Умри, если любишь Пилкингтон Пол

– Эти качающиеся декорации стали классикой жанра. – Лиззи усмехнулась. – А помнишь, как на одного персонажа набросился медведь, сбежавший из зоопарка? Все понимали, что это человек в медвежьем костюме, потому что ясно видели молнию на его спине.

– Я и забыла всю эту убогость, – рассмеялась Эмма.

Лиззи всмотрелась в нее.

– Приятно вновь видеть твою улыбку, это правда. Понимаю, тебе будет нелегко следующие несколько месяцев, а может, и дольше, но я буду рядом и помогу преодолеть все трудности.

– Спасибо, Лиззи. Не знаю, что бы я без тебя делала.

– Да перестань. Для этого и нужны подруги: я лишь выполняю свой долг. – Она оглянулась. – Вот-вот раздастся звонок. Босс не позволяет нам расслабляться.

– Ты прекрасно справляешься с ролью. Поешь и играешь выше всяких похвал.

– Спасибо. – Девушка улыбнулась. – Стараюсь, как могу.

– Правда, Лиззи, ты – чудо. Заворожишь зал своим…

– Глубоким декольте?

– Я хотела сказать про голос, но, раз уж ты это упомянула, наряд у тебя фривольный. Разве это шоу не для семейного просмотра?

– Многие семьи будут сидеть на галерке. С такого расстояния нужен бинокль, чтобы что-то разглядеть. Хотя там, возможно, бинокли будут выдаваться бесплатно… только для папаш… Не помню.

– Я знаю, это звучит ужасно, но ведущая актриса, вышедшая из постановки, – возможно, тот самый шанс, который тебе требовался.

– Ты права, – кивнула Лиззи. – Я люблю Джессику и сожалею, что ей пришлось уйти, но для меня все получилось как нельзя лучше. Если, конечно, я выучу роль. Все оказалось гораздо сложнее, чем я думала.

– Все получится. Я не заметила никаких проколов, когда слушала тебя.

– Только потому, что я умею их скрывать. Я же профессионал, – отшутилась Лиззи. – К сожалению, этого не скроешь от режиссера, и до твоего прихода он устроил мне порку. Пригрозил, что петь в хоре для меня будет счастьем, если я буду пропускать или менять текст.

– Ох!

– Вот именно, ох!

– Это моя вина? Я таскала тебя к родителям Стивена и дома болтаюсь у тебя под ногами.

– Не дури. Но мы все равно должны думать о будущем.

– Да, – кивнула Эмма. – Ты права.

Прозвенел звонок, сзывающий всех на сцену.

– Мне пора. – Лиззи вскочила. – Уже молюсь, что на этот раз все вспомню и ничего не перепутаю. Оставайся и смотри, сколько хочешь.

– Спасибо.

Отойдя на пару шагов, девушка остановилась.

– Слушай, как насчет того, чтобы этим вечером немного развеяться? У нас несколько человек собираются в клуб карибской музыки. Я не уверена, что пойду. Но соглашусь, если ты составишь мне компанию.

– Даже не знаю…

– Пойдем, – настаивала Лиззи. – Тебе только пойдет на пользу. Все лучше, чем слоняться по квартире, думая о грустном.

– Я просто собиралась провести вечер с Уиллом. Не знаю, сколько он будет отсутствовать, и мне не хочется, чтобы последний вечер дома брат провел в одиночестве, учитывая, в каком он сейчас состоянии. Я и так переживаю, что не замечала его страданий.

– Узнай, может, он захочет пойти, – предложила Лиззи. – Чем больше – тем веселее.

– Хорошо, – кивнула Эмма. – Если он согласится – нет вопросов.

* * *

Эмма сидела в глубине зала, отделенная от сцены сотнями пустых кресел. В субботу, когда Лиззи дебютирует в мюзикле, все эти места заполнят зрители. Билеты продали на несколько первых недель. И пресса уже называла этот мюзикл возможным спасителем Вест-Энда. То есть Лиззи получала шанс стать знаменитостью. И она его заслужила, потому что работала не покладая рук.

