Богиня роз Каст Филис Кристина
Микки всю трясло от волнения. «Просто сделай это!» — приказала она себе.
Микадо Эмпауз вскинула голову и шагнула к Аэрас.
Глава 11
— Привет, Аэрас.
— Эмпуза…
Служанка склонилась к мраморному полу в грациозном реверансе, а Микки отчаянно пыталась сообразить, что же ей следует сейчас сказать. Предполагалось, что она, призывая стихии, должна сосредоточиться на их свойствах. Микки глубоко вздохнула. Воздух… Ветер на самом деле есть движущийся воздух…
— Я призываю в круг стихию Ветра, — произнесла Микки, мысленно скрестив пальцы, чтобы ничего не перепутать. — Это то, что мы вдыхаем, когда появляемся на свет. Без него все мы умрем.
Как только Микки заговорила, Аэрас выпрямилась во весь рост. Она подняла тонкие руки, закрыла глаза и запрокинула голову.
Микки сглотнула, пытаясь справиться с сухостью во рту, и продолжила:
— Когда я думаю о Ветре, я думаю о движении и невидимой силе. Это противопоставление… некий парадокс. Ветер нельзя удержать, но его можно обуздать. Он может нежно наполнять легкие новорожденного — и может разрушать города.
Внезапно желтый шелк, окутывавший Аэрас, зашевелился и приподнялся, а потом с невнятным шумом завертелся вокруг служанки, как будто та очутилась в центре некоего магического торнадо. Ветер коснулся и кожи Микки, но не так яростно. Он ласкал ее, и сосок обнаженной груди затвердел в ответ. Как ни странно, Микки совсем не чувствовала себя выставленной напоказ и ничуть не смущалась. Наоборот, нагота казалась ей совершенно естественной, а то, что призванная стихия коснулась ее так ласково, прибавило уверенности. Микки улыбнулась и посмотрела в сияющие глаза Аэрас.
— Добро пожаловать, Ветер!
Потом она повернулась направо. И когда подходила к служанке в алом, ее шаг был уже куда более уверенным.
— Привет, Флога!
— Эмпуза… — откликнулась девушка.
И тоже склонилась до полу перед жрицей.
— Я призываю в круг стихию Огня.
Точно так же, как Аэрас, Флога сразу выпрямилась, подняла руки и закрыла глаза. Микки подумала, что на лице девушки отразилось такое восторженное ожидание, словно она готовилась к встрече с возлюбленным. Воодушевленная ее видом, Микки продолжила:
— Огонь — это страсть и жар. Он поглощает, но он же и кормит и согревает. Без огня наши ночи были бы темными и холодными.
Блестящие красные волосы Флоги начали приподниматься, а тело девушки охватило яркое сияние.
Микки ощущала жар, исходивший от Флоги. Он облизнул ее кожу, на которой тут же выступила легкая влага.
— Добро пожаловать, Огонь!
Когда Микки снова повернулась вправо, ей показалось, что она заметила отблеск тонкой серебряной нити, протянувшейся между Аэрас и Флогой.
— Привет, Нера!
— Эмпуза… — Нера опустилась до самого пола. Густые, почти белые волосы упали на ее лицо, как волна.
— Я призываю в круг стихию Воды. Она окружает нас еще до того, как мы рождаемся, и поддерживает всю жизнь. Она умывает и очищает, питает и утешает.
Нера медленно выпрямилась, и Микки увидела, что роскошные линии ее тела стали как будто размытыми. А потом ее волосы превратились в морскую пену, а голубой шелк одеяния заволновался, как переменчивое течение. Микки охватило туманной прохладой, наполненной запахами весеннего дождя и теплых тропических пляжей.
— Добро пожаловать, Вода!
Не чуя под собой ног, Микки направилась к ожидавшей ее Джии. И на этот раз она уже отчетливо видела мерцающую серебряную ленту, что связала Аэрас и Флогу, а теперь протянулась к Нере.
— Привет, Джии!
— Эмпуза… — Джии присела в таком же реверансе, как и другие служанки.
— Я призываю в круг Землю.
Микки ласково улыбнулась девушке, когда Джии выпрямилась, как остальные, и подняла руки, ожидая приближения духа своей стихии.
— Земля воистину наша мать. Она плодородная и кормящая на фермерских полях, она влажная на болотах и сухая в пустынях. Она — дом для всех остальных стихий.
