Начальник для чародейки Одинцова Алиса

— Да понял я, что срочно, — усмехнулся Ивар и открыл неприметную дверь, ведущую в отдел прессы. — В этой комнате хранятся все газеты с момента открытия типографии. Вот здесь, — он указал на ближний стеллаж, — лежат номера за последние полгода. Я буду в своем кабинете, если понадоблюсь.

— Спасибо вам. Я зайду чуть позже.

Мужчина кивнул и направился вглубь коридора к одинокому книжному шкафу, служившему потайным входом в кабинет. Логово библиотекаря — чудаковатая прихоть Ивара, но там он чувствовал себя умиротворенным.

Я просмотрела пять выпусков, прежде чем в руки попал нужный экземпляр. Статью нельзя было не заметить: заголовок красовался на первой полосе, а сам материал дополнялся множеством фотографий. Учитывая дороговизну каждого такого снимка, я предположила, что редакция выделила немалый бюджет на этот репортаж.

Вымирающий город: зона аномалий на теле континента

Зиррод — знаменитое «яблоко раздора» между Тхераттом и Альдогаром. Эта бывшая когда-то спорной территория сейчас страдает от новых несчастий. Мало кто интересовался судьбой Зиррода и его жителей с тех пор, как город начал приходить в упадок. Бран Геррке, известный своими исследованиями геопатогенных зон, провел несколько дней в одном из самых загадочных мест нашего континента.

«Первое, что сильно бросается в глаза, — замкнутость и нелюдимость местных жителей. Как только я зашел в город, у меня сложилось впечатление, что чужаков здесь не жалуют и намеренно избегают. За все время мне удалось пообщаться только с одним аборигеном, да и тот — хозяин постоялого двора, в котором я остановился. Любопытно, что в радиусе тридцати — тридцати пяти миль от города я не встретил ни одного зверя, ни дикого, ни домашнего. По этому поводу у зирродцев есть своя легенда. Будто бы однажды к западному мосту (а мы знаем, что вымирающий город располагается между двумя рукавами реки Зир и имеет два моста) сошлись все животные и один за другим попрыгали в воду. Именно с того момента началась печальная история упадка некогда процветающего края. Любая скотина, большая или малая, которая завозилась горожанами извне, вскоре уходила к этому мосту и больше ее никто не видел. В городе побывало несколько экспедиций ученых и магов, но безрезультатно. Ни те, ни другие так и не смогли найти объяснения такому изменению в поведении животных.

Одной из популярных версий было так называемое проклятие „мертвой земли“. Имели место массовые смерти животных, преждевременное старение младенцев, а также основной признак сильнейшего магического всплеска — блуждающие мертвые воронки, выпивающие силы из любого, кто попадет в их щупальца. Однако же не наблюдалось характерной в этом случае гибели растительных культур. Напротив, все последующие урожаи превосходили самые смелые ожидания. Город начал было оживать, но зирродцев ожидало следующее потрясение — эпидемия странной болезни, когда люди вдруг лишались возможности двигаться и заботиться о себе. Не в состоянии самостоятельно поесть и попить воды, многие умерли, а кто остался в живых — изменились. Некоторым жителям удалось уехать из Зиррода, хотя злые языки шепчут, что никто из этих людей на самом деле не покинул город… Среди местных я не обнаружил детей и стариков, время здесь как будто замерло. Не знаю почему, но это затишье показалось мне передышкой перед надвигающейся бурей. Все дни, что я пробыл здесь, меня не покидало ощущение внутреннего напряжения и угнетенности. Как будто город наделен собственным сознанием и жаждет вытолкнуть чужеродное тело из своего организма.

Продуктов растительного происхождения здесь в изобилии, однако никто не хочет торговать с зирродцами. Жители близлежащих селений с опаской относятся ко всему, что связано с этим местом. В том же соседнем Крунху один лавочник рассказал мне, что якобы несколько человек отравились зирродскими плодами и вскоре умерли. И хотя налицо были признаки обычного пищевого отравления, их не удалось спасти. Лавочник (не буду называть его имени) до сих пор сокрушается и винит себя в смерти этих несчастных, ведь это он решил закупить по дешевке овощей из „проклятого города“.

Правдива история или нет — утверждать не возьмусь. То, что лавочник до сих пор на свободе и продолжает успешную торговлю, наводит на сомнения в подлинности его истории. Как бы там ни было, но жители Зиррода оказались полностью изолированы от торговли с внешним миром. Теперь в городе висит тяжелый, смрадный запах гнилых овощей. Люди выращивают, съедают сколько могут, а излишки растительной продукции идут на удобрение новых посевов. И так по кругу.

Несмотря на недружелюбие местных жителей, хозяин постоялого двора все же поведал мне кое-что интересное, чему я впоследствии нашел подтверждение. Этот же феномен был описан в докладах моих предшественников наравне с целым рядом неопасных аномалий, указывающих на энергетический разлом. Дело в странных галлюцинациях, преследующих путников. За эти дни я и сам столкнулся с проявлением чего-то подобного. К счастью, лишь однажды. Тогда я шел в библиотеку, чтобы изучить архивы Зиррода на предмет умерших при странных обстоятельствах или пропавших без вести жителей. Возле одного из полуразрушенных домов к смраду гнилых овощей примешался запах настолько привычный и домашний, что заставил меня замереть от внезапно подступившего ужаса. В изолированном городе, где давно не водится никакая животина, пахло жареным мясом. Я не буду делиться с читателем теми мыслями и догадками, что обрушились на меня в тот страшный миг. Скажу лишь, что через минуту запах исчез, будто его и не было. И пусть кто-то назовет меня трусом, но со всей искренностью заявляю: это был один из самых жутких моментов моей жизни.

