Крепость королей. Расплата Пётч Оливер

— Слава кайзеру, слава кайзеру! — отозвался попугай.

— Ну так что? — спросил корчмарь. — Будете покупать или нет?

— А эти артисты… — вмешался Мельхиор. — При них, случаем, не было обезьяны и двух девушек? Одна совсем еще юная, а другая постарше, с веснушками и непослушными светлыми волосами?

Лысый перевел на него удивленный взгляд.

— Верно. Были у меня такие! Выпили каждый по кружке горячего вина, а потом отправились своей дорогой.

— Вверх по Кинцигу в Шварцвальд, я полагаю? — спросил менестрель.

— Нет, Боже упаси! Сейчас это слишком опасно. Негодяи примкнули к лотарингским ландскнехтам и отправились на север, в сторону Швабии. Рассчитывают, видимо, на хорошую добычу.

Трактирщик вдруг насторожился.

— А вы их знаете? — спросил он осторожно.

Матис отмахнулся.

— Да нет. Мы… только пересеклись разок, но…

— Они-то забрали у меня повозку и взамен оставили эту вшивую птицу. Вот я и предлагаю: забираете птицу и даете мне денег на новую повозку, — трактирщик упер руки в бока. — Ну так что?

— Еще вопрос, пока не ударили по рукам, — не унимался Мельхиор. — Долго ли находится у вас эта чудесная птичка?

— Три дня. Три дня назад эти мерзавцы ушли ранним утром вместе с ландскнехтами, — трактирщик болезненно скривил лицо. — Три долгих дня и ночи вынужден я терпеть эти вопли…

— Слава кайзеру, слава кайзеру!

Попугай яростно замахал крыльями, и Мельхиор сдержанно поклонился.

— Что ж, рад был с вами познакомиться. От птички нам, к сожалению, никакого проку. Но я знаю, при французском дворе подают отменные блюда, в которых попугаи имеют далеко не последнее значение. Быть может, вам стоит угостить своих посетителей чем-нибудь совершенно необычным?

С этими словами они поспешили на пристань, в то время как трактирщик бранился им вслед.

До них еще долго доносились вопли попугая, который, рискуя отправиться в суп, пронзительно славил его высочество Карла V.

— Слава кайзеру, слава кайзеру! Слава кайзеру…

Глава 5

Хёхберг, Франкония, 4 мая 1525 года от Рождества Христова

Несколько дней спустя, преодолев уже немалое расстояние, Матис и Мельхиор шагали в сгущающихся сумерках по разоренным землям.

Когда лысый трактирщик в Келе рассказал, куда двинулись бандиты с Агнес, Мельхиор с Матисом немедленно отправились за ними. Вскоре менестрелю удалось украсть из конюшни двух старых кляч. Но на третий день лошади захромали, так что снова пришлось идти пешком. Несмотря на спешку, настичь лотарингских ландскнехтов никак не получалось. Или же они давно их опередили? Война словно поглощала солдат без остатка.

Матис между тем разузнал от некоторых беженцев, что ландскнехты, за которыми следовали похитители, скорее всего, примкнули к армии Швабской лиги. Ее предводитель, Трухзес Георг фон Вальдбург-Цайль, заключил с крестьянами мнимое перемирие, а теперь готовился к сокрушительному удару. С юга надвигались около десяти тысяч солдат, среди которых одних только рейтаров было больше тысячи. Двигаясь по правой стороне Рейна, они убивали и жгли все на своем пути — карательная кампания, не имеющая себе равных. Где именно пребывали ландскнехты сейчас, выяснить не удалось. Однако Матис полагал, что в фанатичных своих розысках они зашли слишком далеко на север.

— Мы ищем иголку в стоге сена, — пробормотал он, когда они миновали десяток сожженных лачуг. — Эта война повсюду, и Агнес в самом ее пекле, наедине с этим зверьем. Может, ее и в живых-то уже нет…

На ветвях двух обугленных вязов покачивались трупы нескольких крестьян. Были среди них и женщины с детьми.

— Вам не хватает веры, мастер Виленбах, — отозвался Мельхиор. Вопреки мрачному настроению, менестрель проиграл на лютне несколько аккордов, и ветер развеял тонкую мелодию. — До тех пор пока Агнес находится в руках у этих артистов, есть надежда. Попугай и обезьяна… Рано или поздно кто-нибудь вспомнит этих необычных животных. Тогда мы снова нападем на их след.

— А если они ее кому-нибудь продали?

— Тогда мы разыщем и этих мерзавцев, — Мельхиор уверенно улыбнулся. — Это будет лучшая из моих баллад, не забывайте. А сочиненные мною баллады заканчиваются всегда хорошо.

Он снова перебрал струны, и Матис закатил глаза.

— С вашей стороны было бы великим одолжением… — начал он.

Но тут Мельхиор прервал игру и закинул лютню за спину. Рука легла на рукоять шпаги.