Платье Джии всколыхнулось и изменилось, став больше похожим на листья плюща, чем на шелк. Темные волосы служанки как будто удлинились, укрыв плечи и упав на спину, как почва свежевспаханного поля. Микки наполнили образы Земли. Она ощущала аромат скошенной травы. Она чувствовала вкус зрелых фруктов и ягод. Ее охватило теплом и спокойствием, как будто она вновь очутилась в материнских объятиях. У Микки перехватило голос, когда она произнесла:
— Добро пожаловать, Земля!
— А теперь, Эмпуза, ты должна приветствовать свою стихию, — сказала Джии, показывая на место в центре круга, возле священного пламени.
Микки вышла в центр. Закрыв глаза, она подняла руки, подражая действиям девушек.
— Я призываю в круг Дух.
Голоса служанок зазвучали вокруг нее, но Микки не могла бы сказать, действительно ли это говорят девушки или же все это происходит лишь в ее душе.
— Дух присутствует везде, — произнесла Аэрас нежным чистым голосом.
— Он наполняет все. — Голос Флоги был полон страсти.
— Дух объединяет все стихии. — Нера говорила стремительно, ее голос лился, как поток.
— Он обладает силой придавать форму самой природе вещей, — сказала Джии ласковым материнским тоном.
— Добро пожаловать, Дух! — воскликнула Микки.
Послышался короткий треск, и воздух в храме завибрировал от сгустившейся энергии. Микки открыла глаза и увидела, что стоит в круге между четырьмя женщинами, соединенными тонкой, ослепительно сияющей серебряной нитью; внутри круга все пульсировало светом и силой. Пламя, пылавшее рядом с Микки, приобрело удивительный фиолетовый оттенок.
— Bay! Получилось!
Служанки рассмеялись, переполненные чистым счастьем. Их смех был подобен музыке, и Микки захотелось кружиться и танцевать.
«Танцуй, Эмпуза…»
Эти слова возникли в уме Микки, как внезапно вспомнившийся сон. И она не стала задавать вопросы и колебаться, а просто стронулась с места в танце. Она кружилась и изгибалась в круге. Служанки, уловив ритм ее движений, начали негромко напевать чувственную мелодию. Микки ощущала себя прекрасной, сильной и бесконечно счастливой. И она знала, каким будет ее решение. Она выберет этот мир, эту волшебную жизнь — и не потому, что боится уйти отсюда и обнаружить, что она просто-напросто сумасшедшая. Микки выбирает эту жизнь потому, что она пробудила в ней глубочайшую радость — такую, какой ей никогда прежде не доводилось испытывать. К черту реальность! Здесь все достаточно реально для нее.
«Произнеси слова, что свяжут тебя со мной, Эмпуза», — приказал голос в ее голове.
И Микки, не задумываясь, ответила богине. Когда она заговорила, ее собственный голос тоже стал сильным и уверенным.
— Геката, богиня перекрестков, чудовищ и темной луны! Я начертила твой священный круг, и мне дан шанс новой жизни, новое предназначение. Я стою на пороге между прежней жизнью и новой…
Микки повернулась к фиолетовому огню.
— Мое решение таково: я желаю стать твоей Эмпузой.
«Какие два слова ты скажешь своей богине, чтобы связать себя со мной?»
Торжественный голос Гекаты сурово прозвучал в священном круге.
Микки уставилась на мистическое пламя. Она понятия не имела, что сказать. Что может связать ее с Гекатой? Что подсказывает ей интуиция? Микки не была уверена, но знала, что сердце само выскажется за нее. Существовали всего два слова, которые связывали между собой двоих…
— Любовь и доверие, — сказала она.
«Да будет так, Эмпуза! Ты связана со мной кровью, доверием и любовью!»
Фиолетовое пламя взвилось, почти достигнув купола храма.
— Да будут благословенны твои ноги, приведшие тебя на этот путь, — сказала Аэрас.
Дух Ветра протянул руки к Эмпузе. Микки сжала их и почувствовала, как в нее вливается поток энергии.
— Да будет благословенна твоя женственность, источник любви и силы! — воскликнула Флога.
Микки прошла вдоль границы круга к духу Огня. Когда она взяла Флогу за руки, ее наполнила горячая сила.
Дальше по кругу ее позвал голос Неры:
— Да будут благословенны твоя грудь и сердце, что бьется в ней!
Руки духа Воды наполнили Микки волной прохладной энергии, напомнившей о глубоком чистом колодце.
И наконец настала очередь Джии.
— Да будут благословенны твои губы, произнесшие слова ритуала богини!
