Оплата – наличными Чейз Джеймс
– Я и тебе припомню, – пригрозил я ему и начал выкладывать вещи из карманов.
Когда я закончил, Делла заставила меня вывернуть карманы, чтобы убедиться, что я ничего не утаил. Я возблагодарил Бога, что засунул ключ в кресло. Если бы она увидела его, то непременно заглянула бы в сейф. Все время, пока я был в комнате, я не снимал шляпу. Квитанция прожигала мне дырку в голове, но никто из этих двоих не додумался проверить мой головной убор.
– Хорошо, Джонни, – сказала Делла. – Теперь ты готов к выходу. Я надеюсь, сегодня вечером ты захочешь есть. Я надеюсь, что никто тебя не подвезет. Надеюсь, ты сгинешь в аду!
– Я тебе припомню! – крикнул я и пошел к дверям.
– Уходи скорей, Джонни, – сказала она, жестоко улыбнувшись. – Я говорила тебе, что выкину тебя, если поймаю, не так ли? Бенно и Пепи уже в пути. Они могут приехать в любой момент. Кажется, они были рады узнать, что ты здесь. Так что все как было, дорогой. Тебя опять ловят и, надеюсь, поймают!
Я открыл рот, но в этот момент дверь открылась, и вошел Луис. Рикка спрятал пистолет за спину.
– Что тебе нужно? – резко спросила Делла. – Что, постучать не мог?
На толстом лице Луиса отразился испуг.
– Я думал, мистер Рикка один.
– Нет, не один. Так что тебе нужно?
Я похолодел. Я знал, что ему нужно. Он пришел спросить, удалось ли мне открыть сейф.
– Вы тут поговорите с ними, – сказал я ему. – Я ухожу. Вот этот толстяк – ваш новый босс.
Я проскочил мимо него, распахнул дверь, а Делла крикнула:
– Подожди!
Но я не стал ждать. Через три или четыре секунды она узнает, что я обманул ее. Мне надо убираться отсюда, и побыстрее.
Я прыгнул в лифт и спустился на первый этаж. Быстро пересек вестибюль, слетел по ступеням и прыгнул в «бьюик».
Я понесся по дороге как черт. На полпути до ворот я опустил ветровое стекло, а сам пригнулся. К воротам я подъехал на скорости шестьдесят миль.
Оба охранника были на месте. Зеленоглазый держал в руке пистолет. Они услышали, как я подъезжал, и, наверное, Делла позвонила им, чтобы меня задержали. Но я не останавливался.
Ворота казались большими и крепкими, но у них было два слабых места. Они открывались наружу, а запирались на одну щеколду. Я полагал, что, если поеду на большой скорости, они не выдержат. И они не выдержали.
Охранники отпрыгнули, когда я понесся прямо на них. Я изо всех сил вцепился в руль и пригнул голову еще ниже. Крепкий стальной бампер ударил в ворота, и они распахнулись. Машина вильнула, однако я выровнял ее и нажал на акселератор. Раздался выстрел, но я не испугался. Я выскочил из ворот и помчался к шоссе, продолжая давить на педаль газа – стрелка спидометра метнулась к цифре «восемьдесят». Им придется посуетиться, чтобы догнать меня!
Через пару миль я подъехал к пересечению с объездной дорогой, которая выводила на Майами. Мне пришлось сбросить скорость, но это меня не беспокоило. Им понадобится несколько минут, чтобы броситься за мной, и здесь они не смогут ехать быстрее, чем я.
Ну, все же я перехитрил ее! Мне хотелось петь и кричать. Я переиграл Деллу, несмотря на всю ее ловкость. Я забрал деньги и вырвался; прежде чем Делла начнет действовать, я уже буду на Кубе.
Миль через пятьдесят я свернул с шоссе на боковую дорогу. На основной трассе «бьюик» легко найти, а здесь у меня было больше надежды затеряться. Скоро надо заправляться.
