Секрет, который нам не разгадать Фритти Барбара

– Я не могу ответить на этот вопрос.

– Думаю, не каждый мужчина устоит перед такой, как она, особенно когда жене не до постельных утех. Да и может ли жена тягаться с красивой девушкой с таким потрясающим телом, на которой к тому же не висят работа, семья и дом? Вы представляете, каково совмещать все это? Вы же не замужем. Вам меня не понять.

Но Шарлотта все поняла. Было видно, у Эрики накопилось в душе: пациентка была взвинченная, дерганая, в глазах нервный блеск. Пока Эрика изливала душу, Шарлотта ознакомилась с записями коллеги, сделанными во время предыдущего визита. Доктор Лэндон предположила у нее послеродовую депрессию, однако Эрика наотрез отказалась посещать психиатра, заявив, что с ней все в порядке, она лишь устала.

– Что-то подсказывает мне, что отец ребенка Энни – мой муж, – выпалила она под конец своего рассказа.

– Вы задали этот вопрос вашему мужу? – спокойно спросила Шарлотта.

– Разумеется, нет. Как, по-вашему, я его об этом спрошу? – Эрика соскользнула с кресла. – Я лучше подожду, когда выздоровеет доктор Лэндон. Вы же никому не скажете? Наверно, зря я с вами откровенничала. Это надо же так сглупить.

Дыхание Эрики сделалось частым и поверхностным. Чтобы не упасть, она схватилась за кресло.

– Дышите! – велела ей Шарлотта и помогла сесть на ближайший стул. – У вас кружится голова?

– Просто я перенервничала, – ответила Эрика. – Я не знаю, что мне теперь делать.

Шарлотта присела перед ней на корточки.

– Я бы рекомендовала вам поговорить с психиатром. Доктор Реймонд – прекрасный специалист. Она могла бы вам помочь.

– Вы думаете, у меня не все в порядке с головой?

– Я думаю, что у вас переутомление. Вы недавно родили ребенка, ваш гормональный фон все еще повышен. Вы недосыпаете. В такой ситуации мы склонны преувеличивать наши проблемы. Нам кажется, что они разрослись до гигантских размеров, хотя на самом деле это далеко не так.

– Вы правы, я устала. Наверное, в этом все и дело. Тим – хороший муж. Он заботится обо мне и детях. И мне стыдно, что в последнее время я была ему не самой лучшей женой. Наверно, я все-таки обращусь к доктору Реймонд, но сегодня я хочу домой.

– Ну хорошо. Прошу вас, Эрика, не переживайте, что поделились со мной наболевшим. Наш разговор останется между нами.

– Спасибо вам.

– Если вам кажется, что вы должны сдать анализы, то я бы не советовала вам затягивать с ними. Сделайте их как можно скорее, а потом приходите на прием к доктору Лэндон.

С этими словами Шарлотта сняла медицинские перчатки и вышла за дверь. В коридоре она остановилась, чтобы перевести дыхание. Неужели Тим Соренсен – отец ребенка Энни? Думает ли Эрика, что ее муж питает слабость к молоденьким девушкам?

На вечеринке Лорен расспрашивала ее про тренера Соренсена в связи с ее покойной сестрой Эбби. Неужели с Эбби случилась та же история? Или лучше не торопиться с выводами? Так или иначе, что она может сделать или даже сказать по этому поводу? Ничего.

* * *

Единственный привычный для нее способ выпустить пар – это что-нибудь испечь. Но в час дня Лорен поняла, что переусердствовала. Начала она с нескольких печений, однако постепенно перешла к банановым хлебцам и булочкам с ежевикой. И вот теперь кухонный стол уставлен десертами, и она понятия не имеет, что с ними делать.

Звякнул таймер. Она вынула последний противень с печеньем и выключила духовку. Затем дунула на прядь волос, упавшую на ее разгоряченное лицо. В следующую секунду в заднюю дверь вошел отец.

– Это что у нас тут такое? – удивленно спросил он.

