Терновый венец Екатерины Медичи Гульчук Неля

Герцогиня Антуанетта де Бурбон-Вандомская, жена герцога Клода де Гиза, нанесла визит Диане де Пуатье. Она была взволнована, что было для нее весьма необычным. Как правило, по невозмутимому и надменному облику герцогини невозможно было угадать обуревавшие ее чувства. Именно она первой среди клана Гизов заметила восходящую звезду Дианы де Пуатье, женщины, которая своей принципиальностью в вопросах веры заслужила ее восхищение и склонила своих сыновей усилить партию дофина. Недавно она породнилась с Дианой, женив своего сына на Луизе де Брезе, дочери вдовы, а свою дочь Марию выдала замуж за короля Шотландии Иакова V, который недавно умер, оставив вдовой дочь и сиротой маленькую внучку Марию Стюарт.

Дамы уединились в роскошном кабинете Дианы де Пуатье.

– Король стареет, хотя ему всего лишь пятьдесят. Заметили ли вы, как ухудшилось его здоровье за последнее время? – спросила герцогиня.

– По-моему, он просто выглядит несколько усталым, – ответила Диана. – Хотя, принимая во внимание жизнь, которую он вел и продолжает вести, его организм действительно износился.

Герцогиня перешла на совершенно конфиденциальный разговор.

– Может так случиться… в скором времени… что дофина призовут управлять государством, однако он недостаточно умен для того, чтобы справиться самому… Вы должны направлять его, чтобы это не сделали другие… Уверяю вас, что дофинесса не так простодушна, как кажется… Она не должна выходить из тени…

– Генрих никогда не допустит этого, – многозначительно произнесла Диана.

– Мне нравится, что вы осознаете свою силу.

– Думаю, что король и на этот раз поправится, ведь с покаянием он не торопится, поскольку находит утешение в объятиях своей белокурой беспутницы.

Герцогиня рассмеялась.

– Наш король – один из самых больших распутников. Его можно сравнить с престарелым царем Соломоном, пресытившимся излишествами и искавшим новых ощущений в объятиях блудниц.

Диана посмотрела на герцогиню с горькой улыбкой.

– Только в отличие от мудрого царя Соломона он часто посвящает в свои дела далеко не самых умных женщин и не видит, сколь пагубно их влияние на королевство. Лучше бы он был более осторожным.

Вернувшись в Париж и заполучив через своих осведомителей необходимые сведения о новостях и решениях, принятых на Королевском совете, Анна д’Этамп села писать письмо.

Сочинить данное послание было нелегко, она часто останавливалась и задумывалась.

Письмо было длинным; на его написание ушел почти целый час. Запечатав плод своего упорного труда, фаворитка приказала срочно вызвать к ней графа де Лонгваля. Два часа спустя граф был у нее в ее апартаментах в Лувре.

– Слушаю вас, мадам, – сказал де Лонгваль, устроившись в кресле, на которое ему указала Анна. – Но, прежде чем начать наш разговор, неплохо было бы убедиться, что мы здесь одни.

Граф де Лонгваль обвел глазами не только все уголки роскошного зала, но и внимательно посмотрел в глаза фаворитке.

– Если вы думаете, что я поставила за портьерой кого-нибудь, кто будет с жадностью прислушиваться к вашим словам, будьте спокойны. Кроме нас и Бога здесь никого нет. Ценю вашу осторожность, граф. Она в наших с вами делах просто необходима как гарантия успеха. Когда три года назад вы установили связь с моим агентом при императоре, графом де Бюсси, я бы дала вам золотом весьма ощутимую сумму. Согласна, что золото почернело от времени и требует пополнения.

– Да, это так, – кивнув головой, подтвердил граф. – Все ваши поручения, прелестнейшая мадам, сопряжены с риском лишиться однажды головы на эшафоте, поэтому я никогда не отказываюсь от внушительных вознаграждений и ваших страстных объятий.

– Поговорим о наших общих интересах, – резко оборвала графа герцогиня. – Недавно вы изложили мне свою мечту стать главным экономом короля, затем вы спросили меня, что я жду от вас за эту услугу. Я ответила: «Вернемся в Париж, и вы все узнаете». Так вот этот момент настал.

– Если вам нужна моя жизнь, то я буду счастлив отдать ее вам.

– Ваша жизнь, граф, нужна вам самому. Оставьте ее себе. То, что предстоит вам выполнить на этот раз, может показаться вам более трудным, чем предоставление мне своей жизни. Необходимо немедленно устранить законного наследника престола, коим является принц Генрих, возведенный недавно, как вам известно, в сан главнокомандующего армией.

Граф де Лонгваль побледнел и тревожно оглянулся.

– Да не дрожите вы так. Смерть Генрих найдет сам. Лишить его жизни не входит в ваши обязанности, – невозмутимо продолжала Анна. – Нам надо лишь спровоцировать его разгром в битве с императором. После очередного поражения дофина король возвысит младшего сына в ущерб старшему, а вы обретете свое место при дворе.