Тут я вспомнил, что Джинни сейчас живет у своей подруги в Майами и я знаю ее телефон. Я решил, что остановлюсь на первой же заправочной станции и позвоню ей. Если мне удастся уговорить ее ехать со мной, надо, чтобы она заказала чартер на Кубу. Я решил, что уговорю ее. И тогда я буду самым счастливым человеком в мире!
Через пару миль я увидел заправочную станцию и затормозил.
Из обшарпанного офиса вышел, ковыляя, старичок с козлиной бородкой.
– Налейте под завязку, – сказал я. – Телефон есть?
– Вот здесь, мистер.
Я вдруг вспомнил, что у меня с собой только стодолларовые банкноты. Я наклонился и вытащил их из туфли.
– У меня только сотня. Дадите сдачи?
– Конечно. Идите звоните. Я принесу вам сдачу.
Телефон стоял у открытого окна на потрепанном столе. Я набрал номер Джинни. Уже темнело. Шел девятый час вечера. Старик заливал бензин в бак «бьюика». На столе лежала пачка «Кэмела». Я взял сигарету и закурил.
– Алло, – ответили мне. Это была не Джинни.
– Мисс Лаверик дома?
– Нет, но должна прийти. Я ее жду.
Я выругался про себя.
– Хорошо. Я перезвоню через пять минут.
Я повесил трубку и вышел посмотреть, как там старичок справляется. Он закрывал бензобак.
– Полный бак, мистер.
– Принесите сдачу, пожалуйста. Через пять минут мне надо будет позвонить еще раз.
Он принес сдачу и продал пачку сигарет. Я поболтался на станции минут десять, прежде чем дождался Джинни. К тому времени я забеспокоился. Хорошая машина за десять минут проедет немало миль. Я не успокаивал себя – за мной уже погнались.
– Джонни, дорогой!
– Послушай меня, детка. У меня для тебя сюрприз. Я получил ту работу. Да. Только сейчас узнал. У меня еще один сюрприз. Я еду к тебе.
– Джонни, значит ли это…
– Да, именно это, а сейчас послушай меня. Мне предстоит начать работу в Гаване прямо завтра. Я хочу, чтобы ты позвонила в аэропорт и заказала самолет на Гавану и чтобы он был готов к вылету через четыре часа. Мне надо знать, поедешь ли ты со мной.
– Чартерный рейс? Это же куча денег.
– Наплевать. У меня их хватит. Ты поедешь со мной, Джинни?
– Сегодня? – Она удивилась. – Но мне же надо собраться и…
– Да, конечно, но иначе мне придется лететь одному…
– Больше ни слова, Джонни. Я еду!
Вот какая она девушка.
– Как только приедем, мы сразу поженимся, Джинни. Я лечу к тебе!
Я бросил трубку и выбежал на улицу.
Старичок стоял, прислонившись к колонке и подняв руки над головой. Его бородка тряслась. Я резко затормозил и обернулся. Мое сердце остановилось.
В полумраке у окна я увидел Деллу – она держала в руке пистолет и улыбалась своей ужасной улыбочкой.
– Привет, Джонни, – сказала она.
Я знал: стоит мне только пошевелиться – и она продырявит меня. Увидев ее взгляд, я похолодел.
– Садись в машину, Джонни, прокатимся.
Она бы выстрелила, если бы я даже немного помедлил. Я подошел к машине и сел за руль. Она открыла заднюю дверь и села позади меня.
– В Майами, Джонни, – сказала она. – И поторапливайся!
Я рванул от станции со второй передачи. Старичок так и стоял у колонки, подняв руки. Она его насмерть перепугала.
Милю мы проехали в молчании.
– Где деньги? – наконец спросила Делла.
Я видел ее в зеркале заднего вида – пистолет был направлен мне в затылок. Ее лицо в лунном свете казалось вылепленным из снега, а глаза испугали меня.
– Там, где ты никогда их не найдешь, – сказал я.
