Холодные дни Батчер Джим
– Забавно. У меня для тебя тоже кое-что есть.
– Да? – спросила она и облизнула губы. – Ты наконец решил пригвоздить меня, здоровяк? А ведь был таким скромнягой.
– Дразнить я больше не буду, – сказал я.
Мэйв сцепила ладони за спиной, выгнув тело, нацелившись грудью на меня. Грудь была не особо впечатляющей, но хорошо сформированной, бледной, красивой и скрытой, на мой взгляд, под слишком большим количеством ткани ее бикини. Из моей глотки вырвался рык.
– Вот это правильно, – сказала Мэйв, не мигая. – Я знаю, что ты чувствуешь. Жажду драться. Убивать. Отнимать. Трахаться. – Она сделала пару шагов по направлению ко мне, покачивая бедрами вперед и назад. – Вот это правильно. Именно это ты и должен чувствовать.
Я расслабил пальцы своей свободной руки и приготовился нанести удар. Она как раз подошла еще ближе.
– Все это время, чародей, мог ли ты представить? – промурлыкала Мэйв. Она начала двигаться за пределы круга, назад, где стоял Хват. Но я проигнорировал это. Подумаешь, на два шага больше. – Мог ли ты представить столь сильное чувство? Мог ли представить ощущение такого голода? – Она сделала еще шаг и еще один вдох. – И возможность утолить этот голод. Накормить его. Погасить его в плоти и крике.
Ее левая рука выскользнула из-за спины, она медленно провела ладонью по животу и бокам.
– Этой плоти. Но я не дам ее тебе просто так. Я буду драться, если ты осмелишься сделать самое худшее. Ты можешь высвободить любое свое затаенное желание. И это будет только начало.
Сейчас я тяжело дышал, хотя мгновение назад дыхание было нормальным. Мои глаза не могли оторваться от игры мышц и кожи на ее уязвимом животе. Мои когти с такой легкостью разорвут ее внутренности! Но я мог воспользоваться и зубами. И даже языком.
– Секс и насилие, – мурлыкала Мэйв. Она сделала пару шагов по направлению ко мне, но я не заметил, когда. Да и какая разница. – Голод и потребность. Возьми меня, возьми здесь, на земле. Не дари мне наслаждения, чародей. Просто возьми. Выпусти зверя, сидящего внутри тебя. Я хочу, чтобы ты это сделал. Я хочу, чтобы ты посмел. – Ее пальцы щелкнули резинкой маленьких шортов. – Хватит отказывать себе. Хватит думать. Это чувство правильно.
Черт дери, да, оно было правильно. Мэйв могла быть одной из Сидхе, быстрой, наделенной всеми магическими силами, но она не была сильнее меня. Когда я уложу ее на землю, я смогу делать с ней все, что угодно. Мой рот наполнился слюной. Часть ее побежала из уголка рта.
Мэйв подошла еще ближе и выдохнула:
– Тебя тянет к моему горлу, да?
Она медленно склонила голову на сторону, скользнула рукой по своему податливому телу, откинула волосы назад, обнажив шею. Ее бедра медленно и едва заметно двигались, постоянно отвлекая мое внимание. Ее горло было восхитительно тонким.
– Вот оно. Иди ко мне, мой Рыцарь. Все хорошо. Выпусти это наружу, и я сделаю все, чтобы ты остался доволен.
Ее горло. Я подумал, что хотел его для чего-то. Но сейчас я просто хотел. Вот как это произойдет. Погрузить зубы в ее горло, когда я войду в нее. Если она будет сопротивляться – или, наоборот, не сопротивляться всерьез – я смогу начать вгрызаться до самой артерии.
– Вот так оно и должно быть, – мурлыкала Мэйв. – Рыцарь и Леди, вместе. Совокупляющиеся как дикие звери. Берущие все, что нам хочется. – Ее губы изогнулись в улыбке. – Я думала, ты никогда его не выпустишь. Выпустишь настолько глубоко, чтобы я могла коснуться. – Ее очаровательное лицо изобразило наигранную юную невинность. – Но сейчас я могу потрогать его, верно?
Я зарычал. Я забыл, как делать что угодно еще. Ни осталось ни мыслей… ничего, кроме желания. Взять ее как самец самку. Взять от нее все что угодно. Сделать ее моей.
Кроме…
Подожди.