Эмма наблюдала, как ее подруга исполняла одну из завершающих сцен, когда вокруг нее десятки людей двигались с военной точностью. Даже без декораций и костюмов действо производило впечатление.

Лиззи как раз заканчивала песню, когда зазвонил мобильник Эммы, разнося эхо по всему залу.

– Господи! – выдохнула Эмма, вытащила его из кармана и, прежде чем отключить, заметила: номер незнакомый. Пунцовая от смущения, она поднялась, выскочила в проход, готовая услышать проклятия режиссера. К счастью, до сцены звонок не долетел. Репетиция продолжалась.

Едва она выбежала в фойе, мобильник зазвонил вновь. На экране высветился тот же номер.

– Алло?

– Эмма! – прогремел знакомый голос, чуть не оглушив ее. – Это Гай, Гай Робертс.

– Ой, привет, – пискнула Эмма.

– Послушай, я не буду ходить вокруг да около. Второе прослушивание прошло на днях, как тебе известно. И хотя мы просмотрели много хороших исполнительниц, ни одна на роль не подошла. И знаешь почему?

– Нет, – сердце ее учащенно забилось.

– Потому что никто не смог и близко подойти к тому, что ты показала на первом прослушивании. Увидев тебя, я подумал, что ты идеально подходишь на роль, и очень жалел, что ты не смогла прийти на второе прослушивание. Я знаю, по веским причинам.

– А как я жалела…

Последовала пауза.

– Эмма, тебя еще интересует этот фильм… Эта роль?

– Еще как.

– Я хочу встретиться с тобой. – Внезапно голос стал сугубо деловым. – Сможешь подъехать ко мне завтра, скажем, к ленчу? И мы все обсудим.

– Обсудим что?

– Знаешь, если ты соглашаешься на роль, обсуждать придется многое. К примеру, твой гонорар. И, заверяю тебя, таких денег ты не зарабатывала никогда.

Глава 29

– Не пора ли тебе собираться? – спросила Лиззи, глянув на Эмму, которая сидела на диване, уткнувшись в книгу. – Мы встречаемся с Уиллом через полчаса.

– Неужели так поздно? – Девушка поднялась, не отрываясь от книги.

– Да. А что ты такое читаешь? Наверное, что-то захватывающее, раз ты уже час как оторваться не можешь.

– Тебе будет неинтересно, – Эмма закрыла книгу.

Лиззи всмотрелась в красный переплет. Думала, что это роман, а тут поняла: у подруги в руках ежедневник.

– Я заинтригована!

Эмма отдала ей тетрадь и наблюдала, как Лиззи ее пролистывает.

– Что за черт? – Лиззи подняла голову. – Это же дневник Стивена Майерса.

– Я взяла его перед тем, как мы узнали, что он умер, – объяснила Холден. – Из его комнаты. Миссис Майерс сидела на кровати, ничего не видела, и я воспользовалась шансом схватить его и засунуть под ремень брюк. Знала, что рисковала, но надеялась найти какие-то зацепки.

– Не следовало тебе его читать, – покачала головой Лиззи. – Ты только расстроишься.

– Все нормально. Я только хотела попытаться его понять. Подумала, если прочитаю дневник, тогда…

– Не думаю, что это хорошая идея, Эм, – прервала ее подруга. – Не надо тебе знать, что творилось у него в голове. Я выкину его в мусорное ведро.

– Ладно, – согласилась Эмма, понимая, что в этом есть смысл. – Избавься от него.

* * *

– Он выглядит так, словно веселится, – заметила Лиззи. Они с Эммой смотрели на Уилла, отплясывающего сальсу с одной из девушек из мюзикла.