Микки сжала руки духа Земли и почувствовала, как ее тело наполняют мощь древних деревьев и сила зрелых лугов.
А потом, уже не нуждаясь в подсказках, Микки, прислушиваясь лишь к внутренним побуждениям, вернулась на прежнее место рядом с огнем и прошептала:
— Да будут благословенны мои глаза, ясно увидевшие новый путь!
— Эмпуза принадлежит мне, а я принадлежу ей — телом, умом и духом. — На этот раз голос Гекаты заполнил весь храм. — Ритуал завершен; и да будет так!
Неожиданно Микки услышала многочисленные голоса, радостные и веселые. Она посмотрела через границу круга и увидела, наверное, сотни женщин, молодых и старых. Они столпились в саду вокруг храма и махали ей руками.
Толпа зрительниц начала напевать мелодию без слов, и вскоре к голосам присоединился чувственный рокот барабанов. Потом босоногие женщины стали танцевать в саду богини, освещенном светом факелов.
Микки, заинтересованная, наблюдала за их весельем. В полном теней саду женщины выглядели как экзотические ночные цветы, колеблющиеся на ветру. На мгновение она удивилась, что здесь нет ни одного мужчины, но эта мысль тут же улетучилась, а когда заговорила Джии, Микки и вовсе забыла об этом.
— Закрой священный круг, Эмпуза, и мы присоединимся к празднику! — сказала Джии.
Прежде чем Микки успела спросить, как же она это сделает, голос Аэрас пронесся над шумом толпы, как теплый летний ветер:
— Пройди по кругу в обратном направлении. Прикоснись ко всем нам по очереди и представь, как нить света тает.
Микки, улыбаясь, пошла по кругу против часовой стрелки, слегка касаясь рукой головы каждой женщины, которые приседали в реверансе при приближении Эмпузы. И наблюдала, как тает светящаяся нить; к тому времени, когда Микки вернулась на свое место в центре круга, нить исчезла полностью, а пламя богини светилось ярким, но самым обычным желтым светом.
Джии взяла ее за одну руку, Аэрас за другую, Вода и Огонь встали по обе стороны от них, и вновь обретшая имя Эмпуза вышла к тем, кто праздновал ее возвращение.
Страж наблюдал за всем из-под древнего дуба. Его привлек свет в храме Гекаты. Когда этот свет вновь вспыхнул в центре его мира, он неудержимо повлек к себе Стража, хотя все его тело корежило болью недавно проснувшихся мышц и сухожилий. Но ему хотелось преклонить колени перед пламенем — и снова молить богиню о прощении и просить, чтобы ему было дозволено вернуться к обязанностям, возложенным на него до того, как он нарушил клятву Гекате. Но прежде чем Страж двинулся с места, подул ночной ветер — и принес ее запах. Ноздри Стража затрепетали, по бронзовой коже побежали мурашки.
Жрица приближалась.
Он узнал ее по запаху — специи и розы, согретые теплом ее нежной кожи. Он узнал этот аромат, потому что вдыхал его во снах, и, просыпаясь, касался своей кожи в тех местах, где к ней прижималась кожа жрицы, когда сила богини переносила их обоих во владения Гекаты.
Страж закрыл глаза и прислонился к стволу дерева. Он напугал ее тогда, хотя и невольно. Его пробуждение было внезапным, и тварь внутри его, похоже, мгновенно вступила в сражение с его человеческой частью, и она была слишком сильной, ею владело желание захватить и обладать. При этом воспоминании тело Стража содрогнулось, а голова заболела.
Ему следовало бы уйти, вернуться в свою берлогу и подготовиться к завтрашнему дню. Он слишком долго отсутствовал в Царстве роз и уже мог сказать, что здесь все не так, как следует. Он должен быть усердным… сосредоточенным… он должен снова охранять этот мир, как прежде; и если богиня проявит милосердие, ему снова вернут все его магические способности.
Но он продолжал стоять на месте.
Когда его острый слух различил ее легкие шаги, он произнес приказ на давно забытом языке, и фонари, висевшие на толстых ветвях дерева, разом погасли. Выразительные глаза Стража под густыми бровями открылись как раз вовремя, чтобы увидеть, как Флога вошла в храм. Впрочем, он не уделил особого внимания ни духу Огня, ни прочим служанкам. Только она, как чарующая сирена, притягивала его.
Он наблюдал за ней.