— Что такое? — осторожно спросил юноша.

Они как раз пересекали засеянное поле, колосья шелестели на ветру. Навстречу путникам тянулись клубы серого дыма. Мельхиор махал рукой, чтобы разогнать его, старательно щурился, но видимость только ухудшалась. Ко всему прочему, солнце скрылось за деревьями.

— Там кто-то есть, — пояснил наконец менестрель. — В поле. Смотрите сами, — он показал вперед. Матис заметил, что некоторые из колосьев гнулись против ветра. — Бежать поздно, поэтому будем надеяться, что их не слишком много.

И действительно, из дыма показались несколько силуэтов. Их было человек десять — крестьяне в лохмотьях, вооруженные косами и цепами. Они прятались среди колосьев и теперь с оружием наготове медленно приближались к путникам.

— Приветствую! — крикнул им Мельхиор с дружелюбной улыбкой. — Мы простые путники и никому не желаем зла.

Он поднял руки, а сам прошептал Матису:

— Когда нападут, убьем пару человек, устроим неразбериху. И в суматохе сбежим к лесу. Все ясно?

Матис нерешительно кивнул и перехватил дубинку. В который раз уже он подивился, как скоро забавный менестрель преображался в смертельно опасного бойца.

Крестьяне между тем обступили их. Вид у всех был изнуренный; головы, руки и ноги стягивали пропитанные кровью повязки. В глазах читалось выражение затравленных животных. Матис решил, что это выжившие после крупного сражения.

— Кто вы такие и что здесь делаете? — выкрикнул внушительного роста крестьянин со свежим швом на лице, протянувшимся от правого уха до губы; он грозно покачивал косой, словно в любой момент готов был ударить.

— Мы простые паломники на пути в Рим, — ответил Мельхиор как можно спокойнее. — И просим пропустить нас, как предписывает старый закон.

— Старый закон?

Великан вперил в него непонятливый взгляд. Матис понял, что умом он явно не отличался. И все-таки представлялся кем-то вроде главаря этой шайки.

— Слишком уж опрятно одет для паломника, — проворчал наконец крестьянин и показал на лютню. — И на что сдалась она тебе в Риме?

— Я спою песню перед порталом собора Святого Петра о том, как туго приходится крестьянам в Германии. И буду молить Господа о помощи.

Поднялся ропот. Видимо, крестьяне расходились во мнениях касательно дальнейших действий.

— Будь проклят Рим, а с ним все священники! — проревел вдруг один из них. — Этот Лютер — наш новый Папа. А индульгенциями торговать запрещено под страхом смерти!

— Торговать индульгенциями — возможно. Но не совершать паломничество, — возразил Мельхиор. — Разве почтенный Лютер сам не совершал паломничества в Рим?

Это ввергло крестьян в нерешительность. Они вновь принялись перешептываться. В конце концов опять слово взял предводитель.

— Так или иначе, вы не из простых, вроде нас, — проворчал он, глядя при этом на Мельхиора. — Особенно ты! Скорее торгаш, или барон, или еще кто. Может, за вас двоих неплохой выкуп дадут… Пускай Рыцарь ломает голову, что с вами делать. Пошли!

Крестьяне взяли Матиса и Мельхиора в кольцо и погнали пинками и ударами к буковому лесу, расположенному сразу за полем. В скором времени деревья расступились, открыв взору широкую равнину, усеянную кострами. В вечернем сумраке казалось, будто звездное небо упало на землю.

«Дым! — пронеслось в голове у Матиса. — А я-то думал, это сено подожгли… Никогда еще такого огромного лагеря не видел!»

Практически все, кто сидел в сумерках перед многочисленными кострами, были в простых бурых одеждах. Повсюду развевались знамена с крестьянским башмаком, который давно стал символом освободительной борьбы. Тут и там кто-нибудь играл на скрипке или насвистывал тоскливую мелодию на флейте. Но у большинства людей вид был усталый и мрачный. Многие из них носили грязные повязки. Когда Матиса и Мельхиора вели по лагерю, их провожали злобными взглядами.

— Повесить их на ближайшем дереве! — выкрикнул кто-то вслед. — Это ж знатьё, сразу видно!

— Заткнись, пьянь, это Рыцарь будет решать! — отозвался великан. — Сами знаете, что он всех пленников велел приводить к нему.

Пока Матис гадал, что это за странный Рыцарь такой, их подвели к простому черному шатру посреди лагеря. У входа караулили два горбатых, преклонного возраста крестьянина с рогатинами.

Гигант прокашлялся и беспокойно переступил с ноги на ногу.

— У нас тут два пленника, за которых, может, выкуп дадут, — произнес он робким голосом, потупив взор. — Может, командиру угодно на них взглянуть.

— Мы и проведем. Ждите здесь.