Волна чистого ужаса, вибрируя, прошла по мне, и ее энергии было достаточно, чтобы я смог вырвать Зиму из своих мыслей, вытолкнуть ее прочь. Но она не желала уходить. Она сражалась за каждый дюйм, наполняя похотью мою плоть и кровь.
Мои ребра внезапно заболели. Слегка закружилась голова. Мне вдруг понадобилось опереться ладонью о землю, чтобы сохранить равновесие.
Мэйв в ту же секунду увидела, что я вновь обрел контроль над собой. Ее веки почти закрыли глаза и она выдохнула:
– Ах… Было так близко. Но время еще есть. Это твой жезл, чародей, или ты просто счастлив видеть меня?
Я обнажил зубы и произнес:
– Мэйв…
– Это великолепно, – сказала она. – За одну ночь я собираюсь выпустить Спящих, убить звезднорожденного, положить конец шумному городу смертных и развязать войну между Летом и Зимой. К тому времени, когда начнется настоящая осада Врат, Зима и Лето станут охотиться друг за другом в ночи и будут заняты выцарапыванием глаз друг другу, так что никогда не увидят того, что грядет – благодаря мне. Ну, и тебе, конечно. Я не смогла бы сделать всего этого без тебя.
Произнося последние слова, она наклонилась чуть ближе, и я вонзил в ее горло свои ледяные когти.
Я был измотан, и движение получилось медленным, в нем абсолютно отсутствовала сконцентрированная сила и точность, которые я чувствовал, находясь под влиянием Зимы. Она качнула головой на долю дюйма, и мой удар прошел мимо, а сам я ляпнулся в грязь.
Мэйв звонко рассмеялась и захлопала в ладоши. Потом щелкнула пальцами и небрежно махнув рукой в мою сторону, сказала Драной Башке:
– Порви его на куски.
Драная Башка сделал два тяжелых шага вперед и потянулся ко мне своими костлявыми окровавленными когтями.
Но прежде, чем он успел схватить меня, раздался звук быстрых шагов, и четырехлапая фигура, состоявшая, казалось, целиком из грязи, врезалась в его отставленную назад ногу.
Существо из грязи ударило Драную Башку очень сильно. Сила этого удара сломала кости и вышибла ногу из-под Драной Башки. Гигант-фэйри издал рев, потрясший землю. Тонна окровавленных костей обрушилась, а существо из грязи тут же бросилось на нее.
С рычанием.
И аура голубого света горела вокруг его грязных челюстей.
Я поднял голову и увидел еще несколько созданий из грязи, которые торопливо поднимались по склону холма, хотя эти другие были двуногими и разных размеров и форм. Первое из них, добежавшее до меня, вынуло стальной меч из грязных ножен и тоже бросилось на Драную Башку, а его фальката рубила и рубила с силой мать-его-топора. На покрытом грязью бесформенном лице вспыхивал свет в серебристого цвета глазах.
Томас.
Мэйв зарычала и двинулась ко мне, вынув правую руку из-за спины. В пальцах она сжимала маленький автоматический пистолет, хотя один Бог ведает, где она его прятала. Она наполовину подняла его, но прежде чем успела выстрелить, прозвучал резкий и громкий хлопок. Одна из пуль вошла в землю, может быть, футах в трех, и Мэйв резко рванулась в сторону, на ходу исчезнув за завесой.
Самая маленькая из грязевых фигур подошла ко мне сбоку, опустив покрытый грязью P-90. Она подсунула свою маленькую ладошку под мою руку, глаза ее были покрасневшими и она часто и быстро моргала. С удивительной силой она оттащила меня от Драной Башки, пока Томас и Мыш дрались с этой тварью.
Остальные поспешили присоединиться к Кэррин, и пока та прикрывала нас, грязный Мак подставил под меня плечо и, кряхтя от усилия, поднял меня, чтобы тащить на себе.
– Пошли, – сказала Кэррин. – В хижину.
Пока она держала свой P-90 наготове, а Мак волок меня, рядом с нами появились еще две грязные фигуры: Сарисса и Жюстина. В следующий момент Мак более или менее нежно сбросил меня на пол хижины. Кэррин продолжала держать пистолет направленным на дверь.
– Кэррин, – вот и все, что я смог произнести.
Ее глаза неотрывно смотрели на дверь.
– Устала ждать тебя. Вот и пришла.
