Сыщик-скелет идет по следу Ленди Дерек
– Ты должна…
– Не буду!
– Просто нанеси им визит…
– А вы не можете взломать дверь в их дом, как тогда, в Хранилище?
– Есть разница.
– Да, там была сигнализация и вампиры, здесь все будет намного проще!
– Иногда необязательно прибегать к крайним мерам.
– Крайние меры здесь просто необходимы!
– Валькирия…
– Не надо просить меня сходить к ним в гости!
– У нас нет выбора.
– Но я же никогда к ним не ходила! Они точно что-то заподозрят!
– Быть детективом – это не только иметь дело с пытками, убийствами и монстрами. Иногда нужно идти и на неприятные вещи.
– Но я терпеть не могу Фергуса и Берил! – простонала Стефани.
– Существование целого мира зависит от того, сможешь ты нанести визит своим родственникам или нет.
Она искоса посмотрела на Скелетжера.
– Действительно зависит?
– Валькирия…
– Хорошо. Я пойду.
– Умница.
Стефани скрестила руки на груди и ничего не ответила.
– Ты дуешься? – спросил Ловкач.
– Да, – нехотя ответила она.
– Ну, дуйся.
Глава 19
Эксперимент
Рубака лежал на столе, привязанный ремнями. По прозрачным резиновым трубкам, введенным ему под кожу, текла жидкость. Она поступала прямо из аппарата, расположенного сбоку. Кровь пленника была заменена на коктейль, в котором смешались последние достижения науки и магии. Лицо Рубаки было спокойным и бесстрастным. Он прекратил сопротивление около часа назад. Результат уже начал проявляться.
Змей сделал шаг к свету, и глаза Рубаки остановились на своем мучителе. Они казались стеклянными и пустыми, в них уже не было ненависти. Пусть побег Скелетжера Ловкача удался, зато у Змея появился новый пленник.
Пора. Змей достал кинжал и показал его Рубаке. Никакой реакции. Ни беспокойства, ни страха, ни узнавания. Этот человек, этот солдат, который всю свою жизнь прожил в слепом повиновении другим, был готов слепо принять смерть. Что ж, в этом есть нечто патетическое.
Змей взял кинжал обеими руками, занес его над головой, воткнул в грудь Рубаки, и пленник умер.
Змей вытащил лезвие, вытер его и отложил кинжал в сторону. Нужно внести кое-какие изменения и усовершенствования. Рубака был опытным образцом, не более чем экспериментом. Достижение нужно немного улучшить. Это не займет много времени. Час, не больше.
Змей ждал у тела Рубаки. В складском помещении было тихо. Змея вынудили покинуть замок, но он подготовился к такому повороту событий заранее. Через несколько дней его враги умрут, и не останется никого, кто смог бы победить великого Змея. Он получит все, что нужно, чтобы возвестить о приходе Безликих. Его бывшему хозяину, Меволенту, так и не удалось совершить этот подвиг.
Змей насторожился. Это мигнула лампочка или Рубака действительно шевельнулся? Змей подошел ближе, посмотрел, нет ли в пленнике признаков жизни, и попытался нащупать у Рубаки пульс. Пульса не было.
Потом Рубака открыл глаза.
Глава 20
Семейное предание
Стефани забралась в свою спальню через окно и увидела девочку-отражение. Девочка сидела в полной темноте и ждала Стефани.
– Ты готова вернуться к жизни? – спросило отражение.
Стефани чувствовала себя очень глупо, разговаривая с собственным отражением, поэтому просто кивнула головой.
Отражение подошло к зеркалу, вошло в него, повернулось и замерло в ожидании.
Стефани дотронулась до стекла, и воспоминания о прошедшем дне нахлынули с невероятной силой. Она увидела, что отражение изменилось, на нем появилась одежда, которая в ту секунду была на Стефани.
На следующее утро Стефани проснулась в плохом настроении. Она влезла в джинсы и майку и уже собралась снова вызвать отражение, но передумала. Отражение приводило ее в ужас.
Понимая, что ждать больше нельзя, Стефани отправилась к дому тети и постучала в дверь.
– Чего тебе? – подозрительно спросила ее двоюродная сестра.
