Черные Холмы Робертс Нора

«Как бы она не вернулась назад…» - испугалась Лил.

И тут Делайла одним прыжком выскочила из клетки. Через мгновение она вцепилась когтями еду, оставленную в вольере. Тигрица быстро посмотрела направо, затем налево и жадно впилась зубами в мясо.

Лил крепче сжала ладонь Тэнси.

- Наверное, ждет, что ее накажут и за это… Жалко, рядом нет тех парней из клуба… Я бы с удовольствием применила все методы их воспитания на них самих.

- А я бы тебе помогла! Смотри, как она жадно ест… Как бы не подавилась.

Тигрица действительно глотала мясо, практически не жуя. Не успев даже вылизать лапы, она тут же припала к воде. Пила Делайла так же жадно, как

ела.

Борис, томящийся по другую сторону ограды, встал на задние лапы и негромко зарычал, подзывая ту, что уже считал своей подругой. Тигрица с опаской приблизилась к сетке, чтобы обнюхаться с незнакомцем. Но стоило ему опуститься на землю, как Делайла тут же устремилась назад, ко входу в

клетку.

«Ну что же… Для нее это единственное знакомое убежище», - подумала Лил, с интересом наблюдая, как будут развиваться события. Рядом с ней замерла Тэнси.

Борис снова позвал самку, на этот раз более настойчиво. Делайла подползла к ограде и позволила ему обнюхать свои передние лапы и нос. Увидев, что тигр попытался лизнуть новую знакомую, Лилиан улыбнулась:

- Пожалуй, его неправильно назвали. Он у нас прямо Ромео. Тэнси, я думаю, что клетку пора убирать. Надеюсь, рядом с Борисом ей будет не так страшно.

Лилиан посмотрела на часы и встала.

- Мне пора. Я еду в город.

- В город? А я думала, мы займемся делами.

- Я и займусь делами, только на сей раз в городе, а потом хочу заглянуть на ферму к родителям. Вернусь, скорее всего, уже перед закрытием.

Лилиан не собиралась ехать к Уилксам, но время позволяло, и она не устояла перед соблазном. Конечно, первым на ранчо она увидела Купера. Салливан катал на пони маленькую девочку.

Девчушка сияла так, будто ей только что вручили ключи от магазина игрушек, позволив взять там все, что угодно. Она подпрыгивала в седле, не в силах сдержать восторг, и что-то оживленно лепетала.

Мать девочки с удовольствием наблюдала за происходящим, а отец делал снимок за снимком. Лил, очарованная этой идиллией, подошла к забору, чтобы полюбоваться на нее вволю.

Купер Салливан тоже был явно доволен. Он охотно отвечал на бесчисленные вопросы малышки, размеренно шагая рядом с пони, таким же очаровательным, как маленькая наездница.

«Сколько ей лет? - подумала Лил. - Года четыре, должно быть. Чудесный ребенок».

Когда Купер приподнял девочку и снял ее с пони, у Лилиан что-то кольнуло в сердце.

Никогда раньше она не думала о том, каким он будет отцом, как и себе не задавала вопрос, какой станет матерью. В свое время она приняла как нечто само собой разумеющееся, что когда-нибудь у них будет семья. Потом просто перестала думать об их общем будущем…

Сейчас Лилиан думала о прошедших годах. У них тоже могла бы быть такая девочка…

Купер позволил малышке погладить пони, потом достал из сумки морковку и показал, как его нужно угостить. Счастью девочки не было предела - ей не только разрешили покататься на лошадке, но и позволили ее покормить!

Лилиан подождала, пока Купер попрощался со всей семьей, и подошла к нему.

- Малышка теперь будет долго помнить тебя, - она улыбнулась.

- Не знаю, как меня, а пони точно.

