Избранник Пентакля Вильгоцкий Антон

– Видите ли, мой король, я не мог быть уверенным в том, что другие тролли, захотев выслужиться перед вами, не отберут его у меня. Или просто не прикончат. У меня нет товарищей, и я вряд ли смог бы что-то противопоставить.

– Каждый тролль – товарищ другому троллю, и все тролли – товарищи друг другу, – назидательно произнес Пахрак. – А впрочем, ты прав. Никогда не знаешь, что творится в головах у окружающих, даже если эти головы ничем не отличаются от твоей собственной. Где же шпион?

– Я оставил его снаружи. В укромном ме–сте… – Сердце Кхальдара билось все чаще: «Неужели сработает?»

– Пойдем, покажешь. – Пахрак спрыгнул с трона, схватил свое оружие – огромную, усеянную отравленными шипами булаву – и тяжелой поступью зашагал к выходу из пе–щеры.

Кхальдар засеменил следом. Воины поч–тительно расступались, пропуская своего правителя. Никому из них и в голову не при–шло бы спросить, куда он идет.

А Пахрак, в свою очередь, не мог допус–тить даже тени мысли о том, что среди трол–лей может завестись перебежчик. Он считал подобное невозможным. И это действитель–но было невозможно. Но надвигались такие времена, когда многим придется зашвыри–вать свои прежние представления о реально–сти в самый дальний угол.

– Ну и где же он? – спросил тролличий владыка, когда они вышли на свет.

– Там, за холмом, – Кхальдар вытянул руку, казавшуюся тоненькой веточкой в сравнении с лапищами Пахрака. – Я решил, что лучше будет спрятать его.

– Далековато, – констатировал Пахрак и, переваливаясь, пошел в указанном направ–лении.

Для Кхальдара это был самый ответствен–ный миг. Присев на корточки, тролль-рене–гат несколько раз стукнул друг о друга ка–мешки огнива, высекая искру, и поджег спрятанный в траве конец трута. Веселый огонек, шипя, пополз ко входу в укрытие орды. Кхальдар осторожно выпрямился, чтобы ненароком не погасить пламя, сунул ог–ниво в карман плаща и быстро зашагал за королем, дабы тот, обернувшись, не удивился его отставанию.

Это было очень своевременно, ибо именно в этот миг Пахрак остановился, чтобы кое-что уточнить.

– Как же ты сумел его изловить? – спро–сил король.

Он не то что бы заподозрил неладное – просто и в самом деле трудно было предста–вить, что тщедушный болотный тролль смо–жет самостоятельно справиться с умелым и хитрым эльфом-разведчиком.

– Я незаметно подкрался к мерзкому эльфу и выплеснул ему в лицо настой багрянки, – нашелся Кхальдар. – А так, конечно, он прикончил бы меня.

– Это ты правильно сообразил, – одобрительно пробасил Пахрак. – Надо будет объяснить остальным, чтобы каждый на всякий случай держал при себе это зелье. Как тебя зовут, тролль?

– Кхальдар, мой господин.

– Ну что ж, Кхальдар, назначаю тебя… э… А кем же мне тебя назначить? У нас ведь и правительства-то нет. О, придумал! Будешь главным болотным троллем. Я – король всех троллей вообще, а ты – мой наместник среди болотников. Но не забывай, что я – главнее, а не то… – Пахрак потряс в воздухе була–вой. – Ладно, пойдем дальше.

– Вот он, – сказал Кхальдар, когда они за–шли за холм.

Чуть поодаль и впрямь лежал на траве ли–цом вниз бесчувственный и на всякий слу–чай крепко связанный эльф. Темный эльф.

– Надо же… – пробормотал Пахрак. —Темный… Как он добрался сюда так быстро из Эльганора? Портал? В одиночку? Нет, что-то здесь не так…

Кхальдар вздрогнул, поняв, что Пахрак начинает сомневаться в обыденности проис–ходящего. Главный тролль Схарны тем вре–менем подошел к лежавшему, протянул к нему свою могучую лапу и перевернул эльфа на спину.

– Что?! – изумлению Пахрака не было предела. – Это же сам Танарис! Главный эльф Эльганора! Ну Кхальдар, удружил ты мне, ничего не скажешь.

– Рад стараться, мой господин, – слегка успокоившись, ответил болотник.

– Сам Танарис… – повторил Пахрак, на этот раз – тише. – Главный эльф Эльганора Главный эльф сам пришел шпионить за троллями? Нет, здесь определенно что-то не так…

– Хватит делать вид, что думаешь, Пах–рак, – сбросив с себя покров невидимости, промолвил стоявший на холме Эрталион. – Тебе это не идет.