Стражники втолкнули пленников в шатер, освещенный огромной жаровней. В глубине его стоял в полумраке большой стол, на котором лежали несколько карт. Над ними кто-то склонился. С недовольным ворчанием человек этот свернул пергаментный свиток и поднял глаза на Матиса с Мельхиором. Только теперь они смогли разглядеть как следует. От Матиса не укрылось, как менестрель едва заметно вздрогнул.

Человек, которого крестьяне именовали Рыцарем, был широкоплеч. На первый взгляд могло показаться, что он толст, однако крепкие руки и мощная шея указывали на то, что тело его состояло по большей части из мускулов. В свете огня поблескивал исцарапанный нагрудник.

— Так-так, двое пленных… — проворчал он. — Ну, говорите, что вам понадобилось вблизи моего лагеря? Шпионили? Отвечайте, мы все равно выясним. Или мне сначала этим вас припугнуть?

Рыцарь грозно поднял руку, и Матис невольно подался назад. Правое запястье его целиком состояло из железа! Немые, сверкающие в свете огня пальцы свернулись в кулак. Рыцарь ударил по столу с такой силой, что часть пергаментных свитков разлетелась по полу.

— Отвечайте, или вам языки поотрезали?!

— Мы простые паломники… — начал Мельхиор, но рыцарь железной рукой смахнул со стола кружку вина и тем самым заставил менестреля замолчать.

— Свои истории будете легковерным крестьянам рассказывать, но не мне! Рим малость в другой стороне.

— Мы заплутали, — ответил Мельхиор.

Рыцарь собрался было с ответом, но тут пристально взглянул на менестреля.

— Постой-ка, а я тебя знаю, — пробормотал он. — Ты родом из Франконии, как и я, верно? Где-то я тебя уже видел…

— Должно быть, с кем-то спутали. Я простой менестрель на службе у пфальцского графа.

Рыцарь грозно двинулся на пленников.

— Простой менестрель, значит? — проревел он. — А этот парень, видно, граф собственной персоной? Провести меня…

— Я… я простой ремесленник! — спешно перебил его Матис. — Мы познакомились всего пару недель назад, во время паломничества.

— Ха, и что же это у тебя за ремесло?

— Я орудийщик.

Матис ответил, особо не раздумывая. Теперь же, когда в шатре внезапно повисло молчание и оба стражника смерили его любопытными взглядами, он понял, что, вероятно, совершил ошибку.

— Орудийщик? — спросил наконец рыцарь тихим голосом. — В самом деле? Значит, в такое время ты наверняка служишь какой-нибудь армии. Как знать, может, даже Швабской лиге?

Матис ретиво замотал головой.

— Нет-нет! Я выучился ремеслу у своего отца в графской крепости. В жизни не был за пределами Васгау. И ни за что бы…

Рыцарь выбросил вперед железную руку и так крепко схватил Матиса за горло, что тот едва не задохнулся. Перед глазами поплыли цветные круги, и сам он стал дергаться, точно рыба на крючке.

— Ты врешь, как дышишь! — прошипел военачальник. — Но тебе повезло. Нам как раз нужен умелый орудийщик. Особенно теперь, когда впереди Вюрцбург. Так что до тех пор, пока ты сражаешься на нашей стороне, меня не волнует, чем ты доселе занимался.

Он разжал руку, и Матис с хрипом опустился на пол.

— Крестьяне отважны, но ни черта не смыслят в тактике и огнестрельном оружии, — продолжал Рыцарь более спокойно. — Я готов забыть ваше наглое вранье, если хотя бы в этом ты сказал правду и действительно служил орудийщиком. А ежели нет, то я лично заряжу вас в пушки и выстрелю по Вюрцбургу… Стража!

Он повернулся к двум скалящимся стражникам и махнул рукой.

— Отведите этих двоих к орудиям. Есть там одна старая пушка, которую не получается нормально зарядить. Пусть парень покажет, на что способен. Если оплошает, вы знаете, что делать.

Когда пленники в сопровождении нескольких крестьян шагали по окутанному тьмой лагерю, Мельхиор украдкой повернулся к Матису.

— Обязательно было говорить, что вы орудийщик? — прошептал он. — Теперь мы либо взлетим на воздух вместе с пушкой, либо сами станем ядрами. Мы почти нагнали ландскнехтов — и вот теперь сударыня снова стала недосягаемой!

— Ну а вам непременно надо было назваться паломником на пути в Рим? — отпарировал Матис. — Это же бунтующие крестьяне! Папа для этих людей хуже Антихриста.

— Крестьяне остались верующими. Да и не мог же я предположить, что предводителем они изберут именно однорукого Гёца…

Матис растерянно взглянул на менестреля.

— Вы его знаете?