Ее неловкость бросалась в глаза, и он не сомневался, что служанки тоже ее замечают. Они ведь привыкли к той Эмпузе, которая действовала с полной уверенностью, которая знала все ритуалы богини так хорошо, что выполняла их с такой же легкостью, как дышала.
Но эта женщина была совсем другой.
Служанкам пришлось подсказывать ей, как создать магический круг. Он видел, как она справляется с первоначальной неуверенностью, двигаясь от стихии к стихии, призывая Ветер, Огонь, Воду, Землю и Дух вновь оживить храм богини. Несмотря на неопытность, ее сила отчетливо проявилась в нити, надежно связавшей круг.
Она танцевала…
Дыхание Стража стало тяжелым. В горле зародился почти неслышный рык. Волны похоти прокатывались по его охваченному жаром телу в такт биению сердца. Его нечеловечески острое зрение стало и благословением, и проклятием. Благодаря ему Страж видел ее повлажневшую кожу, когда она в соблазнительном танце двигалась в круге. Сосок ее обнаженной груди сам собой чувственно напрягся. Страж повернул тяжелую голову, чтобы не видеть искушающей картины, прижался лбом к грубой коре дуба с такой силой, что концы его черных рогов уперлись в дерево. Предательский ветер продолжал кружить возле него, снова и снова донося ее запах — запах женщины и роз, масла и специй, теперь еще и усиленный легким запахом пота… Страж выругался, проклиная свою неестественную чувствительность.
Богиня, помоги… его страстное желание никуда не исчезло…
Но почему? Страж поднял руки. Они превратились в лапы с острыми как бритва когтями, впившимися в кору. Почему долгое заточение не избавило его от этого ужасного бессмысленного желания?
Он услышал голос Гекаты, приказывающей новой Эмпузе связать себя с богиней ритуальными словами.
«Любовь и доверие…»
Она произнесла эти слова, и ночь подхватила их и принесла к нему, и он почувствовал, как сила ее клятвы впиталась в его кожу.
Но почему она выбрала именно эти слова? Бесчисленные поколения Верховных жриц Гекаты всегда произносили совсем другое — «знание… сила… красота… власть… успех» — и этим связывали себя с богиней. Новая Эмпуза для завершения ритуала выбрала «любовь и доверие».
Страж оскалился. Да что эта жрица знает о любви и доверии! Что вообще могут знать об этом смертные женщины?!
Он ощутил приближение к храму толпы людей и приказал ночи и теням плотнее сгуститься вокруг него. Женщины владений Гекаты не видели его, проходя мимо огромного дуба, но чувствовали его присутствие и быстро отводили взгляды от густой тьмы, скрывавшей Стража, с опаской обходя дерево. Когда же они восторженно закричали от радости при завершении ритуала и принялись петь и танцевать, Страж почувствовал себя так, будто он превратился в огромный остров несчастья посреди океана веселья.
И все равно он не смог удержаться и снова посмотрел на нее. Она запечатывала круг. Меняющийся свет пламени богини ласкал ее обнаженную кожу. Ее тело прельщало Стража, пока она опознавала каждую стихию и впитывала их энергию. Он неосознанно стиснул когтями кору дерева, оставляя на древнем дубе глубокие шрамы.
В ответ на напряжение мышц его руки и грудь пронзило болью. Страж порадовался ей. Боль напомнила ему о наказании и о его причине. Он был зачарован на многие столетия из-за своей слабости. Что за ирония! Он чудовище. Он обладает физической силой, какой не может обладать ни один смертный человек, — и все же именно слабость заставила его нарушить свой долг и в итоге предать самого себя.
«Только не снова. Я не могу позволить, чтобы это опять случилось».
Потом наконец его ум прояснился и возникла новая мысль. Возможно, все это — сны о жрице, и пробуждение, и возвращение мучительного желания, — возможно, все это — часть испытания, возложенного на него богиней?
Да… Он выпрямился, втягивая когти-кинжалы. В этом был смысл. Геката предоставляет ему возможность вернуть ее священное доверие. И сейчас его подвергают соблазну, чтобы он мог доказать ей: такого больше не повторится.
Никогда впредь он не предаст свою богиню и свой мир.
Он будет исполнять обязанности, предписанные ему богиней, и охранять Царство роз. А когда придет время Бельтайна, праздника костров, он доведет все до конца и отправит эту новую Эмпузу навстречу ее судьбе.
Огромным усилием воли Страж подавил страстное желание. Он больше не поддастся слабости. Много столетий он охранял магические владения Гекаты.