Они были в клубе уже три часа, два провели на танцплощадке, и похоже, оставленных там калорий могло хватить на всю жизнь.

– Да, – Эмма наблюдала, как Уилл смеется и шутит с девушкой.

– Ты не убеждена? – спросила Лиззи.

– Нет. Похоже, он очень старается. И много выпил.

– Думаешь, в Канаде все у него будет хорошо?

– Надеюсь на это.

– Я не понимаю. – Лиззи покачала головой. – Он всегда казался таким счастливым и беззаботным… Никогда бы не подумала, что с ним что-то не так.

– Мне бы следовало знать. Он – мой брат.

– Но он все хорошо скрывал.

– Это да.

– И он не говорил тебе, по какой причине у него депрессия? – Лиззи отпила из стакана.

– Нет. А я не хотела давить на него.

– А как, по-твоему, он отреагирует на новости о твоем отце?

– Возможно, совсем съедет с катушек, – ответила Эмма. – Я не могла ему сказать. Во всяком случае, пока.

– Понимаю. И потом, это дело твоего отца. А что ты решила насчет завтрашнего дня?

– Завтрашнего дня? – Она не отрывала глаз от Уилла. Его шатало?

– Да, завтрашнего! – Лиззи игриво ткнула подругу локтем. – Ты знаешь, Гай Робертс, знаменитый специалист по подбору актерского состава…

Эмма по-прежнему смотрела на брата. Он уже привалился к девушке.

– Я не знаю.

– Но ты сказала, что пойдешь.

– Сказала, а теперь не знаю. – Она не могла сосредоточиться, брат занимал все ее мысли.

– Иди, – потребовала Лиззи, – а не то я больше никогда не заговорю с тобой, Эмма Холден!

– Ладно. – Эмма с улыбкой повернулась к Лиззи. – Если ты так ставишь вопрос, Леди-Босс, я пойду.

* * *

Ближе к утру Уилл, пошатываясь, подошел к Эмме.

– Я ухожу. – И, не дождавшись ответа, сквозь толпу направился к выходу.

– Подожди, – крикнула сестра и устремилась за ним. Догнала уже на верхней лестничной площадке. – Уилл, – хлопнула его по плечу, – подожди минутку.

– Пора уходить. – Он попытался вырваться.

– Я поеду с тобой.

– Зачем? – спросил брат, поворачиваясь. Вблизи стало понятно, до какой степени он набрался. Глаза налились кровью, щеки пылали.

– Потому что я так хочу, – ответила она. – Мы возьмем такси.

– Если ты так хочешь…

– Я только скажу Лиззи. Подожди, пока я вернусь. Здесь. – И она указала на место, где он стоял.

Он кивнул, голова упала на грудь.

Когда Эмма вернулась, Уилл уже ушел. Она выбежала на улицу, гадая, что могло с ним случиться. Если в таком состоянии он будет бродить по Вест-Энду… Вдохнув ночного воздуха, девушка поняла, что и сама пьяна.

Уилл, пошатываясь, пересекал проезжую часть, махая обеими руками и пытаясь остановить такси.

– Уилл! – закричала она, бросилась к нему, не обращая внимания на автомобили. Схватила за руку, затащила на тротуар. Его вроде бы удивило ее внимание; он не понимал, что мог угодить под колеса. – Сейчас я отвезу тебя домой.

– Ладно… – Язык у брата заплетался. – Домой – это здорово…

Эмма одной рукой держала Уилла, опасаясь, что он или вновь выскочит на проезжую часть, или упадет и разобьет голову о бетон. Другой рукой махала, останавливая такси, – и в конце концов добилась своего. Потом ей пришлось убеждать таксиста, что Уилл доедет до нужного места, не заблевав салон.

Еще через десять минут они уже поднимались по лестнице в квартиру Уилла. Эмма буквально тащила на себе брата, который, после того как они сели в такси, не произнес ни слова. В квартире она дала ему стакан воды и две таблетки парацетамола. Его самолет вылетал из Хитроу в десять утра, и требовалось принять меры, чтобы избежать или хотя бы смягчить утреннее похмелье.