Я выплюнул гвоздь изо рта в руку. – Как? – спросил я. Потом обвел их взглядом и сказал:
– Грязь. Вы покрыли себя грязью.
– До последнего дюйма, – подтвердила она. – Ноздри, глаза, уши, все, чего мог коснуться свет. Мы подумали, что если полностью покрыть что-то грязью, оно сможет пройти через стену. Господи, я неделю проведу под душем!
О, это было умно. Защитный механизм – не мыслящее существо, способное к анализу. Обычная машина, хотя и сделанная с помощью магии, комбинация детектора движения и электрической москитобойки. Покрыв себя грязью, мои друзья обманули ее, убедив, что они – часть острова.
Снаружи хижины Драная Башка мычал, а боевой лай и рык Мыша звучали победно.
– Это безумие, – выдохнула Сарисса.
– На камнях хижины нанесена защита, – сказал я. – Не знаю, насколько она сработает, но помочь должна. – Я снова посмотрел на Кэррин. – А где Молли?
– Где-то там, играет в Девочку-Невидимку.
Раздался звук тяжелого удара, и Мыш издал ужасный, полный боли визг.
После чего наступила тишина.
Дыхание Кэррин участилось. Она крепче обхватила пальцами пистолет.
– О Господи, – сказала Сарисса, – о Господи, о Господи, о Господи.
Я бы тоже перепугался, но был слишком уставшим, чтобы испугаться всерьез.
Не было ни предупреждения, ничего: Драная Башка сунул руку в хижину, схватил Кэррин за пистолет и вытащил ее наружу. По дороге пистолет несколько раз выстрелил.
И снова тишина.
– Нам надо бежать, – прошептала Сарисса. – Гарри, пожалуйста, нам надо бежать! Открой вход в Небывальщину. Выведи нас отсюда.
– У меня такое чувство, что район Небывальщины, граничащий с этим местом, нам не понравится, – сказал я.
– О, сэр Рыцарь, – позвала снаружи Мэйв, – выходите, выходите, где бы вы ни были, вы и все, кто сейчас с вами. Иначе я начну играть с вашими друзьями.
– Эй, а почему бы тебе не зайти сюда, Мэйв? – откликнулся я. – Мы бы все обговорили.
Я ждал ответа. Минуту спустя Кэррин издала полный боли задыхающийся звук.
– Черт дери, – пробормотал я и начал подниматься на ноги. – Хватит.
– Чего? – спросила Сарисса. – Нет. Я не могу выйти туда.
– Скоро выйдешь, – негромко сказал я. – Мак.
– Мы выйдем наружу, – сказал Мак, – и она убьет нас.
– Если не выйдем, она все равно нас убьет. Начиная с Кэррин, – сказал я. – Мэйв любит мучить людей. Может, мы потянем с ней до…
– До чего? – спросила Сарисса. – До рассвета? До него не один час.
Жюстина положила руку на плечо Сариссы.
– Но мы проживем немного дольше. Там, где жизнь – там надежда.
– Ты не понимаешь, – сказала Сарисса. – Не для меня. Не для меня!
Кэррин издала еще один вздох боли, и я заскрипел зубами.
– Сарисса, – сказал я, – у нас нет выбора. Лилия совсем недавно поджарила вершину холма, впав в бешенство. Мэйв способна на гораздо худшее. Если мы останемся здесь, она устроит нам это худшее.
– Умри сейчас, или мучайся до смерти несколько часов, – сказала она. – Это наш выбор?
В глазах Сариссы вспыхнул гнев. Но она встала.
– Ладно, Мэйв! – позвал я. – Твоя взяла! Мы выходим.
Я поднял руки ладонями наружу, и вышел из стен нашей полуразрушенной хижины – которая была разве что видимостью защиты.
Глава 51
Мэйв пребывала в бескрайнем восторге от своей победы.
Она стояла на груде камня, напдавшего с маяка, рядом с Летней Леди и ее приспешниками, которые все еще сосредоточивали свои усилия на том, чтобы сдерживать Духоприюта. На земле перед ней лежали Томас, Кэррин и Мыш. Лапы Мыша были связаны вместе, а морда была закрыта толстой полосой чего-то, что выглядело как черный лед. Он не сопротивлялся, но его глубокие темные глаза следили за каждым, кто совершал какое-либо движение. Кэррин со связанными за спиной руками пребывала в такой ярости, что я мог видеть выражение ее лица даже сквозь грязь. А мой брат лежал на земле, связанный как Мыш, но похоже было, что он без сознания.