— Гёц фон Берлихинген, франконский рыцарь-разбойник и злодей. Он родом из знатного дома и воспитывался при дворе Ансбаха. Но со временем проявился истинный его характер. Во Франконии он постоянно затевал междоусобицы, против моей родни в том числе, — Мельхиор мрачно кивнул. — Примкнуть теперь к мятежникам — это очень на него похоже. Всюду, где можно пограбить, Гёц тут как тут.

— А эта… железная рука? — робко вставил Матис. — Ничего подобного не встречал.

— Во время осады Ландсхута шальная пуля раздробила ему правую руку. Досадно, что он не помер тогда от горячки! Во всяком случае, после этого Гёц сделал себе две железные руки: одну — для торжественных случаев, и вторую — для боя. С последней вам как раз и довелось познакомиться. Говорят, Гёц может даже держать в ней меч, и весьма недурно…

Тем временем их провели в ту часть лагеря, которую сторожили с особым тщанием. В образованном палатками и кострами кругу помещались с десяток грязных, частью погнутых орудий, установленных на лафеты или двухколесные повозки. На других повозках стояли бочки, в которых, как предположил Матис, держали порох.

— Вон та дальняя пушка, — сказал один из крестьян и показал на грязную, позеленевшую болванку из бронзы. — Мы раздобыли ее при штурме Вайнсберга. Михель Ройдер, наш кузнец, говорит, что заряжать эту штуку слишком опасно, — он ухмыльнулся. — Но ты и твой изящный приятель можете попробовать.

Матис подошел к орудию и поверхностно его осмотрел. Это была так называемая серпентина, установленная на лафеты и стреляющая десятифунтовыми каменными ядрами. Жерло и запальное отверстие были забиты копотью, следовало заменить разбитые колеса. Однако заметных трещин в бронзе Матис не обнаружил.

— Мне нужен шпатель и скребок, — обратился он к караульным, поглядывавшим на него с любопытством. — Потом — небольшой бочонок пороха крупным зерном, сухой фитиль и десятифунтовое… — он помедлил, — нет, восьмифунтовое ядро. Есть у вас что-нибудь?

Караульный неуверенно кивнул и прошел с некоторыми из крестьян к повозкам с порохом.

— Ну и?.. — шепнул ему Мельхиор. — Сумеете ее починить?

Матис вздохнул.

— С Божьей и вашей помощью — возможно. Ей не меньше пятидесяти лет. В любом случае, придется ее основательно прочистить.

Когда караульные принесли все, что нужно, крестьяне встали на почтительном расстоянии и стали наблюдать, как Матис с Мельхиором принялись счищать с серпентины медянку и остатки пороха. При этом юноша еще раз проверил, нет ли где трещин, прочистил запальное отверстие и, словно одержимый, отдраил жерло. Работа растянулась до предрассветных сумерек, но наконец-то Матис начал засыпать в орудие порох.

Один из крестьян устало поднялся и протер глаза.

— Не вздумай стрелять в нашу сторону, — пригрозил он. — Иначе помрешь медленной смертью.

Матис лишь покачал головой, глядя в рассветное небо. Он был вымотан и взволнован. Как всегда, работая с орудиями, юноша впал в состояние, подобное трансу, и лишь теперь чувство это медленно отступало. Мельхиор подле него едва держался на ногах. Его дорогой наряд почернел от сажи и пороха, лицо побледнело и осунулось.

— Хороший день занимается, — сказал менестрель, устало улыбаясь. — Думаю, настало время продемонстрировать ваше искусство. Моя жизнь целиком в ваших руках. Кто бы мог подумать об этом пару месяцев назад?

— А моя жизнь — в ваших, — тихо ответил Матис. — Если вы не вычистили дуло как следует, то яркая вспышка будет последним, что мы с вами увидим.

Он огляделся по сторонам и показал на одиноко стоящий сарай посреди вытоптанного поля. Ветхое строение находилось на расстоянии примерно трехсот шагов.

— Там кто-нибудь есть? — спросил Матис у крестьян, сбегавшихся со всех сторон.

Солнце уже поднялось, и по лагерю разнесся слух, что предполагаемый орудийщик собирался показать свои умения.

— В сарае никого, — отозвался один из караульных, укрывшихся за большой повозкой. — Мы еще вчера вечером его обыскали, там только мыши да крысы.

— Тогда пожелаем паразитам доброго утра.

Матис повернул рукоять на лафете и направил орудие так, что дуло смотрело в небо. Довольный выставленным углом, он затолкал в жерло каменное ядро. Затем взялся за тлеющий фитиль и дрожащей рукой поднес его к запальному отверстию.

— Святой Губерт, покровитель оружейников, — бормотал он. — Сделай так, чтобы ядро попало в цель. Не ради меня, ради Агнес, она еще нуждается в нашей помощи.

Матис зажал уши и ждал. Целую вечность слышалось лишь шипение затравочного пороха. Он уж думал, что порох отсырел, как вдруг раздался оглушительный грохот. Встряхнуло так, что Матис повалился на спину. Глаза забрызгало грязью, и некоторое время он ничего не мог разглядеть.