– Я подумала, что когда ты пойдешь в гости к Морту или кому-то еще из друзей, то захватишь с собой печенье. Надо ведь как-то отблагодарить их за то, что они приносили тебе поесть.

– Спасибо тебе за заботу. Правда, я не уверен, что моим друзьям по силам съесть такую гору выпечки, – улыбнулся Нед.

Похоже, сегодня он пребывал в добром расположении духа. От вчерашней паранойи не осталось и следа. В этом и состояла главная проблема его болезни – между моментами помутнения рассудка отец вел себя совершенно нормально.

– Ты все это время просидел в кафе?

Отцовский распорядок дня непременно включал в себя завтрак в кафе Дины и игру в карты с приятелями.

– Заглянул в свой старый магазинчик. Внук Уолтера Брэди, который там сейчас правит, скоро окажется на мели, если и дальше будет беспричинно продавать товар за полцены. – Нед не договорил, потому что в дверь постучали. – Ты не откроешь? Мне нужно в уборную.

Лорен открыла дверь и оторопела: на крыльце стоял Шейн Мюррей. Ее тотчас пронзило приятное волнение. В свою очередь он окинул ее с головы до ног жгучим взглядом темных глаз, от которого ее бросило в жар.

Всего один взгляд, и она вспомнила все – то, как он целовал ее, как прикасался к ней, как двигался внутри ее тела. Она судорожно втянула в себя воздух.

– Что ты здесь делаешь?

– Приехал за твоим отцом, – ответил он. – Он попросил вывезти его на пару часиков в море. Так что не волнуйся, я пришел не к тебе.

– А я и не волновалась. – Ей не нравилась возникшая между ними неловкость. Впрочем, не вина Шейна в том, что он не слишком рад ее видеть. Кто, как не она сама, всего пару часов назад заявила, что он не нужен ей в ее жизни.

Войдя в кухню, Шейн замер, раскрыв от удивления рот.

– Это ты на продажу столько всего напекла?

– Я подумала, что будет неплохо, если он отблагодарит людей, которые заботились о нем в последнее время. А когда вы с ним успели договориться? Ты ведь ничего не сказал мне сегодня утром.

– Случайно встретил его час назад. И решил пригласить на морскую прогулку. Я же знаю, как он любит океан. Уж лучше я выйду туда вместе с ним, чем буду гоняться за ним на лодке.

– Спасибо. Это так благородно с твоей стороны.

– Мне не в тягость. Мне нравится твой отец.

– У вас с ним больше общего, чем у него со мной, – сказала Лорен. И, главное, так ведь оно и было.

Шейн пожал плечами, взял с тарелки арахисовое печенье и отправил его в рот. Печенье в два приема перекочевало к нему в желудок.

– Вкуснотища. Я уже позабыл, что ты у нас мастерица печь.

– Это довольно просто.

– Откуда вдруг такая скромность? Когда-то, помнится, ты хвасталась, что лучше тебя в городе никто не печет печенья.

– Не слишком большой повод для гордости, не так ли?

Шейн прищурился.

– Это ты к чему сказала?

Лорен пожала плечами.

– К тому, что, если бы я пыталась спасти мир или совершить что-то важное, а это… Кстати, забыла тебе вчера сказать. Оказывается, отец отложил денег на образование Эбби. Хотел помочь ей воплотить в жизнь ее мечту стать океанологом.

– Временами твой отец сущий осел.

– Ты ведь только что сказал, что он тебе симпатичен.

– Не поверю, что он сказал тебе, что дал Эбби денег.

– А он и не говорил. Я узнала от Джо Сильвейры. Ему показалось любопытным, что в день смерти Эбби на ее имя был открыт счет.

В глазах Шейна промелькнул странный огонь.

– То есть в день ее смерти отец положил деньги на ее банковский счет?

– Да, на колледж. Он не хотел, чтобы моя мать узнала об этом.

– Странный, однако, он выбрал момент.