Над ними нависал Драная Башка за вычетом одной руки. Его рука валялась на земле, беспорядочной кучей треснувших поломанных костей, которые держались вместе иссохшими лентами какого-то красноватого волокна. Морда Драной Башки ничего не выражала, но мне показалось, что его тлеющие глаза смотрели угрюмо и удовлетворенно. Красная Шапка стоял чуть в стороне. Половина его лица была кровавым месивом, и одним глазом на физиономии стало меньше. Он с беззаботным видом держал принадлежавший Кэррин P-90. Большая часть грязи с пистолета уже слетела. Рядом с ним двое Сидхе удерживали Хвата, завернув его руки за спину. У Летнего Рыцаря был синяк, занимавший всю левую половину его лица, до самой линии, откуда начинали расти волосы.
Но Молли нигде не было видно.
Что ж. Может, раздача мне досталась паршивая, но у меня где-то еще была закрытая карта.
Мэйв спрыгнула с груды камней, не выпуская из руки автоматический пистолет, и улыбнулась широкой улыбкой.
– Ты сделал все интересным, Дрезден, это я должна признать. И твоя развеселая банда такая, – она пнула Кэррин в поясницу, реакцией на что был лишь тяжелый выдох, – такая вздорная! – Она обвела взглядом людей, стоявших со мной.
– Теперь посмотрим, что у нас тут?
Мэйв сделала жест рукой, и воздух внезапно сгустился. Грязь начала стекать со всех, кто был ею покрыт, так, словно снова начался дождь, становясь все гуще и обильнее.
– Посмотрим, посмотрим, – бормотала она. – А, бармен. Какая ирония. Тебе оттуда все хорошо видно?
Мак смотрел на Мэйв, ничего не отвечая.
– Позволь, я позабочусь о том, чтобы ты не скучал. Это место участника, – сказала Мэйв и выстрелила ему в живот.
Мак захрипел и пошатнулся на каблуках. Он без всякого выражения смотрел на Мэйв. Потом издал стон и упал на одно колено.
– О, – сказала Мэйв, ее глаза блестели, – такое никогда не надоедает.
Жюстина издала негромкий звук и встала рядом с Маком.
Сверкающий взгляд Мэйв обратился на нее.
– И любимое лакомство вампира. Сладенькая штучка, да? И так близка к леди Рейт. У нас с тобой будет долгий разговор после этого, дорогая. Я знаю, что ты начнешь видеть все с моей точки зрения.
Жюстина не смотрела на Мэйв и ничего не отвечала. Она не выглядела напуганной; ее просто беспокоило состояние Мака. Может, потому что Жюстина не была самым уравновешенным и чувствительным к опасности человеком из всех моих знакомых. А может, бесстрастность ей удавалась лучше, чем мне.
Взгляд Мэйв остановился на последнем человеке рядом со мной, и ее улыбка стала откровенно лисьей.
– Скажите на милость! Миленькая маленькая Сарисса. Ну разве не восхитительно? У меня нет ничего, что ты не хотела бы уничтожить, верно?
– Мэйв, – сказала Сарисса. Она тоже выглядела не напуганной, а просто усталой. – Боже мой, сколько раз мы уже говорили на эту тему?
– И ты продолжаешь все портить!
Сарисса закатила глаза и вяло всплеснула руками. Жест вышел одновременно беспомощным и раздраженным.
– Мэйв, что из принадлежащего тебе я могла бы даже теоретически уничтожить? Или окончательный выезд из квартиры-студии разрушил твою жизнь? Или мой диплом медсестры как-то уменьшил твою силу и власть? Или я увела какого-то твоего бойфренда, которого ты случайно оставила в живых после первой ночи?
– Разговор всегда возвращается к этому, да? – сказала Мэйв ядовитым тоном. – Как, по-твоему, важны мужчины. И как ты пыталась произвести впечатление на Мать, затащив в постель вот этого?
– Это была работа, Мэйв. Терапия.
– Я видела, каким терапевтическим было твое платье на его чествовании.
– Мое платье? Да на тебе были одни стразы – и ничего больше!
Лицо Мэйв исказила ярость.
– Это. Были. Бриллианты.