Позже я не раз мысленно возвращался к тому эпизоду, пытаясь дать разумное объяснение своей обонятельной галлюцинации. В конце концов пришел к выводу, что всему виной стало общее переутомление и эмоциональное напряжение. Поэтому, собрав в архиве нужные сведения, я с огромным облегчением покинул город.

Конечно же, я, простой путешественник, не в силах дать научного объяснения многим загадочным явлениям. На данный момент из внушительного перечня аномалий Зиррода официально подтверждены лишь скачки магического фона и наличие мертвых воронок. Именно поэтому меня удивляет и возмущает отсутствие реакции со стороны правительств Тхератта и других стран. Кажется, что город просто бросили на произвол судьбы! Данной статьей я обращаюсь ко всем высокопоставленным господам, которые найдут в себе милосердие, чтобы помочь разобраться с тяжелой ситуацией, сложившейся в окрестностях вымирающего города».

От редакции. Эти и многие другие аномальные явления Зиррода подробно описаны в докладе Брана Геррке «Три дня безумия». Читатель может ознакомиться с этими сведениями, отправив официальный запрос в головную канцелярию СИИ[1] в Ксиане.

Я несколько раз перечитала последний абзац и аккуратно вырвала страницу со статьей. Может быть, прочитаю еще раз на свежую голову. Снимки в газете не представляли научной ценности, но отлично передавали гнетущую атмосферу того места. Ракурс, композиция, свет — такие нюансы удивительным образом сплетались в бытовые картины мрачной городской жизни. Зирродцев на фотографиях не было. Наверное, двухминутная выдержка — слишком долго, чтобы успеть запечатлеть кого-то живого. О позировании не могло быть и речи.

Я положила газету без одной страницы на место и, покинув отдел прессы, прошла в конец коридора. Я знала, за какую книгу потянуть, чтобы открыть вход в кабинет Ивара, но все же вежливо постучала по боковой стенке шкафа.

— Входите, — послышался приглушенный голос библиотекаря. — Ну что за варварство! — возмутился Ивар, увидев в моих руках вырванный газетный лист.

— Там еще три экземпляра этого номера.

— Нашли что искали?

— И даже больше. — Я присела рядом с мужчиной на диван, обитый темно-зеленым бархатом. На деревянном полу виднелись длинные царапины. Ивар иногда двигал мебель, чтобы как-то менять обстановку. — Вы засиделись здесь. Проветримся?

— Пожалуй, откажусь. Обычно наши прогулки закачиваются под утро, а мне еще нужно навести порядок в читальном зале. Сегодня был какой-то набег студиозов, и они не потрудились расставить книги по местам.

— Ладно. Раз вы все равно заняты в библиотеке, может, изволите помочь мне с одним делом?

— М-м?

— Я наткнулась на кое-какую тревожную информацию о Зирроде. Мне нужно найти одного человека, который сможет пролить свет на всю эту дурацкую историю.

— Напомните-ка мне, не то ли это место, где вас чуть не убила мертвая воронка?

— То самое. Но сейчас дело не во мне. Я напала на след чего-то серьезного, больше похожего на заговор, чем на геопатогенную катастрофу. В этом замешаны высшие чины Ордена, потому прошу вас хранить молчание ради вашей же безопасности.

— Я нем, как пойманный лазутчик, — заверил Ивар.

— Тогда нужно, чтобы вы достали словари всех языков и диалектов мира, включая потусторонние.

— Да вы, наверное, шутите? — Библиотекарь округлил глаза и озадаченно пригладил взъерошенные русые волосы. — Помилуйте! Мне придется перебрать сотни томов! Дайте хотя бы наводку.

— Ищите язык, в котором преобладают рычащие звуки. Что-то похожее на «errda um rrdat» — единственная зацепка. Больше мне ничего не известно.

— Хм… хм… Никогда не слышал ничего подобного.

— Не зацикливайтесь на этой фразе, вполне возможно, что мне передали неправильное произношение.

— Рычащие звуки, значит. Поглядим, что я смогу сделать. Заходите через пару дней, может, что найдется.

— Спасибо, Ивар. В сотый раз. — Я доверительно положила руку ему на плечо.

— В этот раз не буду говорить «не за что», — заулыбался библиотекарь. — Уже уходите?

— Хочу побеседовать с Браном Геррке, пока его не убили.

— Это тот путешественник, охотник за аномалиями? Нет в вас жалости.

— Жалость — глупое чувство, в отличие от сострадания. Но и в сострадании нет смысла, если не можешь помочь.

— Мы можем спрятать его на время у меня в кабинете…

— И вы будете носить ему бульон в баночке, — фыркнула я. — Тоже мне убежище! Ивар, ваш кабинет найдет всякий, кто знаком с конструкцией секреток. А таких любителей тайников в Ордене очень много. Я не хочу подставлять вас под удар.

— А Брана?

— Бран знал, на что шел. Готова поспорить, что представители Ордена предупреждали его не лезть в это дело.

— Значит, его можно принести в жертву?

— Я не приношу никого в жертву, я просто не вмешиваюсь. Думаю, Геррке — большой мальчик и, раз он все еще жив, может о себе позаботиться.

— Возможно, вы правы. Когда вы говорите такие вещи, это кажется разумным и правильным, но… все же я не могу так хладнокровно решать, кому жить, а кому умереть.

— Опять вы за свое! — Я начала злиться. Как можно не понимать очевидного? Последующие слова дались мне нелегко. — В данном случае я ничего не решаю. Сейчас у меня нет сил противостоять тому, кто придет за Геррке. Если я решусь на открытый конфликт, подставлюсь по-глупому. Он узнает, что мне известно, и убьет.

— Простите. Я слишком привык к вашей неуязвимости.