– Ловушка! – взревел троллий вожак. Тут уж он мигом сообразил, кого следует винить в случившемся. Грозная булава поднялась в воздух… Кхальдар и гла–зом моргнуть не успел, как король мощным ударом превратил его в кроваво-зеленое ме–сиво. Ошметки зеленой плоти и осколки ко–стей разлетелись в разные стороны. Пахрак развернулся, надеясь успеть покончить и с Танарисом.

Но темного эльфа уже не было на том мес–те, где он лежал мгновение назад. Путы Танариса были иллюзорными, а бессознательное состояние – притворством. Пока Пахрак расправлялся с предателем, правитель Эльганора вскочил на ноги и с помощью магии переместился на вершину холма, встав рядом с кандарским эльфом. А перед ошалевшим троллем, сбросив чары невидимости, материализовался Кальдерик, сжимавший в руке верную боевую секи–ру. Солнечный свет, отразившись от брилли–антовой пластины на панцире гнома, ударил троллю в глаза. Но даже полуослепший, Пахрак попытался атаковать. Разумеется, безуспешно. Гном ловко увернулся от удара и нанес ответный. Рев обезумевшего от боли тролля заставил задрожать росшее поблизо–сти деревце. Когтистая кисть, так и не выпус–тив булавы, упала в рыжую траву. Тролль повалился на землю и, схватившись за куль–тю в попытке остановить хлещущую кровь, завопил дурным голосом.

—Ты бы поосторожнее, Кальдерик, – с яв–ным недовольством произнес Танарис. – Этот зверь мне нужен живым. А он, того и гляди, скончается от потери крови.

– Извини, – улыбнулся гном. – Сила при–вычки. Ничего не могу с собой поделать.

Танарис спустился с холма и подошел к корчившемуся на траве троллю.

– Больно тебе, Пахрак? – спросил он, не ожидая ответа. – Знаю, очень больно. Но это только начало. К тому же сделано не мной, так что… – Эльф простер длани над повер–женным королем троллей: – Я ненадолго об–легчу твои страдания. – Поток зеленоватого света ниспал с его ладоней к пострадавшей руке Пахрака. Кровь мигом перестала течь, а рана затянулась. Каменный тролль был теперь только искалечен, но не ранен.

Боли он тоже больше не чувствовал, чем и не замедлил воспользоваться. Ловко извер–нувшись, попытался дотянуться до валяв–шейся рядом булавы, но стушевался, увидев перед собой собственную отрубленную кисть.

А Танарис уже сплел из воздуха черную волшебную сеть, которую и набросил на тролля, лишив того малейшей возможности пошевелиться. Пахрак печально рыкнул и затих, поняв, что окончательно проиграл.

– Жаль беднягу Кхальдара… – Эрталион вслед за темным эльфом сошел с холма. —Хоть он и был троллем, чувствовалось в нем что-то… – Эльф замолчал, подбирая нужное слово. – …Настоящее. Не принадлежащее Мраку. Надеюсь, ему хватило времени, что–бы поджечь… – Договорить Эрталион не успел.

За холмом глухо бухнуло. Земля задрожа–ла – два эльфа и гном с трудом удержались на ногах.

– Хватило, – удовлетворенно произнес Эрталион. – Что ж, теперь можно подтянуть отряды к развалинам рудника и дождаться, пока на поверхность выползут выжившие.

– Колдуна бы тоже разыскать не помешало, – пробасил Кальдерик.

– Разыщем. – Танарис, прищурившись, недобро посмотрел на плененного короля, только что лишившегося почти всех поддан–ных. – Вон, может, Пахрак что знает…

– Ты же сказал, что скоро придешь! – укоризненно протянула Эрис, когда Бор–ланд вернулся в номер. – Запер меня здесь и ушел тролль знает куда. А я, между прочим, есть хочу!

– Ну, извини, – промямлил Борланд.

Заффа за его спиной усмехнулся, поду–мав, что за годы, проведенные в лесу, его на–парник так и не узнал, что такое настоящая разбойничья хватка.

– Вот что, милый мой, – продолжала буй–ствовать девица. – Никто никуда не пойдет, пока я не позавтракаю, ясно?

– Хорошо, хорошо. Сейчас пойдем вниз и накормим тебя. Все равно мы особо никуда не торопимся, правда, Заффа?

– Конечно, мастер! Столь могуществен–ному магу, каким являетесь вы, вообще не нужно никуда торопиться. Ведь самые слож–ные проблемы могут быть решены за миг, стоит лишь вам щелкнуть пальцами!

Сказано – сделано: быстро спустились вниз. И надо ж так – первым, что услышал Борланд, было его собственное имя. Не настоящее, а то, что он придумал для прикрытия в Билане. Но в факте, что произнес его совершенно незнакомый Борланду человек, приятного было мало.

– Скажите, у вас проживает придворный маг Кедрик? – спрашивал у распорядителя весь–ма суровый бородатый мужчина, одежда ко–торого выдавала в нем мага.