Кэррин переводила взгляд с одной на другую с выражением удивленного узнавания. – Гарри… – сказала она тихо.
– Ага, я понял, – сказал я. Я повернулся к Сариссе, которая выглядела моложе Мэйв. – Лучшая подруга Мэб, так? – спросил я.
– Это сказал ты, а не я, – быстро ответила она.
– Ясное дело, – сказал я. – А ты просто молодой одинокий профессионал в области медицинской реабилитации.
– В последние десять лет, – презрительно произнесла Мэйв. – А что там было в предыдущий раз? Математика? Ты собиралась описать механику Вселенной или что-то в этом роде? А до того – что? Экология? Ну, и спасла ты Землю, Сарисса? А перед тем что, актрисулька? Ты думала, что преуспеешь в искусстве. В какой мыльной опере на сей раз?
– Не важно, – сказала Сарисса. Она заметила, что я, не отрываясь, смотрю на нее и сказала:
– Это было еще до тебя.
Я заморгал:
– Что?
Она казалась смущенной.
– Я говорила тебе, что старше, чем выгляжу.
– Наконец-то я понял, кого ты мне напоминаешь, – я вздохнул, глядя то на Сариссу, то на Мэйв. Должно быть, костюм медсестры сбил меня с толку. Мэйв всегда одевалась как стриптизерша, в пирсингах, огнях данс-клуба и с сумасшедшей раста-прической. Я напряженно сравнивал одну и другую. – Адские колокола, вы же идентичные близнецы!
– Не идентичные близнецы, – возразили обе в унисон, одинаково возмущенным тоном. И умолкли, хмуро глядя друг на друга.
– И как же это получилось? – спросил я. Мне действительно было любопытно, но это было также попыткой потянуть время. Я еще не встречал человека, одержимого манией величия, который не любил бы разглагольствовать о своей персоне, дай ему хотя бы полшанса. Особенно если он еще и бессмертен. Для них несколько минут болтовни за несколько столетий ничего не стоят, и они дадут накручивать себя по десятилетиям за раз. – Вы обе… вы родились подменышами, верно? И что случилось потом?
– Я захотела стать Сидхе, – выпалила Мэйв.
– А ты выбрала человеческое существование? – спросил я Сариссу.
Она пожала плечами и отвернулась.
– Ха, – фыркнула Мэйв. – Нет. Она вообще ничего не выбирала. Так и болталась между мирами. Не став никем. Не отдавшись ничему.
– Мэйв, – тихо сказала Сарисса. – Не надо.
– Просто плыла по течению, хорошенькая, пустая и скучающая, – продолжала Мэйв сладким ядовитым голосом. – Незамеченная и непримечательная.
– Мэйв, – произнесла Лилия жестким тоном, глядя вверх с того места, на котором стояла. Летняя Леди продолжала держать ладонь вытянутой в сторону Духоприюта, а ее лицо было покрыто потом. Казалось, она опирается на ладони Сидхе позади нее, чтобы стоять ровно. – Я не могу в одиночку удерживать Дух всю ночь. Нам нужно поговорить об этом, прежде чем все выйдет из-под контроля. Поторопись, и давай закончим дело.
Мэйв резко развернулась к Лилии и топнула ногой.
– Это моя ночь! И не торопи меня, корова ты тупая!
– Обаятельна, как всегда, – заметила Сарисса.
Мэйв снова повернулась к Сариссе, и правая рука, в которой она держала пистолет, непроизвольно дернулась несколько раз.
– Ну, продолжай, продолжай, дорогая. Посмотрим, чем это кончится.
– Ты все равно не оставишь меня в живых, Мэйв, – сказала Сарисса. – Я ведь не дура.
– А я не слепая, – фыркнула в ответ Мэйв. – Думаешь, я не знаю обо всем времени, которое она проводит с тобой? Задушевные разговоры, совместные занятия. Думаешь, я е знаю, что это значит? Она делает с тобой то, для чего всегда держала тебя под рукой – как запаску. Готовя из тебя сосуд для мантии. Готовя мою замену, словно я – поломанная шестеренка!
Сарисса побледнела и медленно кивнула.
– Мэйв, – сказала она очень мягким голосом. – Ты… ты больна. И должна знать об этом.
Мэйв умолкла, склонила голову, и ее волосы закрыли большую часть лица.
– Где-то внутри ты, должно быть, осознаешь это. Она хочет помочь тебе. Она по-своему заботится о тебе, Мэйв.
