Литература. 9 класс. Часть 1 Коллектив авторов
- Примеры мне не новы;
- Заметно, что вы желчь на всех излить готовы;
- А я, чтоб не мешать, отсюда уклонюсь.
Чацкий (держит ее)
- Постойте же.
(В сторону.)
- Раз в жизни притворюсь.
(Громко.)
- Оставимте мы эти пренья,
- Перед Молчалиным не прав я, виноват;
- Быть может, он не то, что три года назад;
- Есть на земле такие превращенья/li>
- Правлений, климатов, и нравов, и умов;
- Есть люди важные, слыли за дураков:
- Иный по армии, иный плохим поэтом,
- Иный… Боюсь назвать, но признано всем светом,
- Особенно в последние года,
- Что стали умны хоть куда.
- Пускай в Молчалине ум бойкий, гений смелый;
- Но есть ли в нем та страсть? то чувство? пылкость та?
- Чтоб кроме вас ему мир целый
- Казался прах и суета?
- Чтоб сердца каждое биенье
- Любовью ускорялось к вам?
- Чтоб мыслям были всем, и всем его делам
- Душою – вы, вам угожденье?..
- Сам это чувствую, сказать я не могу,
- Но что теперь во мне кипит, волнует, бесит,
- Не пожелал бы я и личному врагу,
- А он?.. смолчит и голову повесит.
- Конечно смирен, все такие не резвы;
- Бог знает, в нем какая тайна скрыта;
- Бог знает, за него что выдумали вы,
- Чем голова его ввек не была набита.
- Быть может, качеств ваших тьму,
- Любуясь им, вы придали ему;
- Не грешен он ни в чем, вы во сто раз грешнее.
- Нет! нет! пускай умен, час от часу умнее;
- Но вас он стоит ли? вот вам один вопрос;
- Чтоб равнодушнее мне понести утрату,
- Как человеку вы, который с вами взрос,
- Как другу вашему, как брату
- Мне дайте убедиться в том;
- Потом
- От сумасшествия могу я остеречься;
- Пущусь подалее простыть, охолодеть,
- Не думать о любви, но буду я уметь
- Теряться по свету, забыться и развлечься.
София (про себя)
- Вот нехотя с ума свела! <…>
Чацкий, потом Молчалин.
Чацкий
- Ах! Софья! Неужли Молчалин избран ей!
- А чем не муж? Ума в нем только мало;
- Но чтоб иметь детей,
- Кому ума недоставало?
- Услужлив, скромненький, в лице румянец есть.
(Входит Молчалин.)
- Вон он на цыпочках, и не богат словами,
- Какою ворожбой умел к ней в сердце влезть!
(Обращается к нему.)
- Нам, Алексей Степаныч, с вами
- Не удалось сказать двух слов.
- Ну, образ жизни ваш каков?
- Без горя нынче? без печали?
Молчалин
- По-прежнему-с.
Чацкий
- А прежде как живали?
Молчалин
- День за день, нынче как вчера.
Чацкий
- К перу от карт? и к картам от пера?
- И положённый час приливам и отливам?
Молчалин
- По мере я трудов и сил,
- С тех пор, как числюсь по Архивам,
- Три награжденья получил.
Чацкий
- Взманили почести и знатность?
Молчалин
- Нет-с, свой талант у всех…
Чацкий
- У вас?
Молчалин
- Два-с:
- Умеренность и аккуратность.
Чацкий
- Чудеснейшие два! и стоят наших всех.
Молчалин
- Вам не дались чины, по службе неуспех?
Чацкий
- Чины людьми даются;
- А люди могут обмануться. <…>
Молчалин
- Татьяна Юрьевна рассказывала что-то,
- Из Петербурга воротясь,
- С министрами про вашу связь,
- Потом разрыв… <…>
Чацкий
- С ней век мы не встречались;
- Слыхал, что вздорная.
Молчалин
- Да это полно та ли-с?
- Татьяна Юрьевна!!! Известная, притом
- Чиновные и должностные
- Все ей друзья и все родные;
- К Татьяне Юрьевне хоть раз бы съездить вам.
Чацкий
- На что же?
Молчалин
- Так: частенько там
- Мы покровительство находим, где не метим. <…>
- Вот сам Фома Фомич, знаком он вам?
Чацкий
- Ну что ж?
Молчалин
- При трех министрах был начальник отделенья,
- Переведен сюда.
Чацкий
- Хорош!
- Пустейший человек, из самых бестолковых.
Молчалин
- Как можно! слог его здесь ставят в образец!
- Читали вы?
Чацкий
- Я глупостей не чтец,
- А пуще образцовых. <…>
Молчалин
- Не смею моего сужденья произнесть.
Чацкий
- Зачем же так секретно?
Молчалин
- В мои лета не должно сметь
- Свое суждение иметь.
Чацкий
- Помилуйте, мы с вами не ребяты;
- Зачем же мнения чужие только святы?
Молчалин
- Ведь надобно ж зависеть от других.
Чацкий
- Зачем же надобно?