- Оказывается, вы теперь разводите не только лошадей, но и пони…

- У нас их пока немного. Малыши ведь так хотят покататься, вот мы и решили предоставить им такую возможность. К тому же содержание пони обходится дешево, а прибыль неплохая. У меня естъ новость. Отец прислал мне чек на десять долларов, - Купер, улыбнувшись, вытащил его из кармана. - Поможешь мне их потратить?

- Я бы с удовольствием, но у меня назначена встреча. Похоже, тебе быстро удалось найти общий язык с этой девочкой.

- Малышка очень разговорчивая. Ну да, я тоже думал об этом, - поймав вопросительный взгляд Лил, он сжал ее руку. - Думал о детях, которые могли бы у нас быть, - он улыбнулся, когда молодая женщина попыталась отвести глаза. - Как ты полагаешь, каким бы отцом я стал? Пожалуй, хорошим. Во всяком случае, теперь.

- Я не собираюсь обсуждать то, чего нет, Купер.

- Южная Дакота - отличное место, чтобы воспитывать детей. Мы оба это знаем.

- Ты слишком торопишься. Я снова легла в одну постель с тобой, потому что мне это нравится, но мне нужно решить множество проблем и обдумать множество вопросов, прежде чем мы сможем вести речь о чем-то большем.

- Я же сказал, что готов ждать. Но это не значит, что я буду молчать. Я намерен использовать любую возможность, чтобы вернуть тебя.

- Не хочу сейчас говорить об этом, - Лилиан решительно выдернула руку. - Я заехала сказать,

что Брэд считает, что уже к вечеру новая система безопасности будет работать.

- Замечательно.

- Я хочу сообщить всем, в том числе тебе, что больше не нуждаюсь в охране.

- Я останусь у вас, пока полиция не задержит Итана Хоува. У меня нет сомнений в том, что он убийца.

- Ну что же… Препираться с тобой не стану. Я выделю тебе место в шкафу и ящик в комоде. Я буду с тобой спать. Насчет всего остального не знаю, - Лилиан собралась было идти, но остановилась. - Купер, я бы хотела быть в курсе того, что ты узнаешь от Билли. А еще я бы не прочь посмотреть те бумаги, которые ты от меня прячешь. Ты говорил, что намерен вернуть меня? Для этого недостаточно желтых тюльпанов и хорошего секса. Я хочу, чтобы ты меня уважал и доверял мне.

Когда Лилиан наконец приехала, Фарли нервно расхаживал по тротуару напротив ювелирного магазина.

- Я не хотел заходить туда без тебя, - он потупился.

- Прости, что задержалась.

- Да нет, ты вовремя, - Пакет позвенел мелочью в карманах. - Это я пришел слишком рано.

- Нервничаешь?

- Чуть-чуть.

- Ну и напрасно. Пошли.

Не сказать, чтобы в магазине было много покупателей. Лилиан кивнула знакомой продавщице и взяла Фарли под руку.

- Какие кольца тебе вообще нравятся?

- Откуда я знаю? - изумился Пакет. - Я тебя и пригласил для того, чтобы посоветоваться.

- Сейчас посоветуемся, а пока скажи, чего бы ты, собственно, хотел.

- Я… понимаешь, это должно быть что-то особенное, необычное. Я имею в виду, не вычурное, а…

- Уникальное.

- Да-да! Как сама Тэнси.

- Ну что же. Как ее лучшая подруга, не могу с этим не согласиться. Ты абсолютно прав, - Лил цодвела Фарли к витрине с помолвочными кольцами. - Какое золото тебе нравится - белое или желтое?

- Вот черт! - Пакет смотрел на нее так, словно Лилиан спросила, с чем он предпочитает кофе - с мышьяком или цианидом.

- Ладно, ладно! Это был некорректный вопрос. Если учесть цвет кожи Тэнси, а также ее пристрастие ко всему необычному, я советую тебе остановиться на красном золоте.

- А это еще что такое?

- Вот, смотри, - Лил показала взглядом на кольцо. - У него такой теплый оттенок. Не столько блестит, сколько мерцает.