Я умер? Пушку разорвало?

Когда он поднялся и взглянул на сарай, то увидел лишь дымящиеся обломки. Щепки широким кругом разметало по полю.

В лагере воцарилась едва ли не зловещая тишина. Потом крестьяне вдруг разразились радостными воплями, поначалу разрозненными, затем все более слитными и громкими. Некоторые подбрасывали в воздух шапки. Они не понимали, что значит этот выстрел, но он казался им вполне убедительной демонстрацией собственной силы. Лишь немногие из них могли обращаться с огнестрельным оружием, тем больше восторга вызывали грохот и вспышки. Караульные подходили теперь с осторожностью, и оружия на Матиса никто уже не поднимал. Напротив, некоторые даже ободрительно ему кивали.

— Вот Рыцарь-то обрадуется, что в наших рядах такой стрелок завелся, — заявил со смехом кто-то из пожилых крестьян и обернулся к своим дружкам. — Погодите, в следующий раз он епископу в Вюрцбурге митру с башки снесет.

Мельхиор снял покрытую копотью шляпу и низко поклонился перед Матисом.

— Мое почтение, мастер Виленбах. Как видно, в этой армии завелся новый орудийщик с верным помощником… — Он вздохнул. — Боюсь, баллада моя будет куда длиннее, чем я ожидал.

* * *

Кожевник Непомук Кистлер с натужным стоном сдвинул тяжелую крышку с дубильного чана и постарался не вдыхать глубоко. Первые мгновения, когда испарения нескольких месяцев заполняли мастерскую, всегда были самыми худшими. За едкий запах дубильного раствора и вонь разлагающейся плоти кожевенное дело относили к сквернейшим из ремесел. Кожи, лежавшие в яме перед Кистлером, были уже отмыты и выскоблены, и все-таки на них остались крошечные частички мяса. И воняли ужасно.

Непомук провел изъеденными известью пальцами по коровьей коже. Она была хорошего качества, позднее из нее сделают крепкое седло. Но куда большую ценность представляла телячья кожа на полках, из которой он зимними месяцами изготавливал пергамен[6]. Прежде этим занимался мастер-пергаменщик, однако с тех пор, как материал стали использовать реже и ремесло вымерло, это приносило Кистлеру дополнительный заработок. Старый седовласый кожевник невольно усмехнулся при мысли, что священные знания человечества были по большей части записаны на спинах тупой скотины.

«В том числе и одна грамота», — неожиданно пронеслось у него в голове.

По лицу Кистлера побежала тень. Об этом он уже давно не вспоминал. Слишком много всего случилось. Вот уже несколько недель Анвайлер находился на чрезвычайном положении. После того как крестьяне из Ландау обрушились на Пфальц и даже осадили Шпейер, жители Анвайлера решили открыть мятежникам ворота. С тех пор в городе царил настоящий хаос. Пастор Йоханнес Лебнер сбежал, как и несколько зажиточных горожан, которые боялись за свои деньги. Нового наместника после ужасной гибели Гесслера так и не назначили.

Пожилые горожане в страхе прятались по домам, в то время как улицы патрулировали крестьяне вместе с молодыми анвайлерцами, которые примкнули к мятежникам. Между тем по трактирам ходили слухи об ужасных расправах. Настоятелей распинали живьем, рыцарей и их дам, как убитых зверей, вешали на крепостных стенах. Трифельс и соседний Шарфенберг также оказались во власти крестьян. Граф Шарфенек пропал без следа, как и его молодая супруга, которая, судя по всему, сбежала еще раньше.

Кистлер подумал о том, что сказала знахарка в их последнюю встречу в лесу.

Возможно, это и есть время, о котором говорили наши отцы-основатели. Конец известного нам мира. Быть может, пора наконец раскрыть тайну…

Неужели конец мира действительно близок? Многие пророки сулили нынешней эпохе множество перемен. В любом случае, Кистлер верно поступил, избавившись в прошлом году от грамоты. В Анвайлере стало слишком опасно. Целую неделю кожевник провел в дороге, скача днем и ночью. А другим ремесленникам сказал, что навещал сестру в Вормсе. Теперь, оставшись без документа, он чувствовал себя легче…

Кистлер вынул зловонные кожи из дубильной ямы и опустил в бадью с чистой водой. Еще погруженный в раздумья, он тяжело дышал. Все чаще беспокоило сердце. В свои почти семьдесят лет он и не рвался в старейшины Братства. Этот пост Непомук унаследовал от отца, а тот, в свою очередь, — от своего отца. С тех пор как кайзер Фридрих II даровал Анвайлеру городские права, Братство регулярно отпевало за императора мессу. Однако истинная их миссия состояла не в этом. И именно Кистлеры, будучи старейшинами ордена, оберегали столь важный документ. Кольцо оказалось в руках ордена лишь несколько лет назад.