Рядом стояла коротко стриженная рыже–волосая женщина, вся увешанная амулета–ми, – тоже, видимо, волшебница.

«Ну вот, началось, – обреченно подумал бывший разбойник. – Ох, зря я ввязался во все это! Хотел ведь всего лишь в охрану к герцогу наняться, а вышло что? Ну, вот кто они такие? Чего им от меня надо?»

– Да, – кивнул розовощекий лысый тол–стяк. – Мастер живет у нас уже несколько дней. Да вот и он, собственно.

«Привет», – подумал Весельчак. Ему ни–чего не оставалось, как подойти к незнаком–цам.

– Добрый день,– сказал Борланд. – Чем могу быть полезен?

– Вы – Кедрик? – уточнил пришлый волшебник. – Придворный маг герцога Фирена?

– Да, это я, – кивнул Борланд, заметив, что рыжая магичка смотрит на него так, будто хочет испепелить взглядом. – А вы кто?

– Меня зовут Даргор, а мою спутницу Лой, – ответствовал бородатый маг. – Мы – хранители спокойствия Схарны.

– Хранители? Понятно. Вам, должно быть, нужен…

– Совет, – сказал, подойдя, Заффа и так, чтобы этого не видели Лой и Даргор, пихнул Борланда локтем в бок. – Вам ведь нужен со–вет моего учителя, верно?

При слове «учитель» на щеках Лой взду–лись желваки. Борланду даже показалось, что он слышит, как женщина скрипит зуба–ми от злости.

– Нет, – сказал Даргор. – Совет нам не ну–жен. Напротив, мы хотели бы предложить свою помощь. Прослышали, что в городе творится неладное, и решили, что наше учас–тие может пригодиться.

– А, так вы о тех недопесках с Кладбища криков? – Борланд небрежно махнул ру–кой. – Ничего страшного, мы с моим подмас–терьем Заффой и сами справимся. Покон–чим с ними нынче же вечером. Так что вы на–прасно беспокоились. Совершенно напрас–но.

– Что ж, напрасно так напрасно, – кивнул Даргор. – А насчет совета… Мне, пожалуй, и впрямь пригодился бы один. У меня возник–ли проблемы с вызовом сильфа. Может быть, разъясните, что я делал не так?

– Разумеется! С радостью! – воскликнул Борланд.

«Знать бы еще, как это делается», – за–поздало подумалось ему.

Даргор смотрел на убийцу Эрлангуса и не ве–рил своим глазам. Перед ним стоял вовсе не чудовищной силы волшебник-ренегат, а… самый обычный человек, который не то что испепелить кого-то, а даже свечной фитиль не смог бы поджечь при помощи Силы! Все его магические действия, свидетелями кото–рых были ранее Лой и Даргор, несомненно, стали возможны только благодаря Пентаклю. Вот, значит, чем он занимался перед чу–челом-тренажером – не тренировался, а зау–чивал заклинания. Но ведь тот, кто называл себя Кедриком, завладел Пентаклем уже по–сле смерти Эрлангуса. А Учитель был убит ма–гическим способом. Как же такое могло про–изойти?

Страшное подозрение закралось в душу Даргора. Но развиться ему хранитель не дал. Он уже привык считать убийцей Учителя того, с кем сейчас разговаривал.

Стало быть, простой мужичонка. «Сейчас я выведу тебя на чистую воду, приятель», – подумал Даргор. И предложил отступнику задачу, которая вряд ли была тому по зубам.

Даргора выдал взгляд. По его глазам Весе–льчак понял, что маг прекрасно знает, как вызывать этого хренова сильфа, и лишь про–веряет его. Зачем вот только?

«Хе-хе… Влип. – Эта дурацкая мысль была единственным, что пришло Борланду на ум в связи с собственной опрометчиво–стью. – А впрочем…»

Сильфы, обладатели полупрозрачного тела и длинных, похожих на стрекозиные крыльев, вместе с лепреконами, русалками и саламандрами составляли великий квартет стихий. Упоминания о них встречались Бор–ланду в книгах, которые он читал в хаддарской библиотеке, вот только… немалую часть прочитанного Весельчак напрочь забыл. Он и не пытался сейчас ничего вспомнить. Вы–путаться из сложившейся непростой ситуа–ции Борланд намеревался несколько иначе.

Одной из дарованных Пентаклем способ–ностей, не требующих специальных слов, было чтение мыслей собеседника. Чтобы сделать это, достаточно было обычного воле–вого усилия.

Ответ на вопрос, заданный человеком, ко–торому этот ответ известен, должен лежать на поверхности мыслей спрашивающего. Ве–сельчак устремил взгляд на лоб Даргора и сконцентрировался на том, чтобы проник–нуть в его сознание. Разумеется, он тут же обнаружил искомое. Это оказалось так просто, что Борланд едва не рассмеялся.

