Сыщик-скелет идет по следу Ленди Дерек

Его глаза светились звериной яростью. Он хотел только одного – разорвать ее на куски, уничтожить. Она отчаянно пыталась сохранить спокойствие.

– Спокойно, парень, – мягко проговорила она, вампир лязгнул зубами. Он не прокусил ее костюм, но спина ныла от боли. Стефани понимала: из какого бы материала ни был сшит костюм, она может умереть от одного удара этого зверя.

Вампир стал приближаться к ней. Стефани попятилась, но в тот же миг вампир изогнул спину. Девочка застыла от ужаса. Если он прыгнет с такого короткого расстояния, она даже не поймет, что случилось. Он продолжал медленно двигаться, гипнотизируя ее взглядом.

Вдруг второе окно взорвалось от удара, и дальше события стали разворачиваться с невероятной скоростью.

Вампир на мгновение оторвал взгляд от Стефани и тут же сделал выпад, но Стефани уже катилась в сторону, подальше от места, куда вонзились его когти. Другой вампир тоже был на крыше. Стефани рванулась к краю крыши и прыгнула.

Девочка коснулась ветки ногами, поскользнулась и рухнула вниз. Падая, Стефани ударялась то об одну ветку, то о другую. Каждый удар заставлял юную сыщицу кричать от боли. Потом удары о ветки прекратились, в ушах засвистел воздух, и Стефани рухнула спиной на землю.

Девочка лежала на траве и пыталась вздохнуть. Она видела дерево, галерею, небо над головой. Что-то падало прямо на нее, два силуэта, две фигуры. Это вампиры прыгнули с крыши.

Слева раздался звук разбитого стекла, и ночь огласилась пронзительным воем сирены. Ловкач заслонил Стефани своим телом. Он выставил вперед руку, воздух тут же сгустился и отбросил одного из вампиров далеко назад. Второй не остановился, и Ловкач бросил в него сгусток огня. Вампир отпрыгнул, увернулся от огненного шара и обеими ногами ударил Ловкача в грудь. Стефани вновь почувствовала свое тело. Она вскочила на ноги, все еще пытаясь вздохнуть. Вампир нанес удар, рубашка Ловкача порвалась, и он взвыл от боли.

Стефани вцепилась обеими руками в шею вампира и стала тащить его назад. Вампир зашипел и стал отмахиваться. Стефани отступила назад, чтобы не попасть под острые, как ножи, когти. Ловкач сел и с силой оттолкнул вампира от себя. Вампир отлетел в сторону, словно пушечное ядро. С чавкающим звуком он врезался в стену, упал и больше не поднимался. Стефани взяла Ловкача за руку и помогла ему подняться. Они побежали к машине.

Глава 13

Кроваво-красная рука

– Как ты?

Стефани пожала плечами, постаравшись не сморщиться. Все тело болело.

– Нормально, – соврала она. Ловкач взглянул на нее.

– Тебе больно? Ты ранена?

– Нет, получила пару царапин, и все. Правда, все нормально. Не стоит беспокоиться.

– Стефани, ты упала с крыши.

– Ну да. Ветки затормозили падение. По-моему, я пересчитала все до одной.

– Ну и как?

– Они совсем не похожи на подушки.

– Ты могла погибнуть.

– Но не погибла.

– Но могла.

– Обошлось.

– Тебе просто повезло, но могло быть иначе. Я уже потерял одного друга при подобных обстоятельствах и не хочу, чтобы такое повторилось.

Стефани взглянула на него.

– Вы намекаете, что моя смерть вас бы очень расстроила?

– «Очень» – сильное слово…

– Тогда поучите меня магии, и в следующий раз я не так сильно поранюсь.

– Ты сказала мне, что не ранена.

– Шутите? Я же с крыши прыгала, конечно, я ранена.

– Стефани…

– Да, Скелетжер.

– Иногда ты бываешь просто невыносима.

– Знаю. Куда мы едем?

– Искать вход в пещеры. Потом направим наши усилия на поиски ключа.