– Думаю, это совпадение. Но в целом его поступок вполне логичен. Они с Эбби были близки. У них были общие интересы, общие увлечения. Он хотел, чтобы она получила образование, какое в свое время не получил он. Тем более что она этого заслуживала. На ее похоронах все говорили о том, какой огромный у нее был потенциал и как обидно, что она умерла такой юной, так его и не реализовав. И они были правы. Эбби не должна была умереть.

– Хочешь сказать, что на ее месте должна была быть ты?

– Нет, этого я никогда не скажу, но Эбби была особенная. Пожалуй, тогда я не до конца ее ценила. Для меня она была надоедливой младшей сестрой, с которой я была вынуждена делить комнату и которая без спроса брала мои вещи. А еще у нее была привычка утром расходовать всю горячую воду.

– И это тоже правда. Люди бывают разными. У Эбби тоже имелись свои недостатки.

– Сейчас я даже не вспомню, какие именно. – Лорен задумалась. – Джо Сильвейра и Марк Девлин оба уверены, что ее убил кто-то из местных. Кто-то, кто жил в городе и хорошо ее знал. – Она покачала головой. – Даже не представлю, кто это мог быть.

– Мне передали, что ты сказала вчера обо мне на вечеринке, – сказал Шейн. – По словам моей матери, ты грудью встала на мою защиту.

– Боюсь, что слишком поздно.

– И все равно спасибо.

В этот момент, сияя улыбкой, в кухню вошел Нед. Казалось, он помолодел лет на десять, такой задорный был у него взгляд.

– Я готов.

– Думаю, нам нужно захватить с собой печенья. – Шейн в поисках поддержки посмотрел на Лорен.

– Сейчас положу его в пластиковый контейнер.

– А ты сама не составишь нам компанию? – внезапно спросил отец. – Готов поспорить, ты уже забыла, когда в последний раз выходила на лодке в море.

Вообще-то, в лодке она выходила не далее как вчера, ему вдогонку, однако говорить этого вслух не стала – не хотела портить ему настроение.

– Вы двое обойдетесь и без меня, – произнесла она и посмотрела на Шейна. Интересно, как он отнесся к этому предложению?

– Если хочешь, можешь поехать с нами, – сказал он так, как будто ему было все равно, какое решение она примет.

– Давай с нами, – повторил отец. – Тебе не помешает подышать морским воздухом.

Еще несколько часов назад Лорен пребывала в уверенности, что никогда не увидит Шейна снова. И вот теперь – подумать только! – она раздумывает, принимать очередное его приглашение или нет. Правда, на этот раз рядом с ней отец, и было бы действительно неплохо провести время на свежем воздухе.

– Ну хорошо, – сказала она. – Сейчас уберу еду и буду готова.

* * *

Сегодня идеальный день для морской прогулки, подумала Лорен. Было ясно и безветренно, почти никакой качки. Отец сидел на скамье, устремив взгляд к горизонту. На лице его было написано блаженство. Подставив лицо солнечным лучам, он закрыл глаза и глубоко вздохнул. Казалось, в эти минуты он пребывал в согласии с самим собой и всем миром.

– Спасибо тебе, что взял его в море, – сказала Лорен Шейну, стоявшему за рулевым колесом.

– Рад помочь, чем могу.

– Это ведь не первая ваша прогулка, не так ли?

– Нет. Такое уже бывало, – ответил он, пожимая плечами. – С тех пор как я вернулся в Бухту Ангелов, мы с ним иногда рыбачили вместе.

– Вы разговаривали обо мне?

Шейн ответил ей ленивой улыбкой.

– Вообще-то в основном мы говорили о рыбалке – какой наживкой лучше пользоваться и все такое прочее. Увлекательнейшая тема.

Лорен села на раскладной стул рядом с ним. Сейчас они огибали мыс. Она невольно обратила внимание на странные отметины на скале, а также на группу зевак наверху утеса.

– Что там происходит?

– Несколько месяцев назад внук Генри Мильтона снял видео. На нем вокруг мыса как будто порхают ангелы и высекают на скале не то какие-то знаки, не то карту. С тех пор на утесах всегда полно народа. Люди приходят в надежде увидеть ангелов, или помолиться, или понять, что пытаются сказать им скалы.