– Вот. – Придворный маг поднял правую руку ладонью вверх и произнес нужные сло–ва. – Должно быть, вы просто с произноше–нием что-нибудь напутали.

В центре ладони Борланда закрутился крохотный смерч. Через мгновение он обер–нулся тем самым сильфом, при взгляде на которого Борланд сразу вспомнил все, что слышал раньше об этих созданиях. Дух взмахивал крылышками и смотрел на Борланда смешными огромными глазами.

– Что вам угодно, господин? – тоненьким голоском пропищал сильф.

– Ничего,– сказал Борланд. – Ступай об–ратно.

– Как скажете, господин… – Дух закру–тился вокруг своей оси, вновь принял вид прозрачного смерчика и исчез.

– Запомнили? – спросил Борланд, глядя в глаза хранителю. – Извините, конечно, но у меня нет времени на развернутый мас–тер-класс. Дел невпроворот.

– Спасибо, того, что я видел, вполне до–статочно, – улыбнулся Даргор. – Мы с Лой, пожалуй, задержимся в городе. Снимем но–мер в этой же гостинице. Так что, если вам все же понадобится наша помощь, – обра–щайтесь.

– Обязательно. – Борланд был просто счастлив, что ему удалось так легко отдела–ться от дотошного волшебника. – Но толь–ко – если понадобится. Всего доброго, кол–леги. Эрис, милая, ты уже заказала себе что-нибудь? – Весельчак развернулся и по–шел к девушке.

Хранители еще некоторое время смотрели ему вслед, а потом повернулись к распорядите–лю, чтобы договориться насчет двухместно–го номера.

– Кто были эти двое? – полюбопытство–вала Эрис, уплетая мясной салат.

– Конкурирующая фирма, – отмахнулся Борланд. – Ты уже определилась со своей ролью в нашем походе на погост?

– Да нет, – пожала плечами девушка. – Думаю, просто постою рядом и посмотрю, как вы с Заффой будете громить негодяев.

– Э, нет, так дело не пойдет, – возразил Весельчак. – В этом случае тебе лучше оста–ться в городе. Нам нужна польза, понима–ешь? Практическая польза.

– А от меня какая в этом деле польза? – Эрис развела руками. – Я же ни драться не умею, ни высекать огня из пальцев.

– Ну как сказать… – Борланд слегка сму–щался, поскольку сказать предстояло вещь не очень приятную. – Нам нужно будет как-то выманить чернокнижников из их укрытия. Не думаю, что они ютятся в шала–ше прямо посреди кладбища.

– Подожди, ты что, хочешь, чтобы я по–служила приманкой для них? – Рука девуш–ки остановилась в воздухе, и кусочки салата посыпались обратно в тарелку.

– Да, – прямо сказал Борланд. – Да.

– Не ожидала я от тебя такого, Кедрик! – В голосе Эрис засквозила обида. – Не нахо–дишь, что это как-то не по-мужски – пускать впереди себя женщину?

– Да ты успокойся, – Борланд взял ее за локоть. – Нам нужно только, чтобы они вы–ползли на поверхность. Эти негодяи ничего не успеют тебе сделать: ведь мы с Заффой бу–дем наготове. Правда, Заффа?

– Конечно, правда, мастер! – воскликнул бородач. – Думаю, скромному ученику и во–все не найдется места в грядущей битве. Вы их всех одним махом положите!

– Ну что, ты согласна? – спросил Весель–чак.

– Да, – поколебавшись еще немного, кив–нула девушка. – Но все равно как-то непри–ятно…

– А что поделаешь? – вздохнул Бор–ланд. – Издержки смутного времени.

В стремительно пустеющем городе вдруг стало одним человеком больше. Одноглазый всадник спешился на окраине и, взяв коня под уздцы, побрел к ближайшему постояло–му двору. Царившая на улицах напряжен–ная атмосфера была ему только на руку. «Никто не станет особо напрягаться в поис–ках одного убийцы там, где полно убийц», – удовлетворенно подумал Тронг, слушая об–рывки разговоров проходящих мимо людей. Люди эти, судя по их поведению, были бы со–всем не прочь оказаться где-нибудь на дру–гом берегу океана.

Оставалось найти и навсегда успокоить Борланда. В принципе задача не из простых, учитывая, что и жертва совсем не беззащит–на, и город не самый маленький. Облегчить поиски помог заказчик убийства. Лангмар дал Тронгу магический амулет, который, по его словам, указывал местонахождение бывшего главаря разбойников. На вопрос о том, как такое возможно, колдун ответил, что в артефакте содержится кровь Борланда. О том же, как Лангмар сумел ее добыть, Тронг предпочел не спрашивать. Черные маги – те самые ребята, от чьих профессиональных секретов следует держаться как можно даль–ше.