С тех пор они ждали, что зло вернется.

Когда Кистлер обнаружил прошлым летом убитого наместника в бочке, он единственный не поверил в виновность Матиса. Втайне кожевник полагал, что в Анвайлере бесчинствует кто-то другой. Монстр, посланный темными силами, чтобы завершить то, что затевалось еще сотни лет назад…

И вот впервые в жизни ему пришлось встретиться с этим монстром лицом к лицу.

То ли звук крадущихся шагов, сопровождавшее их безмолвие или же незнакомый, диковинный аромат, которым вдруг повеяло в мастерской, — что-то внезапно привлекло внимание Кистлера. Волосы на загривке встали дыбом. Кожевник медленно повернулся и различил во мраке человека в простом, но дорогого кроя черном плаще. Только зубы белели на его темном лице.

— Здравствуйте, мастер Кистлер, — сказал незнакомец. — Долго же я вас разыскивал.

Старик, пытаясь унять дрожь, медленно отступил на несколько шагов, пока не оказался у края дубильной ямы. В трактирах Анвайлера с некоторых пор рассказывали, что по окрестностям бродит черный демон. И вот он действительно явился. Непомук быстро перекрестился. Знахарка была права: это и вправду конец мира. Враг оказался куда более злым и могущественным, чем они предполагали.

— Vade… Satanas![7] — выдавил он с трудом.

Черный человек тоскливо вздохнул.

— Прекращайте этот жалкий балаган. Знахарка уже пыталась, и я не распался в серном дыму. — Он медленно двинулся на Кистлера. — Лучше отдайте то, что мне нужно, пока я действительно не обратился в демона. Imediatamente, mido![8]

Диковинные слова ввергли Кистлера в оцепенение. Он всегда был человеком глубоко суеверным. Страх за собственную жизнь и жуткая внешность незнакомца лишь подкрепили его убежденность. Это и вправду дьявол, и говорит он на языке преисподней!

— Того… что ты ищешь, здесь уже нет, — пролепетал кожевник. — Убирайся туда, откуда явился!

Сердце его яростно колотилось, рвалось из груди. Перед ним стоял не кто иной, как дьявол, но поддаваться нельзя. Он поклялся перед Братством, дал клятву, которую они сдерживали более двух столетий!

— Проклятье, как же мне надоели эти игры!..

Дьявол подошел к полной дубильного раствора бадье, едкое содержимое которой разлилось по полу. Кистлер вздрогнул, сердце стиснуло болью, словно на него поставили наковальню. Теперь и запахло, как в преисподней!

— В старинной грамоте, дарованной Анвайлеру, упоминается ваше жалкое Братство, — прошипел дьявол. — Так что не разыгрывай передо мной дурака! Большая часть документов, к сожалению, уничтожена или осталась в Трифельсе. А там хозяйничают крестьяне, и у меня нет туда доступа. Целую неделю мне пришлось рыться в герцогских архивах Цвайбрюкена. Целая неделя ушла, чтобы выяснить, что Кистлеры испокон веку стояли во главе тайного ордена… С меня довольно! Назови мне имя, или тебя постигнет та же участь, что и вашего упрямого наместника!

Дьявол достал из-под плаща затейливое устройство, похожее на маленькую пушку с рукоятью и фитилем, и направил его Кистлеру в лоб.

«Он похитит мою душу! — жаром обдала того мысль. — Черный сатана похитит мою душу. Точно так же он поступил с Гесслером!»

Для старика это оказалось слишком. Сердце словно взорвалось. Он с хрипом схватился за грудь и повалился в зловонную лужу раствора. Дьявол выругался и склонился над ним…

— Эй, это еще что! — взъярился Каспар. — Если шутить вздумал, то советую прекращать. Ну, говори уже, дурень упрямый! Говори, или я за себя не отвечаю!

Кистлер вращал глазами, а дьявол все тормошил его, чтобы увлечь за собой в преисподнюю. Он выдержал бы любую пытку, но страх потерять душу пересилил. В отчаянии кожевник схватил Сатану за воротник и притянул к себе.

— Санкт… Гоар… — выдавил он. — Санкт… Гоар… отпусти же… меня… с миром…

Сердце еще несколько раз стукнулось и наконец замерло. Кистлер устремился к светлеющему пятну в конце туннеля, и его переполняла радость при мысли, что ему удалось ускользнуть от дьявола. Пусть и ценой оберегаемой с таким тщанием тайны.

Потом не осталось ничего, только свет и тепло. И благосклонно кивал силуэт в конце туннеля. Лицо его обрамляла рыжая борода, а голову венчала золотая корона…

Каспар отпустил руку старика, еще сжимавшую воротник, и осторожно уложил покойника на залитый зловонным раствором пол. И только потом как следует выругался.