Молчалин
- В чинах мы небольших.
Чацкий (почти громко)
- С такими чувствами, с такой душою
- Любим!.. Обманщица смеялась надо мною!
Вечер. Все двери настежь, кроме в спальню к Софии.
В перспективе раскрывается ряд освещенных комнат, слуги суетятся; один из них, главный, говорит:
- Эй! Филька, Фомка, ну, ловчей!
- Столы для карт, мел, щеток и свечей! <…>
Те же и Хлёстова.
Хлёстова
- Легко ли в шестьдесят пять лет
- Тащиться мне к тебе, племянница, мученье!
- Час битый ехала с Покровки, силы нет;
- Ночь – светопреставленье!
- От скуки я взяла с собой
- Арапку-девку да собачку.
- Вели их накормить, ужо, дружочек мой;
- От ужина сошли подачку.
- Княгиня, здравствуйте!
(Села.)
- Ну, Софьюшка, мой друг,
- Какая у меня арапка для услуг,
- Курчавая! горбом лопатки!
- Сердитая! Все кошачьи ухватки!
- Да как черна! да как страшна!
- Ведь создал же Господь такое племя!
- Черт сущий; в девичей она;
- Позвать ли?
София
- Нет-с; в другое время.
Хлёстова
- Представь: их как зверей выводят напоказ…
- Я слышала, там… город есть турецкий…
- А знаешь ли, кто мне припас?
- Антон Антоныч Загорецкий.
(Загорецкий выставляется вперед.)
- Лгунишка он, картежник, вор.
(Загорецкий исчезает.)
- Я от него было и двери на запор;
- Да мастер услужить: мне и сестре Прасковье
- Двоих арапченков на ярмарке достал;
- Купил, он говорит, чай в карты сплутовал;
- А мне подарочек, дай Бог ему здоровье!
Чацкий (с хохотом Платону Михайловичу)
- Не поздоровится от эдаких похвал,
- И Загорецкий сам не выдержал, пропал. <…>
Те же и Скалозуб, потом Молчалин.
Фамусов
- Сергей Сергеич, запоздали;
- А мы вас ждали, ждали, ждали.
(Подводит к Хлёстовой.)
- Моя невестушка, которой уж давно
- Об вас говорено.
Хлёстова (сидя)
- Вы прежде были здесь… в полку… в том…
- в гренадерском?
Скалозуб (басом)
- В его высочества, хотите вы сказать,
- Ново-землянском мушкетерском.
Хлёстова
- Не мастерица я полки-та различать.
Скалозуб
- А форменные есть отлички:
- В мундирах выпушки, погончики, петлички.
Фамусов
- Пойдемте, батюшка, там вас я насмешу,
- Курьезный вист у нас. За нами, князь! прошу.
(Его и князя уводит с собою.)
Хлёстова (Софии)
- Ух! Я точнехонько избавилась от петли;
- Ведь полоумный твой отец;
- Дался ему трех сажень удалец,
- Знакомит, не спросясь, приятно ли нам, нет ли?
Молчалин (подает ей карту)
- Я вашу партию составил: мосьё Кок,
- Фома Фомич и я.
Хлёстова
- Спасибо, мой дружок.
(Встает.)
Молчалин
- Ваш шпиц – прелестный шпиц; не более наперстка,
- Я гладил всё его; как шелковая шерстка!
Хлёстова
- Спасибо, мой родной.
(Уходит, за ней Молчалин и многие другие.)
Чацкий, София и несколько посторонних, которые в продолжении расходятся.
Чацкий
- Сказать вам, что я думал? Вот:
- Старушки все народ сердитый;
- Не худо, чтоб при них услужник знаменитый
- Тут был, как громовой отвод.
- Молчалин! Кто другой так мирно всё уладит!
- Там моську вовремя погладит,
- Тут в пору карточку вотрет,
- В нем Загорецкий не умрет!..
- Вы давиче его мне исчисляли свойства,
- Но многие забыли? Да?
(Уходит.)
София, потом Г. Н.
София (про себя)
- Ах! этот человек всегда
- Причиной мне ужасного расстройства!
- Унизить рад, кольнуть; завистлив, горд и зол! <…>
- Он не в своем уме.
Г. Н.
- Ужли с ума сошел?
София (помолчавши)
- Не то, чтобы совсем…
Г. Н.
- Однако есть приметы?
София (смотрит на него пристально)
- Мне кажется.
Г. Н.
- Как можно в эти леты!
София
- Как быть!
(В сторону.)
- Готов он верить!
- А, Чацкий! Любите вы всех в шуты рядить,
- Угодно ль на себе примерить? <…>
Те же и Хлёстова, София, Молчалин, Платон Михайлович, Наталья Дмитриевна, Графиня внучка, Княгиня с дочерьми, Загорецкий, Скалозуб, потом Фамусов и многие другие.
Хлёстова
- С ума сошел! прошу покорно!
- Да невзначай! Да как проворно!
- Ты, Софья, слышала?
