Триумф смерти Робертс Нора
– Смеялась вместе со мной. Мама вообще любила смеяться, – произнесла Мирина почти сонным голосом: видимо, транквилизаторы начали действовать. – Она сказала, что ей огромное удовольствие доставляет быть матерью невесты и совершенно не хочется становиться невестой самой. Она прекрасно относилась к Джорджу, думаю, им было хорошо вместе. Но, кажется, она его не любила.
– Почему?
– Ну, не знаю… – Мирина чуть заметно улыбнулась, взгляд у нее затуманился. – Когда кого-то любишь, хочешь всегда быть с ним, так ведь? Хочешь быть частью его жизни и так далее. Она этого не хотела – ни с Джорджем, ни с кем-то другим.
– А мистер Хэммет? Он этого хотел?
– Не знаю. Может быть. Но он довольствовался тем, что было, пустил все на волю волн. Ой, кажется, я сама сейчас как будто по волнам плыву, – прошептала Мирина. – Мне кажется, я уже где-то не здесь…
Еве нужно было, чтобы Мирина продержалась еще немного. Она взяла со стола стакан воды и подала Мирине.
– Скажите, то, что они были близки, не влияло на отношения Хэммета с вашим отцом? Или на отношения отца и матери?
– Это… это все было немного неловко, но довольно удобно, – Мирина снова улыбнулась. Она совершенно расслабилась и почти засыпала. – Странно звучит, да? Но вы не знаете моего отца. Он ни за что не опустится до того, чтобы переживать по этому поводу. Он до сих пор с Джорджем в дружеских отношениях.
Она взглянула на стакан у себя в руке, будто только что его заметила, и сделала маленький глоток.
– Не знаю, как бы он повел себя, если бы они решили пожениться… Но сейчас это уже не важно.
– Вы как-нибудь связаны с бизнесом отца, мисс Анжелини?
– Да, я занимаюсь модой. Делаю все закупки для магазинов в Риме и Милане, решаю, что завозить в магазины Нью-Йорка и Парижа, и так далее. Езжу на выставки, на показы мод, но вообще-то путешествовать не люблю. Особенно летать на самолете. А вы?
Ева поняла, что от Мирины едва ли удастся многого добиться.
– Я почти никогда не летаю.
– Ой, это так ужасно! А вот Рэнделл обожает дальние полеты. О чем я говорила? – Она вздрогнула, и Ева едва успела подхватить выпавший из ее руки стакан. – Ах да, о покупках. Я люблю покупать одежду. Все остальное в бизнесе мне неинтересно.
– Ваши родители и мистер Хэммет были держателями акций в компании «Меркурий»?
– Да. Мы всегда пользуемся «Меркурием» при пересылке товара. – Она прикрыла глаза. – Это быстро и надежно.
– Не знаете ли вы о каких-нибудь финансовых трудностях вашей семьи, связанных с этой или какой-то другой компанией?
– Нет, ни о чем подобном я не слышала.
Ева решила, что пришла пора задать самый трудный вопрос:
– Ваша мать знала о карточных долгах Рэнделла Слейда?
Впервые за весь разговор Мирина встрепенулась. В глазах ее блеснула ярость, сонливость как рукой сняло.
– Долги Рэнделла никоим образом не касались моей матери! Это дело только его и мое.
– Вы ей ничего не говорили?
– Зачем рассказывать о том, с чем мы в состоянии разобраться сами? Да, Рэнделл страстный игрок, но с этим можно справиться. Он больше не играет.
– А долги крупные?
– Они выплачиваются, – глухо сказала Мирина. – Все оговорено.
– Ваша мать была богатой женщиной. Вы унаследуете значительную часть ее состояния и сможете быстро разделаться с долгами.
То ли транквилизаторы, то ли горе притупили сообразительность Мирины. Намека в словах Евы она даже не заметила.
– Да, но матери ведь у меня не будет! Не будет мамы. И на нашей свадьбе ее не будет. Просто не будет… – повторила она и тихо заплакала.