Он всегда был неусыпен и бдителен. И он всегда был один, даже в те краткие мгновения, когда ему казалось, что его одиночеству может прийти конец.
Страж помнил, какую боль он испытал, когда обнаружил, что ошибся. Страдания от того, что его отвергли, были куда сильнее, чем боль долгих лет одиночества, что предшествовали ошибке.
Последняя Эмпуза сказала чистую правду. Он чудовище. Конечно, какая-нибудь женщина могла бы проявить к нему нежность, могла бы обращаться с ним с состраданием, как с любимой кошкой или особо преданной собакой, — но ни одна женщина не сможет по-настоящему полюбить урода чудовище. И не важно, что богиня даровала ему сердце и душу мужчины. Эти душа и сердце скрыты в теле страшной твари. И его судьба — всегда оставаться в одиночестве, а судьбу не изменишь.
В последний раз взглянув на новую Эмпузу, он отвернулся. Долг. Вот в чем состоит его жизнь.
«Но отчасти мои обязанности в том, чтобы обеспечивать безопасность Эмпузы… следить, чтобы о ней хорошо заботились, — прошептал скрытый в Страже мужчина, — Помнит ли хоть одна служанка, что после ритуала Эмпуза должна хорошо поесть и выпить вина, чтобы поддержать силы? Конечно нет. А она… Она так неопытна, что ей пришлось подсказывать, как создают магический круг. Она и не догадывается, что сейчас ей необходимо подкрепиться, поесть…»
Страж снова заставил себя отвести взгляд от Эмпузы. Хрипло рыкнув, он приказал тьме вокруг него сгуститься еще сильнее, чтобы его не видели веселящиеся у храма женщины. Скрывшись от толпы, он прибавил шагу, стискивая зубы от боли в ногах, всего день назад бывших мертвым камнем. «Это просто часть моих обязанностей как Стража — проследить, чтобы для нее приготовили еду, и удостовериться, что она ее отведала. Да, это просто часть моей работы…»
Его раздвоенные копыта тяжело стучали по мягкой земле, и как будто чей-то тихий, застенчивый голосок твердил в такт его шагам: «Лжец… лжец… лжец…»
Глава 12
Лишь прервав танец и остановившись, Микки почувствовала, как возвращается тошнотворное головокружение. Так много женщин… Она прижала ладонь к вспотевшему лбу и откинула перепутавшиеся волосы. И каждая хочет сказать ей словечко, точно так же, как они все хотели потанцевать и покружиться с ней, посмеяться вместе с ней. Микки тяжело дышала, ноги едва держали ее. Она определенно перестаралась с этими танцами.
— Эмпуза? — Нера всмотрелась в ее лицо. — С тобой все в порядке?
— Я просто устала. День был слишком длинным.
— Идем со мной.
Рядом внезапно возникла Джии и крепко взяла Микки под локоть. Служанка повела ее по извилистой дорожке между веселящимися почитательницами назад ко дворцу.
— Хочешь ли ты, чтобы и другие служанки сопровождали тебя, Эмпуза? — спросила Джии, когда Нера, Флога и Аэрас заметили, что жрица уходит, и прекратили танец.
— Нет! — быстро ответила Микки, жестом показывая молодым женщинам, чтобы они оставались на месте.
Меньше всего на свете ей хотелось, чтобы сейчас вокруг нее снова началась суета. На самом деле ей казалось наилучшим вариантом остаться в полном одиночестве и чего-нибудь выпить.
— Да и тебе незачем уходить отсюда, Джии. Я уверена, что и сама найду дорогу в спальню.
— Для меня честь — проводить тебя, — решительно заявила Джии.
Потом она улыбнулась и передала шумевшим женщинам сожаления Эмпузы по поводу того, что она вынуждена уйти, одновременно мягко выводя Верховную жрицу из толпы. Микки вздохнула и отдалась заботам Джии.
Ярко освещенный дворец выглядел теплым и приветливым, и Микки радовалась, что он так быстро приближается. Она обхватила себя руками. Теперь, перестав двигаться в стремительном танце, она резко почувствовала холод ночного воздуха, а заодно и голод. Когда она вообще в последний раз ела по-настоящему? И неужели ужин в «Лесном перекрестке» был только вчера? Как вообще течет время в этом магическом мире? Нечего и удивляться, что она чувствует себя такой измученной и ее так мутит…
Микки начала подниматься по мраморным ступеням к балкону. Но тут Джии внезапно остановилась, и Микки едва не упала, налетев на нее. Служанка вытаращилась на прелестный маленький столик, который кто-то поставил рядом с открытой дверью комнаты жрицы. Столик стоял в манящем круге света на темном балконе. На кованое железное кресло возле стола было наброшено пушистое одеяло, а рядом пристроилась пара домашних туфель. Стол же — вот счастье! — был загружен едой.