- Платон Михайлович
- Кто первый разгласил?
- Наталья Дмитриевна
- Ах, друг мой, все!
- Платон Михайлович
- Ну, все, так верить поневоле,
- А мне сомнительно.
Фамусов (входя)
- О чем? о Чацком, что ли?
- Чего сомнительно? Я первый, я открыл!
- Давно дивлюсь я, как никто его не свяжет!
- Попробуй о властях, и нивесть что наскажет!
- Чуть низко поклонись, согнись-ка кто кольцом,
- Хоть пред монаршиим лицом,
- Так назовет он подлецом!..
Хлёстова
- Туда же из смешливых;
- Сказала что-то я: он начал хохотать.
Молчалин
- Мне отсоветовал в Москве служить в Архивах.
- Графиня внучка
- Меня модисткою изволил величать!
- Наталья Дмитриевна
- А мужу моему совет дал жить в деревне.
Загорецкий
- Безумный по всему. <…>
Фамусов
- …Ученье – вот чума, ученость – вот причина,
- Что нынче пуще, чем когда,
- Безумных развелось людей, и дел, и мнений.
Хлёстова
- И впрямь с ума сойдешь от этих, от одних
- От пансионов, школ, лицеев, как бишь их;
- Да от ланкарточных взаимных обучений.
Княгиня
- Нет, в Петербурге институт
- Пе-да-го-гический, так, кажется, зовут:
- Там упражняются в расколах и в безверьи,
- Профессоры!! – У них учился наш родня,
- И вышел! хоть сейчас в аптеку, в подмастерьи.
- От женщин бегает, и даже от меня!
- Чинов не хочет знать! Он химик, он ботаник,
- Князь Федор, мой племянник.
Скалозуб
- Я вас обрадую: всеобщая молва,
- Что есть проект насчет лицеев, школ, гимназий;
- Там будут лишь учить по-нашему: раз, два;
- А книги сохранят так: для больших оказий.
Фамусов
- Сергей Сергеич, нет! Уж коли зло пресечь:
- Забрать все книги бы, да сжечь.
Загорецкий
- Нет-с, книги книгам рознь. А если б, между нами,
- Был ценсором назначен я,
- На басни бы налег; ох! басни смерть моя!
- Насмешки вечные над львами! над орлами!
- Кто что ни говори:
- Хотя животные, а все-таки цари.
Хлёстова
- Отцы мои, уж кто в уме расстроен,
- Так всё равно, от книг ли, от питья ль,
- А Чацкого мне жаль.
- По-христиански так, он жалости достоин,
- Был острый человек, имел душ сотни три. <…>
Те же все и Чацкий.
Фамусов
- О Господи! помилуй грешных нас!
(Опасливо.)
- Любезнейший! Ты не в своей тарелке.
- С дороги нужен сон. Дай пульс. Ты нездоров.
Чацкий>
- Да, мочи нет: мильон терзаний
- Груди от дружеских тисков,
- Ногам от шарканья, ушам от восклицаний,
- А пуще голове от всяких пустяков.
(Подходит к Софье.)
- Душа здесь у меня каким-то горем сжата,
- И в многолюдстве я потерян, сам не свой.
- Нет! недоволен я Москвой. <…>
София (Чацкому)
- Скажите, что вас так гневит?
Чацкий
- В той комнате незначущая встреча:
- Французик из Бордо, надсаживая грудь,
- Собрал вокруг себя род веча
- И сказывал, как снаряжался в путь
- В Россию, к варварам, со страхом и слезами;
- Приехал и нашел, что ласкам нет конца;
- Ни звука русского, ни русского лица
- Не встретил: будто бы в отечестве, с друзьями;
- Своя провинция. Посмотришь, вечерком
- Он чувствует себя здесь маленьким царьком;
- Такой же толк у дам, такие же наряды…
- Он рад, но мы не рады.
- Умолк. И тут со всех сторон
- Тоска, и оханье, и стон:
- Ах! Франция! Нет в мире лучше края! —
- Решили две княжны, сестрицы, повторяя
- Урок, который им из детства натвержён.
- Куда деваться от княжён! —
- Я одаль воссылал желанья
- Смиренные, однако вслух,
- Чтоб истребил Господь нечистый этот дух
- Пустого, рабского, слепого подражанья;
- Чтоб искру заронил он в ком-нибудь с душой,
- Кто мог бы словом и примером
- Нас удержать, как крепкою вожжой,
- От жалкой тошноты по стороне чужой.
- Пускай меня отъявят старовером,
- Но хуже для меня наш Север во сто крат
- С тех пор, как отдал всё в обмен на новый лад,
- И нравы, и язык, и старину святую,
- И величавую одежду на другую
- По шутовскому образцу:
- Хвост сзади, спереди какой-то чудный выем,
- Рассудку вопреки, наперекор стихиям;
- Движенья связаны, и не краса лицу;
- Смешные, бритые, седые подбородки!
- Как платья, волосы, так и умы коротки!..
