Боги Гринвича Воннегут Норб

— Что вы здесь делаете?

Прикосновение Лизера заставило Эми отпрянуть. Позвоночник пронзила дрожь. Эми проклинала себя за эту реакцию. Заметил ли Лизер?

Он заметил.

— Вы ужасно нервничаете, — сказал Сай.

Он понял: Рейчел была права. Он чувствовал запах страха, исходящий от беременной женщины. Она ничем не отличалась от директоров компаний в его портфеле. Открытая книга. Легко читать. Лизер ругал себя за то, что попался утром на хитрость Кьюсака.

— Не кричи, милая, — обыденным голосом сказала Рейчел из-за спины Эми. — Я могу родить твоего ребенка прямо здесь. У меня в руке пятьдесят тысяч первоклассных вольт.

— Вы не станете…

Эми в ужасе обхватила руками живот, инстинктивно защищая Яза.

— Одна кнопочка, — ухмыльнулась медсестра, — и к твоей пуповине добавится лишних четыре с половиной метра.

Она помахала тазером, подчеркивая слова.

Глаза Эми расширились. Рот приоткрылся. Она смотрела на белый пухлый шрам на руке Рейчел Витье. Она видела этот шрам в тот вечер, когда Конрад Барнс, с женщиной на сорок лет моложе себя, ловил ей такси.

— Я был не прав, — признал Лизер, обращаясь к Рейчел.

— У тебя есть кое-какие ответы, — сказала Рейчел Эми. — Почему твой муж не уволился?

— Мы говорили с моим отцом на выходных, — ответила Эми, собирая всю оставшуюся смелость. — Его люди прямо сейчас проверяют восемь ваших полисов. Вопрос времени.

— Это проблема, — выпалил пораженный Лизер.

— Могу поспорить, власти уже идут за вами, — храбро объявила Эми, напуганная до глубины души.

— Неважно, — заметила Рейчел, обращаясь к Лизеру, и скользнула чуть ближе с плавностью большой кошки. — Сначала Эмили. Потом ее муж. Они всегда подозревают супругов, Сай. Мы идем по плану.

— Но Бьянка в моем офисе с маршалом.

— Что это значит? — спросила Рейчел.

Она пихнула Эми в живот тазером, и все трое двинулись к медвежьей вольере.

— Бьянка подает на развод.

— Неважно, — повторила Рейчел. — Есть только два человека, которые могут нас опознать. Может, три, если они действительно говорили с Калебом Фелпсом. Сначала нужно выполнить пункты один и два, а потом заниматься остальными.

— Сай, что с вами? — выдохнула Эми. — Это не выход.

— Давай я об этом побеспокоюсь, — усмехнулась Рейчел.

— Сай, но зачем? — сказала Эми, ища хоть какое-то сочувствие, хотя бы в одном из них.

— Ничего не поделаешь, — ответил Лизер, словно жена Кьюсака была еще одной торговой сделкой.

— Куда мы идем? — спросила Эми.

— Оставь вопросы мне, Эмили, — приказала Рейчел, — и расскажи нам о белых медведях. У нас будет персональный тур.

— Откуда пахнет хот-догами? — поинтересовался Лизер.

Рейчел собиралась ответить. Но в ядовитую атмосферу вмешался Луи Армстронг. Он пел «La Vie en Rose».

Глава 57

Хатчинсон Паркуэй

— Ну, давай! — кричал Кьюсак.

Он ударил по рулю своего «бимера». Двумя кулаками. Поток на Хатче еле полз. Впереди велись ремонтные работы, экскаваторы и оранжевые стойки перекрывали полосы, поймав в узкое горлышко всех водителей, едущих на юг. Повсюду мускулистые парни в касках.

У Кьюсака не было мобильника. Не было никаких доказательств, что приближается беда. Но доказательства не требовались. Он знал: происходит что-то плохое. А Эми не узнает опасность, пока не станет слишком поздно.

«Дьявол, о чем я только думаю?»

«Бимер» испускал огромные клубы черного дыма. На I-95, когда стрелка спидометра перевалила за сто шестьдесят, двигатель начал стучать. А сейчас его древний «бимер», реликвия минувшего века, кашлял и задыхался. «Ууу, ууу, клац. Ууу, ууу, клац». Это была агония двигателя.

— Давай.

Кьюсак посмотрел на датчик температуры. Стрелка еще не дошла до красной зоны, но упорно двигалась в ее направлении.