- Но это же золото, правда? Я имею в виду, Оно не хуже, чем обычное?

- Это золото. Но если оно тебе не нравится, мы можем остановиться на желтом.

- Нет, нет! Мне нравится. Оно такое… розовое. Ну да! Поэтому его так и называют.

- Фарли, расслабься. Все в порядке.

- Ладно.

- Присмотрись вот к этим колечкам. Какое из них, по-твоему, самое красивое?

- Ну… Может быть, это? Здесь такой симпатичный камешек.

Кольцо неплохое, но бриллиант, камешек, как ты его назвал, чересчур выступает над основой, - Лил покачала головой. - Тэнси ведь работает с животными. Ей приходится многое делать руками. Камешек будет все время за что-нибудь цепляться.

- Ты права… Значит, нужно подыскать что-то другое, - Фарли в задумчивости потер лоб. - Колец из этого золота не так уж много, но выбрать есть из чего. Вот неплохое, но бриллиант уж

очень маленький. У Тэнси должен быть камешек побольше.

Лил наклонилась, чтобы получше рассмотреть кольцо, и тут к ним подошла продавщица.

- Гляжу на вас и ничего не могу понять. Ничего не хотите мне рассказать?

- Мы здесь потому, что не можем больше скрывать нашу великую любовь друг к другу, - Лил изо всех сил старалась не рассмеяться. - Как дела, Элла?

- Дела хорошо. Ты ведь притащила сюда Фарли для прикрытия? Если найдешь что-нибудь подходящее, покажи мне. Я с удовольствием подскажу Куперу, когда он к нам заглянет.

- Что? Нет, нет, Элла, это совсем не то, что ты подумала!

- Как не то? Все уже ждут, когда вы объявите о помолвке.

- Все… попросту заблуждаются, - Лил почувствовала, как на щеках у нее выступила краска. - Я здесь в качестве консультанта. Выбираем кольцо для Фарли.

- Правда? - взвизгнула Элла. - Подумать только! Такой тихоня, и на тебе! Кто счастливица?

- Я еще не сделал ей предложение, так что…

- Это не та экзотическая красотка, с которой я видела тебя пару раз в баре? Она живет в двух кварталах отсюда - там, где в последнее время иногда стоит твоя машина.

- Ну… - на этот раз покраснел Фарли.

- Значит, она! Потрясающе! Подождите, пока я скажу…

- Нет, Элла! - перепугался Пакет. - Ты ничего никому не скажешь! Повторяю, я еще не сделал предложение.

Продавщица прижала руки к сердцу:

- Никому ни слова. Я умею хранить секреты, НО не очень долго. Тебе лучше поторопиться, иначе могу не выдержать. Ладно, давайте поговорим о деле. Что именно ты хочешь купить?

- Лил считает, это должно быть кольцо из красного золота.

- Хороший выбор, - Элла открыла витрину и начала выкладывать кольца на черный бархатный планшет.

Они подробно обсудили все варианты. Наконец, бросив на Лилиан взгляд утопающего, Фарли решился:

- Поправь меня, если я ошибаюсь. Мне хотелось бы купить вот это. Оно такое широкое… Я бы указал, основательное. Еще тут два бриллианта - маленький и побольше. Мне нравится, что их именно два.

Лил встала на цыпочки и поцеловала страдальца в щеку:

- Я надеялась, что ты выберешь именно это кольцо. Не сомневаюсь, Тэнси будет им довольна.

- Слава богу, а то я уже начал нервничать.

- Замечательное кольцо, Фарли. Современное и в то же время романтичное, - согласилась и Элла. - Какой у нее размер?

- Черт, я…

- Шестнадцать с половиной, - тут же подсказала Лилиан. - Мы с Тэнси раньше обменивались кольцами. У меня шестнадцатый, а у нее чуть побольше. Я носила ее кольца на среднем пальце. Ну-ка… - она надела кольцо на правую руку. - В самый раз.

