Дождь Забвения Рейнольдс Аластер
– Пуля извлечена, – сказала Кассандра. – Тебе очень повезло.
– Где мы?
– На борту корабля, выудившего тебя из марсианской атмосферы. Мы называем это кораблем. – Из ее горла вырвалась птичья трель, для слуха Ожье совершенно нечленораздельная. – Думаю, бесполезно это переводить на обычный язык, – добавила агент прогров.
– А где корабль? Все еще вблизи Марса?
– Нет. Мы направляемся в околоземное пространство. Правда, есть проблемы.
– Мне нужно поговорить с Калисканом.
– Он ждет тебя. Благодаря известию от него мы начали искать твой транспорт. Сообщение было отправлено с движущегося корабля, мы еще выясняем, откуда именно. Когда установим координаты, пошлем ответ по сфокусированному лучу.
– А до того я могу повидать Флойда?
Кассандра грациозно взмахнула рукой, давая сигнал вьющимся над постелью роботам. Часть самых мелких из них слилась с облаком Кассандры, стала частью единого сверкающего целого. Она вдохнула – и облако уменьшилось вдвое.
– Думаю, тебе уже можно передвигаться, – заключила Кассандра, переварив принесенную микромашинами информацию. – Но я бы настоятельно рекомендовала крайнюю осторожность.
Ожье оттолкнулась, поднимаясь с кровати, – и сразу же непонятно откуда явилась стая колибри и стрекоз, помогая, мягко подталкивая и поддерживая. Едва ноги коснулись пола, простыня поднялась, обволокла Ожье, превратившись в подобие свободного пышного платья.
– Сюда, – указала Кассандра.
Текущие по стенам золотые нити сплелись в очертания двери, слегка напоминающие что-то персидское. Стены вспучились, расступились, открыв путь в похожий на глотку симметричный коридор – пол не отличить от потолка. Он изгибался то в одну сторону, то в другую. Когда приблизились к стене на расстояние вытянутой руки, та с готовностью раздвинулась, открыв проход в небольшую – меньше той, где лечили Ожье, – комнату с единственной кроватью. На ней спал Флойд, а над его головой вился рой крохотных сверкающих роботов. Прогры одели Флойда в такой же больничный халат, как у Ожье. Лицо казалось совершенно пустым, мертвым – и без следов ранений.
– Он похож на труп, – встревожилась Ожье.
– Он жив. Просто без сознания. Мы специально держим его в таком состоянии.
– Зачем?
– Не хотим напугать, – сказала Кассандра, в то время как рой ее машин, обмениваясь информацией, на краткое время смешался с роем, вившимся над Флойдом. – Обрабатывая рану на его голове, мы, само собой, взяли анализ ДНК. И она оказалась крайне странной. У него нет хромосомных маркеров, говорящих о том, что он потомок тех, кто был генетически модифицирован в начале двадцать первого века.
– Само собой.
– Чтобы удалить эти маркеры, требуется приложить весьма значительные усилия. Зачем кому-то понадобилось заниматься этим?
– Никто и не занимался.
– Мы так и думали. – Кассандра коснулась пальцем нижней губы. – Он кажется человеком из прошлого, жившим до двадцать первого столетия.
– Вы почти попали в яблочко. Что еще выяснили?
– Надо думать, он явился с другого конца гиперпространственного тоннеля. Ожье, что же вы там нашли?
– Если откажусь рассказывать, вы просто выудите это из моей памяти, хочу я того или нет?
– Если я решу, что ты утаиваешь сведения стратегической важности, у меня не останется выбора. К сожалению, сейчас идет война.
Флойд выплыл из беспамятства в явь, заслышав голос Ожье. А когда прояснилось зрение, увидел ее на фоне безукоризненной киношной белизны.
– Флойд, очнись! Ты здоров! С тобой все хорошо!