– Найдем. Бенно и Пепи ждут тебя в Майами. Они заставят тебя говорить, Джонни, а когда они станут убивать тебя, ты будешь рад умереть.
Я ехал. Я ничего не мог поделать, но все же пытался найти выход.
– Значит, ты думал, что сможешь жениться на ней, – лихорадочно говорила она. – Вот смешно! Она тоже попалась. Мы возьмем Пепи и Бенно, а потом поедем в аэропорт и заберем ее. Ты быстро заговоришь, когда эти двое возьмутся за нее. Я ей устрою! Не думай, что ей удастся убежать. Она вляпалась не меньше, чем ты!
Вот оно что. Делла подслушала мой разговор по телефону. Она знала, что я договорился встретиться с Джинни в аэропорту. Только Делла знала об этом. Джинни не должна попасть в руки Пепи. Последнее слово будет за мной. Дорога шла по прямой, по обеим сторонам густо росли пальмы. Все просто.
«Что ж, прощай, Джинни, – подумал я. – Это выход. Это мой единственный выход». Я представил ее – рыжие волосы, большие серьезные глаза – и покрепче ухватился за руль.
Резко крутанув рулем так, что машина слетела с дороги, я притопил педаль акселератора до самого пола. Машина рванулась вперед. Я не смотрел, куда она летит. Я смотрел в зеркало заднего вида. И видел в нем лицо Деллы.
«Давай пристрели меня, – подумал я. – Это будет мой конец и твой тоже. Ты никогда не доберешься до Джинни!»
Я увидел ужас на ее лице. Услышал ее тонкий, завывающий крик. Пистолет выпал из ее ладони – она закрыла руками лицо.
Потом мы ударились о дерево и отскочили от него, влетели в подлесок и ударились о другое дерево. Я крепко держался за руль. Делла исчезла. Я почувствовал, как машина переворачивается.
«Вот оно», – подумал я. Мне не было страшно. Когда машина перевернулась, я думал о Джинни. Я продолжал думать о ней, когда что-то ударило меня по голове.
Часть пятая Занавес
Глава 1
– Давай поднимайся! – пролаял мне в ухо чей-то голос, и рука, схватив меня за грудки, потащила вверх. – Вставай, гнида!
Я с усилием открыл глаза и уставился в жирное, с синим подбородком лицо Бенно. Я инстинктивно попытался достать его кулаком, но рука мне не повиновалась.
Зарычав, он ударил меня по зубам тыльной стороной руки, и я повалился на кровать, едва опять не потеряв сознание.
Смутно я расслышал чей-то масленый голос:
– Не бей его так, дурак! Мне надо, чтобы он заговорил!
– Заговорит, – свирепо ответил Бенно и снова дернул меня, чтобы я сел. – Ну, очнись, а не то я отстрелю тебе уши.
Я снова открыл глаза и огляделся. Я лежал, связанный по рукам и ногам, на кровати в своей спальне, в квартире на бульваре Франклина. Рядом сидел Бенно, а в ногах стоял Рикка.
Я долго ничего не понимал и был озадачен, а потом вспомнил Джинни. Она еще в квартире? Или мне показалось, что она здесь была? Я вспомнил, как она открыла дверь и как вдруг на ее лице появился ужас.
– Что вы с ней сделали? – прохрипел я.
Рикка улыбнулся:
– Она в другой комнате. Ты плохо сыграл. Она мне нужна была так же, как и ты, а ты привел меня прямо к ней.
Я дернул веревку, которая стягивала мне руки, но она не поддалась.
– Приведи ее сюда, – обратился Рикка к Бенно. – Пора начинать.
Бенно похлопал меня по лицу ладонью, от которой пахло лавандовой водой.
– Скоро мы с тобой позабавимся, – сказал он.
И вышел в другую комнату.
Рикка продолжал улыбаться, пыхтеть и злобно смотреть на меня своими змеиными глазами.