— Caralho pa fodece![9]

Воистину, обитавшие в этой глуши немцы невежественны и суеверны, какими всегда представлялись. Один лишь вид чернокожего незнакомца довел старика до приступа! Каспар застонал и потер виски. Вот и теперь он оказался столь же находчив, как и неделю назад, когда обнаружил в архиве Анвайлера старинную грамоту о даровании городских привилегий.

Взгляд его упал на мертвые глаза Кистлера. В них застыло выражение неописуемого ужаса. Знахарка тоже едва не свихнулась от страха… Эти немцы и вправду, как дети, верили во всякую чертовщину, потому что, кроме своих бескрайних лесов, ничего не видели. Даже города нормального не видали, не говоря уже о других странах. Там, откуда был родом Каспар, на самом юге известного мира, разные религии мирно уживались друг с другом. Религиозные распри, какие царили сейчас в Германии, невозможно было представить. А чернокожих почитали советниками при королях и султанах.

Но здесь он был дьяволом. Каспар усмехнулся. Вполне уместно, учитывая, что эти глухие леса мнились ему адом…

Он задумался над последними словами старого кожевника, обращенными, вероятно, к какому-нибудь святому языческого происхождения. Даже в час смерти эти люди цеплялись за свои суеверия. О святом по имени Гоар Каспару слышать пока не доводилось.

Или старый дурень имел в виду что-то совершенно другое?

Санкт… Гоар… Санкт… Гоар… отпусти же… меня… с миром…

Каспар нахмурил лоб. Что если Кистлер последними своими словами выдал ему тайну, чтобы сам дьявол не утащил его в преисподнюю? Возможно ли? В любом случае, следовало разузнать про этого Гоара подробнее.

Каспар снова невольно улыбнулся, перешагнув через мертвеца, глаза которого, полные невыразимого ужаса, неподвижно уставились в потолок. Черной тенью агент выскользнул из мастерской и двинулся по переулкам Анвайлера.

Временами личина дьявола приносила немало пользы.

* * *

Агнес держала за руку умирающего крестьянина. Из рассеченного горла толчками лилась кровь. Мужчина что-то неразборчиво пробормотал, дернулся, и взгляд его замер. Над головой нависло свинцовое небо, в котором кружили стаи крикливых ворон. Агнес вспомнила, как в прошлом году охотилась на ворон с соколом Парцифалем. Казалось, это было сотню лет назад, в другое время, в другом мире…

Женщина осторожно закрыла мертвому глаза и оглядела поле битвы. В последнее время ей доводилось видеть их часто, но это было самым ужасным из всех. Золотистая рожь, которая еще вчера простиралась до самого леса, была полностью вытоптана. Среди колосьев большими кротовыми кочками лежали убитые, умирающие и раненые. Они плакали, кричали и ревели, как животные, а над ними кружило воронье и словно высмеивало их своим карканьем. Время от времени вороны опускались на трупы и принимались жадно клевать.

Вот уже две недели барышники с Агнес и Агатой таскались за прославленным войском Швабской лиги. Ландскнехтов, встреченных в Келе, отправил лотарингский герцог навстречу армии. Вместе они собирались одолеть крестьян Вюртемберга, которые всюду чинили грабежи и поджоги. Здесь, под Бёблингеном, состоялось решающее сражение. Мятежники сначаа устроили заграждения из повозок, но ландскнехты обстреляли их с соседнего холма. Тысячи крестьян были заколоты, забиты или зарублены во время бегства. Тех, кто прятался на деревьях, солдаты отстреливали, как птиц…

— Хватит в облаках витать и бездельничать! Если Барнабас увидит, опять огребешь.

Агнес оглянулась на седовласую женщину. Та подковыляла ближе. В свои пятьдесят лет матушка Барбара, хоть и немного горбилась, но по-прежнему отличалась приятной наружностью. Глаза сияли, как у двадцатилетней, и пышные до плеч волосы она расчесывала каждый день. Когда-то Барбара была самой красивой шлюхой в обозе, но потом пьяный ландскнехт во время ссоры сломал ей обе ноги. С тех пор она зарабатывала маркитанткой, продавая солдатам продукты и всевозможные безделицы. Кроме того, она слыла опытной целительницей, перевязывала раны, извлекала пули и арбалетные болты, а иногда даже ампутировала конечности. Хотя большинству мужчин на этом поле помощь уже не требовалась.

— Глянь-ка! — Мать Барбара показала нож почти в локоть длиной, еще с пятнами крови. — Почти новый, с рукоятью из оленьего рога. Я за него полгульдена выручу, не меньше… Пошевеливайся! Если и дальше будешь ворон считать, поле скоро обчистят.

Агнес молча кивнула и побрела по стоптанным колосьям к следующему телу. Как обычно, им с Агатой велели обирать трупы после сражения. Большинство убитых были бедными крестьянами, поэтому и брать было особо нечего. Хотя на некоторых были хорошие сапоги, прежде снятые, вероятно, с убитого ландскнехта. Кроме того попадались серпы, лезвия от кос, медные пуговицы, пестрые перья, а иногда серебряные кольца или вот ножи, вроде того, что отыскала в грязи мать Барбара.