– Я просто проходила мимо, – широко улыбаясь, проговорила Стефани, – и решила узнать, как у вас дела.
– Прекрасно, – сказала Кристал. – Мы получили дурацкую машину и дурацкую лодку. А как поживает твой дом?
– Кристал, я понимаю, что ты злишься из-за завещания, но я действительно не знаю, почему дядя оставил мне все это.
– Ты вечно к нему подлизывалась, – презрительно фыркнула Кристал. – Если бы мы знали, что все так будет, мы бы тоже все время улыбались и болтали с ним.
– Но я не знала…
– Ты жульничала!
– Вовсе нет.
– Ты все заранее подстроила!
– Как? Откуда мне было знать, что он умрет!
– Ты знала, – сказала Кристал. – Знала, что рано или поздно это случится, и заранее подсуетилась, не оставив нам шанса.
– Вы же не любили его!
Кристал снова фыркнула.
– Не обязательно любить, чтобы получить наследство.
Стефани едва сдержалась, чтобы не ударить Кристал прямо в ехидную физиономию, но в дверях появилась Берил. Она увидела Стефани, и ее глаза стали круглыми от удивления.
– Стефани, что ты здесь делаешь?
– Она говорит, что проходила мимо и захотела узнать, как у нас дела.
– Как мило, дорогая!
Кристал воспользовалась моментом и удалилась, не попрощавшись. Стефани посмотрела на Берил.
– Вы не носите брошку, которую оставил вам Гордон?
– Это убожество? Нет, и не думаю, что когда-нибудь ее надену. Она даже не блестит. Если вещь не блестит, сразу видно, что это дешевка.
– Да что вы! Она очень милая, мне кажется, она бы очень подошла к любому из ваших кардиганов.
– Мы видели тебя вчера, – перебила ее Берил.
– Где?
– Ты ехала в ужасной желтой машине с этим странным Скелетжером Ловкачом.
У Стефани все внутри сжалось от страха, но она постаралась нахмуриться и удивленно рассмеяться.
– Хм… По-моему, вы ошибаетесь. Вчера я весь день была дома.
– Чепуха! Ты проехала прямо перед нами. Мы тебя хорошо разглядели. И его тоже. Он как всегда был укутан по самые уши.
– Да нет же, это была не я.
Берил притворно улыбнулась.
– Лгать грешно, знаешь об этом?
– Слышала…
– Фергус! – на весь дом прокричала Берил. Через несколько секунд в гостиной появился ее муж. После того как Фергус потерпел «серьезное фиаско» на работе, он целыми днями сидел дома. Он судился со своими сотрудниками, утверждая, что именно их небрежность привела к такой вопиющей несправедливости. Впрочем, сейчас он совсем не походил на жертву несправедливости.
– Фергус, Стефани утверждает, что в машине этого ужасного мистера Ловкача сидела не она.
Фергус рассвирепел.
– Она считает, что мы врем?
– Нет, – с неловким смешком проговорила Стефани. – Наверное, это был кто-то другой.
– Стефани, – сказала Берил с упреком, – давай не будем играть в игры. Мы знаем, что это была ты. Как страшно, когда такая милая и невинная девочка, как ты, попадает в сомнительную компанию.
– В сомнительную компанию?
– В ужасную, – ехидно подтвердил Фергус. – Хотя тебе не впервой. Гордон вечно окружал себя людьми такого сорта… со странностями.
– А все-таки почему он прячет лицо? – спросила Берил. – Он что, изуродован?
– Понятия не имею, – сказала Стефани, стараясь, чтобы ее голос звучал спокойно.
– Ты не должна доверять подобным людям, – продолжал Фергус. – Они всю жизнь крутились вокруг меня, приходили, уходили… Я никогда не желал иметь с ними ничего общего. Никогда не знаешь, чего от них ожидать и в какие неприятности они могут тебя втянуть.
– А по мне, он абсолютно нормальный, – сказала Стефани самым спокойным голосом, на который в ту секунду была способна. – И даже симпатичный.
Берил печально покачала головой.
– Я и не ожидала, что ты поймешь. Ты еще ребенок.
Стефани ощетинилась.