Он взглянул в зеркало. Из выхлопной трубы валили черные облака. Сквозь дым Кьюсак заметил Шэннона. Белая «Ауди» стоял через две машины от Кьюсака, застряв в пробке, как и все остальные. До конца зоны дорожных работ оставалось всего три машины. Всего три машины пробирались между оранжевых стоек, превращавших две полосы в одну. Но водители все равно ехали медленно, с любопытством глядя на ремонтные работы. Полицейский в черных очках, худой как щепка, резко свистнул и замахал руками. Он подгонял водителей, приказывая ехать быстрее.

Две машины. Кьюсак опустил стекло. Одна машина.

«Моя очередь».

Кьюсак утопил педаль газа. «Бимер» зарычал и дернулся вперед, как вода из шланга. Однако Кьюсак задержался, нажал на тормоз и высунулся из окна. Двигатель стучал как трещотка.

— Давай, давай, давай, — яростно закричал полицейский в летных солнечных очках.

— Видите ту белую «Ауди» сзади?

— Что с ним? — прошипел полицейский.

— У водителя — пушка.

— О чем вы? — переспросил офицер, в его голосе прорезалась тревога.

— Здоровый черный мужик. Он махал передо мной своим сорок пятым на I-95. Пытался столкнуть меня с дороги.

— Вы уверены?

— Вызывайте подкрепление, — инструктировал его Кьюсак. — Я никогда еще не был ни в чем так уверен.

— Съезжайте сюда, — приказал полицейский, указывая на обочину.

— Да пошел ты, — фыркнул Джимми. — У мужика пушка.

Он отпустил тормоз, и «бимер» рванулся как снаряд из гаубицы. Кьюсак видел в зеркале, как полицейского накрывает черное одеяло. Но даже сквозь дым он заметил, что коп отстегнул ремешок своего пистолета.

Вырвавшись на свободную дорогу, «бимер» помчался вперед. Машина набирала скорость. Сто километров в час, сто десять, сто двадцать — двигатель грохотал, будто сейчас взорвется, цилиндры стучали все яростнее и громче. Указатель температуры дошел до красной зоны и двинулся дальше. Из-под капота валил пар.

«Ууу, ууу, клац».

Кьюсаку было плевать. Он давил на газ, заставляя машину мчаться быстрее. До парковки Б у зоопарка Бронкса оставалось всего пять километров. Из выхлопной трубы вырывался дым. Он валил из-под капота, из щели для «дворников». Шэннона не видно. Кьюсак летел.

Пока мог.

Двигатель «бимера» начал терять мощность. Джимми уже видел впереди выход № 6. Он видел парковку Б. Последние восемьсот метров придется бежать. Он вырулил на обочину и взглянул в зеркало, собираясь открыть дверцу. Увиденное повергло его в ужас.

У него за спиной был Шэннон. Человек-грузовик припарковал свою «Ауди» прямо за синим «бимером». Он выскочил из машины и помчался к Кьюсаку.

Джимми выпрыгнул из «бимера» и принял боксерскую стойку. Двигаясь по кругу. Готовясь нанести решающий удар. По шоссе проносились машины. Когда Шэннона и Джимми разделяло не больше полутора метров, мимо прогрохотал автомобиль, набитый студентами.

— Бокс! Бокс! — кричали они из окон.

— Ты ловко выкрутился на дороге, — крикнул Шэннон, его бас прорезался сквозь окружающий шум.

— У меня нет на тебя времени, — крикнул в ответ Кьюсак.

— В мою машину, — приказал здоровяк.

— Отвали, — крикнул Кьюсак, разворачиваясь к парковке Б, — пока я не надрал тебе задницу!

Шэннон схватил Кьюсака за плечо. Джимми обернулся, замахнулся и нанес нокаутирующий удар, будто его руку вел призрак Джека Демпси.[47] Он целился в лицо здоровяка, в щель между зубами, которая выглядела как сломанная молния.

Шэннон не отшатнулся. Даже на пару сантиметров. Его огромная лапища поймала кулак Кьюсака и поглотила удар, как губка.

— Прекрати, — приказал Шэннон.

Он удерживал Кьюсака левой рукой, сдавливая кулак и выгибая запястье, пока Джимми не опустился на колени.

— Моя жена в беде, — выдохнул он, не зная, что сказать, и наклоняясь все ниже под тяжестью здоровяка.

Шэннон ослабил хватку, позволив Кьюсаку встать.

— Я знаю.

— Что-что? — растерянно переспросил тот.

Шэннон больше не сжимал его руку.

— Залезай в машину.

— Мне нужно помочь Эми.

— На моей машине мы доедем быстрее.

— Какого хрена? Кто ты такой? — спросил Кьюсак, идя к «Ауди».

— Я — кавалерия. Но можешь звать меня Дэрил Гребаный Ламоника.