- Ах! если рождены мы всё перенимать,
- Хоть у китайцев бы нам несколько занять
- Премудрого у них незнанья иноземцев;
- Воскреснем ли когда от чужевластья мод?
- Чтоб умный, бодрый наш народ,
- Хотя по языку, нас не считал за немцев.
- «Как европейское поставить в параллель
- С национальным, странно что-то!
- Ну как перевести мадам и мадмуазель?
- Ужли сударыня!!» – забормотал мне кто-то…
- Вообразите, тут у всех
- На мой же счет поднялся смех.
- «Сударыня! Ха! ха! ха! ха! прекрасно!
- Сударыня! Ха! ха! ха! ха! ужасно!»
- Я, рассердясь и жизнь кляня,
- Готовил им ответ громовый;
- Но все оставили меня.
- Вот случай вам со мною, он не новый;
- Москва и Петербург, во всей России то,
- Что человек из города Бордо,
- Лишь рот открыл, имеет счастье
- Во всех княжён вселять участье;
- И в Петербурге, и в Москве,
- Кто недруг выписных лиц, вычур, слов кудрявых,
- В чьей по несчастью голове
- Пять, шесть найдется мыслей здравых,
- И он осмелится их гласно объявлять,
- Глядь…
(Оглядывается, все в вальсе кружатся с величайшим усердием. Старики разбрелись к карточным столам.)
1. Каким обнаруживает себя Молчалин во время диалога с Чацким? Как он себя ведет и что дает ему право так себя вести?
2. Почему возникла и распространилась сплетня о сумасшествии Чацкого? Почему гости Фамусова так охотно поддерживают эту сплетню?
1. Каковы нравственные и жизненные идеалы фамусовского общества?
2. Объясните смысл и определите значение монолога Чацкого о французике из Бордо.
Действие IV
Чацкий, Репетилов (вбегает с крыльца, при самом входе падает со всех ног и поспешно оправляется).
Репетилов
- Тьфу! оплошал. Ах, мой Создатель!
- Дай протереть глаза; откудова? приятель!..
- Сердечный друг! Любезный друг! Mon cher![18]
- Вот фарсы мне как часто были петы,
- Что пустомеля я, что глуп, что суевер,
- Что у меня на всё предчувствия, приметы;
- Сейчас… растолковать прошу,
- Как будто знал, сюда спешу,
- Хвать, об порог задел ногою,
- И растянулся во весь рост.
- Пожалуй, смейся надо мною,
- Что Репетилов врет, что Репетилов прост,
- А у меня к тебе влеченье, род недуга,
- Любовь какая-то и страсть,
- Готов я душу прозакласть,
- Что в мире не найдешь себе такого друга,
- Такого верного, ей-ей;
- Пускай лишусь жены, детей,
- Оставлен буду целым светом,
- Пускай умру на месте этом,
- И разразит меня Господь…
Чацкий
- Да полно вздор молоть.
Репетилов
- Не любишь ты меня, естественное дело:
- С другими я и так и сяк,
- С тобою говорю несмело,
- Я жалок, я смешон, я неуч, я дурак.
Чацкий
- Вот странное уничиженье!
Репетилов
- Ругай меня, я сам кляну свое рожденье,
- Когда подумаю, как время убивал!
- Скажи, который час?
Чацкий
- Час ехать спать ложиться;
- Коли явился ты на бал,
- Так можешь воротиться.
Репетилов
- Что бал? братец, где мы всю ночь до бела дня,
- В приличьях скованы, не вырвемся из ига,
- Читал ли ты? есть книга…
Чацкий
- А ты читал? задача для меня,
- Ты Репетилов ли?
Репетилов
- Зови меня вандалом:
- Я это имя заслужил.
- Людьми пустыми дорожил!
- Сам бредил целый век обедом или балом!
- Об детях забывал! обманывал жену!
- Играл! проигрывал! в опеку взят указом!
- Танцовщицу держал! и не одну:
- Трех разом!
- Пил мертвую! не спал ночей по девяти!
- Всё отвергал: законы! совесть! веру!
Чацкий
- Послушай! ври, да знай же меру;
- Есть от чего в отчаянье прийти.
Репетилов
- Поздравь меня, теперь с людьми я знаюсь
- С умнейшими!! – всю ночь не рыщу напролет.
Чацкий
- Вот нынче, например?
Репетилов
- Что ночь одна, не в счет,
- Зато спроси, где был?
Чацкий
- И сам я догадаюсь.
- Чай в клубе?
Репетилов
- В Английском. Чтоб исповедь начать:
- Из шумного я заседанья.
- Пожалосто молчи, я слово дал молчать;
- У нас есть общество и тайные собранья
- По четвергам. Секретнейший союз…
Чацкий
- Ах! я, братец, боюсь.
- Как? в клубе?
Репетилов
- Именно.
Чацкий
- Вот меры чрезвычайны,
- Чтоб взашеи прогнать и вас, и ваши тайны.
Репетилов
- Напрасно страх тебя берет,
- Вслух, громко говорим, никто не разберет.