Лорен наклонила голову, пытаясь лучше рассмотреть отвесную стену утеса.

– Я вижу женщину с длинными развевающимися волосами. – В ее сознании промелькнуло лицо Эбби. Но картинка на скале явно изображала другую женщину. – Думаю, в этом городе ангелов будут видеть постоянно.

– Лично я ни в каких ангелов не верю, – заявил Шейн.

– И еще во многое другое. – Шейн, сколько она его помнила, всегда был циником. – Какие вы с Карой все-таки разные. Вот в ком живет бесконечная вера.

Шейн ничего не сказал в ответ. Впрочем, она этого и не ждала. Он был готов делиться с ней своим телом, но только не душой и не сердцем.

Лодка тем временем все больше удалялась от берега. Лорен посмотрела на горизонт. Минут десять они плыли в полном молчании. Качка ощутимо усилилась, и она была вынуждена ухватиться за спинку соседнего стула. Вернее, хотела ухватиться. Вместо этого рука ее легла на руку Шейна. Она тотчас отдернула ее.

– Извини.

– Не надо извиняться, если ты вдруг до меня дотронешься, – сказал он, кладя на ее руку свою ладонь.

Она было попыталась высвободить ее, но его пальцы сомкнулись вокруг ее запястья. Она не стала сопротивляться, тем более что Шейн с теплой улыбкой заглянул ей в глаза.

– Я прямо как рыба, – внезапно сказала она. – Твоя улыбка, твоя рука, твое прикосновение – ведь это все наживка. Я ее заглатываю и чувствую, как леска подтягивает меня к тебе.

– Не скажу, что это легко. Ты ведь вон как сопротивляешься.

– Хотелось бы, но увы. Разве сидела бы я сейчас здесь после утренней декларации независимости? – Она на миг умолкла и посмотрела ему глаза. – Но ведь на самом деле тебе вовсе не хочется меня поймать?

– Почему ты так говоришь?

– Потому что ты как черт ладана боишься серьезных, длительных отношений.

– Ну, это ты зря.

– А что, в последние десять лет у тебя такие были?

– Не получалось. Я нигде не задерживался подолгу. Пару месяцев на одном месте – и дальше.

– Это был твой собственный выбор. Будь у тебя желание жить иначе, ты бы и жил иначе. – Она смерила его задумчивым взглядом. – Ты действительно решил осесть в Бухте Ангелов? Неужели тебе здесь не будет скучно?

– Может, да, а может, нет, – уклончиво ответил Шейн. – Поживем – увидим.

– То есть ты пока не определился. Впрочем, ничего удивительного.

Постоянство и Шейн – вещи несовместимые. Она могла дать ему все, что он хотел, и все равно не удержала бы его рядом с собой. Она это знала в семнадцать лет, знала и сейчас. Лорен высвободила руку.

– Пойду посижу рядом с отцом.

Она прошла на корму и села на скамью рядом с Недом. Отец открыл глаза и с радостной улыбкой посмотрел на нее.

– Согласись, Лорен, что может быть прекрасней?

– Да, – подтвердила она. – Такое ощущение, что реальность где-то далеко-далеко.

– Будь у меня выбор, каким образом покинуть этот мир, я бы просто сел в лодку и вышел бы в море. Нет ничего лучше: лазурные воды за тысячи миль от суши, вокруг тебя выскакивают из моря рыбы, а ты просто сидишь, и тебя уносит дальше…

Что ж, красивая фантазия. Но реальность, увы, была бы совсем иной.

– А как же шторма, недомогание, отсутствие пресной воды и пищи? К тому же ты был бы совсем один.

– В море я никогда не одинок. Мой верный спутник – сама природа: птицы, рыбы, ветер, облака, даже дождь.

Б-р-р, лично она никогда бы не рискнула выйти в море одна. Лорен даже передернуло от ужаса.