— Я тоже. И жестоко поплатилась за эту привычку. Не повторяйте моей ошибки. Я больше не могу никого защитить, даже себя. Будьте осторожны, Ивар. Пожалуйста.

— Буду, — кивнул мужчина. — И вы берегите себя.

Я молча кивнула и покинула кабинет библиотекаря.

От Ивара я ушла в прескверном настроении. Второй раз за день собственное бессилие напоминало о себе. Мне нечего противопоставить Фейту и его сверхъестественному хозяину, и от осознания этого факта в душу пробирался холод и безнадежность. В былые времена я могла бы порвать пижона на тхераттский флаг. Теперь придется действовать осторожно, чтобы не раскрыть себя и остаться в живых. Интриги — не самая сильная моя сторона, но я всегда готова учиться.

Время близилось к полуночи, а мне еще предстояло узнать адрес Геррке. Я двинулась в сторону здания тайной службы, попутно стараясь придать своему лицу бодрое и доброжелательное выражение. Эйрик наверняка уже десятый сон видит, остальные мои коллеги тоже. Двери, естественно, закрыты. Значит, придется иметь дело с охранниками, и я очень рассчитывала, что господин Аки успел предупредить о моем назначении.

Возле входа в здание дежурили двое из ларца, одинаковых с лица. И это даже не сарказм. По обе стороны двери стояли, вытянувшись по стойке «смирно», близнецы. Военная выправка и внушительные габариты не давали места сомнениям — враг не пройдет! При моем появлении они одновременно повернули головы в мою сторону и так же синхронно, не говоря ни слова, расступились. Как будто вместо мозга у них был отлаженный механизм.

— Уважаемые, дверь-то откройте. — Я безуспешно подергала за круглую ручку.

Наконец на лице Первого (так я мысленно окрестила более высокого) промелькнула хоть какая-то эмоция. Он повернулся так, чтобы закрыть широкой спиной обзор со стороны улицы, и несколько раз провернул ручку-скобу в разных направлениях. К своему стыду, мне не пришло в голову сосчитать. Дверь тихо щелкнула и открылась.

— Три вправо, два влево, на себя, потом снова три вправо, от себя и на себя, — прокомментировал свои действия Первый.

— Это что, упражнения экзерсиса?

— Чего? — вытаращил на меня глаза охранник.

— Экзерсис. На балет, что ли, никогда не ходили? — хихикнула я, представив Первого в обтягивающем трико.

Первый посмотрел, как на умалишенную, и сделал приглашающий жест в сторону входа. Мол, иди уже. Дверь закрылась за моей спиной, и я услышала знакомый щелчок.

— Маги, ёть их колоть, — послышалось за стеной.

В здании тайной службы я бывала не раз, но всегда днем. Сегодня я передала заявление для Эйрика его помощнику, и была бы умна, спросила бы, как проходить в ночное время. Сейчас здесь горели только две лампы, освещая лестницы по бокам холла. На втором этаже располагались кабинеты отдела по расследованию уголовных преступлений. Судя по тонким полоскам света, в некоторых из них еще кипела работа. На третьем, четвертом и пятом этажах мне не встретилось ни одной лампы. Похоже, сотрудники отделов по финансовым, государственным и магическим преступлениям гоняли балду. Постойте-ка, да это же я!

Поднявшись на последний этаж, я миновала кабинет начальника тайной службы и проследовала в угловую комнату с табличкой «АРХИВ», в которой кемарил дежурный.

— Вечер добрый!

Лысеющий мужчина лет пятидесяти нехотя оторвался от своего благородного занятия и подслеповато посмотрел на позднюю посетительницу.

— Кто такая будешь? — Дежурный без предисловий перешел к делу.

— Рэйвен Мара, следователь отдела по раскрытию магических преступлений.

— Как прошли?

— Так меня ваши однояйцевые у входа пропустили, — пожала плечами я.

Мужчина несколько раз моргнул, спросонок соображая, кого я имела в виду и почему у них только по одному яйцу.

— А надо чего?

— Адрес узнать.

Дежурный поднялся из-за стола и подошел к ряду ячеек за его спиной.

— Имя?

— Бран Геррке.

— Гэ, гэ, гэ… — бормотал мужчина, читая буквы на ячейках и забавно вытянув шею вниз. Про себя я решила называть его Лапчатым. Все-таки еще работать вместе, а он не представился. — Ага, вот! В Ксиане проживают два Брана Геррке. Вам какой нужен: тот, который жиголо или исследователь?

— Определенно исследователь.

Лапчатый крякнул.

— Тогда вам не повезло. Этого приняли в Бедахский монастырь по собственному желанию.

— Бедахский монастырь? Это тот, куда ссылают бесноватых со всех трех государств?

— Ну да. Адрес подсказать?

— Угу.

Дежурный скрипнул пером по бумаге. Через пару секунд он протянул мне лист с неровными краями, на котором крестиками были отмечены две точки: Бедах и монастырь.

— У вас талант картографа. По крайней мере, общее направление понятно. — Скептически заметила я и, вернув «карту» на стол, развернулась к двери. Намек был ясен. Хорошо хоть, Лапчатый не отправил меня в пустующий дом Геррке. И на том спасибо.

Что ж, визит к исследователю аномалий, лишившемуся рассудка, придется отложить. Я понимала, что Фейт доберется до него первым. В Ордене есть стационарный портал с привязкой прямо к окрестностям монастыря, в то время как я смогу воспользоваться только городским, ведущим в Бедах. А от Бедаха до обители еще полдня ходу по пересеченной местности. Так что в лучшем случае мне светит побеседовать с санитарами (то есть монахами) и узнать, не рассказывал ли чего их пациент (простите, послушник).

Домой я шла, одолеваемая неприятными мыслями. Чтобы немного поднять себе настроение, на выходе изобразила несколько балетных па и послала Первому воздушный поцелуй. Тот насупился, а Второй постарался скрыть смех кашлем.