— Ох, ну и ну! Кто бы это ни сделал, он — мой новый герой!
Не обращая внимания на странную сдержанность Джии, Микки почти бегом пересекла темный балкон и сунула замерзшие босые ноги в теплые туфли. А потом даже застонала от удовольствия, как человек, от всей души наслаждающийся видом еды. Множество тарелок на столике были наполнены чем-то очень вкусным. Ароматные сыры, оливки, тонкие ломтики мяса, буханка еще теплого, только из печи, хлеба. Но прежде чем наброситься на еду, как умирающий от голода путник, Микки вспомнила о Джии, все еще стоявшей у начала лестницы. Как ни странно, однако служанка, похоже, забыла о Микки. Джии пристально всматривалась в глубокие тени, залегшие в дальнем конце балкона. Микки откашлялась, чтобы привлечь внимание девушки. Служанка вздрогнула, как будто Микки ее напугала, и Микки показалось, что в глазах девушки i мелькнул ужас. Микки улыбнулась служанке, пытаясь понять, что ее так встревожило. Может быть, Микки нарушила какие-то культурные традиции и совершила некрасивый поступок, сев за стол и не пригласив Джии присоединиться к ней? Микки совсем не хотелось быть Грубой по отношению к девушке, проявившей так много доброты. Так что вопреки желанию остаться одной, поесть и расслабиться Микки приглашающе махнула рукой.
— Здесь, конечно, только один стул, но мы можем принести другой из моей комнаты. — Захлебываясь слюной, Микки опять посмотрела на стол. — И еды здесь хватит на двоих. Почему бы тебе не посидеть со мной?
Бросив еще один встревоженный взгляд в темноту, Джии наконец улыбнулась, но покачала головой.
— Нет, Эмпуза. Ты устала. Тебе лучше спокойно поесть и лечь спать.
Служанка повернулась, чтобы уйти. Но потом, передумав, сделала несколько быстрых шагов в сторону Микки, и наконец ее нежное лицо оказалось на свету и стало отчетливо видимым.
— Микадо, прошу, прости мою дерзость, но я не могу смолчать.
— В чем дело, Джии?
Юная служанка подошла к Микки ближе и опустилась рядом с ней на колени, взяв жрицу за руки. Она заговорила почти шепотом:
— Твоя судьба и судьба этого мира отныне неразрывно связаны. И твои решения будут иметь гораздо более серьезные последствия, чем ты можешь представить.
Микки поняла, что в словах Джии скрыто нечто важное.
— Я буду это помнить, Джии.
Не зная, что тут еще можно сказать, она добавила:
— Я буду осторожна. Обещаю.
Джии кивнула с облегчением и сжала руки жрицы, прежде чем уйти.
— Ты отлично справилась сегодня, Эмпуза. Да будет благословенна твоя судьба!
Она низко поклонилась и, быстро сбежав по ступеням, исчезла из вида так стремительно, как будто всего лишь приснилась Микки.
Наконец-то она осталась одна… К чему все это было сказано? Слишком уставшая, чтобы уделять много внимания странному поведению и таинственному совету Джии, Микки потянулась и повела плечами. Шея болела просто смертельно, а тело окаменело и ныло. Какого черта, что с ней не так? Ей бы следовало больше времени проводить в гимнастическом зале (а кому это не нужно?). Но Микки не думала, что пребывает в столь плачевном физическом состоянии, чтобы переутомиться от часа или около того незатейливых танцев; но тем не менее она ощущала себя полной старухой… или молодой женщиной, которую основательно поколотили.
У нее дрожали руки, когда она, взяв вилку, накладывала себе сыр и мясо, но стоило ей проглотить несколько кусочков, сразу стало намного лучше. Микки натянула на плечи теплое одеяло, лежавшее на спинке кресла. Согревшись, она отломила горбушку хлеба и счастливо вздохнула, вгрызаясь в мякоть. Ей показалось, что теплый хлеб каким-то образом питает не только тело, но и душу. Прекрасный канделябр, стоявший напротив столика, выглядел как молчаливый компаньон, явившийся лишь для того, чтобы осветить ужин. Его свет играл на хрустальном бокале, наполненном темно-красным вином. Микки подняла бокал, восхищаясь гравированными розами на его стенках и довольная, что кто-то уже позаботился налить в него вина, а заодно и оставить полный кувшин для нее одной. Если и случались поводы выпить вина — много вина, — то сегодня как раз тот случай. Микки огляделась, пытаясь понять, движется ли хоть что-нибудь в густых тенях балкона. Но вокруг было тихо; похоже, она действительно осталась наконец абсолютно одна.
