Мое прекрасное искупление Макгвайр Джейми

— Офис Ассистента Спец Агента, — проговорила Констанс.

— Агент Линди. Мне нужен агент Мэддокс, пожалуйста.

— Я сейчас вас соединю, — сказла Констанс, — ее ответ застал меня врасплох. Обычно она согласовывалась с ним по поводу телефонных разговоров.

— Лиис, — ответил Томас, его голос был мягким с нотками удивления.

— Я слушаю эти записи Якудзы. Гроув, — я посмотрела через плечо и отошла подальше от открытой двери, — Он стал неаккуратным. Он ложно определяет местоположения. Кажется что — то вот, вот случится.

— Я работаю над этим.

— Мы должны убрать его, прежде чем он узнает о вербовке Тревиса. Чего мы ждем?

— Инсценировки, это единственный путь, тогда Тароу и Бенни не узнают, что мы сидим у них на хвосте. В противном случае, мы ставим под угрозу всю операцию.

— Я понимаю.

— Какие планы, на ланч? — спросил он.

— Я, эм…иду в «Фаззи» с Вэл.

— Окей, — он издал нервный смешок.

— А что на счет ужина?

Я вздохнула.

— Я буду допоздна на работе.

— Я тоже. Так что я тебя провожу, и мы можем взять еду на вынос.

Я выглянула в комнату охраны. Вэл разговаривала по телефону, не имея никакого представления, о наших планах на ланч.

— Я дам тебе знать, — сказала я, — Очень мало шансов на то, что мы закончим одновременно.

— Просто дай мне знать, — сказал Томас, прежде чем сбросить вызов.

Я положила трубку и откинулась в своем кресле. Я надела наушники на свою голову и включила запись.

Утро было похоже на все остальные, за исключением того, что я проснулась одна в постели Томаса. Он постучал в двери, когда я уже одевалась на работу. Когда я открыла двери, он протянул мне сливочный рогалик и кофе.

Ездить на работу было неудобно, и мысленно я изучала все автосалоны, меня пугала возможность моего отлета обратно в Чикаго и вождения моей "Камри" всю дорогу до Сан-Диего.

Стоило мне добраться до нужной информации, как моя дверь распахнулась, а затем захлопнулась. Томас откинул сторону своего пиджака и положил руку на свое бедро, он отчаянно пытался придумать, что ему сказать.

Я стянула свои наушники.

— Что?

Мои мысли мчались с бешенной скоростью и все время возвращались к семье Томаса

— Ты избегаешь меня, и Констанс сказала, что ты разговаривала с автодиллером. Что происходит?

— Оу…эмм…мне нужна машина?

— Зачем? Я могу отвозить тебя от дома до работы и обратно.

— Мне нужно и в другие места, по мимо работы, Томас.

Он положил руки на гладкую поверхность моего стола, и посмотрел мне в глаза.

— Будь честна со мной.

— Ты собирался объяснить мне кое — что о Камиль. Может, сделаешь это сейчас, — спросила я, скрестив руки на груди.

Он осмотрелся.

— Что? Здесь?

— Дверь закрыта.

Томас сел на стул.

— Я сожалею, что назвал тебя Камиллой. Когда мы говорили о ней, напряженность была слишком высока, я слышал их смех с Трентоном. Это была честная ошибка.

— Т прав, Джексон. Я тебя прощаю.

Щеки Томаса вспыхнули.

— Я чувствую себя паршиво.

— Ты и должен себя так чувствовать.

— Мы не можем все вот так закончить Лиис. Не из — за одной тупой ошибки.

— Я не уверена, что мы вообще когда — либо начинали

— Я знаю, что у меня есть чувства к тебе. А у тебя ко мне. Но я так же знаю, что тебе ты боишься находиться вне зоны твоего комфорта. Поверь, мне тоже.

— Я больше не боюсь. Я выше этого. Вот только ты идешь не рядом со мной.

Выражение его лица изменилось. Теперь он смотрел вглубь меня, смотрел на то, что я не могла скрыть

— Ты убегаешь от меня. Я напуган до чертиков.

— Прекрати.

Его челюсть напряглась под кожей.

— Я не буду преследовать тебя, Лиис. Если ты сама того хочешь, то я дам тебе уйти.

— Хорошо, — я сказала с небольшой улыбкой, — Это сэкономит нам обоим много времени.

В его глазах читалась мольба

— Я не говорил, что хотел тебя…

— Томас, — я перебила, наклонившись вперед, — Я занята. Пожалуйста, сообщи мне, есть ли у тебя какие — либо вопросы о моем FD–302. Я оставлю его с Констанс на протяжении дня.

Он посмотрел на меня, не веря, затем встал и повернулся к двери. Он крутил кнопку, сомневаясь, и бросая взгляды через плечо.