– Все в порядке, Лорен. Тебя никто не заставляет, – Нед похлопал дочь по руке. – В тебе говорит твоя мать. Она тоже предпочитала всегда иметь под ногами твердую почву. Не то что Шейн. Море у него в крови. – Отец кивком указал на стоявшего к ним спиной Шейна.

– Смотрю, ты изменил свое мнение о нем, – сказала Лорен. – Раньше ты думал, что он как-то причастен к смерти Эбби. Что изменилось?

– Тогда я был ослеплен яростью. О чем теперь сожалею.

– То есть ты не думаешь, что он мог сделать Эбби больно?

– Нет. Потому что он тебя любил, – ответил Нед и посмотрел ей в глаза.

– Тогда мы были детьми. Мы не знали, что такое любовь, – уклончиво ответила Лорен.

– А теперь? – спокойно спросил отец. – Вы ведь больше не дети. Если у тебя есть возможность влюбиться снова, ею грех не воспользоваться. Вспомни Леонору и Томми.

– Какой ты, однако, романтик, – улыбнулась Лорен. Нед тоже ответил ей улыбкой.

– Ты тоже. Эбби терпеть не могла читать старые журналы. История была не по ее части.

– Это верно, – согласилась Лорен. Возможно, у них с отцом все-таки есть что-то общее.

Ее окликнул Шейн и прервал их разговор. Лорен встала и перешла к нему на нос катера. Шейн сбросил скорость и указал вперед: там на волнах резвилась стайка дельфинов.

– Какая красота! – воскликнула Лорен.

– Это точно, – согласился он. Правда, смотрел он не на дельфинов, а на нее. И с помощью улыбки подтащил к себе еще чуть ближе.

13

Домой они с отцом вернулись почти в пять часов. Впрочем, дома отец долго не задержался. Лорен уже поняла, что, несмотря на пошатнувшееся душевное здоровье, он продолжал вести активный образ жизни. У него имелись друзья, в основном вдовцы или разведенные мужчины, и они проводили довольно много времени вместе. Сегодня у них была назначена встреча в баре Мюрреев, где их ждал ужин, пиво и футбол на большом плазменном экране.

Ей же, в отличие от отца, было нечем заняться. А занять себя чем-то следовало, чтобы в очередной раз не отправиться на поиски Шейна. Прежде чем отец ушел, она решилась поднять болезненную тему.

– Пап, послушай, может, мне здесь слегка прибраться? Разложить вещи, навести порядок? – сказала она. – Я могла бы собрать твои старые вещи и отдать их в какую-нибудь благотворительную организацию. Могла бы перебрать вещи Эбби.

Отцовской улыбки как не бывало.

– Хочешь их тоже выбросить?

– Нет, только одежду и обувь – ничего из личных вещей. Рано или поздно это все равно придется сделать. И если не я, то кто? Хотя бы чуть-чуть, пока я здесь? Я ничего не собираюсь менять в ее комнате. Только переберу вещи в шкафу.

Отец на минуту задумался.

– Ну хорошо. Только ничего не трогай на ее столе и на кровати.

– Не буду.

У нее отлегло от души. Небольшая, но все же победа. Отец пошел в гостиную. Вытащив из шкафа мусорные пакеты, Лорен вышла в коридор.

Спустя несколько минут звякнул дверной звонок. Лорен услышала, как отец сказал, что откроет сам, потому что ему все равно уходить.

Услышав женский голос, а затем шаги по коридору, Лорен навострила уши. Она ожидала увидеть Шарлотту или Кару. Каково же было ее удивление, когда это оказалась Лиза Делани. Помнится, их последний разговор был довольно холодным.

Лиза вошла в спальню, а в следующий миг кровь отлила от ее лица. Чтобы не упасть, она даже оперлась о стену.

– О боже, я и представить не могла, что эта комната осталась прежней. Мне казалось, твои родители давным-давно выбросили старую мебель. Эбби как будто не уходила отсюда.

С этими словами она посмотрела на кровать Эбби. Губы ее задрожали, к глазам подступили слезы.