Дэвид Анжелини совсем не походил на сестру. Еве сразу стало ясно, что это человек, которого оскорбляет даже мысль о том, что ему придется беседовать с полицейским.
В кабинете Уитни он уселся за письменный стол напротив Евы и отвечал на вопросы коротко, подчеркнуто вежливо.
– Совершенно очевидно, что это совершил какой-то маньяк, против которого она выступала обвинителем, – заявил он.
– Вам не нравилась профессия матери?
– Никогда не понимал, почему она этим занималась. Зачем ей это было нужно? – Дэвид сделал глоток из стакана, который принес с собой. – Но она не бросала свою работу, и в конце концов это ее и погубило.
– Когда вы видели мать в последний раз?
– Восемнадцатого марта. В свой день рождения.
– Вы общались с ней позже?
– Я разговаривал с ней примерно за неделю до смерти. Просто позвонил. Мы перезванивались каждую неделю.
– И в каком она была настроении?
– В прекрасном! Много говорила о предстоящей свадьбе! Мама ничего не делала наполовину. Она планировала свадьбу так же тщательно, как готовилась к своим судебным разбирательствам. Кажется, даже надеялась, что это и на меня перекинется…
– Что именно?
– Матримониальная лихорадка. Под доспехами прокурора скрывалась очень романтичная натура. Она все ждала, когда же я встречу свою половину и обзаведусь семьей. А я ей сказал, что семью пусть заводят Мирина с Рэнделлом, а я пока что обручен с бизнесом.
– Вы много работали в «Анжелини экспортс» и, очевидно, хорошо осведомлены о финансовых трудностях компании.
Дэвид напрягся.
– Это временные проблемы, лейтенант. Ничего серьезного.
– У меня есть информация о том, что это серьезные проблемы.
– «Анжелини экспортс» твердо стоит на ногах. Просто настала пора реорганизовать компанию, несколько изменить сферу деятельности. Чем в настоящее время мы и занимаемся. – Он небрежно взмахнул рукой. – Некоторые наши сотрудники допустили ошибки, которые вполне можно исправить. И к делу моей матери это не имеет никакого отношения.
– Рассматривать все возможные варианты – это моя обязанность, мистер Анжелини. После вашей матери осталось значительное состояние. И часть его перейдет вам и вашему отцу.
Дэвид резко поднялся.
– Не забывайтесь, лейтенант! Если вы способны предположить, что кто-то из членов семьи мог причинить моей матери какой-то вред, то майор Уитни допустил чудовищную ошибку, поручив расследование вам!
– Вы вправе иметь собственное мнение. Вы играете в азартные игры, мистер Анжелини?
– А вам какое до этого дело?
Садиться он явно не собирался, поэтому Ева тоже встала.
– По-моему, я задала довольно простой вопрос.
– Да, время от времени играю, как и множество других людей. Это помогает мне расслабиться.
– У вас большие долги?
Он судорожно сжал стакан.
– Я думаю, на этой стадии допроса моя мать посоветовала бы мне воспользоваться услугами адвоката.
– Это ваше право. Я ни в чем вас не обвиняю, мистер Анжелини. Мне известно, что в ночь гибели вашей матери вы были в Париже. – Ей также было отлично известно, что самолеты через Атлантику летают каждый час. – В мои обязанности входит составить полную картину происходящего. Вы не обязаны отвечать на мой вопрос. Но мне не составит труда получить интересующую меня информацию другим способом.
– Восемьсот тысяч долларов, плюс-минус несколько сотен, – процедил он сквозь зубы.
– Вы не в состоянии расплатиться с долгами?
– Я не бродяга и не нищий, лейтенант Даллас! – сказал он жестко. – Эта проблема будет решена довольно скоро.
– Ваша мать знала об этом?
– Я не ребенок, лейтенант, который бежит к матери, разбив коленку!
– Вы с Рэнделлом Слейдом играли вместе?