Я задала быстрый темп, желая поскорее снять туфли и погрузиться в сладкое забытье. День выдался чересчур насыщенным, а мне было необходимо выспаться перед завтрашним выходом на службу. Эйрик Аки обещал лично представить меня коллективу, и я намеревалась произвести не слишком отталкивающее впечатление.

Мои шаги эхом отскакивали от стен сонных домов. Лавочные вывески покачивались и тоскливо скрипели на ветру. Несколько раз я заметила оборванцев, жавшихся друг к другу в узких боковых улочках. Где-то внутри зазвенел колокольчик, что без магии время одиночных ночных прогулок подошло к концу и мне следует быть осмотрительнее. Черт, в этом платье я даже не смогу убежать, возжелай кто из этих бродяг обчистить меня или залезть под юбку. Пообещав себе в следующий раз взять Эйрика или кого-то из новоиспеченных коллег, свернула на аллею, которая ведет прямо к моему особняку.

Вопреки необъяснимому предчувствию, не покидавшему меня со времени чтения материала о Зирроде, ничего плохого так и не приключилось. Уже лежа в кровати, еще раз перечитала статью Брана Геррке. И хотя я никогда не отличалась излишней впечатлительностью, сегодня во сне меня преследовал запах жареного мяса.

10 лет назад

Уже полчаса я сидела у дверей кабинета Верховного и от скуки разглядывала бестий, нарисованных на высоких арочных сводах. Здесь не было уродливых человекоподобных падальщиков или гулей, драугров или вампиров, трау или сприганов — тех, с кем неосторожный путник до сих пор может столкнуться в отдаленных и безлюдных уголках Анизара. На сводах изображалась битва боевых магов Ордена с созданиями, давно забытыми и канувшими в Лету. Красочное, яркое до рези в глазах изображение, казалось, вот-вот зальет коридор кровью адептов, смешавшейся с желтовато-коричневым ядом мантикор. Если смотреть долго, не отрываясь, можно увидеть, как сжимаются змеиные кольца нагов, хлещут крыльями виверны и поливают огнем смертоносные аспиды — потомки древних драконов. Нелегка была работа боевого мага в те времена…

— Рэйвен! Можешь войти, — раздался голос Одхана — Верховного Третьей Башни.

В роскошно обставленном кабинете сидели Одхан, Абархам и незнакомый парень немногим старше меня. Взгляды всех троих сошлись на мне, заставив невольно поежиться. Это сборище не предвещало ничего хорошего. В уме я перебирала, что успела натворить за этот триместр: стащила из лаборатории несколько «конвертов» на пару с Джером, слегка подкоптила роспись на стене в торжественном зале, взгрела запрещенным заклинанием нескольких старших адептов, достававших дразнилками… и еще много чего, о чем, по идее, никто не должен был узнать. Как же так?

— Итак, Рэйвен, я пристально наблюдал за твоими успехами, — начал глава Ордена, указывая мне на свободное кресло, — и пришел к выводу, что пора тебе научиться работать в команде. Да, да, боевой маг — это одиночка, но все же иногда возникает необходимость слаженных действий. Важно быть готовой к любому повороту событий. Или ты уже передумала становиться боевым магом?

Абархам смотрел на меня лукаво, с насмешкой, словно бросая вызов. Он знал, что я терпеть не могу выстраивать командную защиту или атаку.

— Нет, не передумала, — сцепив зубы, ответила я, искоса изучая незнакомого парня. Тот, к слову, тоже не выглядел довольным жизнью. Он сидел, брезгливо поджав губы, и всем своим видом излучал попранное достоинство. Темные волосы, немного вьющиеся на концах, были старательно выпрямлены и зализаны назад воском, будто парень не хотел, чтобы они вились. Отвратная прическа.

— Рад это слышать. В таком случае познакомься, это Фейтворд, твой новый напарник для тренировок. Для начала мы проведем пробный спарринг, чтобы вы ознакомились с возможностями и силами друг друга. Под присмотром, разумеется. Уверен, скучать вам не придется, — Абархам ехидно усмехнулся, — мой племянник тоже любит баловаться с запрещенными заклинаниями. Идите в тренировочный зал и ждите Одхана. Нам еще нужно решить кое-какие вопросы.

Так, значит, ко мне привязали племянника главы Ордена. Чудесно. И что теперь делать? Играть в поддавки? Нет уж, родственничек огребет от меня на спарринге по самые бубенцы, так что у Абархама и Одхана отпадет желание навязывать мне своих подопечных. При этой мысли я хищно улыбнулась, глядя в глаза будущему противнику. Парень взгляд не отвел, но смотрел не с вызовом — с пренебрежением. Что же, тем приятнее будет стереть это выражение с его лица.

— Придумала стоп-слово? — с надменной ухмылкой спросил Фейтворд, как только мы вошли в тренировочный зал.

— Что? — Я равнодушно наблюдала, как пижон разминает шею и хрустит суставами пальцев.

— Слово, которое будешь кричать, когда станет слишком больно, — услужливо пояснил он и перешел на театральный шепот: — Но предупреждаю: я не всегда останавливаюсь.

— Я тоже.

Первое правило боевого мага — всегда будь готов. Я ударила без предупреждения. Сила взвилась во мне по первому зову, наполняя энергией до краев, и вырвалась наружу стремительным потоком. Это была пробная атака, только чтобы заставить его раскрыть уровень. Мой противник немного растерялся, но успел закрыться слабым щитом. Ударная волна оттолкнула его на два шага назад, но вреда не причинила. На мгновение Фейт потерял контроль над маскировкой, и аура прорвалась ослепительным багрово-коричневым светом. Десятый уровень, не ожидала.