Что же до самого будущего убийства, то тут Тронг особо не беспокоился. Темная ночь, глухой переулок, внезапный прыжок и удар ножом. Как и множество раз в прежние времена. Тронг с нетерпением ждал встречи с Борлан–дом, а следом – и со своим новым глазом.

– Ты заметила? – спросил Даргор, за–крыв за собой дверь.

Лой положила на пол у стола свою дорож–ную сумку, подошла к одной из кроватей и присела.

– Да, – сказала хранительница. – Он не волшебник. И в момент гибели Учителя не мог восполь–зоваться магией.

– Он никогда не мог ей пользоваться. Даже сильфа вызывал, прочитав заклинание в моих мыслях. Я почувствовал. Как в таком случае могло произойти… то, что произош–ло?

– Ума не приложу. Ты сам-то как дума–ешь?

– Есть два варианта. Первый – он был не один. И Эрлангуса убил как раз второй, который являлся магом, а с Тайрисом уже расправил–ся Кедрик.

– Куда же делся маг?

– Покинул место преступления раньше, чем я обратил туда свой взор.

– Тогда, выходит, мы пошли по ложному следу?

– Ну почему же? Ты видела его так назы–ваемого ученика?

– Нет, не приглядывалась. Очень уж хоте–лось разорвать Кедрика на куски.

– А я пригляделся. Вот он – Заффа, ка–жется, – настоящий маг. Быть может, имен–но он и стоит за всеми этими гнусностями. Как бы там ни было, сегодня мы проследим за ними обоими. Эта парочка ведь собирает–ся прогуляться на Кладбище криков. Я слы–шал, там когда-то было захоронение древ–них…

– Я видела Заффу и раньше. В магиче–ском шаре. Это ему Кедрик принес артефак–ты… Даргор, ты вроде бы говорил о двух ва–риантах.

– Ну да. Сам я больше склоняюсь к перво–му. А второй и вовсе простой. Кедрик мог воспользоваться Сферой.

– Такой, как наша Сфера Кельдера?

– Ага. Только содержащей в себе Драко–нье Дыхание.

Волшебные Сферы являли собой арте–факты, предназначенные для однократного применения мощных заклятий. Как прави–ло, их использовали волшебники, не достиг–шие пока особых высот в своем деле. Чтобы применить заключенное в Сфере заклина–ние, достаточно было разбить ее и волевым усилием направить высвободившуюся маги–ческую энергию в нужную сторону.

Большинство Сфер, впрочем, содержали в себе не боевые заклинания, а разнообразных скованных существ. Это могли быть тролли, саламандры, вампиры и даже демоны. Или же кельдеры – крылатые небесные гиганты, которых принято было противопоставлять демонам. Секрет подчинения и заключения этих созданий в Сферы был давным-давно утерян, так что ценность артефакта, который хранители принесли с собой в Билану, приближалась, пожалуй, к ценности Пентакля Света. С тем лишь исключением, что воспо–льзоваться Сферой можно было не больше одного раза – после выполнения задания могучий небесный витязь получал свободу и возвращался в тонкий слой реальности…

– Что ж, – тихо промолвила Лой, – мы не–пременно вытянем из стервеца всю правду. Осталось дождаться ночи.

В древнем склепе на Кладбище криков тоже ждали, когда наступит ночь. Правда, чего ждали укрывшиеся там люди, они и сами вряд ли смогли бы сказать. Ведь их да–лекий руководитель сказал просто «ждите», не уточнив, чего именно.

– Что мы будем делать, Хагнир? – то и дело спрашивали дзергопоклонники у лиде–ра биланскои ячейки.

А ему оставалось лишь раз за разом повто–рять слова Лангмара.

Они действительно не могли предпринять абсолютно ничего. Магической энергии, на–копленной всеми четверыми, могло хватить разве что для защиты или бегства через пор–тал на случай внезапного нападения. Их основная миссия – воскрешение вождя дзергов Архун-Коллака – была в связи с этим приостановлена на неопределенный срок. Здесь, вдали от города, под землей, ли–шенные возможности выбраться на улицы, они не могли заниматься поиском новых жертв.

Оставалось ждать. По крайней мере – прихода ночи, которую черные маги привык–ли считать своей союзницей.

И то, что с наступлением темноты им улыбнулась удача, Хагнир и компания вос–приняли как доказательство верности этого убеждения…

Глава 11

Та ночь неуловимо отличалась чем-то от всех остальных. Она наступила не постепенно, как это всегда и бывает, а словно бы за одну секунду, с ревом и жадным чавканьем поглотив город. Вместо неторопливого уютного смеркания холодная волна непроглядной темени еди–новременно рухнула на биланские улицы и площади. Фонари и факелы в ту ночь горели в десять раз менее ярко, чем в остальные. Так не тихая июльская ночь наступает – так при–ходит неистовая чудовищная гроза.