Боясь пошевелиться, восхищенный и очарованный слушал граф де Лонгваль герцогиню, готовый верно служить этой удивительной, всемогущей, красивейшей интриганке.

– Приказывайте, мадам, я готов вам повиноваться во всем.

– Дорогой граф, мне кажется, мы начинаем находить общий язык, – сказала она, принимая его знаки почитания с присущей ей величественностью, – вам необходимо немедленно завтра утром отправиться в лагерь императора. Моя депеша предупредит его о намерениях дофина и укажет Карлу V путь к победе.

Герцогиня д’Этамп вручила графу послание к императору, встала, взяла свечу и проводила его до двери.

Генрих располагал значительным войском численностью в тридцать тысяч пеших солдат и восьмитысячной кавалерией. Ближайшие друзья дофина Сент-Андре и Бриссак поспешно вернулись из Италии и присоединились к нему, чтобы изгнать противника из Франции. Но тактика Карла V состояла в том, чтобы тщательно уклоняться от прямых столкновений.

Хорошо усвоивший уроки своего наставника Монморанси, Генрих надеялся вновь победить врага, уморив его голодом, поэтому прежде всего он приказал провести жестокие опустошительные вылазки. Он отдал приказ не допустить переправы противника через Марну к городу Эперне, где были сосредоточены склады с продовольствием. Дофин намеревался успеть вывести оттуда припасы и взорвать мост, дававший неприятелю доступ в крепость.

Армия Карла V оказалась в отчаянном положении. Однако граф де Лонгваль, успевший вовремя доставить депешу герцогини д’Этамп, поторопил императора опередить дофина и воспользоваться еще не разрушенным мостом, а также и провизией. Пополнив продовольственные запасы, Карл V безжалостно спалил город, уничтожил, за небольшим исключением, все дома. Толпы обездоленных стариков, детей и женщин, лишившихся своих кормильцев, брели по дорогам северной Франции.

Войска графа де Сансера остановили наконец Карла V у Сен-Дизье. Крепость была хорошо укреплена, и взять ее было нелегко. Карл V уже готовился снять осаду. Но роковые для государства потери из-за предательства королевской фаворитки продолжались.

Канцлер Гранвель сообщил императору, что разгадал шифр, используемый французскими военачальниками. Тут же было сфабриковано ложное письмо, в котором от имени французского командования герцог де Гиз якобы приказывал графу де Сансеру, командующему осажденными войсками, объявить о капитуляции. Граф вынужден был сдаться.

Это была катастрофа.

Дофин немедленно решил перекрыть путь императору к дальнейшему продвижению.

Вскоре всего двадцать лье отделяло имперцев от Парижа. Карл V, обо всем прекрасно осведомленный, готовился ринуться на престолонаследника и разгромить его армию.

Но судьба распорядилась иначе: в имперской армии начались раздоры между испанцами и немцами. Солдаты, давно не получавшие жалованья, начали разбегаться. Английский король также не собирался бросаться в бой.

Генрих справедливо рассудил, что необходимо воспользоваться таким благоприятным случаем и отбросить войска императора от столицы. Счастливый при мысли, что сможет гордиться званием освободителя родины и в состоянии полностью уничтожить имперскую армию на французской территории, дофин собирался перейти в наступление.

Однако враги Генриха при дворе жаждали во что бы то ни стало лишить его ореола победителя. Герцогиня д’Этамп опасность разгадала, как всегда, вовремя: окажись любовник Дианы победителем – и рухнут все ее надежды на благополучное будущее. Лучше уж было прекратить войну!..

Король был утомлен болезнью, самочувствие его не улучшалось, страхи парижан и паника при дворе раздражали, так что уверить Его Величество в необходимости срочного заключения мира, по мнению фаворитки, не составит труда.

– Рискованно ставить корону в зависимость от исхода боев, лучше заключить мир, – настойчиво убеждала она короля.

Для начала Анна рекомендовала королю немедленно отправить маршала д’Аннебо в Суассон на встречу с Карлом V и решить вопрос о мире с максимальной выгодой для младшего сына Карла, которому она по-прежнему старательно покровительствовала.

Франциск I в очередной раз послушался совета своей фаворитки и в середине сентября в Крепиан-Лаоннуа мирный договор был подписан. Он знаменовал собой триумф младшего сына короля принца Карла, которому предстояло войти в императорскую семью.

Карл V дал слово в течение четырех месяцев назвать имя его невесты. Избранницей могла быть либо родная дочь императора инфанта Мария, чье приданое составили бы Нидерланды и Франш-Конте; либо принцесса Анна, вторая дочь римского короля Фердинанда Австрийского – она принесла бы супругу герцогство Миланское. Эти земли, таким образом, оставались в составе империи. А сыну, ставшему вассалом Карла V, Франциск I обещал помимо герцогства Орлеанского дать герцогства Ангулем, Бурбон и Шательро. Согласился король также вернуть Пьемонт и Савойю в обмен на отказ императора от претензий на Бургундию.

Все это вполне удовлетворило герцогиню д’Этамп.