- Я сам, как схватятся о камерах, присяжных,
- О Бейроне, ну о матерьях важных,
- Частенько слушаю, не разжимая губ;
- Мне не под силу, брат, и чувствую, что глуп.
- Ах! Alexandre! у нас тебя недоставало;
- Послушай, миленький, потешь меня хоть мало;
- Поедем-ка сейчас; мы, благо, на ходу;
- С какими я тебя сведу
- Людьми!!! уж на меня нисколько не похожи,
- Что за люди, mon cher! Сок умной молодежи!
Чацкий
- Бог с ними и с тобой. Куда я поскачу?
- Зачем? в глухую ночь? Домой, я спать хочу.
Репетилов
- Э! брось! кто нынче спит? Ну полно, без прелюдий,
- Решись, а мы! у нас… решительные люди,
- Горячих дюжина голов!
- Кричим – подумаешь, что сотни голосов!..
Чацкий
- Да из чего беснуетесь вы столько?
Репетилов
- Шумим, братец, шумим.
Чацкий
- Шумите вы? и только? <…>
Те же, кроме Молчалина.
Чацкий
- Скорее в обморок, теперь оно в порядке,
- Важнее давишной причина есть тому,
- Вот наконец решение загадке!
- Вот я пожертвован кому!
- Не знаю, как в себе я бешенство умерил!
- Глядел, и видел, и не верил!
- А милый, для кого забыт
- И прежний друг, и женский страх и стыд:
- За двери прячется, боится быть в ответе.
- Ах! как игру судьбы постичь?
- Людей с душой гонительница, бич! —
- Молчалины блаженствуют на свете!
София (вся в слезах)
- Не продолжайте, я виню себя кругом.
- Но кто бы думать мог, чтоб был он так коварен!
Лиза
- Стук! шум! ах! Боже мой! сюда бежит весь дом.
- Ваш батюшка, вот будет благодарен.
Чацкий, София, Лиза, Фамусов, толпа слуг со свечами.
Фамусов
- Сюда! за мной! скорей! скорей!
- Свечей побольше, фонарей!
- Где домовые? Ба! знакомые всё лица!
- Дочь, Софья Павловна! страмница!
- Бесстыдница! где! с кем! Ни дать, ни взять она,
- Как мать ее, покойница жена.
- Бывало я с дражайшей половиной
- Чуть врознь: уж где-нибудь с мужчиной!
- Побойся Бога, как? чем он тебя прельстил?
- Сама его безумным называла!
- Нет! глупость на меня и слепота напала!
- Всё это заговор, и в заговоре был
- Он сам, и гости все. За что я так наказан!..
Чацкий (Софии)
- Так этим вымыслом я вам еще обязан?
Фамусов
- Брат, не финти, не дамся я в обман,
- Хоть подеретесь, не поверю.
- Ты, Филька, ты прямой чурбан,
- В швейцары произвел ленивую тетерю,
- Не знает ни про что, не чует ничего.
- Где был? куда ты вышел?
- Сеней не запер для чего?
- И как не досмотрел? и как ты не дослышал?
- В работу вас, на поселенье вас:
- За грош продать меня готовы.
- Ты, быстроглазая, всё от твоих проказ;
- Вот он, Кузнецкий мост, наряды и обновы;
- Там выучилась ты любовников сводить,
- Постой же, я тебя исправлю:
- Изволь-ка в избу, марш, за птицами ходить;
- Да и тебя, мой друг, я, дочка, не оставлю,
- Еще дни два терпение возьми;
- Не быть тебе в Москве, не жить тебе с людьми.
- Подалее от этих хватов,
- В деревню, к тетке, в глушь, в Саратов,
- Там будешь горе горевать,
- За пяльцами сидеть, за святцами зевать.
- А вас, сударь, прошу я толком
- Туда не жаловать ни прямо, ни проселком;
- И ваша такова последняя черта,
- Что чай ко всякому дверь будет заперта:
- Я постараюсь, я, в набат я приударю,
- По городу всему наделаю хлопот,
- И оглашу во весь народ:
- В Сенат подам, министрам, государю.
Чацкий (после некоторого молчания)
- Не образумлюсь… виноват,
- И слушаю, не понимаю,
- Как будто всё еще мне объяснить хотят,
- Растерян мыслями… чего-то ожидаю.
(С жаром.)
- Слепец! я в ком искал награду всех трудов!
- Спешил!.. летел! дрожал! вот счастье, думал, близко.
- Пред кем я давиче так страстно и так низко
- Был расточитель нежных слов!
- А вы! о Боже мой! кого себе избрали?
- Когда подумаю, кого вы предпочли!
- Зачем меня надеждой завлекли?
- Зачем мне прямо не сказали,
- Что всё прошедшее вы обратили в смех?!
- Что память даже вам постыла
- Тех чувств, в обоих нас движений сердца тех,
- Которые во мне ни даль не охладила,
- Ни развлечения, ни перемена мест.
- Дышал, и ими жил, был занят беспрерывно!