Было бы неправильно утверждать, что лишь одна живая душа в Билане понимала истинную суть происходящего. Ибо сущест–во, которое напряженно вглядывалось в тем–ные небеса, души не имело вовсе.

То был вампир Ревенкрофт. Стоя на кры–ше святилища Занзары – отсюда весь город был виден как на ладони, – он мрачно на–блюдал за пришествием темноты в Билану. «Похоже, сегодня в городе случится нечто, способное испугать даже того, кто сам всю не-жизнь внушал страх окружающим», – поду–мал он.

Но ничего пока не случилось, и еще неко–торое время можно было сохранять хотя бы внешнее спокойствие. Ревенкрофт обернул–ся летучей мышью и, издав протяжный вопль, от которого внизу, в храме, похоло–дело сердце у лысого жреца, понесся в сторону проклятого погоста древних.

– Ну, вот мы и пришли. Добро пожаловать, – сказал Заффа, остановившись напротив символического входа на кладбище. Символического – поскольку вся эта местность ничем не напоминала то, что у людей принято называть последним приютом ушедших. Всего-то навсего огромный пустырь, обнесенный более чем наполовину разрушенной оградой. Часть камней, из которых она была сложена, сохранила следы гномьей работы. Ну да, гномы ведь тоже когда-то были рабами дзергов наряду с людьми, эльфами и орками.

За века, проведенные без какого бы то ни было ухода, – кому ж захочется ухаживать за могилами плотоядных тиранов? – Клад–бище криков пришло в абсолютное запусте–ние. Но Борланд все равно представлял себе это место несколько иначе.

Весельчак и Заффа воткнули факелы в землю у «ворот» кладбища. Было видно, как за развалившейся стеной клубится белесый туман. И, разумеется, Кладбище криков на сто процентов оправдывало свое название: оттуда то и дело доносились ужасающие пронзительные вопли. Даже Борланд пое–жился. А Эрис – та и вовсе задрожала всем телом. Один лишь Заффа хранил стоическое спокойствие. Впрочем, он-то, наверное, про–должал бы его хранить даже в случае паде–ния небесного свода на землю Схарны.

– Богиня Занзара, – прошептал Весель–чак. – Ну, кто же это может так орать?

– Эти голоса никому не принадлежат, – сказал Заффа. – По крайней мере так гласит легенда. Согласно ей, звуки, которые мы сей–час слышим, – не более чем крики боли су–ществ, погибших на этой земле в эпоху Вол–шебных войн. Они впитались в землю вместе с их кровью и по сей день продолжают зву–чать.

– Не более чем? – усмехнулся Борланд. – Я никогда не слышал легенд мрачнее.

– Что-то мне не хочется туда идти, – не замедлила уведомить своих спутников Эрис.

– Первой мы тебя не отправим. – Весельчак поднял вверх правую руку. – Ревенкрофт!

Над головами троицы прошелестели кры–лья летучей мыши. Через мгновение мерзко–го вида крылатый зверь плюхнулся на землю между факелами и превратился в длинново–лосого седого юношу, одетого в черный плащ. Эрис попятилась.

– Приветствую вас, друзья мои! – произ–нес Ревенкрофт и улыбнулся, обнажив зубы, при виде которых на ум приходили далеко не самые приятные мысли.

– Кедрик, кто это? – пролепетала Эрис, указывая на Ревенкрофта. – Мне кажется, что это – вампир!

– Вы потрясающе проницательны, сударыня, мне тоже так кажется! – воскликнул кровосос и поклонился девушке. – Вампир Ревенкрофт из ветви нахейрос к вашим услугам.

– Брось паясничать, клыкастый, – сказал Борланд. – Не думаю, что ты сможешь про–извести на нее впечатление.

– Могу. Вопрос только в том, какое, – рас–смеялся Ревенкрофт, глядя на побледнев–шую от ужаса Эрис.

– Ты говорил, что готов нам помочь, – сказал Весельчак. – Вот и настало время.

– С превеликой радостью внесу свой вклад в дело торжества Света во всей Схарне, – саркастически произнес вампир. – Но что-то я не вижу здесь никаких врагов. Кого ва–лить?

– Ну что за разбойничий лексикон? – по–морщился Борланд. – Валить пока никого не надо. Слетай на кладбище и посмотри, где могут скрываться чернокнижники. У те–бя-то зрение получше, чем у нас троих, вмес–те взятых. Авось и углядишь чего в этом ма–реве.

– Рад, что ты начал признавать превос–ходство нашего племени над вашим, – съяз–вил Ревенкрофт.