– Раньше да. Но моя сестра не одобряет этого пристрастия, и Рэнделл играть бросил.
– Предварительно наделав долгов?
Дэвид бросил на нее холодный взгляд.
– Мне об этом ничего не известно, и дела Рэнделла я с вами обсуждать не собираюсь.
«Все тебе известно», – подумала Ева, но решила пока что оставить эту тему.
– А скандал в Лас-Вегасе несколько лет назад? Вы были там?
– В Лас-Вегасе? – Дэвид взглянул на нее непонимающе.
– Что-то связанное с рулеткой.
– Я бываю в Лас-Вегасе, но ни о каком скандале мне ничего не известно.
– А вообще вы играете в рулетку?
– Нет, это дурацкая игра. Хотя Рэнди нравится. Я лично предпочитаю блек-джек.
Рэнделл Слейд не производил впечатления дурака. Он показался Еве одним из тех, кто сметет на своем пути все, что может ему помешать. И художников-модельеров она представляла себе совсем не такими. Одет он был просто – в черный костюм без всяких новомодных тесемок и отделок. Руки у него были большие и сильные – руки скорее рабочего, нежели художника.
– Надеюсь, вы не задержите меня надолго, – сказал он тоном человека, привыкшего распоряжаться. – Мирина плохо себя чувствует, она лежит наверху, и мне не хотелось бы оставлять ее одну.
– Да, я вас не задержу.
Ева не стала возражать, когда Рэнделл достал портсигар с десятью тонкими черными сигаретами. Она только отметила про себя, что он закурил, не спросив ее разрешения.
– Какие у вас были отношения с прокурором Тауэрс?
– Дружеские. Она должна была в скором времени стать моей тещей. Мы оба очень любили Мирину.
– Вы ей нравились?
– У меня нет причин считать иначе.
– Ваше профессиональное положение укрепилось после того, как вы стали работать с «Анжелини экспортс»?
– Пожалуй, да. – Он выпустил тонкую струйку дыма. – Но мне хочется думать, что Анжелини выиграл от нашего сотрудничества не меньше моего. – Рэнделл бросил взгляд на Евин серый костюм. – Ни цвет, ни покрой вам не идут. Я бы посоветовал вам взглянуть на мою коллекцию прет-а-порте здесь, в Нью-Йорке.
– Благодарю вас, я это учту.
– Ненавижу, когда хорошенькая женщина плохо одета. – Рэнделл улыбнулся, и Ева вдруг увидела, каким он может быть обаятельным. – Вам пойдет нечто яркое и струящееся. У вас такая фигура, что вы можете это себе позволить.
– Да, мне это уже говорили, – буркнула она, вспомнив о Рорке. – Вы, кажется, собираетесь взять в жены очень богатую женщину?
– Я собираюсь взять в жены женщину, которую люблю.
– Как удачно, что она к тому же богата!
– Вы правы.
– А деньги, насколько я знаю, вам нужны…
– Скажите, кому они не нужны! – он говорил совершенно спокойно, без тени раздражения.
– У вас долги, мистер Слейд. Долги крупные, если не сказать огромные, и выплатить их будет нелегко.
– Совершенно точно. – Он снова выпустил дым. – Я ведь азартный игрок, лейтенант, можно сказать – запойный. Но вставший на путь исправления! Я прошел курс психотерапии – спасибо Мирине. И не играл уже два месяца и пять дней.
– Вы играли в рулетку?
– Увы. В том числе – и в рулетку.
– Какую приблизительно сумму вы должны?
– Около пятисот тысяч.
– А сколько унаследует ваша невеста?
– Вероятно, раза в три больше. К этому надо добавить акции и паи, которые никто не станет превращать в наличность. Так что убийство матери моей невесты вполне помогло бы мне выпутаться из финансовых трудностей. – Он с задумчивым видом затушил сигарету. – Впрочем, контракт на выпуск моей новой серии одежды тоже помог бы. Деньги не так много для меня значат, чтобы из-за них убивать.