Рассудок стал чистым, как рассветное небо, и оттого Флойд ощутил смутное раздражение. Ну где же похмельная тяжесть в голове, путающиеся поначалу мысли? Почему бы не прийти к этой чертовой кристальной ясности постепенно, не подвести к яви без спешки? А то даже память кажется яркой и глянцевой, будто на нее плюнули и хорошенько протерли.
Он провел языком по зубам. Все целехоньки! Ей-богу, как горгульи, которых сняли с фасада церкви и отполировали пескоструйной машиной.
– Что случилось? – спросил он.
– Нас спасли, – ответила стоящая у кровати Ожье, одетая во что-то вроде атласной тоги.
Та двигалась странно, будто сама по себе, напоминая стаю плоских рыб, пасущихся у океанского дна.
– С нами все хорошо. По крайней мере, пока, – добавила Ожье.
Флойд сел, потрогал голову. Никаких следов раны, хотя на ее месте выбриты волосы.
– Где мы?
– На корабле.
– Космическом?
– Да. Надеюсь, тебе это не кажется бредом? Космический корабль – вряд ли самое странное из увиденного тобой в последние дни.
– И кто управляет этой посудиной? Надеюсь, свои?
– Я знакома с женщиной, которая, как мне кажется, здесь командует. Она из умеренных прогров, ее зовут Кассандра. Я уже сталкивалась с ней на Земле. Теоретически в силу этого она заслуживает больше доверия, чем агрессивная часть прогров.
– Кажется, ты сомневаешься в ней.
– Она позаботилась о нас. Конечно, это не значит, что я ей благодарна по гроб жизни. С благодарностью стоит повременить, пока не выясним, куда нас везут и что происходит.
– А они не сказали тебе?
– По их словам, они приняли передачу от Калискана и идут по пеленгу. Больше я ничего не знаю.
Флойд потер щеку. Надо же, бритая. Причем так гладко ему никогда в жизни не удавалось побриться.
– Кажется, ты их недолюбливаешь.
– Да, особенно после того, как… – Ожье запнулась, покачала головой. – Если она захочет выведать все детали, пускай, черт возьми, повозится сама. По своей воле я бы имела дело только с Калисканом.
Флойд оттолкнулся от кровати, встал. Хотел спросить, где тут можно пропустить стаканчик, но сухость в горле вдруг пропала, будто он всего лишь вообразил ее.
– А что ты уже рассказала Кассандре?
– Все существенное. Если бы она заподозрила меня в сокрытии важного, то попросту прочитала бы мою память.
– И как эта Кассандра восприняла… э-э… мое присутствие?
– Я не уверена, что она очень обрадовалась.
– Похоже, нам обоим здесь не рады.
– Ну извини.
– Ожье, сделай одолжение, перестань извиняться. Никаких сожалений. Никогда.
– Я тебе не верю, – улыбнулась она. – Но, Флойд, я так рада, что ты жив!
– Я рад, что мы оба живы. А теперь как насчет поцелуя, прежде чем меня посадят в клетку?
Сначала Ожье подумала, что Кассандра заблудилась и завела их не туда – не в какую-нибудь кают-компанию или каюту для непрошеных гостей, но в рубку корабля! Ожье ожидала приглушенного красного света, а рубка оказалась залитой ярким белым сиянием. Никаких мигающих дисплеев, аварийных сигналов – белые стены с уже виденной золотой вязью. В центре пол вспучивался, образуя грибообразный стол без швов и острых углов, вокруг – такие же выросшие из пола грибообразные кресла. Они казались рыхлыми, пористыми как губка – скорее игрушки из кукольного домика, чем настоящая мебель. Но на них уверенно восседали шестеро прогров, глядящих друг на друга над столь же пористым, непрочным на вид столом. Все они казались расслабленными, очень спокойными. Один поставил локоть на стол, ладонью подпер подбородок. Женщина – хотя с виду совсем ребенок – прижимала ладони ко лбу, будто погрузившись в медитацию. Четверо остальных держали руки на коленях и казались вялыми, словно ожидали своего хода в медленной, скучной салонной игре. Веки у всех были опущены, у некоторых глаза закрыты полностью. Над серединой стола вилось плотное, непрерывно меняющееся облако сверкающих машин, и его края касались всех шестерых.