Мэйв, двигая только левой рукой, указала пальцем прямо на меня:
– Да. Я вижу, насколько она заботлива.
– Еще не поздно, – сказала Сарисса. – Ты знаешь, как она строит свои планы. Она готовится ко всему. Но это не обязательно должно случиться именно так. Леанансидхе была больна, и Мать помогла ей. Но одной лишь ее силы недостаточно для того, чтобы излечить тебя. Ты должна захотеть этого, Мэйв. Ты должна пожелать исцелиться.
Мэйв на какое-то мгновение задрожала, не сходя с места, как тонкое деревце под возрастающим напором ветра.
– Нам сейчас нужна Зимняя Леди, – сказала Сарисса. – Мы нуждаемся в тебе, Мэйв. Ты чертова порочная идиотка, и мы хотим вернуть тебя назад.
Мэйв спросила очень слабым голосом:
– Она вообще говорит обо мне?
Сарисса молча сглотнула слюну.
Мэйв спросила уже жестче:
– Она вообще говорит обо мне?
Сарисса приподняла подбородок и отрицательно покачала головой.
– Она… даже не произносит твоего имени. Но она боится за тебя. Ты знаешь, что по ней этого не увидеть. Она всегда была такой.
Мэйв содрогнулась.
Потом она подняла голову и злобно посмотрела на Сариссу.
– Я сильна, Сарисса. Сильнее, чем была когда-либо. Здесь и сейчас я сильнее, чем она. – Ее губы дрожали и изгибались в отвратительной пародии на улыбку.
– С чего бы у меня возникло желание излечиться от этого?
Она снова разразилась своим психопатическим смехом.
– Я вот-вот уничтожу все, что ей дорого, что она ценила больше собственной крови, больше ее собственных детей. Ну и где же она?
Мэйв взмахнула руками и подобно балерине закружилась в пируэте. Ее голос стал потоком яда.
– Где? Я запечатала круг этого места, и войти она не сможет. Конечно, эти тупые приматы скумекали, как пробраться сюда, но она, Королева Воздуха и Тьмы, не опустится до подобных уловок. Даже если это будет стоить жизни ее дочери, да и мира смертных тоже.
– О, Мэйв, – сказала Сарисса сдавленным от сочувствия и отчаяния голосом.
– Где же она, Сарисса? – требовала ответа Мэйв. По ее щекам текли слезы, замерзавшие белыми потоками, ресницы покрыл иней. – Где ее любовь? Где ее ярость? Где ее все?
Пока разворачивалась эта драма, я напряженно размышлял. О могучем духе, моем союзнике, который сейчас был обездвижен и бессилен. О возможностях моих друзей и соратников, и о том, как они могли бы переломить ситуацию, не будь они все выведены из строя. На свободе оставалась одна Молли, но и она вымоталась до предела на озере. В ней осталось совсем немного энергии, и, появись она сейчас, фэйри быстро бы с ней расправились. Она не могла изменить ситуацию в одиночку. Кто-то должен был запустить все в движение, создать хаос, с которым она могла бы работать.
Во мне хаоса осталось немного. Я устал до мозга костей, а нам требовался кто-то, кто изменит игру. Мантия Зимнего Рыцаря была источником силы, это верно, но если я позволю мантии руководить мною, то Мэйв, вероятно, сможет уговорить меня присоединиться к их команде. Я никому не смогу помочь, если отдамся на милость своего внутреннего психохищника.
Не будь мы все внутри этого дурацкого круга, я по меньшей мере смог бы отправить послание, психическое предупреждение. Думаю, я смог бы достучаться до своего деда, до Элейн, а, может, и до Стража Люччо. Но, хотя я был уверен, что гряземаскировка может вывести нас из круга, не осталось ни единого шанса, что фэйри дадут нам время нанести на себя эту грязь и удрать. Мы загнаны в ловушку круга до самого рассвета, как вызванные из Небыва…
Минуточку.
Круги можно использовать для разных вещей – для концентрации энергии заклинания, для защиты от других энергий. Их можно использовать для перерезания потока энергии, содержащего бестелесную сущность обитателя Небывальщины.
А если ты смертный, настоящий уроженец действительно реального мира, круги можно использовать еще для одного: призыва.
Вершина холма была одним огромным кругом – гигантским кругом призыва.