Весельчак открыл рот, чтобы возразить, но вампир уже перекинулся в гнусного нето–пыря, взмыл в воздух и скрылся в покачивавшихся над Кладбищем криков рваных мутных клубах.

– Он что, тебе подчиняется? – изумленно спросила Эрис у Борланда.

– Ага, – соврал Весельчак. – Правда, огрызается много.

– Ой, как здорово! – Девица захлопала в ладоши. – А можно, я тоже немножко им по–командую?

– Не стоит, – промолвил Борланд. – Это серьезное дело, а не досужее развлечение.

Ревенкрофт вернулся быстро – через пять минут. Приземлился у ворот и вновь принял человеческий облик.

– Ну что, есть там кто-нибудь? – спросил Борланд.

– На поверхности – никого. Они, скорее всего, засели в склепе.

– Что еще за склеп?

– Ну как же? – криво усмехнулся крово–сос. – У дзергов ведь тоже была своя иерар–хия. Простые «граждане» лежат в простых могилах, а титулованные – в фамильных склепах. И здесь такой есть. В нем и поко–ится Архун-Коллак вместе со своей родней и приближенными.

– Постой, а кто же их хоронил? Тогда ведь войны шли повсюду.

– Ну и что? Разве во время войны не зани–маются погребением павших? – пожал плечами Ревенкрофт. – Конечно, множество тел остались навечно гнить в земле – как с той, так и с другой стороны. Но это в основном касается простых воинов. Те же, чей социа–льный статус был повыше, провожались в последний путь со всеми надлежащими це–ремониями.

– Ясно. Ну что ж, – повернулся Борланд к девушке, – настал твой черед действовать во благо дела Света.

– Вот ты каков, оказывается, – рассмеял–ся Ревенкрофт. – Впрочем, ничего удивите–льного в этом нет. Всякий раз, когда звучат слова «дело Света», в ход идут подлость, об–ман и лицемерие.

– Давай не будем сейчас об этом, – скрип–нув зубами, сказал Весельчак, который ни–когда не относил себя ни к Свету, ни к Мраку. – Сам посуди: если туда сразу отправ–люсь я, это может спугнуть черную шелу–понь.

– Возможно, ты и прав, – сказал вам–пир. – В конце концов, это ваше личное дело.

Эрис тяжело вздохнула и сделала первый шаг из круга, образованного зыбким светом факелов, на землю вопящего кладбища.

– Что-то я не пойму, – произнес Даргор. – Он решил отправить женщину на разведку?

– Да нет, разведку, я думаю, уже осуществил вампир, – сказала Лой. – Кедрик использует эту девчонку в качестве приманки.

– Каков подлец!

– Подлец – не то слово. А кто сомневал–ся-то?

Скрытые заклятием невидимости, храни–тели наблюдали за Борландом и его спутни–ками. Лой и Даргор следовали за ними от са–мой гостиницы. На улицах они прикрыва–лись личинами других людей, а за городом, когда это стало невозможным, набросили на себя волшебный покров.

– Может, ударим сейчас? – предложила Лой.

– Нет. Давай подождем. В конце концов, он ведь делает нужное дело. Тролль болот–ный, как все переменилось! Знаешь, я уже начал сомневаться в том, что этот человек вообще имеет отношение к убийствам хра–нителей. Может, он обычный мародер?

– Да и Заффа на злодея совсем не похож… Как же быть?

– Сын Эрталиона был прав. Не стоит со–вершать необдуманных поступков. Сначала нужно узнать всю правду. И это, как мне ка–жется, вполне в наших силах.

Люди, прятавшиеся в склепе, где покои–лись Архун-Коллак и его родичи, засобира–лись наверх. По городским улицам, скорее всего, разгуливали менторские патрули, но Хагнир, Зик, Лестер и немой Форган не были намерены показываться в центральных райо–нах и долго задерживаться на одном месте. Хагнир решил все же продолжить жертвоп–риношения, и остальные его поддержали. Все, что им было нужно сегодня, – один или два человека. Лучше всего подошли бы дети. В идеале – грудные младенцы. А это значи–ло, что их мишенью должен был стать распо–ложенный на окраине города приют для си–рот.

Прежде чем подняться на поверхность, Хагнир применил магическое зрение, чтобы осмотреть окрестности. Молва давным-дав–но связала с Кладбищем криков исчезнове–ния людей, что умерли под жертвенным но–жом на алтаре. Вполне возможно, люди гер–цога вперемешку с менторами уже засели где-нибудь вдоль периметра.

Но, как оказалось, опасения эти были на–прасны. На кладбище никого не было. Кро–ме…

– Ну, надо же… – довольно произнес Хаг–нир. – Определенно, Мрак благоволит нам.

– Что такое? – отреагировал стоявший рядом Лестер.