Секретные статьи договора обязывали французского короля расторгнуть союз с турками и прекратить поддержку протестантов Германии и Швеции. Император, со своей стороны, окончательно оставлял свои претензии на Бургундию и освобождал территорию Франции.

Проигранной Францией войне пришел конец. Враг, расположившийся вблизи ворот Парижа, отступил.

Дофин, отчетливо осознавший, что его принесли в жертву младшему брату, возвращался домой. Генрих и его друзья загорелись праведным гневом и в одночасье превратились в ярых защитников национальных интересов.

Группа всадников из десяти человек во весь опор гнала своих лошадей по дороге, ведущей в Париж.

Достигнув вершины склонов Шайо, наследник французского престола натянул поводья и остановил своего коня. От всей его фигуры веяло силой и энергией, а бледное лицо было искажено гримасой отчаяния.

Генрих некоторое время молчаливо вглядывался вдаль вслед покидающим французскую землю имперским войскам. И только когда вражеское войско скрыли клубы пыли и склоны, с его уст сорвались слова, полные горечи и ярости.

– Проклятье обрушилось на голову Франции. Это всего лишь очередное перемирие, давшее призрачную надежду на выгодную партию для моего брата, которого мой отец одарил поразительным советом: «Я решил препоручить вас императору в качестве сына и в качестве подданного. Почитайте его, как отца, и повинуйтесь ему, как своему господину!»

Высоко подняв руки к небу, Генрих, словно взывая к справедливости, воскликнул:

– Если бы нам позволили сражаться дальше, мы получили бы шанс одержать победу! Тем более что у императора, как мне известно, не было средств вести войну дальше, поэтому он так охотно и быстро согласился на перемирие.

– За последние месяцы здоровье короля сильно пошатнулось. Он очень устал и не хочет новых сражений, – постарался успокоить друга Жак де Сент-Андре, красивый молодой человек с тонкой изящной фигурой. – За нами молодость! Мы еще одержим победу и не одну!

– Если бы!.. Боюсь, что в ближайшее время ужасные идеи герцогини д’Этамп позволят императору отнять у нас еще несколько значительных территорий. Эта женщина жаждет власти и всегда с помощью хитрости и коварства добивается от отца своего. Я обязан остановить короля!

– Ты абсолютно прав, Генрих! Не надо бояться! Мы уже сила и надо выразить недовольство и возмущение вслух и громко!.. Тулуза готовится заявить протест против договора, – высказал свое мнение рассудительный Шарль де Бриссак. – Все условия этого договора совпадают с предлагавшимися ранее. Только на этот раз мы ничего не приобрели, только потеряли…

Генрих задумчиво глядел на Париж.

– Герцогиня д’Этамп, молите небеса, чтобы к тому дню, когда я взойду на престол, вы успели покинуть пределы Франции, – с мрачным выражением на лице промолвил он.

Мало-помалу последние следы гнева, охватившего дофина, исчезли. Жак де Сент-Андре приблизился к Генриху и коснулся его плеча. Широким охватывающим жестом он указал на виднеющийся вдали город и сказал, глядя прямо в глаза наследнику престола:

– Было бы весьма недурно, монсеньор, если бы корона была возложена на вашу голову в самое ближайшее время. Как вы считаете?

– Нам пора! – ответил дофин, тронул шпорами коня и направил его по тропинке, бегущей по окружающим Париж холмам.

Вернувшийся в Париж Генрих вынужден был явиться на грандиозный пир, устроенный королем по случаю заключения мирного договора с императором.

В окружении красавиц Франциск возвышался за пиршественным столом. К столу были поданы самые изысканные яства, крепкое вино текло рекой. На короле был яркий, экстравагантный костюм, расшитый драгоценными камнями. Однако даже ослепительное сияние бриллиантов не могло скрыть тусклого болезненного взгляда короля. Алые рубины только подчеркивали бледность его лица. Но Франциск по-прежнему жаждал наслаждаться остроумием и вином, женщинами и любовью, музыкой и поэзией. Его двор должен оставаться самым роскошным и интеллектуальным двором Европы. Война закончилась! Мир восстановлен! Никаких слез, страха и трагедий! На этом пиру смеяться и веселиться должны все!

По условному знаку короля виночерпий подал одной из самых юных новеньких красавиц кубок с вином. Сначала красавица потеряла дар речи, затем покраснела, не зная, куда деваться от смущения. В нижней части этого кубка из позолоченного серебра, истинного шедевра ювелирного искусства тончайшей работы, изящно и прихотливо были вырезаны фигурки мужчин и женщин в позах Аретино, а наверху столь же мастерски изображались различные способы соития зверей, в самом же центре кубка – случка льва со львицей.

Соседка непорочной девицы, к которой перешел кубок, собиралась отпить из него, но, увидев, что на нем изображено, пришла в великое изумление…

– Лучше умереть от жажды. По моему разумению, это мерзость из мерзостей…

…И передала «мерзость» другой прелестнице. Следующая девица не собиралась томиться жаждою, но испила вина с закрытыми глазами.