Вернулся Бенно, притащив с собой Джинни. Во рту у нее был кляп, а руки стянуты за спиной. Юбка разорвана, на одном чулке на коленке – дырка. Выглядела она плохо. Девушка с ужасом посмотрела на меня.
– Джинни! – закричал я, вскакивая. – Что они с тобой сделали?
– Пока еще ничего, – сказал Рикка, – но сделаем, если ты не заговоришь.
– Отпустите ее, и я все скажу, – завопил я. Даже видеть ее в руках Бенно было для меня невыносимо. – Она должна свободно уйти отсюда! Она в этом не участвует. Ее надо отпустить.
Рикка подтащил к себе стул и опустил на него свою тушу.
– У тебя был шанс, когда я в первый раз делал предложение, – сказал он. – Теперь я уже ничего не могу поделать. Тебя разыскивает Петелли. Мне нужны только деньги, а потом я отдам тебя ему. – Он подергал себя за толстую нижнюю губу. – К несчастью, ее тоже надо отдать ему.
– Это ничего вам не даст! Вы ее отпустите, или деньги останутся лежать там, где они сейчас, а там вы до них никогда не доберетесь.
– Не будь таким самоуверенным. Я знаю, как можно убедить тебя говорить.
– Ты слышал, что я сказал! Отпусти ее, иначе не получишь денег!
Рикка пожал толстыми плечами:
– Ничего не могу поделать. Она слишком много знает. Бенно с тобой разберется. И с ней тоже.
Я похолодел. Одного взгляда на Рикку хватало, чтобы понять: он не блефует.
– Она пообещает никому ничего не говорить, – сказал я. – Мне плевать, что будет со мной, но ее вы должны отпустить.
– Видишь ли, у меня все козыри, – ответил Рикка. – Спроси себя, что для нее будет лучше – получить пулю в голову или пойти в обработку до тех пор, пока ты не заговоришь. Увидишь, каков Бенно в деле. Лучше избавить ее от этого. Что выберешь – пулю или Бенно?
Бенно положил лапу на грудь Джинни и отодрал кусок платья до пояса.
У меня действительно не было никакого выхода. Для Джинни будет лучше умереть, чем попасть к Бенно.
Не глядя на нее, я прохрипел:
– Хорошо, не трогайте ее. Я все скажу.
Рикка потер руки:
– Так я и думал. Где деньги?
– В «Майами-банке».
По мимолетно проскочившему растерянному выражению я понял, что он этого не ожидал.
– Понятно. Разумно с твоей стороны.
И тут я вспомнил, что в чемодане остался лежать пистолет 22-го калибра. Я почувствовал, как ко мне возвращается надежда. С пистолетом я разберусь с Риккой, а потом и с Бенно.
– Ты напишешь им письмо, – начал он.
Я покачал головой:
– За кого ты меня принимаешь? Только я, и никто больше не может взять эти деньги. Я распорядился, чтобы никого, кроме меня, не пускали в хранилище.
Рикка смотрел себе под ноги. Потом он поднял голову и махнул Бенно рукой.
– Уведи ее, – сказал он. – Почему не идет Пепи?
– Он не знает, что мы здесь, – ответил Бенно. – Сколько раз еще повторять?
– Разыщи его. Он нам понадобится.
– Забудь ты про него! Где его искать? Сам не можешь справиться?
– Уведи ее.
Бенно вытолкал Джинни из комнаты. Подойдя к двери, он пнул Джинни коленом. Я услышал, как она упала в коридоре.
Рикка улыбнулся:
– Ты сам виноват. Неужели ты думаешь, что такое животное, как Бенно, будет ласково обращаться с девушкой? – Скривившись, он выглянул в коридор. – Мы с тобой пойдем и возьмем деньги. После этого тобой займется Бенно, но могу тебе пообещать – я позабочусь, чтобы он сделал все побыстрее. Я кое-чем тебе обязан. Я благодарен, что ты избавил меня от Деллы. Сейчас-то, конечно, я сам займусь этим казино.