– Спасибо, – нарушил он затянувшееся молчание, отправив в рот таблетки и запив их водой.

Эмма наблюдала, как он ложится на диван и закрывает лицо руками.

– Как ты, Уилл?

– Я не заслуживаю такой сестры, – донесся из-под ладоней его приглушенный голос. – После того что я сделал, не заслуживаю.

– Да что такое?

– Я просто хочу забыть, – ответил он, прежде чем заснуть.

Глава 30

– Ты могла бы и не оставаться. – Уилл, лежавший на диване, поднял голову и поморщился от яркого утреннего света, вливающегося в окно гостиной.

На маленькой кухоньке Эмма налила чашку чая и сунула в тостер два ломтика хлеба.

– Я хотела. Никакая это не проблема.

– Спасибо тебе. – Уилл попытался сесть. – О-ох… – Он поднес руку к голове.

Сестра принесла ему чая.

– Похмелье?

– Жуткое, – пожаловался он, взяв чашку. – Такое ощущение, что в голове кто-то играет в пинбол.

– Насчет пинбола ничего не знаю, но ночью ты играл в лягушонка с автомобилями на Тоттенхэм-Корт-роуд.

– Черт. – На лице Уилла отражались тревога и стыд. – Неужели играл?

– Будь уверен.

– И ты спасла меня от неминуемой смерти?

– Скорее всего.

– Я не заслуживаю такой сестры. – Он отпил глоток и тут же закашлялся.

– Ты это уже сказал прошлым вечером.

Он вскинул на нее глаза.

– Что еще я сказал? Не наговорил глупостей?

– Я думаю, ты все еще чувствуешь вину из-за случившегося со Стивеном.

– Да, наверное. – Он уставился в чашку.

– И ты не помнишь, как бежал через дорогу?

– Ничего не помню. Кроме танцев.

– Танцевал ты много.

– Голова болит все сильнее… Черт, который час? – Он попытался поднести руку к глазам.

– Семь утра, – ответила Эмма. – Заказать тебе такси?

Уилл поднялся с дивана.

– Уже заказал. Должно подъехать через полчаса.

* * *

Двадцать пять минут спустя Уилл стоял в центре гостиной с дорожной сумкой в каждой руке. Но готовым к трансатлантическому перелету он не выглядел.

– Что ж, вот и начинается мое большое путешествие…

– Ты уверен, что тебе этого хочется? – спросила Эмма. Выглядел брат подавленным и измученным, и она полагала, что причина тому – не только похмелье.

– Абсолютно, – ответил он с кислой улыбкой.

– Может, тебе лучше остаться здесь, – предложила Эмма. – Обратишься к специалисту, мы тебя поддержим.

– Нет, – ответил он. Улыбка увяла. – Я должен это сделать, Эм. Мне надо уехать.

Он казался таким хрупким, таким уязвимым… Теперь, когда она знала, все это не укрывалось от нее. Конечно, признаки проявлялись и раньше. «Как я могла ничего не замечать?»

– Ты не пытаешься просто убежать от своих проблем?

– Может, и пытаюсь, – признал он. – Но я хочу это сделать. Я думаю, мне это поможет.

– И чем ты там будешь заниматься?

– Всегда хотел повидать достопримечательности. Ну, ты понимаешь – Ниагарский водопад, Си-Эн Тауэр[16], канадские Скалистые горы, медведи…

Эмма обратила внимание, как он встрепенулся, говоря о Канаде, выглядел счастливым и оживленным. Может, отъезд из Лондона – наилучший для него выход?

– Твой друг Кристофер будет с тобой? – спросила она.

– Он говорит, что возьмет неделю отпуска. И у него есть друзья, с которыми я смогу потусоваться. Не волнуйся за меня, Эм. Там у меня все будет хорошо.