– Ведь вы никогда не разговаривали с ним!
– Взрослым не обязательно разговаривать с другими взрослыми, чтобы понять, плохие они или нет. Достаточно одного взгляда.
– Значит, всякий, кто отличается от вас, плохой? Родители всегда говорили мне, что нельзя судить о людях по первому впечатлению.
– Что ж, – чопорно сказала Берил, – если твои родители предпочитают жить в неведении, то это их ошибка.
– Мои родители не ошибаются!
– Я никогда этого и не утверждала, дорогая. Я только сказала, что они живут в неведении.
Стефани поняла, что больше не в состоянии спорить с ними.
– Мне нужно в туалет, – вдруг сказала она. Берил захлопала глазами.
– Что?
– Мне нужно в туалет. Вы разрешите войти?
– На… наверное…
– Спасибо.
Стефани обошла их, взбежала по лестнице и зашла в ванную. Убедившись, что Берил не пошла следом, она юркнула в хозяйскую спальню и открыла шкатулку с драгоценностями, стоявшую на комоде. Шкатулка была просто огромной. В ней было полным-полно всяких блестящих и ярких безделушек. Стефани нашла брошь в выдвижном ящичке, в котором также лежали простые сережки и щипчики для ногтей. Юная сыщица схватила брошку, сунула ее в карман, закрыла шкатулку, выскочила из комнаты, шмыгнула в туалет и спустила воду. Потом побежала вниз.
– Спасибо, – весело сказала она. Берил открыла рот, чтобы продолжить беседу, но Стефани была уже на полпути к калитке.
Стефани сидела на одном из валунов, в изобилии покрывавших северную часть пляжа, и ждала Ловкача. Синоптики обещали, что антициклон сменится дождем, но утреннее небо было голубым и чистым. Рядом, на валуне лежала красивая ракушка, и Стефани вдруг захотелось взять ее в руки.
Ракушка сдвинулась с места. Ветра не было, и не было никакого толчка извне, но ракушка продолжала двигаться. Сердце Стефани гулко застучало, но девочка не спешила радоваться. Не сейчас. Вдруг это случайность? Радоваться можно будет, когда она сможет это повторить.
Стефани сконцентрировала внимание на ракушке, выставила вперед ладонь, представила пространство между ракушкой и ладонью как серию связанных между собой предметов и стала ждать, когда ракушка снова шевельнется. Стефани слегка согнула пальцы и вдруг ощутила, что воздух вокруг ее ладони сгустился. Стефани толкнула его вперед, и ракушка упала с валуна.
– Да! – закричала она, победно подняв руки. Магия! Она только что сотворила магию! – Стефани рассмеялась от счастья.
– Ты выглядишь очень довольной.
Она обернулась так резко, что чуть не скатилась с валуна. К ней с улыбкой подходил папа. Густо покраснев, Стефани достала из кармана мобильный телефон и протянула его папе.
– Только что получила смешное сообщение, – сказала она. – Вот и все.
– А-а… – проговорил он, присаживаясь рядом. – Можно узнать, что там смешного?
– Наверное, не стоит. – Она оглянулась, втайне молясь, чтобы как раз в этот миг не появилась канареечная машина. – Почему ты не на работе?
Папа пожал плечами.
– Сегодня вечером у меня запланирована важная встреча, но я кое-что забыл и поэтому решил заехать в обед домой.
– Что забыл? Чертежи?
– Что-то вроде, – кивнул он. – Если честно, то я забыл надеть трусы.
Стефани уставилась на него.
– Что?
– Когда я одевался, моя голова была занята совсем другим. Такое иногда случается, но эти брюки такие колючие.
– Ой, пап, мне совсем необязательно это знать!
– Конечно, прости. Я увидел, что ты пошла на пляж, и захотел с тобой поболтать. Ты часто приходила сюда, когда была маленькой, сидела здесь и смотрела на море. Мне всегда было страшно интересно узнать, о чем ты думала.
– О разных умных вещах, – не задумываясь, ответила она, и папа улыбнулся.
– Мама беспокоится о тебе, – сказал он, немного помолчав.
Стефани удивленно посмотрела на него.
– Почему?
Он пожал плечами.