– Тунгуска, можешь уделить нам немного времени для разговора? – спросила Кассандра.
Прогр, упершийся локтем в стол, – большой чернокожий мужчина – чуть повернул голову к пришедшим. Округлое лицо, длинные черные с проседью волосы собраны в косицу на затылке. Глаза усталые, веки тяжелые, набрякшие.
– Касси, для тебя у меня всегда найдется время, – медленно проговорил он очень низким, грудным голосом.
– Тунгуска тактический планировщик, – представила Кассандра. – А еще мой друг и союзник с очень давних времен.
– Я и не знала, что Полисы сохранили такие пережитки, как дружба, – проворчала Ожье.
– Ты знаешь о нас куда меньше, чем тебе кажется, – огрызнулась Кассандра и обратилась к Тунгуске: – Наших гостей одолевает любопытство. Не мог бы ты ввести их в курс дела?
– Посмотрим, что тут можно сделать…
Тунгуска повернулся к стене, резко взмахнул рукой, и часть белой поверхности стала черной. Из этой мглы выплыли сферы и эллипсы – схема Солнечной системы в плоскости эклиптики. Она увеличилась в масштабе, изобразила систему лишь до орбиты Марса. Его самого символизировал непропорционально большой красный шар, сопровождаемый уцелевшим Деймосом и светящимся пятном на месте Фобоса.
– Коллапс квазичервоточины уничтожил все в радиусе нескольких десятков километров от спутника, – произнес Тунгуска размеренно и певуче, словно читая молитву. – Тем не менее вблизи Марса сохраняется высокая концентрация кораблей. Мы отслеживаем по крайней мере двести отчетливых выхлопов.
– Чьи это корабли? – спросила Ожье.
– Всех, кто мог и хотел укрепиться во внутренней части системы. Около семидесяти процентов воюющих – различные фракции Полисов. Двадцать процентов – корабли СШБВ, остальные – не союзные с первыми двумя стороны. Например, лунные сепаратисты и им подобные.
По мере того как Тунгуска рассказывал, на экране вспыхивали символы и эмблемы, густо заполняя пространство вблизи Красной планеты. Разобраться в их мешанине было почти невозможно.
– С Фобоса кто-нибудь выбрался живым? – спросила Ожье.
– Мы отслеживаем несколько медленно движущихся судов. Кажется, они покинули Фобос до того, как началась массированная атака.
– Тебя интересует кто-то конкретно? – спросила Кассандра.
– У меня была там подруга… Я не слишком хорошо ее узнала, но хочется верить, что она улетела вовремя.
– Боюсь, ничем не могу порадовать, – произнесла Кассандра, но, заглянув в лицо Ожье, поспешно добавила: – Однако кажется вполне вероятным, что часть людей…
– Думаю, она успела, – сказал Тунгуска.
– Да, наверное, – рассеянно поддакнула Ожье.
Чего сейчас не хватало, так это пустых утешений. Оставалось лишь надеяться, что Маурия села на один из тех медленных кораблей.
– Не могли бы вы дать мне ясный и простой ответ на следующий вопрос: кто выигрывает?
– Если ты не против, – сказал Тунгуска Кассандре, – я бы занялся работой. А то ответ на этот вопрос окажется для нас не слишком приятным. – Затем он добавил, обращаясь к Ожье и Флойду: – Приятно было познакомиться. Надеюсь, вы оба вернетесь домой живыми и здоровыми.
Он отвернулся и закрыл глаза.
– Я отвечу на ваш вопрос, – сказала Кассандра. – Чаша весов пока еще не склонилась ни на чью сторону. Если бы конфликт возник лишь между силами прогров и ретров, исход был бы очевиден. Победили бы Полисы – по крайней мере, в окрестностях Марса. Но умеренные прогры заключили союз с СШБВ. Пока это уравнивает силы сторон.