— Решила начать без рефери? Тем хуже для тебя! — прошипел он, в последний момент отклоняясь от снопа кислотных искр. Капли смертоносным дождем упали на пол и оставили в нем глубокие дыры с тлеющими краями.

— Подол дядюшки тебе не поможет. — Теперь уже мне пришлось воздвигать щит и уворачиваться от электрических разрядов, прошивающих пространство зала в разных направлениях. Одна молния таки попала в барьер, но я ощутила лишь вибрацию и слабый зуд. Отмахнулась, как от назойливой мухи, и мгновенно закрыла брешь.

Мы практически равны по силе, а мне хотелось выйти из боя безоговорочным победителем. Пришлось сменить тактику. Пижон был одержим идеей доказать собственное превосходство, это стало понятно при первом же взгляде на него в кабинете Одхана. Я дразнила его простыми атаками, провоцируя на мощные, затратные заклинания.

Наконец с пальцев Фейтворда сорвался «огненный спрут» — один из запрещенных приемов. Горящие щупальца расползлись по каменному полу и потянулись ко мне, словно обладали живым разумом. И все же какая удача, что он выбрал именно это заклинание! Силы пижона были почти на исходе. Я закрылась самым сильным щитом, который знала, позволяя пламени подступить вплотную и лизать невидимые стены барьера. В следующий момент резко сжала воздух вокруг тела «спрута», спровоцировав взрыв. Бах! Прилив жара окатил меня и подбросил в воздух, опалив щеки. Если бы не барьер… Мне удалось смягчить падение воздушной подушкой и приземлиться на ноги.

Фейтворда уже не хватило на приличный щит. Его обожгло намного сильнее и отбросило футов на пятнадцать. Из-за стены магического огня я не видела, как именно упал пижон, но судя по тому, что «спрут» потух, лишившись подпитки, он был без сознания.

— Рэйвен! — В дверях показался Одхан, злой, как раненая фурия. Взгляд мага упал на Фейтворда, лежащего в другом конце зала без чувств. Верховный стремительным шагом пересек помещение и проверил пульс племянника Ордена. Убедившись, что тот жив, привел его в чувство легким импульсом.

— Су-у-ука-а… — захрипел пижон обожженным горлом, но Одхан раздраженно встряхнул его за плечи.

— Было велено подождать меня, прежде чем начинать тренировку!

— Это она, — процедил Фейтворд, пытаясь вывернуться из рук Верховного, чтобы посмотреть на меня. Я благодушно вышла в поле его зрения, демонстрируя, что на мне нет значительных повреждений. Мой противник выглядел неважно. Лицо он успел прикрыть руками, но шея сплошь пошла волдырями и смотрелась как одна сплошная болезненная рана. Его тлеющая одежда, похоже, местами вплавилась в тело. Я почти пожалела, что отделала его так сурово. А впрочем, сам виноват. В следующий раз подумает, прежде чем создавать «огненного спрута». Будь на моем месте адепт послабее, от него могла бы остаться горстка пепла.

— Конечно, запрещенное заклинание тоже она применила, — будто читая мои мысли, скептически заметил Одхан.

Вообще-то, могла бы, но предпочитаю менее затратные и более изощренные способы покончить с противником.

— Вы оба ослушались. Фейтворд наказал сам себя… Тогда ты, Рэйвен, в качестве наказания отведешь его в лазарет и будешь ухаживать, пока он не оправится.

— А как же занятия? — с надеждой спросила я, вспоминая, что на завтра назначена совместная тренировка со старшими адептами.

— Подождут, — отрезал Одхан. — Вот твои занятия на ближайшее время. Потом придете вдвоем и приберете здесь все.

Я одарила пижона недружелюбным взглядом, раздумывая, как бы не пригреть его по дороге, а то так он будет оправляться до конца следующего триместра. Верховный маг прочитал короткую проникновенную нотацию о том, почему некоторые заклинания запрещены, посулил сейчас же доложить обо всем Абархаму и удалился, оставив нас с Фейтвордом наедине.

— Прости, забыла спросить твое стоп-слово. — Я вернула пижону ухмылку, подхватывая его под руку, чтобы дотащить до лазарета.

ГЛАВА 3

Начало новой жизни

Утро началось совсем как в годы моего обучения. Я проспала! Наскоро приводя себя в порядок, я чувствовала себя студиозусом, к которому в комнату вот-вот войдет Абархам и сделает «ай-яй-яй». Конечно, обычно глава Ордена не наносил личных визитов опаздывающим адептам, но в моем случае делал исключение. Справедливости ради стоит заметить, что опаздывала я тоже по исключительным причинам — например, до глубокой ночи штудировала бестиарий или отрабатывала постановку защитных блоков.

Благо, кожаный саквояж был собран с вечера (с ночи): я хорошо знала, какое множество вещей полагается носить с собой следователю. В Ордене единственное, что требовалось иметь при себе, — голову на плечах. Под громким названием «специалист по обеспечению безопасности адептов» скрывалась тонкая и часто довольно мерзкая работа. У магов всегда хватало недоброжелателей, которые время от времени… умирали. А моей основной задачей было делать так, чтобы места магических преступлений выглядели как обычная бытовуха.

Большую часть гардеробной занимали брючные костюмы. Я отдавала себе отчет, что все, что сходит с рук магессам, не прощается нашим обществом простым женщинам. Мне предстоит работать в мужском коллективе, где обязательно отыщутся желающие указать мне в сторону кухни. На их-то бурную реакцию я и рассчитывала, когда выбирала пару черных брюк и рубашку с высоким козырем. Волосы разделила на пробор и собрала в низкий хвост, а глаза густо подвела сурьмой. Такой макияж считался вызывающим и даже неприличным, но именно это прибавило мне уверенности. Позволило вернуться на несколько месяцев назад, когда я считалась одним из лучших адептов Ордена. Мне в спину сыпались сотни недовольных и завистливых взглядов, а слова порицания произносились исключительно шепотом.