Через полчаса они уже ехали по владениям Гордона. Стефани с трудом выбралась из машины и пошла в дом вслед за Ловкачом.

В подвале было холодно и темно. Единственная лампочка, опутанная паутиной, светила очень тускло. Сваленное здесь старье было покрыто многолетней пылью, откуда-то из темных углов доносилось попискивание крыс. Стефани не боялась крыс, но и не любила их, так что старалась держаться подальше от углов.

Ловкача наличие крыс совсем не волновало. Он внимательно осматривал стены, простукивал их то в одном, то в другом месте, что-то бормотал про себя и снова двигался вперед.

– Эта дверь похожа на ту, что мы видели в Святилище? – спросила Стефани. – Вы ищете тайный ход?

– Ты насмотрелась фильмов ужасов про дома с привидениями, – ответил Ловкач.

– Но вы ведь ищете тайный ход?

– Да, – кивнул он. – Но это просто совпадение.

Она подняла рукав своего пальто, посмотрела на огромный багровый синяк на руке и быстро опустила рукав, чтобы Ловкач ничего не заметил.

– Гордон сам построил этот ход? – спросила она.

– Нет, ход строили вместе с домом. Несколько столетий назад здесь стоял дом мага.

– Так это он построил ход в пещеры? По-моему, вы сказали, что пещеры – ловушка для магов.

– Да.

– Тогда зачем он строил капкан самому себе? Он что, был глупым магом?

– Нет, просто не очень порядочным. Он заманивал в пещеры других магов и оставлял их на съедение голодным созданиям.

– Очаровательная история! Понимаю, почему дядя купил этот дом.

Стефани подошла к Ловкачу. Он приложил ладонь к стене, и девочка увидела едва заметное углубление в каменной кладке.

– Это замок?

– Да, это один из тех старомодных замков, которые открываются с помощью ключа. Никакое заклинание на них не действует. Будь они прокляты!

– Вы можете его сломать?

– Да, но потом его уже нельзя будет починить, а мы не можем оставить эту дверь открытой.

– А если пройти насквозь?

– Можно, находись дверь там, где и замок, но подобные совпадения случаются в нашем мире очень редко.

– Тогда нам нужен ключ?

– Именно.

– Не думаю, что мы найдем его на одном из брелков Гордона.

– Ты права. Мы ищем не простой ключ.

– На этот раз нам тоже придется разгадывать головоломку, чтобы найти его?

– Вполне возможно.

Стефани застонала.

– Почему в вашем мире ничего не бывает просто?

– Решения отдельно взятых задач довольно просты. Тайна находится где-то между ними.

Они выключили свет и выбрались из промозглого, сырого подвала. Но в гостиной их ждал сюрприз – они увидели мужчину в костюме викторианской эпохи. Человек повернулся к ним.

У него были черные волосы и тонкие губы. Одна рука была лишена кожи и сочилась кровью из обнаженных мышц. Стефани даже не успела удивиться, а Ловкач уже выхватил из кармана пистолет. В момент выстрела мужчина отступил в сторону и взмахнул правой рукой.

Стефани не поняла, зачем он это сделал, но в результате ни одна из пуль в него не попала.

– Беги! – велел Ловкач, выталкивая девочку из комнаты.

Стефани споткнулась, что-то промелькнуло сбоку от нее. Она повернулась и увидела еще одного человека.

В нем был что-то странное, неправильное. Что-то было не так с его кожей, с его лицом – они выглядели ненастоящими, какими-то бумажными. Стефани попыталась ударить его, но рука как будто попала в мешок с воздухом. Противник тоже взмахнул кулаком, который, в отличие от тела, оказался очень тяжелым, и ударил девочку по голове. Стефани зашаталась, а он снова замахнулся, но рядом оказался Ловкач, он оттолкнул странного человека в сторону.