Глава 58

Обними меня и не отпускай…[48]

— Да, — ответил на звонок Лизер, прервав песню Армстронга.

Ничего.

— Да?

Ничего.

Сай внимательно посмотрел на Эми; его глаза прищурены, ее — круглые и копируют «виноватый» взгляд с фотографий. Он выключил телефон и протянул руку ладонью вниз.

— Дайте его сюда.

— Кого? — переспросила она, делая вид, что не понимает.

Рейчел залезла в карман Эми и вытащила телефон. Эми набирала номер Кьюсака в тот момент, когда ее схватили Лизер и Рейчел. Она нажала на кнопку вызова, телефон исчез в ее кармане и соединил ее с кошмаром.

— Смотрите, что я одолжил у вашей лучшей половины.

Сай помахал «Блэкберри» Кьюсака. Его черные глаза сверкали, но больше от тревоги, нежели от триумфа. Длинные черные волосы, всегда тщательно причесанные, были в беспорядке. Растрепанные пряди свешивались на лицо.

— Где Джеймс?

— Ждет своей очереди, — злорадно ответила Рейчел.

— Нам нужно двигаться, — сказал Сай.

Он взглянул на часы, потом проверил путь. Никого не видно. Он нервничал. Хотел двигаться дальше. Полевые операции — не его дело.

Эми пыталась задержать их. Как угодно, только бы выиграть время. Только бы привлечь внимание. Но как? Вес живота мешал, она неуклюже переставляла ноги.

Рейчел ткнула Эмили под ребра тазером:

— Прекрати ходить как тюлень.

— Я хочу писать, — выпалила Эми, единственный предлог, который пришел в голову.

Лизер закатил глаза.

— Давай, иди, — распорядилась Рейчел. — Как только окажешься у белых медведей, сразу описаешься. Мочевой пузырь всегда срабатывает первым.

К ней вернулись знакомые ощущения. Она играла с добычей.

— Мне нужно в туалет, — настаивала Эми.

— Заткнись, — рявкнул Лизер напряженным голосом. — Или я сам разряжу в тебя эту штуку.

Он смотрел налево, направо, во все стороны. Полевые операции — не его дело.

Рейчел пожала плечами:

— А я так надеялась на лекцию о медведях…

— Давай кончать с этим, — отрезал Лизер.

Шэннон промчался по парковке Б со скоростью пятьдесят километров в час. Слишком быстро. «Ауди» с ревом подъехала к воротам зоопарка, посетители шарахались от машины во все стороны. Кьюсак и Шэннон выскочили из машины и побежали ко входу.

— Совсем рехнулись? — возмутилась какая-то женщина, толкавшая коляску.

— Эй, вы что делаете? — закричала одна из служительниц в униформе. — Здесь нельзя парковаться!

— Позаботьтесь о ней, — крикнул Шэннон, кидая ей на бегу ключи от машины.

— Я не парковщик, — рявкнула она, ловя связку ключей.

— Позвоните в полицию. Нам срочно нужна помощь.

Шэннон не останавливался. Не сбавлял шага. Он в хорошем темпе перескочил через турникет, ведущий в зоопарк.

— Вы знаете Эми Кьюсак? — спросил у служительницы Джимми.

— Она ученый, — ответила женщина. — Беременная, верно?

— Вы ее видели?

— Она работает в «Мире рептилий».

— Знаю, — ответил Кьюсак, не в силах скрыть раздражение.

Он помчался бегом.

— Она обычно ест в «Сомба Виллидж», — крикнула вслед женщина.

— Парни, вам нужно заплатить, — заорал сзади другой служитель.

Шэннон и Кьюсак мчались полным ходом. Они свернули налево, к «Миру птиц», оставив «Бизоний хребет» справа. «Тигриная гора», и они снова повернули налево.

Шэннон даже не вспотел.

— Разделимся у медведей, — задыхаясь, сказал Кьюсак. — Ты иди налево, к «Сомба Виллидж». Я пойду направо, к «Миру рептилий».

— Принято.

Им пришлось тут же отказаться от плана. Вдалеке Кьюсак увидел Эми, Сая и женщину в черном.

— Вон они.

Джимми задыхался, легким не хватало воздуха.

Шэннон рванул вперед, оставив Кьюсака в облаке пыли.

— Давай! — рявкнул он через плечо.

Сай, Рейчел и Эми прошли мимо вольеры гризли. Каждые две секунды Лизер подталкивал Эми:

— Быстрее!

Два массивных медведя развалились в пруду, напоминающем по форме ванну-переросток. Один гризли повернулся боком, а второй тер ему спину. Эми на мгновение замешкалась и тут же получила тычок тазером.