– Будем надеяться, что обе стороны это поймут и прекратят воевать, – сказала Ожье.
До того неподвижный, молча смотревший на экран Флойд кивнул. Кассандра покачала головой:
– Не стоит обманывать себя. Умеренные вывели все силы во внутреннюю часть системы. У агрессивных еще хватает резервов. И эти резервы идут сюда на полной тяге.
– Но это же безумие! – воскликнула Ожье. – Может, у них и хватит сил отнять у нас Марс и даже захватить Заросль вместе со всеми нашими поселениями внутри системы. Но агрессорам придется драться с умеренными, к тому же у них возникнет небольшая проблема с выжженной Землей.
– Что за проблема? – поинтересовался Флойд.
– Ретры окружили Землю бомбами. Обезопасили себя и ее от захвата прогров.
– То есть вы готовы разнести к чертям планету, лишь бы никому не отдать ее?
– Вкратце – да.
– Ожье, мне неприятно это говорить, но вы с програми друг друга стоите. Вы чокнутые.
– Флойд, готова поспорить: сейчас ты пожалел о том, что отправился со мной. – Не дожидаясь ответа, Ожье обратилась к Кассандре: – А где мы в этом кошмарном месиве?
– Мы вовсе не у Марса. Идем на полной тяге с того момента, как поймали вас в его атмосфере.
На полпути между Землей и Марсом, находящимися по одну сторону от Солнца, возник значок.
– Это мы?
– Мы, – подтвердила Кассандра. – Причем удираем. Позади нас чужой корабль.
– На полной тяге? – Ожье покачала головой. – Но движение не ощущается вообще!
– Поверь, мы движемся. Причем выполняем очень резкий маневр уклонения.
Поразительно! Ожье много слышала о технологических успехах прогров, но об умении компенсировать перегрузки – ничего. Похоже, даже разведка СШБВ не догадывается, насколько прогры опередили жителей Заросли. Или Кассандра обманывает в очередной раз?
– И кто же это, по-твоему?
– Возможно, союзник Ниагары или он сам. Судя по обводам, корабль Полисов отделился от основного флота агрессоров у Марса. Возможно, также запеленговал сигнал Калискана.
– До Калискана мы должны добраться первыми.
– Этим и занимаемся, – лаконично ответила Кассандра. – В оптимальных условиях мы достигли бы цели за восемь часов. К сожалению, преследующий корабль старается усложнить нам жизнь. Интенсивные маневры уклонения требуют много времени и энергии.
– Почему-то я не ощущаю никаких интенсивных маневров.
– Хм… – задумчиво проговорила Кассандра. – Пожалуй, тебе стоит увидеть кое-что.
– Что же?
Вместо ответа Кассандра провела Ожье с Флойдом через рубку, открыла дверь в другой коридор, остановилась у выпуклого сочленения стен и создала окно.
– Кроме вас, на борту еще восемнадцать раненых.
Ожье с радостью подумала о Скелсгард. Может, несмотря на сомнения Кассандры, Маурия все-таки жива?
– Беженцы с Фобоса?
– Нет, они не с Фобоса. Я знаю, ты ждешь известий о подруге. Если бы мне было известно что-нибудь о ней, я бы непременно сообщила.
За окном находился большой зал. Кассандра включила освещение, и Флойд с Ожье увидели толстый, обтекаемой формы корабль производства ретров. Такие способны садиться на планетах с атмосферой – Марсе и Титане – или швартоваться к высотным причальным башням на Венере. Шаттл был метров двадцати в длину, как раз по размеру зала, с угловатыми выступами маршевых двигателей, с похожими на насекомьи лапы захватами для контейнеров под днищем. На обожженной белой краске корпуса у носа, покрытого черными теплопоглощающими панелями, Ожье различила эмблему – зеленую крылатую лошадь.
– Это же судно компании «Пегас интерсолар»!