Еще трое таких же людей вошли в парадную дверь. Стефани побежала по лестнице. Ловкач прикрывал. На полпути девочка оглянулась и увидела, что человек в костюме выходит в холл. Она крикнула, чтобы предупредить Ловкача, тот повернулся, но было уже слишком поздно. Ярко-красное облако пара вырвалось из правой руки мужчины и устремилось к Ловкачу. Оно обволокло его сверху и втянулось в другую руку нападавшего, образовав над детективом сферу. Ловкач упал на колени, попытался поднять пистолет, но не смог удержать его в руке и уронил на пол.

– Взять его, – приказал мужчина, убрав кроваво-красное облако. Ловкач осел на пол, а три бумажных человека схватили его и потащили из дома. Мужчина обернулся в сторону четвертого. – А ты убей девчонку.

И вышел

Стефани со всех ног кинулась к лестничной площадке, бумажное существо, громко топая, последовало за ней. Она добежала до темного кабинета Гордона, захлопнула дверь и толкнула к ней книжный стеллаж. Стеллаж перевернулся и рухнул, книжки рассыпались по полу.

Дверь приоткрылась на несколько сантиметров и уперлась в препятствие. Тяжелые кулаки начали молотить в дверь с другой стороны.

Стефани подбежала к окну, открыла его и посмотрела вниз. Даже если ей удастся приземлиться, не сломав ноги, она окажется прямо перед носом краснорукого. Стефани повернулась и стала искать подходящее оружие.

Стеллаж медленно отодвигался, дверь открывалась все шире.

Стефани повернулась, подбежала к столу и спряталась. Стук в дверь не прекращался. Она выглянула и увидела бумажную руку, пролезшую в щель. Потом появились плечо и голова. Стефани быстро спряталась в свое убежище.

Еще один удар, и дверь распахнулась достаточно широко, чтобы существо смогло войти и переступить через упавший стеллаж. Стефани перестала дышать. Она выглянула из-за стола. Бумажный человек подошел к окну и перегнулся через подоконник.

Стефани вскочила и бросилась вперед. Он услышал ее, но она изо всех сил нанесла удар по его бумажному телу. Тяжелые кулаки скользнули по подоконнику, противник свесился вниз. Тогда Стефани схватила его за ноги и дернула вверх. Существо старалось повернуться, удержаться, но было уже поздно, Стефани отпустила его, и противник с едва слышным бумажным шелестом выпал наружу и рухнул на землю, как огромный комок бумаги. Тот, что был в костюме, поднял голову, посмотрел на Стефани и взмахнул рукой. Стефани, увидев, что в воздухе разлилось красное облако, упала на пол. Окно взорвалось, осыпав ее осколками, которые, впрочем, не причинили ей вреда – костюм снова спас ей жизнь.

Стефани лежала, не двигаясь, закрыв голову руками, пока не услышала рев автомобиля. Она встала, осколки стекла и щепки посыпались на пол, и быстро глянула в окно. Серебристая машина выезжала из владений Гордона. Кажется, враги оставили ее в покое, решив, что после красного облака и взрыва девчонка наверняка мертва.

Стефани достала из кармана смятую визитную карточку, вытащила мобильник и набрала номер. Трубку подняли немедленно. Стефани торопливо проговорила:

– Мне нужна помощь. Скелетжера схватили.

– Скажи, где ты находишься, – проговорила Китайна. – Я пошлю кого-нибудь за тобой.

Глава 14

Элементарная магия

Китайна Грусть неподвижно сидела в кресле, скрестив ноги и положив ладони на подлокотники. Звуки ночного города не проникали в ее квартиру. Стефани казалось, что они с Китайной оказались на этой планете одни. Стефани смотрела на хозяйку и ждала.

Просторная квартира находилась напротив библиотеки. Стефани выскочила из машины, которую прислала за ней Китайна, и взбежала по лестнице. Сюда ее проводил человек в галстуке-бабочке. Нельзя терять ни секунды. Ловкач в опасности, они должны его спасти.

Наконец Китайна заговорила.

– Почему ты так уверена, что это был Змей?

– А кто? – возмутилась Стефани. – Разумеется, это был он! Кто же еще?