– Какая-то девица заблудилась и забрела прямо на кладбище. Так что сегодня ночью мы принесем одной жертвой больше, чем со–бирались.

– А вдруг это ловушка? – забеспокоился Зик. – Сложно поверить в такую удачу.

– Даже если так, – отрезал Хагнир. – Я телепортируюсь наверх и притащу ее сюда.

– При этом ты растратишь почти всю энергию, – скептически произнес Лестер.

– Ну и что? Сразу же обрету новую, когда мы начнем мучить девчонку. Кровь ее пой–дет Архун-Коллаку, а страдания наполнят наши вены Силой. Ждите. – Хагнир расста–вил руки и произнес заклятие, открывающее портал.

– Кедрик! Заффа! Спасите меня! – Ис–тошный девичий крик донесся с кладбища, заглушив на мгновение даже его собствен–ные вопли.

– Ну вот, началось, – прошептал Борланд. Выдернул из земли факел, обнажил меч и побежал сквозь туман в сторону, откуда раз–давался крик.

Заффа двинулся следом – с чуть меньшей скоростью, которая, впрочем, тоже была на–стоящим подвигом, учитывая его комплек–цию.

– Меня, вроде бы, туда не звали, – усмехнулся Ревенкрофт. – Но почему бы и просто так не помочь? – и двинулся следом, на этот раз из–брав облик черного пыльного вихря.

Достигнув места, где должна была находи–ться Эрис, Борланд увидел лишь сворачи–вавшуюся воронку портала. Еще один крик донесся из нее, после чего на кладбище стало так же пусто, как и пятью минутами ранее.

– А, тролль болотный, опоздали! – Бор–ланд в ярости с размаху вонзил меч в каме–нистую почву. – Заффа, ты где? Что нам те–перь делать?

– Не паникуй, – сказал подоспевший тор–говец. – Нам нужно штурмовать склеп.

– Где он? – Борланд завертел головой, силясь разглядеть погребальное сооружение в тумане, который, как на мгновение показа–лось Весельчаку, словно бы ожил и, глядя тысячами глаз, начал злорадно хихикать.

– Я покажу дорогу, – рядом сложился из праха Ревенкрофт. – Следуйте за мной.

Склеп оказался совсем близко, но Борлан–ду время, что он бежал вслед за летящей впе–реди летучей мышью, показалось целой веч–ностью. «Успеть… Успеть, пока они не убили ее», – пульсировало в его сознании. Дело было не в том, что Борланд питал к девушке какие-то особые чувства. Бессмысленное убийство, не сопряженное даже с банальной человеческой корыстью, он считал отврати–тельным деянием, хоть сам и привык поступать в соответствии со своеобразной «раз–бойничьей философией».

– Но здесь же заперто! – воскликнул Борланд, ощупывая массивную каменную дверь, на которой кое-где даже сохранился барельеф.

То, что там было изображено, Весельчак и в кошмарном сне не пожелал бы увидеть.

– А ты как думал? Конечно, заперто, – сказал Заффа.– Никто ведь не ждал гостей. Отойди-ка.

– Что ты собираешься делать? – спросил Борланд, глядя, как дородный лавочник за–сучивает рукава.

– Возможно, поставить крест на своей су–дьбе, – ответствовал тот. – Это заклятие чет–вертого уровня. Если Дорнблатт узнает…

– Да тролль с ним, с этим Дорнблаттом! – в сердцах воскликнул Весельчак. – Если хо–чешь, я лично сверну ему шею. Вышибай дверь.

– Я как раз этим и занимаюсь, – как все–гда, спокойно промолвил Заффа.

В следующий миг он выбросил руки впе–ред и выкрикнул незнакомое Борланду (что, впрочем, было совсем не удивительно) – заклинание. Энергетическая волна, сорвав–шаяся с ладоней Заффы, переломила камен–ную дверь на две половины, которые с грохо–том улетели в темноту.

– Ни хрена себе! – почесав в затылке, промолвил Борланд.

– Парам-пам-пам, – улыбнулся Заффа.

Страницы: «« ... 4567891011 »»

Читать бесплатно другие книги:

Северный Кавказ. Боевики стараются дестабилизировать обстановку в регионе, чтобы сорвать сочинскую О...
Капитан спецназа в отставке Стаc Белозеров по заданию ФСБ внедряется в тайный международный синдикат...
Вместе им на земле не ужиться: Максим Скородумов и Семен Кафтанов лютые враги чуть ли не с самого де...
Чудеса вдруг покатились лавиной и едва не погребли под собой Сашу Алешину и ее друзей из 8-го "А"......
В третий раз потерять работу – это надо сильно постараться! Но разве Олеся виновата, что начальники ...
Для Дронго, известного эксперта-аналитика, предстоящее морское путешествие обещало стать незабываемы...