Агнес с беспокойством заглянула в мешок, еще почти пустой. Если в ближайшее время она не найдет ничего ценного, Барнабас опять взбесится. После той ночи в Келе он овладевал ею уже не единожды. Но, в отличие от первого раза, Агнес сносила все молча, не шелохнувшись, словно камешек на дне ручья. Она закрывала глаза и старалась ни о чем не думать, только о бескрайних лесах. По крайней мере, заканчивалось это довольно быстро, и всякий раз Агнес подолгу отмывалась. За то, что она вела себя тихо, Барнабас следил за тем, чтобы другие мужчины ее не трогали. Но если добычи окажется недостаточно, все может быстро перемениться. К счастью, она знала травы, предотвращающие беременность.

Были минуты, когда Агнес представляла себе, как во сне перерезает Барнабасу горло. Но до сих пор ее сдерживал страх перед его яростью.

Еще немного, сволочь. Еще немного…

Рядом в колосьях высился очередной холмик. Агнес подошла туда и увидела убитого мальчика, красивого, лет двенадцати или тринадцати, в зашнурованных у колен штанах и грубой рубахе, пропитанной кровью. Длинные светлые волосы растрепались, восковое лицо осунулось. Скорее всего, это один из многочисленных барабанщиков, которые шли в авангарде и зачастую первыми принимали смерть.

«А он ведь и жить толком не начал», — подумала Агнес.

Она склонилась над ним и в вечерних сумерках разглядела на шее цепочку. Торопливо сорвала ее, и взору открылось маленькое серебряное распятие. Обрадованная ценной находкой, Агнес спрятала крестик в мешочек. Барнабас будет доволен, а она обеспечила себе еще одну спокойную ночь.

Женщина направилась было к следующему трупу, но тут мальчик открыл глаза.

— Святые угодники, да ты живой!

Агнес замерла от неожиданности. Потом села рядом и приложила ухо к груди. Сердце билось хоть и быстро, но ровно.

— Крестик… — прохрипел мальчик и схватил ее за руку. — Мама, мама…

— Я не мама, — тихо ответила Агнес. — Но если хочешь, могу спеть тебе колыбельную.

Мальчик мгновенно успокоился и с улыбкой кивнул. Агнес запела ему старую окситанскую песню, которой научилась от мамы и которую уже пела умирающему отцу Тристану. За это время она расстегнула мальчику рубашку и поверхностно осмотрела раны. Плечо было раздроблено свинцовой пулей, он потерял много крови. Но если повезет, пулю, возможно, удастся вытащить, а кровотечение — остановить.

Однако тут ей понадобится помощь.

— Матушка Барбара! Матушка Барбара!

Агнес огляделась в поисках маркитантки. Та всего в нескольких шагах обыскивала труп ландскнехта, пронзенного длинным копьем. Женщина нехотя обернулась.

— Чего тебе еще, девочка? Я же сказала, чтобы…

— Тут мальчишка, он еще жив! Нужно ему помочь.

Барбара со вздохом подошла к ней и взглянула на хрипящего мальчика. Приложила руку к груди, но потом покачала головой и отвернулась.

— Ему уже ничем не поможешь. Сама посмотри, сколько он крови потерял.

— Я уверена, что смогу ему помочь, — возразила Агнес. — Только его надо перенести к повозке.

Барбара рассмеялась.

— Ты хочешь ему помочь? Послушай, я занимаюсь этим много лет, и уверяю тебя, ему уже ничем не поможешь. Или ты лучше меня знаешь?

— Я… уже много людей вылечила, — ответила Агнес нерешительно. — Меня выучил один старый монах.

— Вот оно как, — Барбара смерила ее недоверчивым взглядом. — Монашкой, видно, была, или еще кем? А может, даже поблагороднее, а? Барнабас ничего не говорит, и из тебя слова не вытянешь…

— Поможешь донести его до повозки? — быстро спросила Агнес.

Страницы: «« 345678910 ... »»

Читать бесплатно другие книги:

Цикл Терри Гудкайнда о Ричарде Сайфере – Искателе Истины. Одна из величайших фэнтези-саг в истории ж...
Катя впала в ступор, когда родное издательство и любимые коллеги одарили ее на тридцатилетие путевко...
«Светорада Янтарная» – заключительная часть трилогии, посвященной истории жизни княжны из Смоленска....
Конец X века, время героических походов, борьбы с кочевыми племенами и возведения новых русских горо...
Древняя Русь. IX век.Всякое рассказывали о смоленской княжне Светораде: и красива она, и коварна, и ...
Медведи-оборотни и сейчас называют себя берендеями. Берендей по имени Егор слишком молод и только ст...