблюдал такой бойни. По площадке были разбросаны гильзы от пистолета-пулемета «Узи», который валялся рядом с одним из изуродованных трупов. Свежим взглядом Картер выделил зеленую лужицу у самой скалы и цепочку небольших зеленых пятен, протянувшихся через всю площадку. В отличие от пятен крови, они контрастно выделялись на красной пыли. Он потрогал лужицу пальцем – жидкость была густой, клейкой и как бы светилась изнутри.

– Вы взяли пробы, шериф?

– Нет, только сфотографировал. И эти следы тоже. Наклонитесь, их хорошо видно…

Картер наклонился, чтобы свет падал сбоку. Да, в красной пыли отчетливо виднелись следы – огромные, трехпалые, когтистые…

– Господи, кто их оставил? Медведь?

Гевин с сомнением покачал головой.

– Никогда не видел медведя с такими лапами… С минуты на минуту должны прибыть специалисты, которые займутся всем этим… А я собираю добровольцев, чтобы прочесать окрестности…

Картер взглянул на снайперскую винтовку, осторожно поднял прибор корректировки стрельбы. Его интересовал только один параметр: расстояние до цели. И он его нашел: четыреста сорок метров.

– Вы не сдвигали винтовку? – поинтересовался он.

– Конечно, нет! – обиженно ответил шериф. Он хотя и был бледен как мел, но держался хорошо.

– Тогда скажите, что находится в четырехстах метрах по линии прицеливания?

– Я уже прикидывал, – сказал Гевин. – Там усадьба Элизабет Патроу.

Страницы: «« ... 678910111213 »»

Читать бесплатно другие книги:

Когда в жизни начинается черная полоса – жди подвоха! Вот Алиса и дождалась: получив статус юродивой...
«Победитель остается один» – новый роман Пауло Коэльо, где основная тема творчества писателя – поиск...
Злодей повержен, но заканчивается ли на этом история? Его последователи и подданные, плоды его иссле...
Ты оказался один в чужом мире, нашел тех, кто стал тебе близок, нашел семью и… в одночасье лишился в...
Велик Мир Стратегии, и пока никто не знает насколько. Высок каменный донжон – главная башня Замка Ро...
Этот мир еще не принял их. Он только дал им шанс. Да, они победили на первом этапе, они смогли собра...