Китайна изящно пожала хрупкими плечами.

– Мы должны быть абсолютно уверены.

– Я уверена, этого достаточно!

Китайна посмотрела на нее так, что Стефани стало стыдно за свое нетерпение. Она опустила глаза и замолкла. Девочка чувствовала себя совершенно разбитой, все тело болело. Она бессильна, но находится в безопасности, и Китайна наверняка знает, что делать. Все будет хорошо. Стефани подождет, пока она примет решение. Стефани верила, что Ловкач будет жив и здоров. Да даже если будет по-другому, какая разница? Китайна знает, как лучше. Если она зачем-то выжидает, то Стефани будет просто ждать вместе с ней.

«Нет! – сказала она себе. – Это чары, Китайна насылает на меня чары». Она подняла взгляд, посмотрела Китайне в глаза и заметила в них удивление.

– Что вы собираетесь делать? – спросила Стефани.

Китайна грациозно поднялась с кресла.

– Я подумаю, – сказала она. – А тебе, дорогуша, нужно идти домой, ты совсем измотана.

Стефани стала пунцовой от возмущения.

– Лучше я останусь, – ответила она.

– Нам потребуется какое-то время, чтобы обдумать все случившееся. Может, тебе будет удобнее подождать дома?

Стефани не хотелось ей перечить, но она не могла идти домой, пока Ловкач в беде.

– Лучше я останусь, – мягко повторила она.

– Очень хорошо, – согласилась Китайна, слегка улыбнувшись. – Мне нужно уйти, я вернусь с новостями.

– Можно мне с вами?

– Боюсь, что нет, девочка.

Стефани кивнула, пытаясь скрыть разочарование.

Китайна ушла в сопровождении человека в галстуке-бабочке. Стефани осталась в квартире. Несмотря на то что было уже три часа ночи, расслабиться она так и не смогла. Здесь не было телевизора, а единственной книгой на знакомом Стефани языке, которую она обнаружила на маленьком столике, оказался телефонный справочник.

Она вышла в коридор и направилась в библиотеку. Человек в фарфоровой маске был слишком погружен в чтение и не заметил ее. Двигаясь от стеллажа к стеллажу, Стефани читала названия книг на корешках, пытаясь чем-то занять свой ум. Вот бы найти здесь книгу, которая открыла бы ей секреты магической самообороны! Тогда она не будет такой беспомощной в следующий раз, когда встретится со Змеем или кем-то еще. Если бы она обладала хоть какой-то силой, она бы помогла Ловкачу!

Стефани все дальше углублялась в библиотечный лабиринт. Она не могла разобраться в системе, по которой были расставлены книги. Они стояли не по алфавиту, не по авторам, не по названиям, не по темам. На первый взгляд здесь царил полный хаос.

– Заблудилась?

Стефани оглянулась. Девушка, обратившаяся к ней, ставила книгу на полку. У нее были взъерошенные светлые волосы. Ее можно было бы назвать миловидной, если бы впечатление не портил тяжелый взгляд. Туника без рукавов открывала мускулистые руки. Девушка разговаривала с английским акцентом.

– Я ищу книгу, – неуверенно сказала Стефани.

– В библиотеке все этим занимаются.

– Здесь есть книги о магии?

– Все эти книги о магии.

– Я имею в виду учебники. Мне очень нужно.

– У тебя нет наставника?

– Пока нет. Подскажите, как мне найти нужную книгу?

Стефани на мгновенье показалось, что ее изучают. Потом девушка снова заговорила.

– Меня зовут Танита Лоу.

– Очень приятно, но боюсь, что не смогу сказать вам свое имя. Не обижайтесь.

– Ничего страшного. Книги упорядочены по степени сложности. Этот стеллаж явно не для тех, кто не имеет соответствующего образования. Через два ряда ты найдешь то, что тебе нужно.