Ее соседка, мгновенно избавившись от сосуда, вытерла руки кружевным платочком.

– Ни за какие сокровища не соглашусь пить из этого кубка, хоть он красив и в нем много золота и серебра.

Дамы и девицы, познавшие вкус эротики, весело смеялись и щебетали.

– Это так познавательно!..

– Я не возражала бы иметь подобные удовольствия в своей постели!..

– Какие прелестные фигурки, а уж о позах и говорить не приходится!..

– Уж, ювелир-то позабавился вволю, выделывая этих акробатов и акробаток.

Король внимательно наблюдал за красавицами, втихомолку посмеивался и наконец спросил:

– Отчего вы так развеселились? От того, что видите, или от того, что пьете?

Дамы хором ответили:

– От всего!..

– По моему разумению, здесь нет ничего худого, любоваться произведением искусства не грешно, – это было мнение фаворитки.

– Доброе вино в таком кубке особенное, – скромно произнесла Екатерина.

– А вы, сир, забавляетесь более нас всех, купив сей прекрасный сосуд, – улыбнулась мужу королева Элеонора.

– Пьер, какую хвалебную оду пропоете вы этому кубку? – обратился король к Ронсару.

Пьер де Ронсар улыбнулся и ответил:

  • Берет старинный кубок в руки он.
  • Вином его радушно наполняет.
  • По чину воином подносит сей ритон.
  • Пурпурное вино смеется и играет.

Что же касается этого кубка, Ваше Величество, то здесь не вино улыбается людям, а люди – вину, ибо одни пьют, смеясь, а другие пьют, восхищаясь и вином, и кубком.

Поэт осушил его до дна.

– Ответ, достойный великого поэта, – произнес довольный король.

Кубок вновь наполнили, и он пошел по кругу, вызывая множество шуток, прибауток и острот, коими перебрасывались за столом кавалеры и дамы, забавляя себя и других.

Только Генрих, единственный среди собравшихся на пиру, был мрачен и зол. Наблюдая за этой вакханалией, он с трудом сдерживал свой гнев. Ненависть к отцу переполняла его.

Вернувшись с полей сражений, испытав все тяготы лагерной жизни, он был возмущен этой атмосферой праздности и недопустимого, с его точки зрения, легкомыслия, тем более безрассудного и преждевременного сейчас, когда война с Англией не закончилась. Англичане уже вошли в Булонь. Хорошо еще, что Карл V не собирался сражаться на стороне Генриха VIII, довольно неприятного для всех сторон союзника.

Но самым большим потрясением для дофина в этот вечер стали слова герцогини д’Этамп:

– Сир, давайте устроим императору торжественные проводы с балами, маскарадами и фейерверками.

Фаворитку тут же поддержали королева Элеонора, радующаяся любой встрече с братом, принц Карл, маршал д’Аннебо, адмирал Шабо де Брион и многие другие дамы и кавалеры.

Дофин в бешенстве покинул пир – фаворитка добилась своего, окончательно испортила отношение сына к отцу и отца к сыну – и помчался в Ане к Диане, ибо только там находил понимание, поддержку и мудрый совет. Там был дом, их с Дианой, где он мог собраться с силами и поразмыслить над тем, что случилось и как выйти из создавшегося положения.

Миновав живую изгородь из боярышника и орешника, окаймляющую сад с живописными цветниками, Генрих с широкой террасы, уставленной кадками с тропическими растениями, апельсиновыми и лимонными деревьями, поднялся в замок.

Диана вышла ему навстречу, статная и спокойная. Действительно богиня! Она сразу же увидела, что Генрих взволнован и ему необходимо выговориться, и провела его в их любимый небольшой зал, превращенный ею в чудесный сад. Экзотическая зелень густо увивала стены, высокие растения с белыми и алыми цветами создавали уют. Едва она опустилась в кресло, он упал на колени и, как всегда, страстно поцеловал ее руки. Даже став дофином, он относился к ней, как к своей повелительнице, с которой он чувствовал себя счастливым.

– Когда я стану королем, я закажу Жану Гужону твою скульптуру.

Она негромко рассмеялась:

– О! Кажется, я сумела сделать из тебя галантного кавалера! Почему ты так взволнован? На тебе просто лица нет. Что случилось? Встань и сядь рядом со мной.

Устроившись в обитом белом шелком кресле, на фоне которого ее ослепительная немеркнущая красота приобретала выразительность камеи, выточенной рукой великого мастера, она внимательно слушала Генриха.

Он был взволнован, гнев переполнял его.

– Плоды победы при Черизоле так и не были использованы, как не были использованы раздоры в армии противника. До победы оставался всего один шаг! Нашей победы, а не нашего поражения! Мало того что глупо и позорно проиграли, эта мерзавка вынудила отца ущемить мои права. В то время как у меня наконец-то появился наследник, король своим договором ведет государство к катастрофе. Я не позволю разделять владения Франции за счет наследников короны. Этим решением единству государства наносится ущерб, и будущее видится довольно безрадостным. Я буду открыто протестовать против подобного решения. Диана, только ты можешь помочь мне своим мудрым советом!..