Поднеся бокал к губам, она вдруг остановилась и недоуменно сдвинула брови. В середине крошечного алого озерца плавал маленький цветок красной розы, такой темный, что казался почти черным.
Какого черта, что этот цветок делает в вине? Не зная, чего требуют в таком случае местные правила приличия, Микки уставилась на бокал. Может, просто достать цветок пальцами? Или лучше взять вилку? А может быть, тут более подходит десертная ложка?
— Я же не могу просто потребовать, чтобы мне принесли другой бокал, — пробормотала Микки, подумав, что найти в вине розу — это вполне в духе столь причудливого дня. — И что бы я сказала? Эй, официант, то есть в данном случае служанка, тут у меня в супе муха, то есть роза в бокале, в вине-Микки покачала головой и рассмеялась.
— Разве такое можно представить?
— Древние верили, что невозможно полностью насладиться вином, если в нем не плавает роза. — Низкий мощный голос прозвучал с дальнего конца балкона, укрытого непроницаемыми тенями; голос словно окатил Микки волной, ее кожа покрылась мурашками. — Этой же веры придерживаюсь и я.
Микки вздрогнула и едва не выронила бокал.
— Прости, что напугал тебя, Эмпуза.
— Я просто не ожидала… — пробормотала Микки, пытаясь рассмотреть хоть что-нибудь в темноте.
Она различала только тени и тени, но ей и не нужно было видеть его. Она знала, чей это голос. Внутри у нее все сжалось. Глубоко вздохнув, Микки поплотнее натянула на плечи одеяло, внезапно сообразив, что она не сняла церемониальное платье, открывавшее слишком уж большую часть ее тела.
— Я думала, я одна, — сказала она, изумляясь, что ее голос звучит как обычно.
— Я не хотел тебя беспокоить. Я только пришел присмотреть, чтобы ты подкрепилась как следует после ритуала.
Микки таращилась туда, откуда доносился голос. И, забыв о цветке, сделала хороший глоток вина. «Это он… та статуя… то чудище из снов… то существо, которое преследовало меня в розовых садах…» Руки Микки, в отличие от голоса, оказались не способны так же легко справиться с эмоциями, и она покрепче вцепилась в бокал, чтобы стекло не стучало о зубы.
Поскольку она молчала, он продолжил, говоря все тем же неестественно могучим голосом, и это казалось очень странным, потому что слова звучали вполне цивилизованно.
— Еще раз, Эмпуза, прошу простить меня за неловкое вторжение. Я хотел только проверить, что все сделано как надо, что у тебя есть все необходимое. Я не хотел тебя беспокоить и доставлять тебе неудовольствие.
Микки все так же смотрела в темноту, из которой звучал голос.
— Это ты все тут приготовил?
— Я руководил твоими слугами, да. Эмпуза, ты должна всегда помнить: нужно обязательно хорошенько поесть и выпить после того, как создаешь магический круг или проводишь какой-то другой ритуал. Таким образом ты снова обретешь силу в этом мире и укрепишь связь с ним. Если не поешь, будешь чувствовать слабость, тебя будет мутить.
Микки с трудом подавила истерический смех. Она обсуждала правила поведения после ритуалов с ожившей статуей чудовища, которая говорила как профессор колледжа, но голосом, который мог бы принадлежать Годзилле!
Черт побери, это уже полное безумие.
Микки еще раз основательно глотнула вина. Теперь она ощутила аромат розы и заметила, что этот ускользающий запах действительно усилил богатый букет вина. Она поставила бокал и внимательно посмотрела на стол. Дорогая льняная скатерть. Прекрасный тонкий фарфор. Хрустальный кувшин и бокал, украшенные гравированными розами. Тарелки, наполненные изысканными деликатесами. Пушистое одеяло и теплые, удобные домашние туфли. И это все он приказал приготовить для нее?
Микки снова посмотрела в дальний угол балкона, но тут же поспешно отвела взгляд и налила себе еще вина. От его молчания она нервничала еще сильнее, чем от его нечеловечески мощного голоса. Он что, ушел? Он следит за ней? Охотится на нее?