Стефани поблагодарила ее, и Танита скрылась за рядами стеллажей. Стефани нашла нужный ряд и стала читать названия. «Введение в теорию охоты на чудовищ», «Магические доктрины», «Далекая-далекая история», «Три имени»…

Стефани достала книгу «Три имени» и пролистала ее. Остановившись на главе «Взятые имена», которая занимала изрядный кусок книги в двести страниц, девочка стала просматривать подзаголовки. Она листала страницу за страницей, пытаясь найти то, что ей нужно. Лучший совет по поводу взятого имени, который она вычитала, был следующим: «Имя, которое вы берете, должно подходить вам и характеризовать вашу личность».

Немного разочаровавшись, она поставила книгу на место и прочитала еще несколько названий, прежде чем нашла «Элементарную магию». Взяв книгу с полки, она открыла ее и начала читать. Это было именно то, что требовалось. В углу Стефани обнаружила старое кресло и уселась в него, поджав под себя ноги.

Мобильный телефон висел на подлокотнике. Стефани сжала руку в кулак и попыталась представить себе пространство между рукой и телефоном как последовательность соединенных между собой предметов. Двинув один, можно привести в движение следующий и, таким образом, сдвинуть телефон. Она сконцентрировала внимание, медленно открыла ладонь и резко выбросила ее вперед так, как это делал Ловкач.

Ничего не произошло.

Она вновь сжала ладонь в кулак и сделала еще одну попытку. Телефон остался на месте. Так же, как и в следующие пятьдесят раз.

– Ну как, получается?

Стефани увидела Таниту Лоу.

– Ты выбрала слишком большой предмет для первых попыток, – сказала она. – Телефон слишком тяжелый. Сейчас тебе больше подойдет обычная скрепка.

– У меня нет скрепки, – проговорила Стефани.

Танита взяла у нее книгу, открыла ее и установила на подлокотник.

– Попробуй это.

Стефани недоуменно нахмурилась.

– Книга еще тяжелее, чем телефон.

– Не книга, а только страница.

Стефани вновь сконцентрировала внимание, согнула пальцы и резко подала ладонь вперед. Страница не перевернулась. Даже не шевельнулась.

– Нужно время, – сказала Танита. – И терпение.

– У меня нет времени, – с горечью проговорила Стефани. – И у меня никогда не хватало терпения.

Танита пожала плечами.

– Возможно, ты совсем не способна к магии. Но есть только один путь, чтобы в этом убедиться, – пробовать.

– Догадываюсь, – ответила Стефани.

– У тебя на руке ссадины.

Стефани взглянула на свою руку.

– Я попала в одну историю, – сказала она.

– Вижу. Ты хорошо себя чувствуешь?

– Не слишком, – призналась Стефани. – Самое большое количество ссадин я получила, столкнувшись с деревом…

– Моими противниками были все кто угодно, – проговорила Танита, – но дерево на меня никогда не нападало. Тебе повезло.

– Спасибо.

Танита сунула руку в карман и достала оттуда небольшой желтый пористый камень.

– Беги в ванную, раствори его. Через несколько минут все твои ссадины исчезнут.

Стефани взяла камень в руки. Танита снова пожала плечами.

– Не хочу тебя пугать, но сейчас не самое удачное время для начала обучения. Происходят неприятные события.

Стефани не ответила. Она ничего не знала о Таните, не знала, на чьей стороне эта девушка будет выступать в грядущем конфликте, поэтому не собиралась доверяться незнакомцам, даже таким красивым, как она.

– Спасибо за камень, – сказала Стефани.

– Не за что, – ответила Танита. – Мы, воины, должны помогать друг другу.

Стефани заметила в просвете между стеллажами какое-то движение – это появился человек в галстуке-бабочке. Значит, Китайна вернулась.

– Мне нужно идти, – быстро проговорила Стефани, вскакивая с кресла.

Китайна уже была в своей квартире. Когда Стефани вошла, Китайна стояла спиной к двери.

– Вы ходили к Старейшинам? – спросила Стефани.

– Я им обо всем сообщила, – не оборачиваясь, ответила Китайна.

– Просто сообщили? И всё?