– Ее здесь нет, – продолжала разглагольствовать Мэйв. – Она послала своего помощника справиться со мной? Пусть. А я отправлю ей свой ответ! – Маленький автоматический пистолет был направлен мне в голову.
Я закричал торопливо, как только мог, вкладывая всю оставшуюся волю в самый короткий и самый простой призыв из всех возможных:
– Мэб! Мэб! Мэб! Я призываю тебя!
Глава 52
Невозможно знать заранее, как явится то, что ты призываешь.
Иногда это помпезно и драматично, как было с Титанией. Иногда вызванные являются во вспышке пламени и грохоте грома. Однажды существо, которое я вызвал, прибыло с ливневыми брызгами гнилого мяса, и мне понадобился месяц, чтобы избавиться от вони в моей старой лаборатории. Реже они просто появляются, как картинка на слайд-шоу, внезапно спроецированная на стену, без всякой театральщины.
Мэб прибыла в оглушительном, звенящем, внезапном, пугающем, абсолютном молчании.
Хотя вспышка и состоялась – но не света, а внезапного снегопада, с инеем, мгновенно покрывшим все на вершине холма и толстым слоем собравшимся на моих ресницах. Я потянулся рукой, чтобы стряхнуть снежинки с глаз, а когда опустил руку, Мэб уже находилась здесь, снова в своем черном вороновом платье, с глазами полуночи и эбеновыми волосами, плавающими в трех футах от земли. Иней распространялся от нее, покрывая холм, а температура упала на двадцать градусов.
В то же мгновение все на вершине холма перестало двигаться. Ни дуновения ветра. Ни прерывистых капель дождя. Лишь чистая, хрупкая, кристальная тишина и внезапно открывшаяся взгляду черная сущность, вызвавшая во мне желание шмыгнуть за что-нибудь, быстро и тихо-тихо.
Черный холодный взгляд Мэб охватил вершину холма в одно мгновение, остановившись на Лилии и ее приближенных. Левый глаз Мэб дернулся. И она заговорила низким пугающе отточенным голосом:
– Прекратить. Это. Хамство. Сейчас же.
Лилия широко распахнутыми глазами посмотрела на Мэб, как девочка-подросток, которую застали целующейся с бойфрендом в гостиной. Вся ее самоуверенность испарилась, и она резко опустила руку, издав вздох, как сигнал отбоя для своей команды. Я посмотрел на Духоприюта. Дух-страж уже не выглядел, как несомый медленным ветром, и просто неподвижно стоял у входа на маяк.
Лилия несколько секунд не сводила глаз с Мэб. Потом вызывающе вздернула подбородок и сделала несколько шагов, пока не встала плечом к плечу с Мэйв.
Мэб издала протяжный, исполненный презрения звук, и повернулась ко мне.
– Я откликнулась на твой призыв, но не войду в эти владения, если мне не дадут на то конкретное приглашение. Ты позволяешь мне войти?
– Да, – сказал я, – да, я позволяю.
Мэб сделала легкий кивок и опустилась на землю. Затем она повернулась к Духоприюту.
– Я благодарю вас за ваше терпение и помощь в нынешней ситуации. Вы могли бы повести себя иначе, но выбрали этот путь. Я осознаю серьезность подобного решения. Оно не будет забыто.
Духоприют склонил голову – слегка, жестом признания сказанного, но не сотрудничества или подчинения.
Когда она увидела кивок, Мэб словно отпустило. Трудно сказать, почему у меня возникло подобное ощущение, но это было такое же чувство облегчения, какое я испытывал, когда видел, как кто-то убирает руку с пистолета.
Мэб повернулась ко мне, смерив меня взглядом с головы до ног. Она вздернула бровь, совсем немного, открывая этим жестом целые слои неодобрения по отношению к моим внешнему виду, поведению, ситуации – и сказала:
– Наконец-то.
– У меня было множество проблем, – сказал я.
– Не похоже, чтобы бремя твоих проблем уменьшилось, – ответила Королева Мэб. – Пошевели мозгами.
Я собирался сострить, но упомянутые мозги отметили, что лучше бы мне повременить с остротами, пока мою задницу не зажарили на гриле. Я решил прислушаться к своему сознанию и вместо острот склонил голову перед Мэб. И сразу же почувствовал себя умнее. По шажочку – топ-топ-топ.
И затем Мэб повернулась к Мэйв.