- Судьба, не иначе. Но если ей все-таки не подойдет, пусть приносит сюда, мы подправим. Я иду оформлять покупку, - Элла улыбнулась. - Фарли, помнишь, как-то раз я позволила тебе меня поцеловать? Получишь скидку пятнадцать процентов, только обещай, что обручальные кольца тоже купишь у нас.

- Обещаю, - Фарли, словно не веря самому себе, взглянул на Лил. - Я покупаю Тэнси кольцо… Нет-нет, не нужно, - быстро добавил он, заметив, что глаза Лилиан увлажнились. - Боюсь, как бы я и сам не прослезился.

Лил крепко обняла Пакета, а он дружески похлопал ее по спине.

«Ну что же, - подумала Лилиан. - Надо признать, что некоторые умеют делать правильный выбор».

И это были мысли не только о кольце.

23

Фарли проводил Лил к родителям и, конечно, рассказал Джо и Дженне, где они только что были и что делали. За этим последовали объятия и просьба как можно скорее привезти Тэнси на семейный ужин. Потом Пакет попросил отца Лилиан прогуляться с ним возле дома. Хочет поговорить, как мужчина с мужчиной, догадалась молодая женщина. Сама она осталась на кухне с матерью.

- Подумать только… Кажется, еще вчера он был совсем мальчиком, - вздохнула Дженна. - Если эта твоя Тэнси разобьет ему сердце, я лично надаю ей хороших пинков.

Я тебе помогу. Не думаю, правда, что нам придется это делать. Да и Фарли вряд ли позволит так обращаться со своим сердцем. Наверняка у не го есть свои планы на семейную жизнь. Держу пари, сейчас он обсуждает их с отцом.

- Надеюсь, у них скоро появится малыш. Я знаю, знаю все, что ты сейчас скажешь, - рассмеялась Дженна, - но мне так хочется внуков! На чердаке у нас до сих пор стоит кроватка, которую сделал для меня твой дедушка. Потом я укачивала в ней тебя… Впрочем, дети когда еще будут. Сначала нужно подумать о свадьбе. Надеюсь, они позволят нам все устроить. Цветы, свадебный торт… - Она вдруг осеклась.

- У вас не было возможности испытать это со мной.

- Я не хотела, чтобы ты поняла все именно так. Мне ведь совсем не нужно говорить, как мы с папой гордимся тобой?

- Нет. Конечно, нет. В свое время у меня были мечты, но в жизнь они не воплотились. Тогда я занялась другими делами, и тут все сложилось как нельзя лучше. А сейчас все снова запуталось…

- Купер.

- Всегда был Купер, но уже очень давно все перестало быть таким простым, как когда-то.

- Он сделал тебе больно, - Дженна сжала руку дочери. - Я знаю, детка, знаю.

- Больно… Он унес с собой половину моего сердца, а теперь хочет вернуть ее назад. Но я не уверена, что все будет так же, как прежде.

- Так и не будет, - Дженна пожала плечами. - Но это не значит, что у вас вообще ничего не полупится. Вполне возможно, все сложится даже лучше, чем было. Ты ведь любишь его, Лил.

- Я уже знаю, что любви бывает недостаточно. Кстати, Купер мне объяснил, почему ее не хватило

десять лет назад.

Лил пересказала их разговор матери. Она нервно ходила по комнате, а Дженна сидела на месте и внимательно слушала.

- Оказывается, он сделал это ради моего блага, а еще потому, что не был уверен в себе, ему нужно было многое доказать, ну и так далее. Но какая разница, если вдуматься? К тому же я имела право знать, почему он так поступает. Что это за отношения, если все важные решения принимает кто-то один?

- Я понимаю, что ты сейчас чувствуешь, - заметила Дженна. - Понимаю, почему ты так злишься.