Изощренный в интригах ум Дианы сразу учел возникшие изменения в расстановке сил при дворе и тут же стал искать способы внести необходимые поправки в создавшуюся ситуацию.

– Не сомневаюсь, что причиной всей этой сумятицы стала герцогиня д’Этамп, – усмехнулась возмущенная услышанным Диана. – Ее ненависть ко мне и страх увидеть тебя победителем велики настолько, что она убедила короля заключить это перемирие. Не сомневаюсь и в ее связи с императором, и в предательстве. Распутница, которая свергла бы и короля, если бы ей это было на руку. Король еще дешево отделался.

Она надолго задумалась, машинально теребя в руках концы своего пояса, и приняла решение взять это дело в свои руки. Пусть двор увидит в ней не только любовницу Генриха, но его ближайшего советника и самого необходимого человека.

И Диана преуспела в том, что не удавалось еще никому. Она мужественно встала на защиту интересов наследника престола против короля, под чьей рукой до сих пор склонялась вся Франция.

У вдовы великого сенешаля срочно собрался военный совет с участием герцога де Гиза, графа д’Омаля, а также двух Бурбонов. Все напряженно искали способ воспрепятствовать выполнению договора. Результатом стало решение о категорических протестах против нарушения прав короны на старинные владения Карла Смелого и отдачи провинций, которые к тому же не находились в распоряжении короля. Этот документ был подписан дофином, а затем передан под охрану двоих нотариусов.

После заключения мира в Крепи простые люди с большим огорчением говорили:

– Наследника престола предали!

А иные тихим голосом добавляли:

– Те, кто совершил это преступление, очень близки к королю.

Ссора сына с отцом была неминуема, но Генрих твердо решил отстоять на этот раз свои права.

В одном из роскошных залов, которыми так богата королевская резиденция в Фонтенбло, два самых всемогущих человека, король и наследник престола, стоя лицом к лицу, почти касаясь друг друга, обменивались фразами, полными негодования. Они говорили наедине, при плотно завешанных шторах и плотно закрытых дверях. Их взгляды скрестились, подобно двум кинжалам, высекающим искры при яростном соприкосновении клинков. В минуту гнева человек не следит за своими словами, они несутся во весь опор, как дикие кони. Громко кричит ярость, а разум тем временем помалкивает.

– Ты всю жизнь ненавидел меня и пренебрегал мною, – бледнея от долгой накопившейся обиды, бросал в лицо отцу Генрих. – Клянусь, пока я жив, этот договор не вступит в силу. Многие города Франции поддержат меня и требования, выраженные в моем договоре. С содержанием моего документа будут ознакомлены все жители королевства.

– Глупец, запомни на всю жизнь: во Франции только слово короля имеет силу закона.

Но остановить атаку обвинений сына было уже невозможно.

– Я требую заменить маршала д’Аннебо более опытным военачальником. Зачем вы изгнали Монморанси? Только он смог бы уладить все дела в государстве и принести Франции вместе со мной очередные блестящие победы.

Франциск в бешенстве махнул рукой. Сама мысль, что ему угрожает собственный сын, была непереносима для него. Генрих хочет заставить его вновь призвать ко двору коннетабля де Монморанси! Франциск не терпел попыток принудить его к чему бы то ни было. Это Диана навела сына на мысль устранить одного из протеже Анны, которую сенешальша люто ненавидела. Генрих никогда не додумался бы до этого. Время и годы брали свое. Король был уже не прежний атлет, стройный и сильный, но и сейчас острый блеск темных и живых глаз выдавал в нем неутомимого борца. Он уже собрался вызвать гвардейцев, чтобы арестовать Генриха, но, вспомнив о Катрин и маленьком внуке, передумал, решил сам справиться с сыном. «Ну что ж, Генрих, – усмехнулся Франциск, – будем считать, что свой удар я получил, теперь моя очередь поставить тебя раз и навсегда на место!»

Король жестко и повелительно произнес:

– Я останусь единственным повелителем Франции до самой своей смерти без того, чтобы кому бы то ни было могло прийти в голову противоречить мне и моим решениям в словах или поступках.

Дофин не собирался сдаваться:

– В таком случае, принимая во внимание, что дела в государстве идут плохо и всю вину в конце концов переложат на меня, я отказываюсь показываться на заседаниях Секретного совета.

Такая решимость и энергичность никогда не были свойственны Генриху. Франциск догадался относительно источника, из которого исходил сегодняшний бунт дофина: Диана де Пуатье оказалась непревзойденной интриганкой, воспользовалась доверием короля и внесла разлад между отцом и сыном. Франциск стиснул кулаки, ему так захотелось немедленно прогнать эту колдунью со двора, однако за этим последует неминуемый разрыв с наследником престола, который может повлечь за собой неисчислимые потери, и он решил не подвергать себя и государство подобному риску.