– Я как будто наяву вижу, как она сидит на ней с этим своим дурацким зайцем и грузит меня разговорами.

Лиза прошла через комнату к фланелеграфу и потрогала билет на концерт.

– Мы должны были пойти на него вместе. – Она обернулась и посмотрела на Лорен и мусорные пакеты, которые та держала. – Ты собралась все выбросить?

– Хочу начать с платяного шкафа.

– Мы не могли бы поговорить в другой комнате? Я не могу здесь находиться.

– Можем, конечно. – С этими словами Лорен вышла в коридор и направилась в гостиную. – С тобой все в порядке?

– Не совсем. Как ты только можешь там находиться?

– Привыкаю понемножку. Может, присядешь?

– Нет. Я пришла извиниться, что вчера была слишком резка с тобой, и за то, что наговорила о Шейне, даже если и была права. Но у меня и в мыслях не было грубить тебе, когда ты спросила про тот субботний вечер. – Лиза с опаской покосилась на коридор, как будто оттуда в любой миг мог появиться призрак Эбби. – Может, мы поговорим на крыльце?

Лорен открыла переднюю дверь, и они вышли на улицу.

– Так лучше? – спросила она с сочувствием, какого у нее не было к Лизе накануне. Эта девушка была лучшей подругой ее сестры. Помнится, когда Эбби не стало, Лиза выплакала все глаза.

– Да, спасибо. Просто я не ожидала, что комната Эбби окажется точно такой, как раньше. Она как будто ушла погулять и в любую минуту вернется.

– Мне тоже в первый раз стало не по себе, – призналась Лорен. – Отец не пожелал расставаться с ее вещами. Пока я здесь, хочу немного навести порядок.

– И надолго ты приехала?

– Пока не знаю, – ответила Лорен и прислонилась к перилам крыльца. – Сказать по правде, Лиза, я не думала, что ты здесь останешься. Помнится, ты всегда говорила, что этот город слишком мал для тебя.

– Верно, он и сейчас мал. Но я слишком ленива для каких-либо перемен. Моя мать переехала пару лет назад и оставила мне дом. Я работаю в «Голубом пеликане», и у меня есть друг. Бармен в том же баре. Мы хотим пожениться.

– Замечательно. Я рада за вас.

– Спасибо. В любом случае, я всегда хотела сказать тебе, что перед тем, как Эбби умерла, она не делала ничего предосудительного. Я знаю, что этот продюсер хочет представить все так, как будто у нее был какой-то нехороший секрет. Но это неправда.

– Что ж, рада это слышать. – Лорен умолкла, не решаясь задать самый главный вопрос. Впрочем, вдруг второй такой возможности у нее не будет? – Скажи, Лиза, а Эбби случайно не была влюблена в какого-нибудь парня?

– Не в одного, а во многих. Ей ведь было всего пятнадцать. У нее каждую неделю была новая любовь. Или ты не помнишь себя в этом возрасте?

– А с кем из них у нее был секс? – Этот вопрос не давал ей покоя с того самого момента, когда Джо Сильвейра сказал ей, что Эбби не была девственницей.

Лиза оторопела.

– Откуда ты знаешь, что у нее с кем-то был секс?

– Потому что во время вскрытия искали следы сексуального насилия. Таковых не нашли, однако выяснилось, что Эбби не была девственницей.

– Неужели? Ты уверена? – растерянно спросила Лиза. – Странно, что Эбби ничего такого мне не рассказывала! С кем же она могла переспать?

– Например, с Джейсоном Марлоу. Интересно, какие отношения с ним были у вас обеих?

– Просто он покатал нас вечером на машине и угостил коктейлем. Он был такой крутой чувак. Но он сох по Каре Мюррей.

Лорен нахмурилась.

– Но ведь Джейсон и Колин были друзьями.

Лиза пожала плечами.

– Ну и что. Он все равно по ней сох.

– Странно, что женщина, которая видела вас в машине, не заметила в ней никакого парня.