– Хорошо, – кивнула Эмма. – Я рада. Мне хочется, чтобы ты жил счастливо, Уилл.

* * *

– Я тебе позвоню, как только доберусь до Канады. – Уилл высунулся из окошка такси.

– Обязательно позвони.

– Надеюсь, все образуется.

– Конечно, – кивнула Эмма. – Мне надо это пережить.

– Нам обоим, Эмма. После моего возвращения мы отметим начало новой жизни.

Девушка проводила взглядом отъезжающее такси. Она надеялась, что у Уилла все наладится и вдали от дома он сможет побороть обуревавших его демонов. Она надеялась, что они оба смогут начать новую жизнь.

Посмотрев на часы, Эмма направилась к станции подземки, рассчитывая застать Лиззи до того, как та уйдет на репетицию. Ей хотелось найти подругу бодрой и полностью проснувшейся, готовой дать совет, поддержать.

Потому что ей предстояла встреча с Гаем Робертсом, и тут совет и поддержка никак не могли оказаться лишними.

* * *

Уилл откинулся на спинку сиденья и закрыл глаза. Голова кружилась, и он молил Бога, чтобы по пути в аэропорт завтрак удержался в желудке.

Открыв глаза, он наблюдал за проплывающим мимо Лондоном. Он не думал, что ему будет недоставать этого города. Во всяком случае, поначалу.

Когда такси подъезжало к Хитроу, Уилл уже смотрел на взлетающие и идущие на посадку самолеты. Ежегодно они перевозили миллионы пассажиров, и каждый поднимался на борт со своими чаяниями и надеждами, разочарованиями и слезами.

Уилл задался вопросом, действительно ли это начало чего-то нового, чего-то лучшего…

Зазвонил мобильник. Высветившийся на экране номер убил его оптимизм.

– Чего ты хочешь? – Он сжимал мобильник так крепко, что побелели костяшки пальцев. – Ты говорил, что это последний раз… Послушай, я сказал тебе, что это все, ничего больше… Мне плевать, что ты сделаешь. Делай что хочешь. Только оставь меня в покое.

Уилл оборвал разговор и коротко глянул на таксиста. Тот смотрел прямо перед собой, сосредоточившись на дороге, вероятно, не замечая, что происходит в кабине. Уилл хотел извиниться за тон разговора, потом подумал, что таксист, вероятнее всего, слышал и не такое.

Вместо этого он отключил мобильник и запихнул в сумку, надеясь, что сказанное им и тон, которым он это сказал, позволят подвести черту под этим кошмаром.

Глава 31

Новая жизнь Эммы началась во второй половине того самого дня, в обособленной части Ноттинг-Хилл. Она никогда не бывала в этом районе Лондона, а жить здесь могли лишь очень богатые люди – такие, как Гай Робертс.

Она подошла к двери, нажала кнопку звонка. Вокруг на зеленой улице пели птицы. Эмма думала о совете, полученном от Лиззи: сохранять спокойствие и держать все под контролем. Но, ожидая, пока ей откроют, никакого спокойствия девушка не чувствовала. С подобной ситуацией она никогда раньше не сталкивалась.

Эмма помнила вечер, когда узнала, что получила роль в сериале «На моей улице». Тогда она пошла в ночной клуб и большую часть ночи провела на танцполе, пытаясь свыкнуться с фантастической новостью. Но теперь она выходила на качественно новый уровень. В доме – предположительно – ее ждал всемирно известный специалист по подбору актерского состава, работавший с величайшими кинозвездами.

Она глубоко вдохнула, едва дверь начала открываться.

– Эмма, так приятно тебя видеть. – Гай Робертс взял ее руку и энергично потряс. – Заходи.

Гаю не исполнилось и сорока пяти, но его волосы, коротко стриженные и густые, преждевременно поседели. В левом ухе висела серебряная серьга. И, сбрось он с десяток фунтов[17], это только пошло бы ему на пользу.