– Ссоры до добра никогда не доводят! – уже примирительно произнес король. – А нам с тобой еще предстоит привести к благополучной развязке военные действия против Генриха VIII. Мир с Испанией еще не означает мира с Англией. После всех неудач яви доказательства, что умеешь побеждать! Ступай, иди к жене или к своей…

Франциск, еще недавно такой бодрый, только что воспрявший от болезни, вновь крепкий телом и упорный в любого рода дипломатических переговорах, вышел из зала после беседы с сыном опустошенный и обессиленный как физически, так и морально. Он, состарившийся прямо на глазах, прошел в кабинет, сел за свой рабочий стол и задумался. Из этого состояния его вывело внезапное вторжение герцогини д’Этамп, как вихрь ворвавшейся в ход его рассуждений.

– Как вовремя ты пришла, Анна! Ты так нужна мне именно сейчас.

Франциск подробно пересказал фаворитке свой разговор с сыном.

– Это все дело рук Дианы! – возмутилась Анна. – К тому же Генрих критикует договор, потому что не заинтересован в укреплении позиций своего брата. Однако без вдовы он никогда бы не решился выступить с открытым протестом! Как я ненавижу эту лицемерку! Я уничтожу ее!

Но уставший король не хотел новых дворцовых сражений.

– Нет, нет, Анна! Ты недооцениваешь ее. В схватке с Дианой ты однажды можешь проиграть. И тогда ничто не спасет тебя!

Взмахом руки он прервал готовое было вырваться возражение фаворитки.

– И не перечь мне! Я знаю, что говорю! В этом мире есть только одна женщина, способная противостоять вдове великого сенешаля. И не только противостоять, но и однажды победить ее…

– Кто же это? – заинтересовалась Анна.

– Моя невестка Катрин. Она умеет выжидать, а это иногда главное для достижения поставленной цели!..

Анна вздрогнула. Ее охватило неподдельное волнение.

– Франциск, ты считаешь, что она добьется успеха там, где я могу быть повержена?

– Именно так, и не обижайся, пожалуйста. Пока я жив, ты можешь быть спокойна.

«Если вдруг не станет короля, кем стану я сама?» – с ужасом подумала Анна. В последнее время эта мысль настойчиво преследовала ее.

Двор Франциска, обожавший увеселительные поездки, отправился провожать Карла V до Брюсселя. Королева Элеонора и герцогиня д’Этамп были в восторге!..

Генрих категорически запретил Екатерине присутствовать на этом позорном мероприятии.

Дофина и Диану де Пуатье в путешествие не пригласили.

Выполняя желание фаворитки, король приказал поместить ее в одних носилках с королевой Элеонорой, обитых шелком и выстланных множеством подушечек из того же материала. Их сопровождали принц Карл и восемьдесят дворян обычной свиты королевы.

В течение месяца заключение мирного договора праздновали роскошными увеселениями, в которых участвовали император, его сестра, наместница Нидерландов королева Мария Венгерская и ее полководец Ферранте Гонзаго. Недавние враги заключали друг друга в крепкие объятия. Особо отличился пир, устроенный королевой Марией Венгерской в ее владениях в городе Бен. Королева придумала представить и разыграть осаду замка со всеми положенными военными маневрами и во время этой осады устроила среди прочих роскошеств праздник, по великолепию доселе невиданный, в честь императора, сестры своей королевы Элеоноры, младшего сына короля Франциска – французский король из-за начавшихся военных действий с английским королем на проводах отсутствовал, – а также для всех придворных кавалеров и дам. В конце праздника перед гостями явилась богиня-девственница охоты со свитою из шести нимф холмов и гор; все семь дев были облачены в античные одежды из серебристо-зеленого полотна, они несли за плечами луки со стрелами и колчаны и вели собак на поводках. Войдя в пиршественный зал, девы приветствовали императора и разложили перед ним дичь, якобы добытую на охоте.

Вслед за ними явилась богиня Палее, покровительница пастухов, в сопровождении шести нимф, одетых в серебристо-белые хитоны; они несли молоко и сыры и также поставили все перед императором.

В третий выход настал черед богини Помоны с нимфами и дриадами, несущими плоды.

Помоною была одета дочь фрейлины королевы Элеоноры, девочка десяти лет. Эта девочка-богиня преподнесла императору множество самых сочных и изысканных фруктов, какие только произрастают на земле, и, невзирая на юный возраст, сопроводила свои дары столь нежной и разумной речью, что император и все собравшиеся на пиру пришли в восторг, пожелав ей и впредь оставаться такой же прелестной, мудрой, благородной, добронравной, грациозной и остроумной дамой.

Во время расставания в Брюсселе все кавалеры избрали себе для прощальных поцелуев по даме из свиты французской королевы; первыми это сделали испанцы и неаполитанцы…

Зять императора, герцог Оттавио Фарнезе, прискакал галопом последним. Он спешился, и Его Императорское Величество, оказав особую милость, приказал ему приблизиться к носилкам королевы Элеоноры. Герцог поцеловал руку французской королевы, и, когда собирался вновь вскочить на коня, Карл V окликнул его и приказал:

– Поцелуйте руку и герцогине д’Этамп.