Я не мигая смотрел на него.
– Когда войдем в комнату хранилища, не устраивай шума, – продолжал он. – Деньги принадлежат казино, и я могу это доказать. Хейм со мной заодно. Ты ничего не сможешь сделать.
– Я знаю, когда не надо трепыхаться, – сказал я, думая про пистолет в чемодане.
Рикка вышел, и я услышал, как он разговаривает с Бенно. Пока у меня было время, я отчаянно пытался развязать руки. С таким же успехом я мог бы пытаться повалить небоскреб.
Рикка вернулся в комнату.
– Если я через час не вернусь, он увезет ее отсюда. Я не буду говорить тебе, что он с ней сделает. Так что без подвохов. – Он разрезал веревку у меня на ногах. – Вставай и поворачивайся.
Бенно подошел к двери с пистолетом в руке. Он держал меня на мушке, пока Рикка развязывал мне руки.
– Хорошо, – сказал Рикка, доставая из кармана пистолет. – Идем.
Я вышел, а он двинулся за мной. Мы спустились по лестнице. Перед входной дверью был припаркован темно-синий «паккард».
– Ты поведешь, Джонни. Я сяду сзади. И поторапливайся – боюсь, у Бенно не хватит терпения воздерживаться. Она хорошенькая, правда?
Мой страх за нее превратился в страшный гнев на Рикку. Я ничего не сказал и помчался на бульвар Рузвельта. Там было сильное движение, и мне понадобилось несколько минут, чтобы поставить машину у банка.
Подошел охранник.
– Сегодня утром я оставил на хранение чемодан. Теперь хочу его забрать.
– Вы знаете, куда идти, сэр? Мистер Ившем вам поможет.
Я ответил, что знаю дорогу, и поднялся на крыльцо. За мной по пятам шагал Рикка.
Царственный мистер Ившем удивился, когда увидел меня, но вспомнил о своих манерах, встал и поклонился.
– Неожиданно приехал мой партнер, – сказал я, махнув рукой в сторону Рикки. – Мне на пару дней понадобится чемодан.
– Да, сэр. Мне подняться с вами?
– Не надо. Я помню, куда идти.
– Когда спуститесь, я приготовлю вам документы на подпись.
– Спасибо, – ответил я и пошел к лифту.
Рикка стоял рядом со мной и улыбался, а лифт вез нас на пятый этаж.
– Хорошо здесь все устроено, – сказал он. – Надо будет сделать что-нибудь подобное в казино.
Я промолчал. Лифт остановился, и я пошел по коридору; Рикка зашагал следом.
Из дежурной комнаты вышел охранник.
– Дайте ключ от комнаты 46, – сказал я.
Охранник посмотрел на меня и ушел. Через некоторое время он вернулся и вручил мне ключ:
– Третья дверь справа, сэр.
Я прошагал по коридору и остановился у нужной двери.
– Без твоей помощи деньги было бы не взять, – признался Рикка. – Ну ты и разумник.
Я отпер дверь.
– Роскошно, – заметил Рикка, заглядывая внутрь. Входить он не стал. – Пожалуй, я здесь тебя подожду. Принеси мне деньги.
Но мне надо было, чтобы он вошел и закрыл дверь.
– Прежде чем открыть сейф, надо закрыть дверь, – сказал я входя. – Можешь подождать в коридоре.
Он оглядел пустой коридор и вытащил пистолет:
– Тогда я войду с тобой. Я не доверяю тебе, когда тебя не вижу. Только не делай никаких лишних движений.
Ничто не могло помешать мне убить его. Для меня моя жизнь и жизнь Джинни значили больше, чем шкура Рикки. Я понимал, что звук выстрела из моего пистолета не разнесется за пределы обитой сталью комнаты.
Я встал перед сейфом и начал набирать шифр. Я был спокоен, руки у меня не дрожали. Я думал о Джинни, которая осталась один на один с Бенно. Я знал, что мне нельзя допустить промашку.