На улице было холодно, поэтому сверху я надела строгий редингот с двойным рядом серебряных пуговиц. Дополнили образ сапоги до колен на низком, устойчивом каблуке. Теперь издалека меня можно было принять за наездника или просто очень худого мужчину.

Позавтракать я не успела, как ни старалась. Ускорения придавал тот факт, что Аки обещал встретить меня у входа в здание и официально представить коллегам. Как он выразился, «чтобы между вами не возникло недопонимания».

Рабочий день в тайной службе ненормированный, но основная часть сотрудников приходила к восьми утра. За последнее время я навела справки и узнала, что в розыскную работу официально вовлечены сорок восемь человек. Это дознаватели, следователи, штатные прозекторы, эксперты различных направлений и начальники отделов. Активная фаза осуществлялась боевиками, которые подключались на необходимых этапах и формально составляли отдельную структуру. Были еще информаторы, но их численность держалась в секрете, и подозреваю, что была известна только Эйрику.

Раньше тайная служба занималась только государственными заговорами, отсюда и название. Но полвека назад, по указу Правителя того времени, организация расширила свою деятельность, в том числе до расследования магических преступлений. Это был первый шаг на пути к уменьшению влияния Ордена. Начиналось все непросто, главным образом потому, что тайной службе было нечего противопоставить адептам. Маги игнорировали букву закона и порой даже не трудились скрывать следы преступлений. Можно было сколько угодно расследовать и выносить приговоры, но привлечь к ответственности виновных не представлялось возможным. Ситуация изменилась, когда подтвердились слухи о том, что некоторые люди обладают врожденной невосприимчивостью к магии. Адепты Ордена прозвали их inanem — «пустыми» — и уничтожали всех, кого удавалось выследить. На младенцев с необычной способностью открыли настоящую охоту. Агенты Правителя забирали детей из семьи и отдавали на обучение воинскому искусству, формируя боевой отдел тайной службы. Начался период активного противостояния, период смуты, который в некоторой степени продолжается по сей день. Ордену пришлось учредить должность специалиста по безопасности, в чьи обязанности входил целый спектр неприятных задач. Основной заботой обычного «чистильщика» было скрывать настоящие следы преступлений, подделывать улики и доказывать непричастность магов. Не пойман — не вор, как говорится. Мои задачи были несколько шире и опаснее. То, что бывший специалист по безопасности Ордена будет работать на тайную службу, — это беспрецедентный случай, как если бы волк стал помогать собакам загонять стаю. Лично меня забавляла ситуация, в которой я оказалась. А вот Абархама, видно, не очень.

По дороге я купила у лоточника два маффина с изюмом и как раз поглощала один из них, когда чья-то рука подхватила меня под локоток.

— Задерживаетесь, — с укоризной констатировал начальник тайной службы.

— Это вы задерживаетесь, а я бессовестно опаздываю.

Мой ответ поставил его в тупик. Похоже, это не то, что привыкли слышать руководители от своих подчиненных. Эйрик не стал раздумывать над встречной колкостью, а просто бесцеремонно отобрал у меня второй маффин и разом откусил половину.

— Среди коллег общайтесь со мной более уважительно.

— Разумеется, господин Аки, — поддразнила я.

— Кстати, вы не могли одеться более вызывающе? Не было рубашки с вырезом?

— А что, хотели бы меня в ней увидеть?

— Вы невыносимы.

— А вы зануда.

Закончив обмен любезностями, мы замолчали до следующего перекрестка. Господин Аки шел размашистым шагом, а я семенила за ним, как моська за хозяином.

— Мы почти на месте. Есть что-то, что мне следует знать, прежде чем вы представите меня публике?

— Не шутите с Финном. Это наш архивариус.

— Ваш совет уже не актуален, — проворчала я, вспоминая Лапчатого.

— Когда это вы успели познакомиться с Финном?

— Вчера ночью. Заглянула узнать адрес одного незадачливого естествоведа.

— Мне стоит знать подробности? — Эйрик казался заинтересованным.

— Без сомнения. Зайду к вам после того, как обоснуюсь на рабочем месте.

— Хорошо. Не забудьте вежливо постучаться.

Я фыркнула. Мы подошли к зданию тайной службы и, как школьники, разделились, чтобы войти по отдельности. В холле уже кипела бурная деятельность, но мое появление не осталось незамеченным. Кое-кто смотрел удивленно, большинство — с презрением. Привычно не обращая внимания на реакцию, я гордо прошествовала к лестнице и стала подниматься. Женщина в штанах удалилась, шоу закончилось, и работа тайной службы вернулась в привычное русло. Тогда в холл вошел Эйрик. Я услышала, как он велел всем собраться возле его кабинета.

Отдел по расследованию магических преступлений (среди сотрудников — «кунсткамера») располагался на пятом этаже. Так как это подразделение было самым малочисленным, на этом же этаже находились кабинеты начальника тайной службы и двух его помощников. Всего здесь было семь рабочих комнат, а также архив, прозекторская и лаборатория.

Эйрик, начальник отдела, прозектор и лаборант удостоились чести иметь собственные помещения. Мне же предстояло делить пространство с двумя дознавателями и экспертом-мифологом, чьи полезные функции я сразу поставила под сомнение. Каково же было мое удивление, когда в кабинете меня встретили вчерашние охранники-близнецы.

— О, вот и наша балетная фея, — скользнул по мне взглядом Первый. — Где ваша пачка?