- Я не просто злюсь. Одно из серьезнейших решений в моей жизни было принято за меня. Почему я должна верить, что впредь все будет по-другому? Я не смогу жить с человеком, которому не доверяю.

- Конечно, нет. А теперь послушай меня, детка. Я скажу нечто такое, что может тебя здорово разочаровать. Я знаю, как тебе было больно… Я чувствовала эту боль в своем сердце. И мне очень жаль, что все так вышло. Но в то же время я благодарна Куперу за то, что он поступил именно так, а не иначе.

Лил резко остановилась.

- Как ты можешь говорить такое, мама?!

- Если бы он этого не сделал, ты бросила бы ради него все остальное. Ты была так влюблена, что наверняка предпочла бы реализации планов в профессии жизнь с любимым человеком.

- Но кто сказал, что я не могла бы совместить это? Просто нам надо было вместе подумать и найти компромисс.

- Может быть, тебе и удалось бы это, но вряд ли. Ох, Лил!… - мать сказала это с таким состраданием, что Лилиан чуть не расплакалась. - Только подумай! Тебе было двадцать лет, и перед тобой открывался весь мир. Ему - на год больше, и мир для него все время сужался, становился жестче и безжалостнее. Куперу нужно было сражаться, а тебе - расти.

- Выходит, мы были слишком молодыми. Но Вы-то с папой тоже были молодыми, когда поженились!

- Ты права, но мы с ним хотели одного и того же. Все, что нам было нужно, мы нашли здесь, в холмах. Это значит, у нас оказалось больше шансов на успех.

- Неужели ты думаешь, я могу просто взять и выбросить из памяти эти десять лет? «Все в прошлом, Купер. Я твоя».

- »Полагаю, ты должна как следует поразмыслить. Раньше ему надо было доказывать что-то себе, а теперь предстоит доказывать то же самое тебе. Ты, когда будешь принимать решение, подумай, хочешь ли прожить без него еще десять лет.

Лилиан вздохнула.

- Он изменился, и я не знаю… Если бы мы встретились прямо сейчас, у нас могло бы все отлично получиться. Как бы то ни было, десять лет назад он действительно унес с собой половину моего сердца. И я не уверена, что хочу подпустить его к себе так близко, чтобы он мог утащить и оставшийся кусок.

- Детка, а ты не устала видеть рядом с собой лишь тех мужчин, которые абсолютно точно не могут причинить тебе боль?

- Да при чем тут это, мама! Просто так получается, что Купер Салливан - единственный, кому дана такая власть надо мной, - Лил потерла ладони, словно они у нее замерзли. - В любом случае выбор будет не из легких. Ладно, мне пора ехать в заповедник. Я не собиралась отсутствовать так долго.

- Все время дела, - Дженна положила руки на плечи дочери. - Я знаю, что ты сделаешь правильный выбор. Не сомневаюсь в этом. Но сейчас меня больше волнует другое. Ты уверена, что вам больше не нужна охрана?

- Система была практически закончена, когда я уезжала. Если вдруг обнаружится какая-нибудь неисправность, я позвоню. Обещаю.

- Хорошо. Почти все наши знакомые полагают, что мерзавец, который убил туриста, уже покинул Дакоту. Только безумец рискнул бы остаться здесь, когда его ищет столько людей.

- Надеюсь, наши знакомые правы, - Лилиан обняла мать. - Но я не потеряю бдительность. Надеюсь, и вы с отцом будете настороже.

Она вышла на веранду. Пакет все еще разговаривал с Джо около бейсбольной площадки.

- Скажи Фарли, что я желаю ему удачи, - Лил пошла к машине, но на полпути остановилась. - Знаешь, мама, Купер подарил мне желтые тюльпаны.

Дженна улыбнулась.

- Красивые? Тебе понравились?

- Даже больше, чем я ожидала. Но ему я об этом говорить не стала.