– Тебе не полагается задавать вопросы, детка.

Стефани гневно посмотрела на нее.

– Мне бы очень хотелось, чтобы вы не называли меня деткой.

Китайна повернулась.

– А мне бы очень хотелось, чтобы ты выбрала себе имя. Тогда мне больше не придется называть тебя деткой.

– Почему мы не идем спасать Ловкача?

– Спасать? – проговорила она со смешком. – Под звуки горнов и с развевающимися знаменами? Так ты себе это представляешь?

– Ловкач же пришел мне на помощь! Недостаточно просто сообщить. Мериториусу нужно сказать… Сказать, что Ловкач нужен, чтобы найти Скипетр, сказать, что без Ловкача Змей все разрушит, сказать все что угодно, чтобы заставить Старейшин действовать!

– А что потом? Они отдадут приказ Рубакам, соберут под свои знамена всех союзников, и мы начнем воевать? Ты ничего не знаешь о войне, девочка. Ты считаешь, что это нечто грандиозное, громкое, то, что побеждает зло. Ошибаешься. Война – тонкая вещь, тут нужна точность. Она не терпит спешки.

– У нас нет времени.

– Не совсем так. У нас его мало, но все-таки оно есть.

– Почему мы медлим? Зачем?

– Я не могу допустить, чтобы начался хаос, пока я к этому не подготовлюсь. Я коллекционер. Наблюдатель. Я не участвую. Моя собственность должна быть под надежной защитой, только тогда я позволю войне разразиться.

– А как же Скелетжер? Пока вы ждете подходящего момента, чтобы рассказать всем, что Змей – плохой парень, Скелетжера убьют!

По лицу Китайны пробежала едва заметная тень сомнения.

– В каждом конфликте бывают жертвы.

Стефани уже ненавидела ее. Девочка повернулась и бросилась к открытой двери.

– Куда ты идешь? – прокричала ей вслед Китайна.

– Я сделаю то, что вы сделать боитесь.

– Нет!

Дверь захлопнулась прямо перед носом Стефани. Девочка повернулась. Китайна подошла к ней. Красивое фарфоровое лицо было абсолютно спокойным.

– Ты не имеешь права втягивать нас в войну, – мягко проговорила Китайна. – Кто ты такая, чтобы решать, воевать нам или нет?

– Я просто хочу помочь моему другу, – сказала Стефани, делая шаг назад.

– Ловкач тебе не друг.

Стефани прищурилась.

– Не понимаю, о чем вы.

– Ты не знаешь его, девочка. В нем живет такой гнев, что тебе и не снилось. Такая ненависть, которую ты даже и представить себе не можешь. Ему хотелось бы оказаться там, где он находится сейчас.

– Вы с ума сошли.

– Он рассказывал тебе, как погиб?

– Да, – сказала Стефани. – Его убил один из слуг Меволента.

– Его убил Нефариан Змей, – проговорила Китайна. – Сначала он его пытал, просто для развлечения. Он смеялся над ним, лишив способности двигаться. А потом указал на него рукой. Знаешь, что случается с теми, на кого указала красная рука Змея? Этот человек погибает.

«Смерть в агонии» – так, кажется, говорил Ловкач. Стефани тогда не поняла, что он имел в виду себя. И все-таки она отрицательно покачала головой.

Страницы: «« ... 678910111213 »»

Читать бесплатно другие книги:

Многомиллионные контракты и жестокие убийства, престижные должности и нервные срывы, роскошные виллы...
Это книга поэзии, вне зависимости от того, рифмованная она или нет.Это путь, ведущий к проникновению...
Захватывающие космические приключения капитана Вербы и его команды молодых стажеров. Время юности и ...
В сборник “Дрейфовать и странствовать” вошли рассказы, написанные Ириной Крыховецкой с юных лет и до...
Охотница за артефактами, героиня обладает редким даром понимать растительный мир и подчинять его сво...
Эта книга появилась благодаря случайной встрече ее будущих авторов, которая произошла более 40 лет т...