В памяти вспыхнула дразнящая эротическая сцена из последнего сна; Микки покраснела. Когда она заговорила, ее слова звучали слишком быстро и слишком громко.
— Я ничего не знала об этом. Но все очень вкусно. Думаю, я должна поблагодарить тебя.
Она немножко подождала, кусая губы и чувствуя себя полной идиоткой.
— Ты не должна благодарить меня, Эмпуза, — хрипло произнес невидимый собеседник Микки. — Я — Страж этого мира, и мой долг — следить за его благополучием, а значит, и за благополучием Верховной жрицы Гекаты.
— Ох, ладно, — промямлила она, не зная, что сказать, но желая быть вежливой. — Тогда я весьма ценю…
— Не надо!
Она ощутила силу этих слов всей кожей. Они ударили ее, горевшие щеки побелели и похолодели. Теперь заверения Гекаты о том, что чудовище не причинит ей вреда, казались лишь слабыми, едва слышными отзвуками. Микки вцепилась в подлокотники кресла и поджала ноги, готовая ринуться в спальню. Может, ему нельзя входить во дворец… А может, она сумеет позвать на помощь, и…
— Прости. Кажется, я опять испугал тебя. Но я этого не хотел. Просто ценить тут нечего. То, что я сделал для тебя, я сделал лишь потому, что Геката призвала меня к себе на службу. Ты понимаешь?
Он старался заставить свой голос звучать мягче, не так устрашающе. Микки поняла это, хотя его попытка была успешной лишь отчасти. И вместо того чтобы ответить, оторвала пальцы от подлокотников и обеими руками поднесла к губам бокал. Сделала еще один подкрепляющий глоток и снова уставилась в гущу теней. Это было глупо и еще сильнее пугало, потому что она разговаривала с бестелесным голосом, зато в воображении нарисовала ужасающую картину.
— Я пытаюсь понять, но это не так-то легко. Особенно когда я не вижу того, с кем говорю.
Последового долгое молчание. А потом он вышел из темноты. Хрустальный бокал выскользнул из онемевших пальцев Микки и со звоном разбился о мраморный пол. Чудище сделало движение, словно собиралось приблизиться к Микки — она вскочила, в панике опрокинув кресло. Осколки бокала хрустнули под ногами.
Он мгновенно замер на месте.
— Осторожнее, смотри под ноги! Стекло может прорезать подошвы туфель.
Слова предлагали, что существо старается вести себя вежливо, однако в его голосе при этом громыхало нечеловечески опасное предупреждение.
Микки не могла произнести ни звука. Она только во все глаза — таращилась на это существо. А чудище вздохнуло, и в этом тоскливом, выразительном вздохе Микки услышала отзвук знакомого рыка… И сразу паника утихла, Микки наконец втянула в себя воздух.
— Я прицел сегодня не для того, чтобы причинить тебе вред. Клянусь, тебе ничто не угрожает.
Холодные. губы Микки онемели, но она все же заставила себя заговорить.
— Ты — статуя. Та самая, из розового сада.
Он кивнул массивной головой.
— Да, ты меня знала только таким, когда я находился в твоем мире, — холодный мрамор среди роз. Но теперь я пробудился и снова занял свое место Стража Царства роз.
Микки довела дрожащей рукой по лбу, пытаясь хоть как-то привести в порядок мысли.
Чудовище шагнуло к ней, раздвоенные копыта стукнули по балкону.
— Нет! — вырвалось у Микки, в ушах у нее громко застучало. — Стой там!
Но он, как бы желая показать, что не хочет ей зла, протянул огромную руку ладонью вверх. Несмотря на размеры, рука выглядела вполне нормально, но Микки была уверена: в неярком свете канделябра она заметила что-то острое и опасное. И немигающим взглядом уставилась на эту руку.
Он сжал пальцы в кулак и опустил руку; она исчезла в тени.
— Я просто испугался, что ты можешь потерять сознание.
— Я в порядке, — ответила Микки, но все же отошла от осколков стекла, подняла кресло и опустилась в него, пока ноги ей не отказали полностью. — Я не падаю в обмороки.
Она старалась говорить как можно спокойнее. Он ведь сказал, что не причинит ей зла. И в любом случае, если он все же собирается на нее напасть, то, черт побери, ей незачем заранее пугаться и вести себя как идиотка. Микки сжала ладони, стараясь удержать дрожь в руках.