Она успела вернуться в заповедник до закрытия. Новые ворота были не заперты. Лил внимательно осмотрела кодовый замок и взглянула на висевшие над входом камеры. Они зафиксируют появление любого, кто решит попасть на их территорию.

Сама она, если бы захотела, наверняка смогла сюда пробраться, хотя теперь уже не через ворота. Немного времени и усилий, и она проникла бы в заповедник, но ведь она знает здесь каждую тропинку и каждое дерево.

Конечно, это не значит, что новая система безопасности не нужна. Дополнительные камеры теперь были установлены действительно в ключевых местах. Освещение тоже оптимизировали. В случае необходимости сейчас могло стать светло,

как днем, на любом участке. Если бы кто-то проник на их территорию, ему негде было бы укрыться.

Лилиан стояла у конторы и с удовольствием смотрела на три группы посетителей, приехавших сюда на экскурсию и сейчас прощавшихся с сотрудниками заповедника. Брэд Дромбург о чем-то разговаривал со своими рабочими у одного из вольеров. Все было замечательно! Внимание Лилиан переключилось на новую обитательницу зоопарка.

Картина была чудесная. Делайла лежала около ограды, а по другую ее сторону растянулся Борис. Когда Лил подошла поближе, тигрица даже не подняла голову с лап, но ее глаза настороженно блеснули.

«Все еще опасается, - подумала Лил. - Не исключено, что она будет остерегаться людей до конца жизни. А вот в своем соседе Делайла, судя по всему, уже обрела друга».

- Думаю, сетку между вами скоро можно будет убрать, - Лил говорила негромко, чтобы не вспугнуть животных. - Хорошая работа, Борис. Ей нужна поддержка, и я очень надеюсь на тебя.

- Простите, мэм.

Оглянувшись, Лил увидела за своей спиной четырех экскурсантов, которые стояли за оградой, закрывавшей подход к вольерам.

- Слушаю вас.

- Вы нарушаете правила. Заходить за ограду нельзя.

Лил улыбнулась мужчине, который сделал ей замечание.

- Я доктор Лилиан Чанс, - она протянула руку. - Мне можно.

- О! Прощу прощения.

Ничего страшного. Вот решила проведать нашу новую кошку. Это Делайла, в зоопарке она первый день. Делайла из рода бенгальских тигров, - конечно, она не устояла перед искушением прочитать небольшую лекцию.

К тому времени, когда Лилиан ее закончила и попрощалась с гостями, Брэд уже поджидал ее у дома.

- У меня хорошие новости, Лил. Система смонтирована и работает. Я бы хотел провести инструктаж для вас и ваших сотрудников.

- Я скажу им, что сегодня придется задержаться. Если не возражаете, мы сделаем все после закрытия.

- Хорошо. Кстати, Лусиус сказал, что я могу поучаствовать в вечернем кормлении, если, конечно, вы разрешите.

- Этот аттракцион может быть опасным.

- Зато потом, вернувшись в Нью-Йорк, я всем расскажу, что кормил льва. Я смогу долго хвастаться этим перед друзьями.

- Ну если так, пожалуйста. Тогда сначала вас проинструктирую я - объясню все тонкости этого процесса. - Они пошли к складу. - Знаете, Брэд, я опасалась, что новая система безопасности окажется такой… суперсовременной, что ли… Другими словами, я боялась, что она будет слишком бросаться в глаза. Но вы здорово все замаскировали.

- Мы постарались учесть специфику вашего заказа и не нарушить атмосферу природного объекта, хотя главное для нас, конечно, эффективность.

- Я это поняла. Спасибо вам.

После закрытия заповедника Брэд Дромбург провел инструктаж Лилиан и ее сотрудников. Он подробно объяснил механизм действия и контроля их новой системы безопасности. Чтобы все это выглядело не слишком официальным, Лил принесла в контору жареную курицу и несколько бутылок пива

Когда дело дошло до практики, Лилиан вслед за другими сотрудниками заповедника прошлась по секторам, затем по элементам. Она включала и выключала фонари, сигнальные системы, закрывала и открывала замки, просматривала записи с камер наблюдения.