— Вниз по лестнице, — распорядился Лизер.

Рейчел указала направление своим розовым оружием. Какая-то пара вышла из небольшой зоны отдыха слева. Рейчел ткнула тазером в спину Эми. Внезапный удар был болезненным, но ничего похожего на мучительную боль от пятидесяти тысяч вольт, вырывающих из нее Яза.

Эми вздрогнула. И промолчала. Троица спустилась по лестнице. У вольеры белых медведей никого не было.

Лизер заметил медведя. Белый. И огромный, по меньшей мере четыреста килограмм мощи и силы.

— Что с этим парнем? — пробормотал Сай.

На левой стороне площадки высокий и худой белый медведь подошел к одной из пещер. Потом вернулся по своим следам и подошел к другой. Снова и снова он проверял то одну, то другую пещеру, будто находясь в каком-то трансе.

— Может, там прячется Усама бен Ладен, — ответила Рейчел.

— Столкни ее туда, — потребовал Лизер.

— Сначала хот-доги, — сказала Рейчел.

— Давай быстрее, — выпалил Лизер, — пока никто не заявился сюда.

Он непрерывно озирался в поисках зевак.

Троица шла вдоль железной ограды, отделяющей посетителей от трехметрового обрыва, который не давал белым медведям сбежать. Медведь мог залезть по крутой лестнице в ров, но не мог выбраться наружу, в зоопарк. Не могли этого и посетители, если бы их угораздило свалиться вниз.

Рейчел все время держала тазер наведенным на Эми, ни на секунду не отводя его от цели. Она сунула руку в свою черную сумку, достала два хот-дога и ловким движением швырнула их на ступеньки, ведущие в ров.

Белый медведь перестал осматривать пещеры. Гигантский зверь поднял длинную морду, учуяв что-то незнакомое. Он рявкнул и длинными скачками поспешил к ступенькам. Все ближе и ближе. Клыки сверкали в утреннем свете.

Лизер был потрясен его скоростью.

— Столкни ее вниз.

Хрустнула ветка.

— Эта зверюга может обогнать лопасти миксера, — присвистнула Рейчел, ища источник звука, который задержал зверюгу.

Эми и Рейчел уже доводилось видеть бег белого медведя: Эми — как ученому, а Рейчел — во время пробных подходов к цели. Сердце Эми стучало как барабан. Рейчел пылала предвкушением.

— Смотрите, Кимосаби, — радостно сказала медсестра.

Она гордилась своей хитростью, способом, который оторвал медведя от ритуала у пещер.

Белый медведь в одно мгновение схватил хот-доги и втянул их в себя. Движение челюсти, несколько резких глотков. Медведь поднял массивную голову и посмотрел на трех визитеров, будто говоря: «Еще. Я хочу еще».

Рейчел заметила двух женщин у вольеры гризли. Женщины повернулись и ушли.

— Ладно, Эмили, — усмехнулась Рейчел. — Ну и как оно будет?

— Столкни ее вниз, — рявкнул Лизер. — И давай убираться отсюда на хрен.

Рейчел не обращала на него внимания.

— Какой способ, простой или трудный? — спросила она Эми.

— О чем вы говорите?

— А ты стоик, — заметила Рейчел, по-прежнему оглядываясь по сторонам. — Надо отдать тебе должное. Даже губы не дрожат.

— У тебя есть три секунды, чтобы прыгнуть, — заорал Сай. — Или мы разрядим гребаный тазер тебе в живот, и ты все равно туда свалишься. Выбирай!

Глава 59

Завтрак…

Белые медведи, известные как Ursus maritimus, — крупнейшие сухопутные хищники мира. На воле взрослые самцы достигают шестисот восьмидесяти килограмм, примерно в двенадцать раз больше среднего дога. Есть сообщения об отдельных особях, вес которых доходил до тонны.

Чтобы выжить, медведям ежедневно требуется два — два с половиной килограмма жира. Однако их желудок способен вместить намного больше — до двадцати процентов веса тела. Взрослый самец может поглотить до ста тридцати килограммов мяса.

Любимая пища Ursus maritimus — кольчатая нерпа, которая весит около пятидесяти килограмм. На суше медведи охотятся на нерп, подкрадываясь все ближе и ближе — белый мех, арктические льды. Когда до добычи остается метра четыре, медведь яростно бросается вперед. Он хватает нерпу за голову, смыкает челюсти, рвет и перегрызает четырьмя страшными клыками.