— А где ваше трико? — парировала я. Они дружно заржали. У братьев была типичная наружность уроженцев северного Альдогара, доставшаяся им по наследству от осевших в тех краях викингов. Высокие, крепкого телосложения, с широкими плечами и массивной шеей. Чертами лица близнецы напоминали мне Ульва, если бы не были рыжими, как заморские орангутанги.

— Я — Бадарн, а этот начинающий балерун — Баот, — представился Второй, пожав мне руку. Первый с улыбкой протянул свою лапищу и, когда я подалась навстречу, подхватил и подбросил, как пушинку. От неожиданности я тихонько взвизгнула на радость братьям. И так, как не успела закрыть за собой дверь, их раскатистый хохот разнесся по всему этажу.

— Рэйвен, — наконец назвалась я, оправляя подскочившую под рединготом рубашку.

— Знаем, наслышаны. Наш сказочник еще не пришел. Проспал, наверное, — сказал Баот и указал на стол, заваленный бестиариями и канцелярскими принадлежностями. Стена позади была декорирована карандашными рисунками зверей, нечисти, а то и вовсе незнакомых мне чудищ. Очевидно, что сказочником он величал эксперта-мифолога.

— А вы, ребята, совсем не спите? — поинтересовалась я, выкладывая из саквояжа некоторые книги, которые решила прихватить с собой. Как единственной даме в коллективе, мне любезно предоставили место у окна.

— Вообще-то спим… — вздохнул Баот. — Но кое-кто вчера накосячил, и господин Аки оставил нас на ночное дежурство.

— Он еще и так может?

— Угу, может. Но вам это не грозит, — отозвался Бадарн.

— Это еще почему? — Со стороны можно было подумать, что я возмущена такой несправедливостью. — Из-за того, что я женщина?

— Не-а. Просто не решится. С тех пор как он узнал о вашем выгорании, только и говорил, как было бы хорошо заполучить вас в «кунсткамеру»… ну, то есть в магический отдел. Так что теперь не отпустит.

— Значит, я могу потребовать собственный кабинет? — обнаглела я.

— Вы не возникайте-то особо. Эйрик — мужик нормальный. Если действительно будет нужен отдельный кабинет, за ним дело не станет.

В этот момент дверь распахнулась и в комнату ввалился чудаковатый парень в визиточных брюках и вестоне. Красная бабочка в этом ансамбле была явно лишней. В руках он держал цилиндр, который выронил и едва не упал сам, споткнувшись о порожек на входе.

— Тал явился!

— Это Рэйвен? — сразу просиял парень и вытащил из кармана руку для приветствия. У него были длинные изящные пальцы и гибкая кисть, какие бывают только у музыкантов и аристократов. — Талейн Акли, эксперт по мифологии. Очень рад знакомству. Много о вас слышал.

— Хорошего, полагаю? — я позволила себе небольшое ехидство. Надо же, такой молодой, а уже эксперт.

— Ну… всякого. Интересного. — Его эмоции очень живо отображались на лице, и я сразу поняла, что парня снедает любопытство. Однако он проявил невиданный для его возраста такт и решил сменить тему: — Господин Аки велел всем собраться возле его кабинета.

Мы с Талом повесили верхнюю одежду на тремпеля и вышли вслед за близнецами. Коридор постепенно наполнялся людьми. Сотрудники тайной службы оторвались от своих дел, чтобы поприветствовать меня в новой должности. Такое внимание должно было мне польстить, но отчего-то казалось, что большинство из них не будут радоваться моему назначению. Были среди них и знакомые лица. Например, тот коренастый мужчина с кривыми ножками и пивным животиком — оружейный эксперт. Я никак не могла вспомнить его имя, хотя раньше мы не единожды спорили касательно орудия убийства. Однажды мне даже удалось выдать порезы, нанесенные ритуальным кукри, за раны от керамбита, которым часто пользуются наемные убийцы. Мужчина был неплохим специалистом, поэтому я считала этот успех большим своим достижением. Сама бы я ни за что не определила, каким из двух ножей было нанесено смертельное ранение, если бы не знала наверняка.

Эксперт поздоровался со мной коротким кивком. Я ответила едва заметной улыбкой — работать вместе как-никак. Баот и Бадарн пробирались между спинами, расчищая мне дорогу к кабинету Эйрика. Начальник тайной службы уже ждал меня, чтобы сделать свое объявление. Я только сейчас заметила, что ростом он лишь немного уступает близнецам. Он снял пиджак, и я подавила смешок. Почему-то меня всегда веселили мужчины в подтяжках.

— Как вы знаете, у нас пополнение в магическом отделе, — начал Эйрик, когда мне наконец удалось подобраться к нему вплотную. В голосе мужчины сквозила гордость нумизмата, пополнившего свою коллекцию редкой монетой. — Это Рэйвен Мара, некоторые из вас уже имели возможность с ней познакомиться. Для тех, кто не в курсе. До недавнего времени Рэйвен работала на Орден и была… мм… специалистом узкого профиля. В связи с этим я выражаю надежду, что ее глубокие познания помогут раскрыть немало преступлений магического характера.

— «Кунсткамера» пополнилась новым экспонатом… — послышался доброжелательный шепот откуда-то с галерки. Я не успела засечь говорившего. Зато поняла, что магический отдел почему-то недолюбливают, а значит, на активную помощь коллег рассчитывать не приходилось. Кажется, я снова оказалась по другую сторону баррикад.

— Как я уже говорил, — Эйрик повысил голос, — Рэйвен только поступила на службу, поэтому я жду, что все здесь будут оказывать ей всяческую поддержку. На этом все. Можете приступать к работе.

Толпа начала потихоньку расходиться, а к нам подошел невысокий мужчина в распахнутом камзоле. По-видимому, только с улицы и не успел раздеться. Его карие глаза неспешно ощупали меня сверху донизу. Было неуютно, но я не поежилась и не засмущалась, как полагается приличной даме.