- Сказали бы, что вам внезапный мой приезд,
- Мой вид, мои слова, поступки, всё противно,
- Я с вами тотчас бы сношения пресек,
- И перед тем, как навсегда расстаться,
- Не стал бы очень добираться,
- Кто этот вам любезный человек?..
(Насмешливо.)
- Вы помиритесь с ним, по размышленьи зрелом.
- Себя крушить, и для чего!
- Подумайте, всегда вы можете его
- Беречь, и пеленать, и спосылать за делом.
- Муж-мальчик, муж-слуга, из жениных пажей,
- Высокий идеал московских всех мужей.
- Довольно!.. с вами я горжусь моим разрывом.
- А вы, сударь отец, вы, страстные к чинам:
- Желаю вам дремать в неведеньи счастливом,
- Я сватаньем моим не угрожаю вам.
- Другой найдется благонравный,
- Низкопоклонник и делец,
- Достоинствами наконец
- Он будущему тестю равный.
- Так! отрезвился я сполна,
- Мечтанья с глаз долой, и спала пелена;
- Теперь не худо б было сряду
- На дочь, и на отца,
- И на любовника глупца,
- И на весь мир излить всю желчь и всю досаду.
- С кем был! Куда меня закинула судьба!
- Все гонят! все клянут! Мучителей толпа,
- В любви предателей, в вражде неутомимых,
- Рассказчиков неукротимых,
- Нескладных умников, лукавых простяков,
- Старух зловещих, стариков,
- Дряхлеющих над выдумками, вздором.
- Безумным вы меня прославили всем хором.
- Вы правы: из огня тот выйдет невредим,
- Кто с вами день пробыть успеет,
- Подышит воздухом одним,
- И в нем рассудок уцелеет.
- Вон из Москвы! сюда я больше не ездок.
- Бегу, не оглянусь, пойду искать по свету,
- Где оскорбленному есть чувству уголок!
- Карету мне, карету!
(Уезжает.)
Кроме Чацкого.
Фамусов
- Ну что? не видишь ты, что он с ума сошел?
- Скажи сурьезно:
- Безумный! что он тут за чепуху молол!
- Низкопоклонник! тесть! и про Москву так грозно!
- А ты меня решилась уморить?
- Моя судьба еще ли не плачевна?
- Ах! Боже мой! что станет говорить
- Княгиня Марья Алексевна!
Конец.
1. Критики заметят, что не только общественный порыв Чацкого, но и болтовня Репетилова могут быть поняты как авторский взгляд на декабризм. Зачем введен в комедию Репетилов? Как вы понимаете этот образ?>
1. Почему литературовед А. Лебедев называет молчаливых «вечно молодыми старичками российской истории»? Каково истинное лицо Молчалина?
1. В чем заключается развязка общественного конфликта пьесы? Кто же Чацкий – победитель или побежденный?
1. Найдите в тексте цитаты, характеризующие героев пьесы.
2. Б. Голлер в статье «Драма одной комедии» пишет: «Софья Грибоедова – главная загадка комедии». С чем, по вашему мнению, связана такая оценка образа?
3. Вспомните закон трех единств (места, времени и действия), характерный для драматического действия в классицизме. Соблюдается ли он в комедии?
4. Познакомьтесь с различными оценками образа Чацкого. Пушкин: «Первый признак умного человека – с первого взгляду знать, с кем имеешь дело, и не метать бисера перед Репетиловыми…»
Гончаров: «Чацкий положительно умен. Речь его кипит остроумием…»
Катенин: «Чацкий – главное лицо… он говорит много, бранит все и проповедует некстати».
Почему столь по-разному писатели и критики оценивают этот образ? Совпадает ли ваш взгляд на Чацкого с приведенными мнениями?
1. Грибоедов сначала назвал свою пьесу «Горе уму», затем изменил название на «Горе от ума». Какой новый смысл появился в окончательном варианте по сравнению с первоначальным?
2. Грибоедов писал Катенину: «В моей комедии 25 глупцов на одного здравомыслящего человека». Как решается проблема ума в комедии? На чем построена пьеса – на столкновении ума и глупости или на столкновении разных типов ума?
3. Прочитайте критический этюд И. А. Гончарова «Мильон терзаний». Ответьте на вопрос: почему «Чацкие живут и не переводятся в обществе»?
4. Пушкин в письме к Бестужеву писал о языке комедии: «О стихах я не говорю: половина – должна войти в пословицу». В чем заключается новаторство языка комедии Грибоедова? Сравните язык комедии с языком писателей и поэтов XVIII века. Назовите фразы и выражения, ставшие крылатыми.
5. Как вы думаете, почему Грибоедов считал свою пьесу комедией?
О романтизме
Романтизм – литературное направление, границы которого охватывают примерно конец XVIII – середину XIX века. Влияние романтизма было широким: оно распространялось в Европе и Америке не только на искусство, но и на философию, историю и даже многие отрасли естественных наук. Его отзвуки живут в современном искусстве, в быту. Так, каждому известно слово «романтик» в значении «отрешенный от окружающей действительности человек».