– Да, – подтвердила Кассандра. – А точнее, трансатмосферный шаттл с лайнера «Твентис сенчери лимитед».
Судно со всех сторон держали огромные амортизирующие захваты. Прямо на глазах шаттл дергался туда-сюда, словно расшатываемый мощной невидимой рукой.
– Этот лайнер доставил меня на Фобос, – произнесла Ожье, ощущая легкую дурноту. – Что тут делает его шаттл?
– Лайнер угнали. За пределами зоны, контролируемой силами безопасности, его взяли на абордаж.
– Прогры?
– По всей видимости, нет. Согласно показаниям свидетелей, угонщики действовали как обычные бандиты с большой дороги. То бишь пираты. К счастью, лайнер оказался не слишком загруженным. Пассажирам и большинству команды хватило места на шаттлах.
– И пираты вот так запросто позволили им уйти? – удивилась Ожье.
– А чего бы они добились, убивая людей? На шаттлах не хватило места на всех, часть команды решила остаться на борту. Им предоставили герметичный отсек с запасом жизнеобеспечения. Там их и обнаружили, когда лайнер занесло в зону, контролируемую полицией ретров.
– Занесло? – спросила Ожье, полагая, что ослышалась.
– Лайнер полностью выпотрошили. Вынули двигатель, реакторы, запасы топлива – все.
– Безумие.
– Напавшие пытались изобразить обычный пиратский грабеж. Но не слишком убедительно. Очевидно, их интересовал главный реактор.
– Но кому и зачем понадобился движок безнадежно устаревшей посудины? Прогры с радостью продадут свои двигатели кому угодно – конечно, если покупатель не испугается цены.
– Именно это меня и озадачило. Сама по себе операция по изъятию двигателя из лайнера «Твентис сенчери лимитед» стоит немало. Для абордажа нужно несколько кораблей, причем один достаточно большой, чтобы вместить всю двигательную систему лайнера. Такие устройства не разбирают.
– Бессмыслица!
– Хм, мне кажется, ты вполне понимаешь возможную причину нападения. В самом деле, зачем красть двигатель на антиматерии, если мы делаем двигатели столь же мощные и неизмеримо безопаснее. Единственный разумный ответ…
– Бомба, – перебила Ожье.
– Ты о чем?
– Кассандра, подумай: кроме бомбы, никакого разумного объяснения нет. Все остальное у прогров уже имеется. Ваши капельные реакторы высасывают энергию вакуума крошечными контролируемыми порциями. Я знаю – читала ваши рекламные брошюрки.
– Эти реакторы совершенно безопасны, – пояснила немного смутившаяся Кассандра. – Потенциал вакуума сам ограничивает процесс. Если плотность энергии превышает пороговую, поток прерывается.
– Другими словами, очень полезно для безопасного двигателя, но едва ли пригодно для «коктейля Молотова».
Стоящий рядом Флойд улыбнулся.
– Я уж думал, что выслушаю эту беседу до конца, не поняв ни единого слова, – сказал он. – Но вы взяли и все испортили.
– Признаюсь, я понятия не имею о «коктейле Молотова», – сказала Кассандра. – Это вид оружия?
– Можно сказать и так, – ответил Флойд.
– Все равно не понимаю. Вы имеете в виду, что кто-то хочет использовать двигатель на антивеществе как бомбу. Но каким образом? Большой корабль, способный вместить ее, не сможет приблизиться к планете или орбитальному поселению настолько, чтобы взрыв причинил ощутимый вред. Этот корабль обнаружат и уничтожат за световые секунды до любой цели. Как только мы оповестим всю систему об угрозе…
– Давайте оповещайте, – сказала Ожье, – только проку будет немного. Во-первых, выследить пиратские корабли будет гораздо труднее, чем вам кажется. А во-вторых, вряд ли они собираются взрывать бомбу в Солнечной системе.
– Ты сильно искушаешь меня заглянуть в твою память, – зловеще произнесла Кассандра. – А ведь мы вроде бы договорились насчет важной информации.