– А игра для вас много значила?
– Игра – она как красивая женщина. Волнующая, желанная, капризная. Но у меня был выбор: игра или Мирина. А ради Мирины я готов на все.
– На все?
Он посмотрел на нее понимающе и кивнул:
– На все.
– Она знает о скандале в Лас-Вегасе?
Рэнделл внезапно побледнел.
– Это было почти десять лет назад. И никакого отношения к Мирине не имело. Вообще ни к чему отношения не имело!
– Значит, вы ей ничего не рассказывали?
– Я тогда ее не знал. Я был молод и глуп и заплатил за свою ошибку сполна.
– Может быть, вы объясните мне, мистер Слейд, что это была за ошибка?
– Это не имеет никакого отношения к данному делу.
– И все-таки вы меня весьма обяжете.
– Черт подери, одна-единственная ночь! Всего одна ночь! Я выпил тогда слишком много, да еще имел глупость мешать алкоголь с наркотиками… Короче говоря, одна женщина покончила с собой. Было доказано, что она сама ввела себе слишком большую дозу.
«Очень интересно», – подумала Ева.
– Но вы были там?
– Да. Я познакомился с ней в казино. В тот вечер я проигрался в пух, и мы поругались. Я же говорю, что был тогда слишком молод! Обвинял ее в своих неудачах, кажется, даже угрожал ей. Мы ругались на людях, потом она ударила меня, а я – ее. Гордиться здесь действительно нечем. Больше я ничего не помню.
– Не помните, мистер Слейд?
– Я помню только, что проснулся в какой-то вонючей комнатушке. Мы лежали голые в постели. И она была мертва… Когда вошли охранники, я все еще находился под дозой. Наверное, я их сам и вызвал. Они все сфотографировали. Потом мне сказали, что, когда дело было закрыто и с меня сняли обвинения, снимки уничтожили. Я почти не знал эту женщину, – добавил он. – Просто подцепил ее в баре. Мой адвокат выяснил, что она была профессиональной проституткой, но без лицензии и промышляла исключительно в казино.
Рэнделл прикрыл глаза.
– Неужели вы думаете, мне хочется, чтобы Мирина узнала, что меня хоть и безосновательно, но обвиняли в смерти шлюхи?
– Нет, – тихо сказала Ева. – Не думаю…
Когда Ева вышла из кабинета Уитни, у двери ее поджидал Хэммет. Казалось, что щеки его ввалились еще больше, и цвет лица был землистый.
– Не уделите ли мне минутку, лейтенант?
Она жестом пригласила его войти и закрыла дверь.
– У вас был трудный день, Джордж…
– Да, ужасный! Я хотел спросить, мне просто необходимо знать… Вы нашли что-нибудь?
– Расследование продолжается. Но мне нечего вам сообщить, кроме того, о чем вы узнаете из средств массовой информации. Поверьте, мы делаем все, что в наших силах.
– Но вы разговаривали с Марко, с детьми, даже с Рэнди. Если они сообщили вам нечто, что может пролить свет на это дело, я имею право узнать!
«Что это? – подумала Ева. – Нервы? Или горе так велико?»
– Нет, – ответила она тихо. – Такого права у вас нет. Я не могу и не считаю нужным сообщать вам информацию, полученную в ходе расследования.
– Но речь идет об убийстве женщины, которую я любил! – взорвался он, и лицо его побагровело. – А если бы она была моей женой?
– Вы собирались пожениться, Джордж?
– Мы это обсуждали. – Он прикрыл лицо рукой, пальцы у него дрожали. – Но всякий раз что-то мешало: очередное дело в суде, новое обвинительное заключение… Казалось, что столько времени впереди!
Хэммет сжал кулаки и отвернулся.
– Извините, что я повысил голос. Я совершенно не в себе…
– Все нормально, Джордж. Мне, право, очень жаль.
– Ее нет, – сказал он чуть слышно. – Ее больше нет.