- Отличная работа! - похвалил ее Брэд. - Вы неплохо справились. Правда, не так быстро, как Лусиус, - он безоговорочно на первом месте.

- И горжусь этим. А ну-ка, Лил, поработай с камерами! Пусть на экране вместо одного появятся четыре изображения.

- Ты думаешь, я не смогу это сделать?

- Ставлю доллар на то, что с первого раза ты не справишься.

- Нет! - возразила Тэнси. - Лилиан справится. Ставлю два доллара.

Лил сосредоточилась и стала вспоминать последовательность действий. Минута, и на экране появились четыре изображения.

- Повезло. Ставлю пять, что Мэри не сможет это повторить.

Мэри вздохнула:

- Боюсь, что у меня это действительно не поручится.

Впрочем, она все-таки решила попробовать. Сигнализация сработала через тридцать секунд.

- Вот черт!

Брэд начал еще раз объяснять Мэри последовательность действий, а Лил повернулась к Тэнси:

- Ты-то, конечно, все поняла. Можешь ехать домой.

- Нет, я тоже попробую. К тому же, - она подняла свою тарелку, - я еще не разделалась с курицей. И вообще я не спешу. Что такое? - она сразу заметила, что Лилиан нахмурилась.

Ничего. Прости, пожалуйста. Просто задумалась о посторонних вещах, - Лил вспомнила о коробочке с кольцом, которая лежала в кармане Фар-ли. - Хорошо, что сегодня у нас уже не будет никакой охраны.

- Кстати, - Тэнси показала глазами на вошедшего в контору Купера. - Может, тебе все-таки покопаться в ящике с бельем? Наденешь его и…

- Это вряд ли, а ты доедай свою курицу и приступай к практике, - Лил с трудом сдержала смех, когда Мэри умудрилась отключить монитор.

Когда инструктаж наконец закончился и все сотрудники разъехались по домам, было уже совсем темно.

«Надеюсь, - подумала Лил, - утром они сумеют открыть новые ворота».

- Я заеду завтра, - сказал ей Брэд, стоявший на крыльце вместе с Купером. - Поработаю с Мэри, а заодно проверю, нет ли каких сбоев в системе.

- Я так признательна вам за все, - Лил глянула в сторону вольеров, где мерцали красные огоньки детекторов. - Это такое счастье - знать, что животные в безопасности.

- Если возникнут какие-то проблемы, звоните нашему местному представителю. Мой телефон у вас тоже есть.

- Надеюсь, вы вернетесь к нам еще раз - просто так, без всяких проблем.

- Можете в этом не сомневаться.

- Тогда до завтра.

Лил пошла домой. Первым делом она заварит чай, а потом посидит час-другой над документами.

На кухне ее ждала ваза с пестрыми герберами - желтыми, красными, оранжевыми.

- Черт возьми!

Неужели она так слаба, что сердце начинает сжиматься даже от вида цветов?

«Просто любуйся ими, и все, - сказала она себе. - Это провокация, поддаваться на которую нельзя».

Страницы: «« ... 2122232425262728 »»

Читать бесплатно другие книги:

На земле, пропитанной нефтью, иногда загораются огни, которые горят много десятков лет, и их погасит...
Огонь, пламя, пожар – это зло, которое можно увидеть. Но есть и другой, невидимый огонь, который пож...
Это история о вечных человеческих ценностях – любви, вере и милосердии. Стержень произведения – борь...
Чего только не сделаешь ради того, чтобы у единственной дочки была полноценная семья с любящими роди...
На Земле десятками пропадают животные. Их не убивают охотники, не отлавливают звероловы, не уничтожа...
Частный детектив и его молодая жена уезжают в отпуск на Черное море, полные желания приятно провести...