– Ты обещала показать мне кое-что еще.
– Да, это касается спасенных нами. И тебя в том числе.
Она приказала окну исчезнуть, затем провела Флойда с Ожье немного дальше по коридору и открыла очередную золоченую дверь.
Комната походила на спальню в приюте. Вдоль изгибающихся кверху стен стояло два десятка гробоподобных контейнеров. И они выглядели рыхлыми, губчатыми, только что выросшими из пола и сливающимися с ним. Мясистые корневидные отростки соединяли контейнеры друг с другом и со стеной.
– Здесь мы держим восемнадцать пассажиров и членов команды шаттла, – пояснила Кассандра, подзывая Ожье и предлагая присмотреться к контейнеру.
Его укрывала глянцевая искривленная панель с прожилками, напоминающая древесный лист. Сквозь нее различалась голова и верхняя часть туловища пассажирки лайнера – высокой темнокожей женщины, залитой толстым бирюзовым слоем амортизирующей субстанции. Ожье поняла, что встречала эту женщину среди пассажиров лайнера.
– Она нездорова?
– Нет. Видишь голубоватую массу, обволакивающую ее? Это сплошь машины. Они проникли в ее тело вплоть до клеточного уровня.
– Да кто тебе позволил?! Это же ретры! Большинство из них ни за что не согласились бы накачать свои тела нанороботами!
– Боюсь, их мнением никто не поинтересовался. Выбор простой: машины или смерть. Насчет согласия и прочего подискутируем потом.
– Смерть от чего? Ты только что сказала, что они здоровы!
– Знаешь ли, мы маневрируем. Идем на десяти g, что само по себе неприятно, а хаотическое маневрирование добавляет иногда еще сотню-другую g. Для немодифицированного человека это слишком. Без защитных нанороботов все эти люди были бы мертвы.
– А почему мы живы и движемся? – спросила Ожье.
– Сейчас покажу. – Она подвела Флойда с Ожье к дальнему краю спальни. – Я говорила про восемнадцать спасенных с шаттла. Но контейнеров, как видите, двадцать. Мы не добавили бы пару лишних без серьезной причины. Вон там, – Кассандра указала на контейнеры у стены, – находитесь вы.
– Что-что? – растерялась Ожье.
– Причин для беспокойства нет, – ответила Кассандра. – Подойдите поближе и загляните. Ваши тела в полной сохранности.
Ожье посмотрела сквозь прозрачную крышку первого контейнера. Там, плавая в голубой вязкой жиже, покоился спящий Флойд: глаза закрыты, лицо застывшее, безмятежное. Ожье отступила, позволяя спутнику взглянуть, затем всмотрелась в свое тело.
– И почему мне кажется, что это дурной сон? – осведомился Флойд.
– Все в порядке, – проговорила Ожье и взяла его за руку, чтобы успокоить, хотя сама разволновалась до крайности.
Да что ее сомнения и тревоги! Вообразить же невозможно, что он сейчас чувствует.
– Кассандра, ведь все в порядке?
– Я не хотела говорить сразу, зная, как ретры относятся к нашим машинам…
– Она говорит правду, – сказала Ожье Флойду. – Мы на космическом корабле, нас спасли с Марса. Но мы еще не проснулись.
– Для спящего я на удивление бодр.
– Ты в полном сознании. Но машины обманывают твой мозг, внушают, будто ты ходишь по кораблю. Все, что ты видишь и чувствуешь, – фальшивка. Работа машин. На самом деле ты лежишь в ящике.
– Это единственный способ сохранить тебе жизнь, – заверила встревоженная Кассандра. – Иначе бы ускорение убило тебя.
– А вы сами… – Флойд запнулся, не зная, как правильно задать вопрос.
– Тоже в ящике, как и мои коллеги. В другой части корабля. Я извиняюсь за небольшую ложь, но она была необходима. Все остальное, сказанное мной, – правда.