– В последнее время ты сама на себя не похожа.
Значит, он заметил разницу между ней и отражением.
– Со мной все в порядке, пап. Правда. Просто я была немного не в настроении.
– Ладно, понимаю. Мама мне все объяснила про девочек и про их настроения… Но все равно мы беспокоимся. С тех пор, как умер Гордон…
Стефани внутренне сжалась. Значит, дело не в отражении.
– Я знаю, что вы были близки, – продолжал он. – Когда он умер, ты потеряла хорошего друга.
– Конечно, – сказала она спокойно.
– Мы не хотим препятствовать твоему взрослению. Ты превращаешься в прекрасную, добрую девушку, которой мы очень гордимся.
Она неловко улыбнулась, избегая смотреть папе в глаза. Смерть Гордона изменила Стефани, но эти изменения были куда значительнее, чем думали родители. Она выбрала путь магии, стала Валькирией Карамболь, теперь ее ждет совсем иная судьба. Ее жизненные цели стали совсем другими.
– Просто мы беспокоимся о тебе, вот и все.
– Не нужно.
– Это удел всех родителей. Даже когда тебе исполнится сорок, а мы с мамой будем доживать свой век, мы все равно будем о тебе беспокоиться. Родительская ответственность никогда не кончается.
– Поневоле задумаешься, стоит ли вообще заводить детей.
Папа ласково улыбнулся.
– Это только на первый взгляд. Но в жизни нет ничего более прекрасного, чем смотреть, как растет твой ребенок. Большего счастья и испытать невозможно.
«Только если ребенок не владеет магией», – подумала Стефани.
– Звонила Берил. Она сказала, что ты заходила к ним в гости.
Стефани кивнула. Интересно, тетушка успела заметить, что брошка исчезла?
– Я проходила мимо и решила узнать, как они там. Мне кажется, что смерть Гордона заставила меня больше ценить оставшихся членов нашей семьи. По-моему, нам очень важно держаться вместе.
Папа посмотрел на нее с легким удивлением.
– Мне очень приятно, Стеф, что ты так думаешь. Это прекрасно. – После некоторой заминки он продолжил: – Надеюсь, мне не нужно ходить вокруг да около?
– Нет.
– Слава богу!
Стефани не любила врать родителям. Несколько лет назад она твердо решила быть честной в отношениях с папой и мамой. Только теперь все изменилось. У нее появился секрет.
– Что еще сказала Берил?
– Ну… Ей кажется, что она видела тебя вчера вместе со Скелетжером Ловкачом.
– Да, – безразличным тоном ответила Стефани. – Она мне говорила. Странно.
– Она думает, что ты попала в дурную компанию.
– Вот бы тебе послушать, что она о нем говорила. А ведь она его совсем не знает. Может, она думает, что меня заманили в какую-то секту?
– А это не так?
Стефани с ужасом уставилась на папу.
– Что?!
Папа кивнул.
– У Берил есть веские причины так говорить.
– Я же не сошла с ума!
– Почему бы и нет? Это у нас наследственное.
Некоторое время папа явно боролся с собой, но потом все-таки решился.
– Мой дед, – сказал он, – твой прадедушка – был прекрасным человеком, мы, дети, его очень любили. Я, Фергус и Гордон вечно крутились вокруг него, слушая его фантастические истории. Все, что он рассказывал нам, он рассказывал и нашему отцу, когда тот был маленьким. Папа вырос и понял: его истории – просто вымысел, но сам дед отказывался это понимать. Дедушка верил… Он верил, что мы волшебники.
Стефани застыла от удивления.
– Что?!
– Он говорил, что это передается по наследству из поколения в поколение. Он говорил, что мы произошли от великого мага, которого звали Последний из Древних.
Стефани больше не слышала звуков моря, не видела ни солнца, ни пляжа. Она видела только папу и слышала только то, что он говорил.