— Ты все еще можешь ездить со мной на работу и обратно, пока не решишь проблему с транспортом.

— Спасибо, — ответила я, — Но мне нужно поработать кое над чем с Вэл.

Он покачал головой и моргнул, затем открыл дверь и аккуратно прикрыл ее за собой. Он повернул направо, хотя к его офису вел поворот налево, и я догадалась, что он пошел в фитнес — зал.

В то же время, как только Томас скрылся за дверями, Вэл залетела в мой офис.

— Это выглядело ужасно.

Я закатила глаза.

— С этим покончено.

— С чем?

— В эти выходные у нас… отчасти что — то было. Но с этим покончено.

— Уже? Он выглядит несчастным. Что ты ему сделала?

— Почему это автоматически моя ошибка? — перебила я, когда Вэл подняла бровь, я продолжила, — Я согласилась попробовать что — то подобное отношениям, а затем он признался в том, что все еще любит Камиль. Затем он назвал меня Камиль, поэтому… — Я играла с карандашами, пытаясь держать себя в руках.

— Он позвал Камиль? — Она переспросила, запутавшись.

— Нет, он назвал меня Камиль. Он назвал меня ее именем, по ошибке.

— В постели? — Она воскликнула.

— Нет, — Я сказала с отвращением, — На пляже. Мы спорили. Я все еще не уверена в этом.

— О, это звучит многообещающе. Думаю, что мы должны были догадаться, что два фрика не поладят.

— Он тоже это сказал. О, кстати, у меня сегодня ланч с тобой.

— Серьезно?

— Это то, что я сказала Томасу, так что да.

— Но у меня есть планы с Марком.

— О нет, ты должна мне.

— Прекрасно, — она ответила, поставив локоть на мой стол, а затем показала на меня пальцем, — Но тогда ты сообщишь подробности об этих выходных.

— Конечно. Прямо после того, как ты расскажешь мне все о своем браке.

Вэл закатила глаза.

— Нет! — она пожаловалась.

— Вот видишь? Вот почему я бы не хотела, чтобы ты знала.

— Пойми, что не все хотят делиться каждой мыслью, чувством или тайной — это хороший урок для запоминания. Я рада — у меня, наконец, есть несколько рычагов давления на тебя.

Она впилась в меня взглядом.

— Ты плохой друг. Увидимся за ланчем.

Я улыбнулась ей, возвращая наушники на уши, и Вэл вернулась к своему столу.

Оставшаяся часть дня продолжалась, как обычно, так же, как и на следующий день после этого.

Вэл ждала меня каждое утро, возле здания. Лучшие дни были, когда я не пересекалась с Томасом в лифте. По большей части он был вежлив. Он прекратил заходить в мой офис, вместо этого направляя меня по электронным письмам из Констанции.

Мы собрали доказательства против Гроува, и в свою очередь, использовали доверие Тэроу к нему, чтобы получить разведку. Суть ответов Гроува и Тэроу заключалась в рамках светской беседы и самодовольных комментариев между ними и их партнерами, и каким бы ни было Бюро легковерным, как же легко наша система продвигался вперед, если мы находили нужного человека.

Глава 22

Было удобнее спуститься на один этаж на лестнице, чем на лифте. Я поплелась вниз на свой этаж и прошла мимо моей двери, чтобы сделать несколько шагов к окну в конце коридора. Угол на той стороне улицы был в пятнах крови, но, казалось, никто не замечал этого. Люди, проходившие мимо, не имели понятия о насилии, произошедшем меньше часа назад там, где они проходили.

Пара остановилась всего в нескольких футах от самого большого пятна, споря. Женщина посмотрела по обеим сторонам и перешла улицу, и я узнала ее, перед тем, как она скользнула под навес нашего фойе. Маркс последовал за ней, и я вздохнула, зная, что они оба выйдут из лифта через пару минут.

Я пошла к своей двери и отперла ее, а затем подождала в открытом дверном проеме.

Лифт загрохотал, и в дверях показалась моя подруга, которая выглядела злее, чем я когда — либо ее видела. Она вышла и резко остановилась, толкая локтем Маркса, когда он столкнулся с ней.

— Ты уезжаешь? — спросила она.

— Нет. Просто возвращаюсь домой, — Я удержала дверь открытой, — Входите.

Она прошла мимо, а Маркс остановился, ожидая моего разрешения. Я кивнула, и он последовал за ней на диван.

Я закрыла дверь и повернулась, скрестив руки на груди. — Я не в настроении быть для вас двоих доктором Филом. Я не могу со своим дерьмом разобраться. — Я отбросила волосы с лица и прошла к креслу, собрав покрывало в складки и держа его на коленях, когда садилась.

— Ты согласна со мной, правда, Лиис? — спросил Маркс, — Она должна выставить его.