Еве ничего не оставалось, кроме как оставить его наедине с самим собой. Она вышла, тихо прикрыв за собой дверь. От усталости ныла шея.
Направляясь к своей машине, Ева заметила Фини.
– Тебе придется кое-что выяснить, – сказала она ему, когда они шли к воротам. – Старое дело, десятилетней давности. История в одном из казино Лас-Вегаса.
– Что-то конкретное, Даллас?
– Секс, скандал и, по-видимому, самоубийство. Случайное.
– Провались все пропадом! – мрачно сказал Фини. – А я-то надеялся вечером футбол посмотреть.
– Уверяю тебя, это не менее увлекательно.
Выйдя из ворот, Ева заметила Рорка, усаживавшего блондинку к себе в машину, и, поколебавшись, подошла к нему.
– Спасибо за помощь, Рорк.
– Всегда к вашим услугам, лейтенант.
Кивнув Фини, он сел за руль и захлопнул дверцу.
– Ого! – присвистнул Фини, глядя вслед удаляющемуся автомобилю. – Кажется, он действительно зол на тебя.
– А мне показалось, что все нормально, – буркнула Ева, распахивая дверцу своей машины.
– Значит, ты плохой детектив, подруга! – фыркнул Фини.
– Так выясни насчет того дела, Фини. Подозреваемым был Рэнделл Слейд. – И она захлопнула дверцу.
7
Фини понимал: то, что он обнаружил, Еве не очень понравится. И, будучи человеком сообразительным, предпочел передать информацию по компьютеру, предварительно позвонив Еве.
– Я кое-что узнал по делу Слейда, – сказал он. – Пересылаю все тебе. А я здесь еще задержусь. Около двадцати процентов из списка обвиненных Тауэрс отпали, но дело движется медленно.
– Постарайся побыстрее, Фини! Надо сужать круг поиска.
– Хорошо. Передаю сведения.
Через некоторое время на экране появился текст полицейского рапорта из Лас-Вегаса, и Ева стала внимательно читать.
Почти ничего нового. Подозрительная смерть, передозировка. Имя пострадавшей Кэрол Ли, возраст 24 года, родилась в Чикаго, безработная. На фотографии была молодая брюнетка с огромными глазами и смуглой кожей. Рэнделл выглядел бледным, глаза смотрели невидяще – явно под воздействием наркотиков.
Ева проглядела сообщение дальше, ища какую-нибудь деталь, которую Рэнделл опустил. Что и говорить, дело малоприятное. Обвинение в убийстве с него сняли, но вменили в вину связь с проституткой без лицензии, хранение наркотиков и поведение, косвенно приведшее к фатальному исходу.
«Ему еще повезло, что шум не поднимали», – подумала Ева. Но если бы сейчас кто-нибудь, знающий подробности, пригрозил рассказать обо всем его невесте, это могло бы стать катастрофой.
Знала ли о той истории Тауэрс? Вот в чем вопрос. И, если знала, какое приняла решение? Прокурор может ознакомиться с фактами, взвесить все «за» и «против» и посчитать дело закрытым. А мать? Любящая мать, часами болтавшая с дочкой обо всем на свете? Смогла бы она расценить случившееся как юношеские шалости? Или встала бы стеной, защищая свою ненаглядную дочь от повзрослевшего шалуна?
Ева продолжала внимательно просматривать документы. И вдруг у нее замерло сердце – она увидела имя Рорка.
– Сукин сын! – пробормотала она, изо всей силы грохнув кулаком по столу. – Сукин сын…
Пятнадцать минут спустя Ева ворвалась в вестибюль городского офиса Рорка. Она не стала утруждать себя звонком и сразу поднялась в офис.
Секретарша перед кабинетом расплылась было в улыбке, но, взглянув на Еву повнимательнее, произнесла ошарашенно:
– Лейтенант Даллас…
– Скажите ему, что я здесь и должна встретиться с ним немедленно! Либо ему придется явиться в Центральный участок.