– Это предание, эта вера существует в нашей семье вот уже несколько веков. Не знаю, как и когда это началось, но это всегда было частью истории нашего клана. Время от времени некоторые члены нашей семьи предпочитали верить в это предание. Гордон верил. Он был очень рациональным и умным человеком и все-таки верил в магию и людей, которые не старятся. Во все или почти во все, о чем он писал в своих книгах, он по-настоящему верил. Из-за этого он оказался втянутым в дела, которые нельзя назвать… правильными, что ли? Он предпочитал общаться с людьми, которые разделяли его заблуждения и были столь же безумны. С опасными людьми. Это болезнь, Стеф. Ею были больны мой дед, мой брат… И я не хочу, чтобы такое случилось с тобой.
– Я не сумасшедшая.
– Я и не говорю, что ты сумасшедшая. Но я знаю, как легко увлечься такими историями, знаю, как хочется, чтобы они были правдой. Когда я был молод, я тоже верил. Даже больше, чем Гордон. Но потом перестал. Я принял решение жить в реальном мире, отказаться от этого… этого проклятия, которое преследует нашу семью. Гордон познакомил меня с твоей мамой, я влюбился и оставил мир магии в прошлом.
– Так ты думаешь, что Гордон был адептом какого-то культа?
– Как бы это странно ни звучало, но да.
Она вспомнила лицо папы, когда в офисе мистера Феджвика он впервые увидел Ловкача. Такого взгляда она никогда раньше не видела. В нем было подозрение, враждебность и недоверие. Этот взгляд мелькнул лишь на какое-то мгновение. Но теперь она знала, почему.
– И ты считаешь, что я тоже в это вовлечена?
Он слегка улыбнулся.
– Нет, мне кажется, что нет. Но после того как я услышал слова Берил, я задумался. За последние несколько дней в твоих глазах появилось что-то чужое, чего я раньше не замечал. Я не знаю, в чем причина. Вот я смотрю на тебя и вижу свою маленькую девочку. Но все равно меня не покидает чувство, что… даже не знаю… Что ты стала какой-то другой.
Стефани не осмелилась ответить.
– Мне бы очень хотелось, чтобы ты с кем-нибудь поговорила. Не обязательно со мной, ты же знаешь, какой я болтун. Хотя бы с мамой… Ты можешь сказать… Ты знаешь, мы сделаем для тебя все, что в наших силах.
– Я знаю, пап.
Он смотрел на нее, и на мгновение Стефани показалось, что папа сейчас заплачет, но он лишь обнял ее и поцеловал в лоб.
– Ты мое маленькое сокровище, знаешь об этом?
– Знаю.
– Умница. – Он встал с валуна. – Мне нужно возвращаться на работу.
– Пока.
Он улыбнулся ей и ушел.
Если это правда, значит… Откровенно говоря, она и сама не понимала, что это значит. Хотя чувствовала, что это важно. Очень важно. Она поднялась и вышла на дорогу. Когда приехал Ловкач на своей отвратительной машине, Стефани тут же пересказала ему весь разговор с папой.
Счастливчик повертел брошку в руках.
– Вы уверены, что это ключ?
Счастливчик был во всем черном. Ловкач сегодня оделся в темно-синий костюм в тонкую полоску, который Страхолюд закончил шить рано утром, и накрахмаленную белую рубашку с голубым галстуком. Они стояли в тени полуразрушенной средневековой башни Мартелло, возвышавшейся на покрытом редким кустарником утесе у побережья. Далеко внизу об острые скалы бились волны.
– Уверен, – сказал Ловкач. – Видите, лепестки отгибаются наружу, то, что скрывается под ними, напоминает бородку. Это и есть наш ключ.
Стефани изо всех сил старалась не показать страха, который она испытывала в присутствии Счастливчика, и каждый раз, когда он смотрел на нее, отворачивалась. Она не возражала, когда Ловкач сообщил, что Счастливчик пойдет с ними в катакомбы, но и от радости тоже не прыгала.
– Спасибо, что позвонили, – сказал Счастливчик, возвращая брошку Стефани.
– Мы примем любую помощь, – признался Ловкач. – Хотя я был очень удивлен, что вы ответили.
– Змей стал очень могущественным.
– Вы боитесь его?
Помолчав немного, Счастливчик произнес:
– Я не чувствую страха. Когда нет надежды, страх отступает. Но я признаю силу Змея и знаю, что он может натворить.
– Если он завладеет Скипетром раньше нас, будет страшно.