— Он не уедет, — сказала Вэл раздраженно.

— Тогда я заставлю его съехать, — прорычал Маркс.

Я закатила глаза.

— Ну же, Маркс. Ты знаешь закон. Он ее муж. Если приедут копы, ты будешь единственным, кого попросят уйти.

Челюсть Маркса ходила под кожей, и затем он посмотрел за мою кухню.

— У тебя есть вторая спальня. Ты пригласила ее.

— Она не хочет потерять свою квартиру, — сказала я.

Глаза Вэл расширились.

— Вот это я ему и говорила.

— Я не хочу, чтобы ты с ним жила! Это странно, блин! — сказал Маркс.

— Джоэл, я разберусь с этим, — сказала Вэл.

— Если ты не захочешь остаться, я пойму.

Я сузила глаза.

— Почему вы двое здесь?

Маркс вздохнул.

— Я пришел, чтобы отвести ее на обед. Он сделал большое дело. Обычно я жду ее снаружи, но я подумал, что могу побыть долбанным джентльменом разок. Он устроил сцену. А на кого она злится? На меня.

— Почему вы не сделаете это для себя самих? — спросила я, большей частью про себя, — Мы взрослые люди. Любовь делает нас такими глупыми.

— Он меня не любит, — сказала Вэл.

— Нет, люблю, — сказал Маркс, посмотрев на нее.

Она медленно повернулась к нему.

— Правда?

— Я бегал за тобой месяцами, и до сих пор бегаю. Ты думаешь, это обычное увлечение для меня? Я люблю тебя.

— Я тоже тебя люблю.

Они обнялись и начали целоваться.

Я посмотрела на потолок, подумывая об истерике.

— Извини, — сказала Вэл, поправляя помаду.

— Все хорошо, — сказала я невозмутимо.

— Нам, наверное, лучше пойти, — сказал Маркс. Мы еле — еле сделали бронь. Я не хочу ездить там, в поисках достойной еды в девять тридцать вечера.

Я выдавила улыбку, а затем подошла к двери, широко открывая ее.

— Извини, — прошептала Вэл, проходя мимо меня.

Я покачала головой.

— Все в порядке.

Я закрыла дверь, направилась обратно в свою комнату и упала на кровать лицом вниз.

Вэл и Маркс очень легко нашли решение и выяснили свои отношения, даже не смотря на то, что Вэл больше года жила в одной квартире вместе с Сойером. Я чувствовала себя несчастной, живя на целый этаж ниже Томаса. Но наши проблемы казались более сложными, чем жить со своим бывшим. Я любила мужчину, которого я не могла любить, который любил кого — то еще, но меня любил сильнее.

Любовь может поцеловать меня в задницу.

На следующее утро я почувствовала облегчение от того, что не увидела Томаса в лифте.

Шли недели, и все стало больше воспоминанием чем переживанием.

Томас старался приезжать на работу раньше меня, и оставаться намного дольше. Встречи были короткими и напряженными, и если нам давались задания, Вэл, Сойер и Я ненавидели возвращаться к Констанции с пустыми руками.

Остальные из Пятого Отделения затаились, бросая на меня сердитые взгляды, когда они думали, что я не замечаю. Дни были длинными. Просто находиться в кабинете было тяжело, и я быстро стала самым не любимым надзирателем в здании.

Восемь дней подряд прошли без каких — либо столкновений с Томасов в Каттерсе, а затем прошла еще одна неделя.

Энтони дал мне номер своего друга, который знал кого — то, кто перевозил автомобили, и как только я позвонила ему и упомянула имя Энтони, цена упала на половину.

Мою Камри доставили к маю, и у меня появилась возможность больше изучить Сан Диего. Мы с Вэл ездили в зоопарк. И я начала систематически ходить на все пляжи, всегда одна. Это стало что — то вроде привычки.

У меня не заняло много времени, чтоб влюбиться в этот город, и я начала задумываться над тем, не войдет ли у меня так же в привычку быстро влюбляться. После нескольких вылазок с Вэл, я начала понимать, что каждое мое взаимодействие с мужчиной напоминало мне о том, как сильно я скучала по Томасу.

Одним жарким, влажным, субботним вечером, я припарковалась на парковке Барбекю Канзас Сити и затолкнула свои ключи в кошелек. Даже в сарафане я чувствовала, как пот бежал из — под моих грудей на живот. Было так жарко, что облегчение мог принести только океан или бассейн.

Моя кожа была скользкой, а мои волосы были собраны в тугой хвост на макушке. Влажный воздух напоминал мне об острове, а мне нужно было отвлечься.

Я открыла дверь и замерла. Первым делом, в поле моего зрения попал Томас, стоящий напротив мишени для игры в дартс с блондинкой, одной рукой придерживая ее, а другой стараясь помочь ей прицелиться дротиком.