По коридору Эмма последовала за ним в гостиную. Внутри дом смотрелся не хуже, чем снаружи, обставленный в стиле голливудского особняка. Стены украшали постеры фильмов, в углу стоял кабинетный рояль.

– Присядь, – предложил он. – Хочешь что-нибудь выпить? Чай, кофе, покрепче?

Эмма села.

– Если можно, чай.

– Правильный выбор. – Он улыбнулся. – Я тоже считаю, что голова должна быть ясная, если собираешься заняться делом. Если только я не собираюсь обсуждать условия с агентами. Тогда чем больше они выпьют, тем лучше… Я на секунду. Вода уже закипела. – Он выскочил из гостиной. – Можешь взглянуть на бумаги, если хочешь, – крикнул из другой комнаты.

Эмма взглянула на бумаги, которые лежали перед ней на столе. Сверху – список актеров.

С ее фамилией.

– Если хочешь, рот можешь закрыть, – пошутил Гай, возвращаясь с двумя чашками чая. – Я понимаю, может, и поторопился, но вчера я вывел на экран ноутбука список актеров, и один пробел так действовал мне на нервы, что я ничего не смог с собой поделать.

– Не знаю, что и сказать, – признала Эмма, глядя на список.

– Я очень доволен составом. Тебе нравится?

– Разумеется.

Действительно, состав производил впечатление. Большинство тех, кому предстояло играть ведущие роли, давно уже засветились на большом экране, снялись в трех или четыре фильмах. Исполнитель главной мужской роли, Колин Фарли, сыграл в двух голливудских картинах, пусть и не главных персонажей.

– И как тебе увидеть свою фамилию в такой компании?

– Приятно, – ответила она. – Очень даже приятно.

– Именно это я и хотел услышать. А теперь перейдем к делу. – Гай взял еще один лист и протянул Эмме. – Здесь указано, что мы тебе предлагаем.

Девушка глянула на лист, и ей пришлось поднести руку ко рту, чтобы не выругаться от избытка чувств.

– Я же говорил, что мы предложим тебе сумму, о которой можно только мечтать. – Гай улыбнулся.

– Но я такого не заслуживаю!

Он рассмеялся.

– Ох, Эмма, если бы все актеры, с которыми я работаю, были такими честными…

– Но это будет мой первый фильм, у меня нет опыта…

– Почему, по-твоему, я этим занимаюсь, Эмма?

– Я… Я не знаю.

– Точно не из-за денег… я вполне могу отойти от дел. Причина в другом. Всякий раз, подбирая актеров для нового фильма, я надеюсь открыть талант, который ранее не могли разглядеть. Для меня огромная радость – раскрыть потенциал, никому не видимый, найти человека, способного подняться на вершину. Такого, как ты, Эмма.

Она смущенно улыбнулась.

– Увидев тебя на первом прослушивании, я понял, что в этом фильме мне нужна ты. Поэтому так разочаровался, когда ты позвонила, чтобы сообщить об отказе.

– Не знаю, что и сказать… – Эмма чувствовала нарастающее волнение.

Страницы: «« ... 56789101112 ... »»

Читать бесплатно другие книги:

Группа туристов, отдыхающих на горнолыжном курорте, отправляется на лыжную прогулку к лесному озеру....
Золотоволосая красавица Шона Маккензи, сестра хозяина острова Санта-Мария, мечтает вернуться в Лондо...
Имя архимандрита Антонина Капустина связано в первую очередь с его деятельностью в качестве начальни...
Роман Джумпы Лахири – лауреата Пулитцеровской премии – классическая семейная сага, в центре которой ...
Кто бы что ни говорил, но магия – не выдумка досужих писателей и не шарлатанство. Это искусство, овл...
Иннокентий Рудницкий, простой российский гений, создал устройство мгновенной связи, но последствия э...