– Но он… У него совещание.
– Немедленно.
– Хорошо. – Секретарша нажала на кнопку внутренней связи и передала, запинаясь и извиняясь, Евино сообщение. – Будьте добры, подождите пару минут в его кабинете, – сказала она, вставая.
– Я знаю дорогу! – фыркнула Ева и зашагала по ворсистому ковру к огромным двойным дверям, которые вели в святилище – кабинет Рорка.
Если бы она оказалась здесь несколько дней назад, то налила бы себе чашечку кофе и подошла бы к окну – полюбоваться видом Нью-Йорка с высоты сто пятидесятого этажа. Но сейчас Ева стояла как вкопанная, исходя яростью. Яростью, за которой прятался страх…
Панель восточной стены отъехала в сторону, и вошел Рорк. Он все еще был в том же темном костюме, что и на похоронах.
– Ты, как всегда, молниеносна! – сказал он спокойно и дружелюбно. – А я-то надеялся, что успею провести совещание до того, как ты появишься.
– Думаешь, ты самый умный? – взорвалась она. – Выдал мне подсказку, чтобы я копала дальше, и не сообразил, что тебя это дело тоже касается?
– Неужели? – Он подошел к стулу и сел, вытянув ноги. – Каким же образом, лейтенант?
– Это проклятое казино, в котором проигрался Слейд, принадлежало тебе! И отельчик, в котором умерла девушка, – тоже. Шлюха без лицензии промышляла прямо у тебя под носом.
– Проститутка без лицензии в Лас-Вегасе? – Рорк усмехнулся. – Не может быть! Я, право, потрясен.
– Ты лучше со мной не шути! Черт побери, Рорк, ты, оказывается, и в этом замешан! В деле есть твои показания…
– Естественно.
– Ты что, нарочно стараешься, чтобы твое имя всплывало во всех моих расследованиях?
– Я ничего не делаю нарочно, лейтенант.
– Отлично! Просто великолепно. – Если он предпочитает держаться официально – ну что ж. – В таком случае, ответьте мне, пожалуйста, на несколько вопросов, Рорк. Вы хорошо знаете Слейда?
– Я его вообще не знаю. То есть лично знаком с ним никогда не был. Признаться, я совершенно забыл о том печальном случае и вспомнил, только когда начал собирать информацию по делу Тауэрс. Не хотите ли кофе?
– Вы забыли, что давали показания по делу об убийстве?!
– Да, – ответил Рорк спокойно. – Это был не первый случай, когда мне пришлось общаться с полицией, и, очевидно, не последний. Ведь по большому счету это меня не касалось, лейтенант.
Ева перевела дыхание, стараясь сдержаться.
– Если это было для вас таким незначительным эпизодом, о котором вы тут же забыли, то скажите, почему вы продали и казино, и отель – одним словом, все, что вам принадлежало в Лас-Вегасе, – через сорок восемь часов после убийства Сесили Тауэрс?
Несколько мгновений он молчал, пристально глядя на нее.
– По личным мотивам.
– Рорк, подыщите ответ поубедительнее! Я готова поверить, что эта продажа не имеет никакого отношения к убийству Тауэрс, но выглядит это подозрительно. «По личным мотивам» – объяснение недостаточное.
– Мне оно в тот момент казалось достаточным. Скажите, лейтенант Даллас, неужели вы думаете, что я решил шантажировать Сесили Тауэрс юношескими ошибками ее будущего зятя, заманил ее в Вест-Энд, а когда она отказалась сотрудничать, перерезал ей глотку?
Ева была готова возненавидеть его за то, что он своей безответственностью вынудил ее завести этот разговор.
– Я уже говорила, что не верю в вашу причастность к ее смерти. Но вы ставите меня в такое положение, что я должна буду разрабатывать и эту версию! А на это уйдут время и силы, которые необходимы для поимки настоящего преступника.
– Черт тебя подери, Ева! – он сказал это так тихо и зло, что у нее комок подступил к горлу.