Эти клыки длиннее, острее и расставлены шире, чем у других медведей. Дополнительное расстояние облегчает рвущие движения и помогает отрывать плоть от костей. Остальные тридцать восемь зубов не мешают. Когда голова нерпы скрывается в глубине пасти, медведь уносит свою добычу в безопасное место. Ursus maritimus сначала съедают кожу и жир, а потом — мясо. Они часто полощутся в близлежащих арктических водоемах. Медвежья трапеза — кровь и жир, чавканье и хруст, скрежет сорока двух зубов и белый мех, испачканный брызгами внутренностей.

Кормежка белых медведей — страшное зрелище.

Рейчел махнула тазером в сторону белого медведя и скомандовала:

— Вперед, милая.

— Вы хотите денег? — взмолилась Эми, обращаясь к Саю.

— Давай быстрее, не станем же мы копаться тут весь день.

Рейчел ткнула Эми в спину, и позвоночник беременной женщины пронзила острая боль.

— Сай, сколько вы хотите?

Рейчел ударила Эми по затылку и приказала:

— Займись делом.

— Сделаете так еще раз, леди, и я буду не в состоянии содействовать вам.

Рейчел ткнула ее тазером.

Эми перекинула через ограду одну ногу, затем вторую. Она двигалась скованно, медленно, пытаясь срочно придумать план Б. Она взглянула вниз, в трехметровый ров. Дрожащая, слишком напуганная, чтобы закричать, Эми не могла решить, что страшнее — пятьдесят тысяч вольт или зубы медведя. Она посмотрела на медведя.

Зверь посмотрел на ее спину и облизнулся, длинный розовый язык скользнул вокруг пасти с сорока двумя зубами: четыре клыка, двенадцать резцов, шестнадцать премоляров и десять моляров.

Эми смотрела на Рейчел, пытаясь найти какой-то выход. Где-то в глубине ее живота толкнулся Яз. Эми чувствовала, как у нее подгибаются колени, как смещается баланс.

— Что же вы за женщина? — спросила Эми.

— Последняя женщина, — фыркнула Рейчел, — которую ты видишь.

Лизера, стоящего с другой стороны ограды, раздражала эта болтовня.

— Давай, Рейчел, столкни ее вниз.

Рейчел Витье подтолкнула Эми Кьюсак своим розовым оружием к краю трехметрового обрыва.

— Воткни в нее свой гребаный шприц, — настаивал Лизер. — Ну сделай хоть что-нибудь. Нам пора идти.

Эми закричала.

Позади двух женщин мелькнул грузовой состав. Какая-то темная тень. Черная тень.

Тазер выпал из руки Рейчел и исчез в кустах. Сумка, набитая хот-догами, слетела с плеча. Эми поскользнулась.

Женщина рухнула в ров и упала на задницу с тошнотворным глухим стуком. Каким-то образом она сумела подняться и завизжала, как тюлень.

Белый медведь взревел. Его легкие перекрыли женские крики. Рев разнесся на километры, неистовый и дикий призыв к насилию. Ursus maritimus побежал по ступенькам вниз, неуклюже ступая по крутому склону. Поскользнулся, массивные задние лапы опередили передние.

Зверь проехал на заднице, но уже через пару секунд восстановил равновесие, встал на лапы и бросился к визжащей жертве. Он распахнул огромную пасть, в которую легко помещалась голова нерпы. Все четыре клыка сверкали под октябрьским солнцем.

Каждое животное в зоопарке Бронкса — от расписных собак до гелад — навострило уши. Они принюхивались. Ждали. И чувствовали в воздухе запах смерти.

Женщина повернулась. Пошла. Белый медведь был уже совсем близко. Женщина ковыляла медленно и неуверенно, после падения у нее заплетались ноги.

Медведь рванулся вперед. Он ударил, как управляемая ракета. Мощные челюсти схватили женщину за голову. И сжались. Впервые за долгое-долгое время белый медведь с наслаждением разгрызал чей-то череп.

Глава 60

Секунды спустя…

Эми качнулась назад и начала падать. Рейчел почувствовала движение и резко обернулась. Но было слишком поздно.

Страницы: «« ... 2122232425262728 »»

Читать бесплатно другие книги:

Благодаря нейронным модуляторам рекламные образы проектируются прямо в мозг. Место фильмов заняли не...
Вспышка вируса возникает в Найроби и разносится по миру. Уцелевшие люди пытаются построить новое общ...
Главный герой возвращается со своей малой родины в Петербург, останавливаясь в одном из сибирских го...
Время тревожит, время пугает, влечёт. По-разному к текущему времени относятся люди. Повстанцы, пытаю...
Приключенческая фантастика, герои которой встречаются не только с загадочными доисторическими тварям...
Каждому рано или поздно приходится встать перед выбором: как поступить, как изменить себя, как жить ...