Кассандра расчистила участок стены и создала трехмерную решетку, куда уронила крошечный силуэт корабля. Он дергался и поворачивался, узкий пластичный корпус изгибался и скручивался при смене курса.
– Вот наша траектория в реальном времени. Вы уже могли кое о чем догадаться, когда я показывала шаттл. В моих силах чуть изменить ваше зрение – кстати, тривиальная процедура, – но я решила обойтись без этого. Раньше или позже вы бы все равно поняли.
– Так с нами на самом деле все в порядке? – спросила Ожье.
– Абсолютно, – заверила Кассандра. – Хотя лечение еще продолжается. В Заросль прибудете как новенькие.
– Если прибудем.
Кассандра улыбнулась:
– Давайте позволим себе немного оптимизма. По-моему, нет смысла тревожиться о том, что тебе ни в коей мере не подвластно.
– Даже о смерти?
– Особенно о смерти.
Глава 33
Кассандра появилась, когда Ожье с наслаждением вгрызлась в апельсин. Девочка шагнула сквозь занавешенную дверь – и занавеска заколыхалась, как от сквозняка.
Кассандра сотворила из воздуха кресло, уселась и спросила:
– Как ты?
– Таких вкусных фруктов я в жизни не ела.
– Верно, не ела и не съешь, – подтвердила Кассандра, лукаво улыбнувшись. – Как можно настоящую еду сравнивать с прямой стимуляцией вкусового центра в мозгу?
Напоминание о том, что апельсин – всего лишь компьютерная иллюзия, убило аппетит.
– А у тебя такое каждый день? – спросила Ожье.
Рядом Флойд усердно занимался виноградной гроздью.
– Более-менее.
– Наверное, ты уже привыкла. Это ж так здорово: любое ощущение когда угодно, по малейшей прихоти.
– Да, тут есть свои плюсы – как в детстве, когда позволяют есть сколько угодно конфет. Но любая новинка приедается со временем, становится простым жизненным обстоятельством, инструментом и средством. Машины вокруг меня способны переделать комнату под мои надобности, а если они не справляются вовремя или мешают кому-то другому, я просто приказываю машинам изменить мое восприятие. Если меня беспокоит воспоминание, я прячу его или стираю или программирую разум так, чтобы оно всплывало в редкий момент, когда я нуждаюсь в понимании моего несовершенства. Если я нахожу переживание неприятным, то отключаю его или уменьшаю интенсивность.
– Например, озабоченность ближайшим будущим?
– Тревога и озабоченность – полезные инструменты. Они заставляют думать и планировать. Но когда чрезмерное беспокойство мешает принятию решений, его следует обуздать.
Кассандра откинулась на спинку кресла. Оно издало вполне натуральный деревянный скрип. Девочка взяла со стола яблоко и с хрустом откусила от него.
– Видите ли, тут главное – разумное и умеренное использование возможностей. Для вас они кажутся чудесными, для меня – лишь компонент обыденной жизни.
– Что до меня, так мне такая жизнь кажется райской, – заявил Флойд, отодвигая тарелку. – Можно сделать что угодно – или, по крайней мере, внушить себе, что сделал. И вы бессмертны!
– Зато у них нет прошлого, – сказала Ожье. – У нас его немного, но все, что есть, – священно.
– Не уверен, что понял, – проговорил Флойд.
– Все нынешние люди – потомки тех, кто оказался в космосе во время Нанокоста. Не спасся никто из оставшихся на поверхности. И мы, и прогры – потомки колонистов, уже начавших к тому моменту обживать Солнечную систему. Кассандра, ведь так?
– Да, – согласилась та.
– Путешествие в космос тогда было трудным. Приходилось бороться за каждый грамм груза, обосновывать его необходимость. Мы не взяли обычных книг, потому что могли обойтись сканами, электронными копиями в компьютерной памяти. Мы не брали пленки или фотографии, ведь куда проще транспортировать файлы с изображениями. Мы не брали даже растения и животных, ограничившись записями их ДНК.