Фаворитка французского короля занимала другую сторону носилок королевы, и герцог Фарнезе, как истинный галантный кавалер, сделал больше, чем ему было приказано: он крепко поцеловал герцогиню в губы на виду у всей свиты, чему она была несказанно рада, а кроткая королева Элеонора от смущения перекрестилась.

После трогательного прощания стороны расстались, поклявшись в вечной дружбе.

Однако бракосочетание младшего сына короля принца Карла с дочерью или племянницей императора, которое должно было стать свидетельством выполнения Крепийского договора, каждый месяц откладывалось.

Хотя с Карлом V был подписан мирный договор, война с Генрихом VIII продолжалась. Один фронт был открыт в Шотландии, где предполагалось высадить армию для захвата Северной Англии; другой – в Нормандии – там тридцати тысячам солдат предстояло подняться на борт галер, переведенных из Средиземного моря. Морское сражение могло дать Франции преимущества, но маршал д’Аннебо, командующий флотом вопреки предупреждениям дофина отстранить его от командования, проиграл битву на море и вынужден был ретироваться к Гавру.

Неудачей завершилась и попытка отбить у англичан Булонь. Друзья дофина во имя победы рисковали жизнью. Во время очередного столкновения с англичанами герцога д’Омаля тяжело ранили копьем. Острие вошло над правым глазом, ближе к переносице, и, проникнув в кость, отломилось. Отец, герцог Клод де Гиз, учил сына: «Люди нашего поколения не должны чувствовать ран, наоборот, они должны получать удовольствие от построения своей репутации на руинах собственного тела». Теперь близ Булони герцог д’Омаль вспомнил слова отца. Поставив ногу ему на лицо, Амбуаз Паре вытащил кусок стали из раны и спас мужественного воина. О том, что ему было непереносимо больно, свидетельствовало лишь восклицание: «Ах, боже мой!»

Такое мужество привело в восхищение дофина Генриха, и прежде восторгавшегося ратными подвигами герцога д’Омаля, который отныне получил прозвище Меченый – нечто вроде почетного титула за отвагу.

Лагерная жизнь сблизила Генриха с братом Карлом. Теперь натянутость отношений, подогреваемая герцогиней д’Этамп и ее друзьями, исчезла.

Едва король Франциск разбил свой лагерь под Аббевилем, в одночасье пришла страшная весть – чума!..

– Можно сражаться с намного превосходящей численностью войск армией и победить, но победить чуму невозможно! – заявил король на военном совете и приказал немедленно издать и огласить приказ, запрещающий солдатам покидать лагерь.

Два королевских сына получили наказ отправиться в те провинции, где только что отбушевала болезнь, чтобы подбодрить жителей, доведенных до отчаяния жесточайшими испытаниями войны. Франциск строго-настрого приказал и Генриху, и Карлу не приближаться к зачумленным деревням и ни в коем случае не входить в дома. За серьезного и сдержанного Генриха король был спокоен, а вот приглядывать за веселым и безрассудным Карлом поручил графу д’Энгену, самому близкому другу принца.

Выехав ранним утром из лагеря, братья и сопровождающая их свита пустили коней галопом по дороге. От мрачных дум лицо Генриха стало более угрюмым, чем обычно, резкие складки пролегли в углах крепко сжатого рта. Поручение отца Генрих считал немыслимым – оно ставило под угрозу жизнь обоих принцев сразу.

По лицу младшего брата, напротив, блуждала улыбка, будто он ехал не в недавно пораженные чумой деревни, а на увеселительную прогулку.

В полдень они увидели вдали толпу беженцев, двигающуюся им навстречу. Шествие возглавляли монахи с откинутыми за спину капюшонами, с крестами, нашитыми на рукавах и свисающими на грудь. Вслед за церковной братией, с трудом передвигая ноги, шли изможденные женщины с детьми, мужчины и старики, одетые в лохмотья, как оборванцы.

Завидев всадников, они протянули к ним свои худые, истощенные голодом руки и огласили окрестности жалобными воплями.

– Несчастные люди! Мне всегда жалко людей, у которых нет достаточно еды и питья. Они все голодные, – воскликнул принц Карл.

Он хотел приблизиться к толпе, но Генрих резко одернул его:

– Не смей приближаться к ним! Среди них могут быть и больные!

Окинув брата с головы до ног презрительным взглядом, Карл усмехнулся:

– Мы – дети короля и не имеем права быть трусами!

Эта простая фраза прозвучала для наследника престола как пощечина, но он сдержался и резко напомнил:

– Не забывай о приказе короля! Мы обязаны быть осторожными. Чума шуток не любит!

Толпа приблизилась, и в то же мгновение к ним потянулось множество рук:

– Дайте хлеба, сеньоры! Хоть немного хлеба!

Принц Карл приказал подать ему каравай хлеба, водрузил его на конец шпаги и протянул голодающим. Хлеб мгновенно был схвачен монахами и поделен между женщинами и детьми. Свита принца стала делать то же самое, протягивая хлеб навстречу жадно раскрытым ладоням.