Если классицизм был предельно рационалистичен, то романтизм отвергал даже попытку рациональных решений в любом вопросе. Он всегда противопоставлял возможное действительному. Так вспоминал о своей романтической юности Ф. Шеллинг: «Прекрасное было время… Человеческий дух был раскован: считал себя вправе всему существующему противополагать свою действительную свободу и спрашивать не о том, что есть, но о том, что возможно…»
Присущий романтизму протест против окружающего имел конкретные впечатляющие формы. Яркими и выразительными были его сюжеты, его герои, обстановка, в которой они действовали, даже сам язык повествования. Герой не преклонялся перед миром природы. Он и его хотел преобразовать: отсутствие гармонии в мире порождает противоречия между миром и человеком, противоречия в духовном мире самого человека.
Романтизм отличало двоемирие, то есть убеждение в том, что мир мечты и реальный мир сосуществуют и неизбежно сталкиваются в непримиримых противоречиях. Обращаясь к истории человечества, романтики видели ее как историю борьбы Добра и Зла. Они отчетливо воспринимали движение человеческой истории, благодаря чему им удалось привнести в литературу принцип историзма. История – это непрерывный процесс, в котором неразрывно соединяются прошлое, настоящее и будущее. В жанре исторического романа, созданном Вальтером Скоттом, эти неразрывные связи очевидны.
В русской литературе романтизм получил признание после Отечественной войны 1812 года. Сам термин «романтизм» впервые употреблен в России в 1816 году П. А. Вяземским. Острый интерес писателей-романтиков к народному творчеству способствовал изучению и собиранию произведений фольклора. В эти годы была найдена рукопись «Слова о полку Игореве», печатались записи былин и исторических песен, появились романы, посвященные событиям и героям русской истории (М. Н. Загоскин).
В русской музыке и живописи также появились имена, прочно связавшие себя с романтическим искусством. Это А. Н. Верстовский, А. А. Рубинштейн, О. А. Кипренский, И. К. Айвазовский.
1. В чем состоит принципиальное отличие романтизма от классицизма?
1. Какие значения слова «романтизм» вам знакомы?
2. Какие художественные приемы очень часто используются в описаниях романтических героев?
3. Какие названия баллад Жуковского кажутся вам характерными для романтических произведений? Попробуйте объяснить ваши соображения. Напоминаем некоторые названия: «Людмила», «Кассандра», «Светлана», «Ахилл», «Ивиковы журавли», «Эолова арфа», «Лесной царь», «Роланд-оруженосец».
4. У Жуковского есть баллада с очень длинным названием, которая была запрещена цензурой. Внимательно прочтите это название и подумайте, чем был вызван этот запрет: «Баллада, в которой описывается, как одна старушка ехала на черном коне вдвоем и кто сидел впереди». Прочитав балладу и повесть Н. В. Гоголя «Вий», вы сможете сравнить сюжеты этих произведений.
5. Выберите слова, которые, на ваш взгляд, встречаются в романтических произведениях: битва, благоденствие, бой, счастье, сражение, блаженство, побоище, благо, сеча, благополучие. Ответ обоснуйте.
1. Какие произведения писателей, которых вы назвали бы романтиками, вам удалось прочитать? Что привлекло вас в этих произведениях?
2. Приведите примеры романтических произведений разных жанров.
3. Какие признаки романтизма вы считаете ведущими?
4. Почему именно с романтизмом связано активное изучение фольклора?
5. Какие жанры фольклора изучались писателями-романтиками особенно активно? Чем вы это можете объяснить?
6. Какие прочитанные вами исторические романы вы можете отнести к этому литературному направлению?
7. Известны ли вам романтические произведения в современной художественной литературе?
8. Создаются ли в настоящее время романтические произведения? Можно ли отнести к ним популярные произведения в духе «фэнтези»? Каких писателей – создателей «фэнтези» вы знаете?
Василий Андреевич Жуковский
(1783–1852)
Его стихов пленительная сладость
Пройдет веков завистливую даль,
И, внемля им, вздохнет о славе младость,
Утешится безмолвная печаль
И резвая задумается радость.
А. С. Пушкин
Вот как начинает повествование о Жуковском в своем замечательном биографическом романе Борис Зайцев: «Ока берет начало несколько южнее Орла… На полпути между Орлом и Калугою протекает через уездный городок Белев… Ничего выдающегося, но хороший край, Окою украшенный… В необъятной России как бы область известной гармонии – те места Подмосковья, орловско-тульско-калужские, откуда чуть не вся русская литература и вышла.
А всего в трех верстах от Белева, в том же соседстве Оки, неторопливо-прозрачной, село Мишенское, в конце XVIII века принадлежавшее Афанасию Ивановичу Бунину, одно из многих его поместий. Все здесь широкого размаха: огромный дом с флигелями, оранжереи, пруды, парк, роща дубовая… Просторная, бессвязная, во многом бестолковая помещичья жизнь».