– А откуда известно, что она нас действительно видела? Может, ей просто хочется попасть в это кино? – предположила Лиза. – Давай как-нибудь до того, как тебе уезжать, посидим вместе с тобой в баре, договорились? Ты для меня что-то вроде старшей сестры, которой у меня никогда не было. Было бы неплохо наверстать упущенное. – Лиза перевела дыхание. – Знаю, это будет нелегко, но, если хочешь, я могла бы помочь тебе разобрать вещи в комнате Эбби.

Лорен вопросительно выгнула бровь.

– Ты серьезно? Ведь с тобой едва не случился обморок.

– Думаю, тебе будет даже тяжелее, чем мне.

– Спасибо за предложение, но я как-нибудь сама.

– Как скажешь, – улыбнулась Лиза, явно обрадованная отказом. – Как жаль, что я больше ничем не могу тебе помочь. Кстати, получается, что я знала про Эбби далеко не все. Например, про то, что у нее с кем-то был секс, – сказала она, и улыбка ее потускнела. – Наверно, знать про человека все невозможно. Так не бывает.

* * *

– Сегодня мне не обязательно это делать, – сказала Кара Джейсону, когда они вместе поднимались по ступенькам медицинского центра. Занятие в ее группе подготовки к естественным родам должно было начаться через пять минут. Вообще-то, во время родов ей должен был помогать Колин. И сама мысль о том, что на его месте может быть кто-то другой, казалась ей неприличной.

– Ну и что. Все равно надо. Ребенок родится уже через две недели, – напомнил ей Джейсон.

– Но если роды естественные, зачем к ним готовиться? Разве все не произойдет само собой?

– Не знаю, – улыбнулся Джейсон. – Это не моя идея.

– Тогда зачем ты тянешь меня сюда?

– Потому что твоя мать больна, а кто-то должен будет тебе помогать.

Кара нахмурилась. С матерью идти на это занятие ей тоже не хотелось, хотя ей ничего другого не оставалось. Когда же мать позвонила, чтобы сказать, что плохо себя чувствует, Кара обрадовалась, что у нее появился предлог никуда не идти. К сожалению, Джейсон услышал их разговор и настоял на том, чтобы она все-таки пошла.

Он открыл для нее дверь, и Кара нехотя вошла. К лифту она шагала со смешанными чувствами и даже слегка устыдилась их. Ей не хотелось посещать никаких занятий, и даже предстоящее рождение дочери не радовало. Нет, она всегда хотела иметь ребенка, но не так, фактически без мужа.

Когда они пришли, в комнате уже было с полдесятка беременных женщин и их мужей. Все женщины буквально светились счастьем, мужья всячески опекали их. Каре сделалось не по себе.

– Пойдем! – Джейсон взял ее за руку и потащил через порог.

Кара заметила, как один из мужей потирает жене огромный живот. Затем, не убирая руки, он наклонился и поцеловал ее в губы.

– Я не могу, – прошептала она. – Я расплачусь.

– Кара, я тебе помогу.

Она знала, что Джейсон говорит это от всей души. В его глазах читались искренняя тревога за нее и желание помочь.

– Все должно было быть иначе.

– Ничего не поделать, – серьезно ответил он. – Ребенок скоро появится на свет, и ты должна быть к этому готова.

Страницы: «« ... 678910111213 »»

Читать бесплатно другие книги:

Если вы выросли в Москве 1980-х и 90-х, а ваш ребенок — в куда более поздней Америке, вам непросто б...
Повесть Юлия Крелина «Очередь» о том периоде жизни нашей страны, когда дефицитом было абсолютно все....
В этой удивительной книге каждый читатель — Творец. Ши — ни серая мышь, ни белая, ни полевая, и даже...
Детские забавные стихи.Некоторые просто вызовут улыбку, а некоторые для того, чтобы задуматься… Озор...
Разве можно пересказать детские стихи? Думаем — нельзя. Нужно просто читать и сопереживать той мален...
В сборник вошли мистические произведения автора и нежная, любовная проза. Эти произведения были напи...