Дофин молча наблюдал за происходящим, затем отдал приказ двигаться дальше, и кавалькада всадников вновь помчалась по дороге.

День уже клонился к закату, наступающие сумерки принесли с собой тяжелые свинцовые тучи, когда на пути посланцев короля попались мрачного вида заброшенные старые обветшалые дома, затерявшиеся среди полей. Генрих невольно рванул вперед на своем коне, стремясь как можно скорее миновать это Богом забытое место. Но принц Карл внезапно натянул поводья, а вслед за ним остановились и все остальные.

– Я не собираюсь мокнуть под дождем, который вот-вот начнется, – крикнул Карл вслед брату. – Ночь на носу! Мы все вымокнем до нитки!

– Лучше промокнуть, чем заразиться! – резко ответил Генрих и остановил коня. – Посмотри, люди спешно покинули свои дома. А вот и трупы!..

По обе стороны дороги рос густой кустарник, и в его зарослях лежали распростертые на земле тела простолюдинов. Один из мужчин судорожно в предсмертной агонии вцепился руками в ободравший с них кожу сук. По широким следам, тянувшимся от домов, Генрих понял, что люди, ища спасения, ползли от своего жилья к дороге.

– Надо немедленно убираться отсюда! – приказал Генрих.

Но Карл не желал слушать брата. В него словно вселился бес. Он соскочил на землю и побежал к ближайшему дому. Напрасно Генрих велел ему немедленно вернуться, чтобы отъехать дальше от этого злополучного места и разбить в поле палатки.

– Неужели ты не веришь в нашу избранность и неприкосновенность, Генрих? – не собирался сдаваться Карл.

Даже доводы графа д’Энгена не входить в дом оказались бесполезными.

– Я не боюсь ничего, даже чумы! – громко заявил принц Карл. – А вот дождь мне не нравится. Мой шикарный плащ может промокнуть.

С неба в этот момент хлынули потоки дождя.

– Карл, не делай глупостей! Не рискуй напрасно своей жизнью! – взывал граф д’Энген.

Но принц Карл загорелся идеей бросить вызов опасности.

– Вот пережду в этом доме дождь и догоню вас, если вы все такие трусы! – громко рассмеялся принц и, будучи по молодости лет любителем острых ощущений, вошел в дом, оставив дверь распахнутой настежь. – Я не буду, Генрих, как ты, дрожать перед чумой! Чума должна бояться меня, а не я, принц, чумы! Я – сын Франциска I, великого короля Франции. И этим сказано все!..

Все, онемев от ужаса, наблюдали за принцем.

Вскочив на кровать, Карл начал лихо размахивать шпагой, распорол перину и подушки.

По крошечной грязной комнате полетели перья.

Разозлившись на упрямство младшего брата, который заявил, что остается на ночь в доме, расстелив на кровати плащ и приготовившись ко сну, Генрих приказал разбить в поле палатки, чтобы переждать дождь и с рассветом двигаться дальше в указанные районы для раздачи хлеба голодающим жителям.

Когда утром граф д’Энген явился за принцем, у Карла уже началась лихорадка, сопровождаемая приступами рвоты и судорогами в конечностях. Измученный болью, весь покрытый испариной, юноша попытался улыбнуться спекшимися губами своему другу, но вместо улыбки его зубы оскалились в отвратительной гримасе.

Генрих приказал погрузить брата на легкую повозку и немедленно возвращаться в лагерь, где были лекари.

Когда молодой красавец граф д’Энген вошел в палатку короля, Франциск, увидев на его лице смятение, сразу заподозрил неладное: друг младшего любимого сына явился, чтобы сообщить какую-то страшную новость. Он стремительно встал с походного кресла.

– Почему вы вернулись? Где мой сын? Где Карл?

– Карл в своей палатке, – еле слышно пробормотал граф. – Чума поразила и его. Карлу уже сделали кровопускание. Наступило слабое облегчение, но оно оказалось обманчивым.

Король помчался к палатке сына, но стражники преградили ему дорогу. Обессилевшими руками король отталкивал каждого, кто вставал на его пути, чтобы войти и увидеть сына.

– Вас всех постигнет кара, если вы немедленно не отойдете в сторону, – орал от горя на весь лагерь король.

Стражники расступились. Любимый сын Карл лежал на кровати и не узнавал отца.

Страницы: «« ... 7891011121314 ... »»

Читать бесплатно другие книги:

Александр Казарновский родился в Москве. Переводил стихи Роберта Фроста, Джеймса Джойса, Г.Честертон...
Многие эссе и очерки, составившие книгу, публиковались в периодической печати, вызывая колоссальный ...
Антология «Поэтический форум», объединившая произведения 101 поэта, является самостоятельным издание...
Эта история уже изрядно обросла легендами, слухами и домыслами, которые сочиняли и разносили медсест...
Владимир Колотенко мощный, вдохновенный фантазёр. Перед этой мощью можно только снять шляпу…Не отпуг...
В данной книге рассматривается, каким образом в программе 1С осуществляется ведение складского учета...