Дверь сейфа открылась.
– Отойди-ка, – сказал я. – Где-то тут устройство, которое фотографирует, когда сейф открывают.
– Кажется, они все продумали, – восхитился Рикка. По его голосу я понял, что он ни о чем не подозревает. – Деньги здесь?
– А как ты думаешь?
Я вытащил чемодан и положил его на стол. Чтобы обойти стол и встать со мной рядом, Рикке не хватало места. Он стоял напротив меня. Я открыл замки. Крышка чемодана откинулась в его сторону. Рикка не мог видеть, что в чемодане. Он двинулся вперед, а я бросил пачку банкнотов на стол. Он остановился, глядя на деньги, и по его лицу разлилась масленая улыбка. У меня появилась возможность схватить пистолет, лежавший в чемодане.
Сквозь крышку я прицелился Рикке в живот. Я знал, что у такого маленького пистолета убойная сила невелика, но пуля в живот все же утихомирит Рикку. Я дождался, пока он сделает еще шаг вперед, и, глядя прямо на него, спустил курок.
Пистолет издал звук ломающейся палки. Рикка попятился, его лицо исказилось болью, он схватился руками за толстый живот. Потом резко согнулся, словно его толкнули в спину. Он выронил оружие и повалился на стол, ударившись лицом о поднятую крышку чемодана.
Я двинул его рукояткой пистолета по макушке, и Рикка соскользнул со стола на пол.
Я тяжело дышал, а увидев, как он извивается на полу, прижав руки к животу, задрожал. Между пальцами Рикки начала проступать кровь.
Я взял его пистолет. Держа оружие за дуло, склонился над Риккой. Мы смотрели друг на друга. Его глаза уже затягивались поволокой, но по изгибу его губ я понял, что он меня видит. Я изо всех сил ударил Рикку в лоб. Тяжелая ручка пистолета, разодрав кожу, пробила вмятину в лобной кости.
Он перестал извиваться и затих. Я постоял над ним, а потом выпрямился и отошел, зная, что больше он не встанет.
Вытерев пот с лица, я бросил пистолет Рикки рядом с ним, а свой сунул в карман. Потом я закрыл чемодан, застегнул его и открыл дверь. Коридор был пуст. Я запер дверь, положил ключ в карман и подошел к посту.
Появился охранник.
– Я ухожу, – сказал я. – Мой партнер там смотрит бумаги. Ему еще потребуется какое-то время. Не тревожьте его, хорошо?
– Да, сэр.
– Ключ у него. Он его вернет вам, когда будет уходить. Во сколько вы закрываетесь?
– В половине седьмого, сэр.
Я глянул на свои часы. Сейчас без четверти четыре. У меня было почти три часа.
– К тому времени он закончит.
Я спустился на лифте вниз. Мистер Ившем дожидался меня.
– Там мой партнер работает. С охраной я договорился.
– Хорошо, сэр.
– Чемодан я забираю. Мне где-нибудь расписаться?
Он дал мне пару бланков. Я поставил свою подпись там, где он указал.
– Через пару дней я вернусь.
– Будем рады видеть вас снова, сэр, – ответил он с величественным поклоном.
Я вышел на крыльцо, и охранник распахнул дверцу машины Рикки. Я забросил чемодан на заднее сиденье и сел за руль.
– Спасибо, – сказал я охраннику, который закрыл дверцу.
И поскорее поехал на бульвар Франклина.
Глава 2
Машину я оставил у заднего выхода дома 3945, в узком переулке, который шел параллельно бульвару Франклина. Я положил чемодан в багажник, открыл калитку и вошел в густые заросли деревьев, кустов и травы на клумбах. Я перебегал от дерева к дереву, пока не оказался под стеной дома.
У стены между двумя стальными стойками был закреплен старый подъемник, которым пользовались торговцы для доставки продуктов в квартиры. Я хотел подняться на нем к себе и застать Бенно врасплох.