Василий Андреевич Жуковский был внебрачным сыном Бунина и пленной турчанки Сальхи, которую привез в поместье один из воинов: воин принадлежал Бунину, а пленная турчанка – воину. Он и передал ее хозяину, и молодая женщина стала няней младших дочерей помещика, а потом и матерью незаконного сына.
В доме Буниных устраивались литературно-музыкальные вечера. Известно, что зимой 1795 года, когда Васе было 12 лет, на домашней сцене была поставлена написанная им пьеса «Камилл, или Освобожденный Рим», в которой он был и автором, и режиссером, и актером.
Но вот Жуковский – ученик Благородного пансиона при Московском университете (1797–1800). Он выбирает себе гуманитарные предметы, становится председателем литературного общества, на заседания которого приходили и знаменитые литераторы: Карамзин, Дмитриев.
Среди богатых и знатных по своему происхождению однокашников он, казалось бы, должен был потеряться. Но этого не происходило: чувство такта, умение расположить к себе людей жило в юноше с малых лет. Товарищи его любили, а он умел себя поставить доброжелательно и независимо: духовная его одаренность всеми не только признавалась, но и ценилась. Он был из тех редких людей, доброжелательность которых вызывает столь же ясное и открытое чувство у окружающих.
«Его первые шаги в литературе не были трудны. Печататься начал очень рано, с четырнадцати лет, и без усилий, – пишет Б. Зайцев. – Он возрастал в тишине и труде, в воздухе культуры, любви к поэзии». Окончив с блеском пансион, Жуковский вынужден занять должность канцелярского служащего, но все свои силы и досуг отдает литературе. И вот в лучшем журнале той поры, который издавал Карамзин, появляется его стихотворение «Сельское кладбище» (1802) – перевод элегии английского поэта Т. Грэя, затем другие стихи.
Теперь он признан как замечательный поэт. Очень скоро Жуковский становится другом и помощником молодых поэтов, и в первую очередь юного Пушкина. Всем сверстникам были памятны дружелюбные строки, которые Пушкин написал на двери комнаты Жуковского, – это «Записка к Жуковскому».
- Штабс-капитану, Гёте, Грею,
- Томсону, Шиллеру привет!
- Им поклониться честь имею,
- Но сердцем истинно жалею,
- Что никогда их дома нет.
1810–1820-е годы – расцвет творчества поэта. Его «стихов пленительная сладость» вызывала благодарный отклик современников. Лирика, баллады, переводы были популярны: его называли «балладником», он был бесспорным мастером перевода. О своем творчестве Жуковский писал: «У меня почти все или чужое или по поводу чужого, и все, однако, мое».
Активное участие в судьбах окружающих людей, мгновенный отклик на чужую беду у него неразрывно связаны с чувством любви к природе, к родине и ее заботам. Стоит назвать его «Певца во стане русских воинов» – произведение, которое воспевает героев Отечественной войны 1812 года. Десятилетия в стране исполнялся гимн России, слова которого были созданы Жуковским.
С 1826 года он становится воспитателем будущего царя Александра II и занимает это место в течение пятнадцати лет. Стремление воспитать в детях из царской семьи любовь к труду вызывало понимание у царственных родителей: на одном из островков на прудах Царского Села дети своими руками построили небольшой, но настоящий жилой кирпичный дом и сами следили за посаженным ими садом. Став взрослыми, они установили на этом острове бюст Жуковского.
В. Г. Белинский писал, что: «Жуковский имеет великое исторические значение для русской поэзии вообще: одухотворив русскую поэзию романтическими элементами, он сделал ее доступною для общества, дал ей возможность развития, и без Жуковского мы не имели бы Пушкина…»
Дружба с Пушкиным порождала своеобразные состязания: так появились две «Спящие царевны», «Сказка о царе Берендее…» и «Сказка о царе Салтане…».
Разговор о жизни Жуковского будет неполным, если не вспомнить о том, как много людей было обязано его хлопотам: он часто поддерживал Пушкина, помог спасению Тараса Шевченко из крепостной неволи и заботился о смягчении участи многих терпевших бедствия людей.
Человек тонко и чутко чувствующий, Жуковский, выросший под звуки громкой лиры Державина, более сочувственно откликался на звуки сентиментальных произведений, но сам-то был, бесспорно, романтиком.
Неудовлетворенность реальной действительностью, стремление противопоставить ей воображаемый мир, полный таинственного и чудесного, – вот что живет в лирике Жуковского, в его стихах, балладах, сказках и переводах.
Среди многочисленных баллад Жуковского, которые были чрезвычайно популярны у читателей той поры, особую роль играла баллада «Светлана». «Критики того времени, – как писал Белинский, – титуловали Жуковского певцом Светланы». В дружеском обществе «Арзамас», в котором он был вместе с Пушкиным, его единогласно именовали «Светланой». Пушкин берет слова из этой баллады как эпиграф к одной из глав «Евгения Онегина», о ней вспоминает и в строках романа, когда говорится о Татьяне («Та, которая грустна и молчалива, как Светлана»)…