— Приветствую. Морвран Хидд, начальник магического отдела.

— А-а, господин директор цирка. — Во мне неожиданно проснулась язва.

— Что, простите?

— Цирк. Кунсткамера, — любезно пояснила я.

Морвран рассмеялся, чем вызвал еще большее раздражение. Он перевел вопросительный взгляд на Эйрика, но тот лишь поднял руки в защитном жесте. Мол, я в это вмешиваться не собираюсь.

— Надеюсь, у нас еще будет время поболтать. До встречи.

Руку мне пожимать не стал. Нет, я бы и сама отказалась, но все же такое пренебрежение задело. Кажется, первый кандидат в шовинисты обнаружен, и это мой непосредственный начальник! Я возрадовалась, что Морвран сидит в отдельном кабинете, но на этом поводы для радости иссякли. Работа обещала быть нескучной.

— Рэйвен, задержитесь на минутку. Пройдемте ко мне, — и Эйрик пригласил меня в святая святых здания тайной службы.

В его офисе я не увидела стандартного набора декораций для кабинета руководителя. Не было ни портрета Правителя в рамочке над столом, ни набора ежегодных грамот за отличную службу. Никаких тебе изысков в виде чучел убитых животных или дорогих канцелярских принадлежностей. Простое, почти аскетичное убранство и минимум мебели. За стеклянной стенкой шкафа стояли папки с делами и несколько книг: в основном техническая литература, справочники и… словарь? Там же я заметила фотографию светловолосой девушки на фоне какого-то полупустого помещения. Лица не удалось рассмотреть из-за пятнышка чернил, расплывшегося в районе носа.

— Ваша невеста? — указала в сторону снимка.

— Сестра.

Я кивнула, а про себя удивилась внезапному чувству облегчения.

— Получил вчера ваше прошение об освобождении заключенного. Зачем вам Призрак? — Эйрик открыл верхний ящик стола и вытащил мое заявление.

— Для использования в рабочих целях, — невозмутимо ответила я и устроилась в кресле напротив.

— Это я понял. Но хотел бы знать, в каких таких рабочих целях вы решили использовать преступника, осужденного на смертную казнь.

Со своего места я заметила, что заявление уже подписано и пропечатано, но все же решила рассказать.

— Сейчас я скажу вам кое-что, из-за чего в Ордене ко мне возникнут вопросы. Джерласс Призрак — вор и сорвиголова, но не убийца. Когда-то он был подающим надежды адептом и обучался у самого Абархама вместе со мной и нынешним Верховным магом Третьей Башни.

— Так он ваш друг? — удивился Эйрик.

— Неправильный вопрос. Он невиновен в убийстве ребенка, вот что главное.

— Я вам верю, но его невиновность еще нужно доказать. У нас на руках были факты, доказывающие обратное. Давайте переведем его в общую камеру, где он будет ожидать следствия. К нему и без этого много вопросов.

— Мне он нужен по другому поводу. Не поймите меня неправильно, я за справедливость и все такое, да и спасать Джера от плахи не было моим приоритетом. В свое время он основательно попортил кровь мне и другим магам. Не буду говорить, в чем было дело, но с некоторых пор Призрак стал неудобным для Ордена, и его решили подставить. Дальше вы знаете. Как знаете и то, что на данный момент Джерласс — единственный маг за решеткой казематов тайной службы. Не до конца обученный, с плохо контролируемой силой, но все же маг. И мне нужна его помощь.

— Хм… Почему вы рассказали о Призраке? Вы теперь в опасности? В Ордене узнают, что его освободили, и быстро поймут, откуда ноги растут.

— Верно, но мне терять нечего. Если хотите знать, я до сих пор жива только благодаря помощи старого друга. Я намекнула Абархаму, что вела записи по многим делам Ордена, которые могут совершенно случайно всплыть после моей смерти. Как вы понимаете, эти записи в надежных руках.

С Аэлмаром мы учились и работали вместе целую вечность, а год назад совет избрал его Верховным магом Третьей Башни. С тех пор мы виделись очень редко. В последний раз после того, как Джера собирались упрятать за решетку. Тогда я решила, что нужно иметь пути к отступлению, и передала записи Элу с просьбой обнародовать их, если меня вдруг тоже решат подставить. Когда достигаешь определенных вершин, нужно думать, как подстелить себе соломку на случай падения. Но тогда я и предположить не могла, что в действительности все зайдет намного дальше. Как бы там ни было, Аэлмар согласился без лишних вопросов, и с тех пор я обязана ему жизнью. Допускаю, что теперь я — кость в горле Ордена, ко мне несколько раз наведывался Фейт с «визитами вежливости», и наверняка установлена слежка. Но я все еще жива.

Эйрик встал из-за стола и заходил по комнате. Каблуки его сапог стучали по деревянному полу, будто были подбиты металлом.

— Значит, Орден пока что оставил вас в покое, и Фейт действительно приходил не по наводке Абархама.

Страницы: «« 12345678 ... »»

Читать бесплатно другие книги:

Бесчисленная рать нечисти и лесных жителей двинулась на столицу княжества русичей Хлынь-град, чтобы ...
Сколько дней прошло с тех пор, как пассажиры морского лайнера «Кассандра» оказались на острове близ ...
Роскошный трансатлантический лайнер «Кассандра», зафрахтованный малоизвестной туристической компание...
Не лучшее место для встречи Нового года выбрали сотрудники небольшой коммерческой компании. Поселок,...
Сборник стихотворений 1977–2001:Четвертованная грусть (1976–1997);Золотой застой (1976–1986);Если в ...
Монография Гагика Назлояна представляет собой первое систематическое изложение портретного метода пс...