В тот момент, когда мы встретились с ним взглядом, я развернулась на каблуках и быстро пошла к своей машине. Бежать в туфлях на платформе было неудобно. Прежде чем я миновала переднюю террасу, кто — то свернул за угол, и я врезалась в него, теряя равновесие.

Прежде чем я упала на землю, меня подхватили чьи — то большие руки.

— Куда, черт возьми, ты торопишься? — Сказал Маркс, отпуская меня, как только я восстановила равновесие.

— Извини. Приехала сюда просто поужинать.

— О, — сказал он с понимающей улыбкой, — Ты увидела там Маддокса.

— Я, эм…могу найти другой место чтобы поесть.

— Лиис? — крикнул Томас из входа.

— Она не хочет есть здесь, поскольку тут находишься ты, — крикнул в ответ Маркс, обхватывая мое плечо.

Все, кто ужинал в патио, повернулись чтоб посмотреть на меня.

Я отбросила руку Маркса и подняла подбородок.

— Отвали.

Я протопала к своей машине.

— Ты слишком много времени тусовалась с Вэл, — крикнул мне в след Маркс.

Я не обернулась. Вместо этого, я залезла в кошелек за своими ключами и нажала на кнопку открытия замка на брелке.

Прежде чем я смогла открыть дверь, я снова почувствовала на себе руки.

— Лиис, — сказал Томас, с трудом дыша из — за беготни по парковке.

Я отдернула руку и распахнула дверь.

— Она просто друг. Она работала на должности Констанс на Полански, когда он был старшим оперативным сотрудником.

Я покачала головой.

— Тебе не нужно объяснять.

Он сунул руку в карман.

— Нет, должен. Ты расстроена.

— Не потому что я хочу, — Я посмотрела на него, — Я разберусь с этим. До этих пор, мне поможет избегание.

Томас один раз кивнул.

— Мне жаль. Расстраивать тебя — последняя вещь, которую я хочу делать. Ты… ммм… ты выглядишь великолепно. Ты с кем — то встречалась?

Я поморщилась.

— Нет, я ни с кем не встречаюсь. Я не иду на свидание. Я не хожу на свидания, — отрезала я, — Не то, что бы я ожидала этого от тебя, — сказала я, указав на ресторан. Я стала садиться на водительское сиденье, но Томас нежно удержал мою руку.

— У нас не свидание, — сказал он, — Я всего лишь помогал ей с дартсом. Ее бойфренд здесь.

Я с сомнением уставилась на него.

— Отлично. Мне пора. Я не поела.

— Поешь здесь, — сказал он. Он улыбнулся легкой улыбкой, полной надежды, — Я научу тебя играть.

— Я не хочу быть одной из многих. Спасибо.

— Ты не такая. И никогда не была.

— Нет, только одна из двух.

— Веришь ты в это или нет, Лиис… ты единственная. Не было никого, кроме тебя.

Я вздохнула.

— Извини. Я не должна была обсуждать это. Я увижу тебя на работе в понедельник. У нас раннее собрание.

— Да, — сказал он, делая шаг назад.

Я скользнула на водительское сиденье и завела ключом зажигание. Камри издала изящный рык, я дала задний ход и выехала, оставив Томаса одного на парковке.

На первом указателе проезда я выехала и подождала в очереди. Когда я получила свой бургер и маленькую картошку — фри, я проехала остаток пути домой.

Моя сумка смялась, когда я закрыла дверь машины, и потом я пошла к дверям лобби, чувствуя себя ужасно от того, что мой чудесный план для отвлечение не смог стать ничем, кроме как неудачей.

— Эй! — позвала Вэл через улицу.

Я посмотрела на нее, и она помахала.

— Ты горячая штучка! Пошли со мной в Каттерс!

Я подняла свой мешок.

— Обед? — прокричала она.

— Типа того! — крикнула я в ответ.

— «Фаззиз»?

— Нет!

— Гадость! — крикнула она, — Ликер был бы лучше!

Я вздохнула и посмотрела по сторонам, прежде чем перейти улицу. Вэл обняла меня, и ее улыбка увяла, когда она заметила мое выражение лица.

— Что такое?

— Я ходила в КиСи Барбекю. Томас был там с очень высокой и хорошенькой блондинкой.

Вэл поджала губы.

— Ты лучше, чем она. Все знают, что она полная дура.

Страницы: «« ... 1819202122232425 »»

Читать бесплатно другие книги:

Аллан Пиз – ведущий специалист в области коммуникаций, всемирно известный психолог, предлагает вам с...
Хотите поднять продажи на десятки процентов за неделю-две? Да ещё и без затрат? Это возможно – если ...
В этой книге Жан-Шарль Бушу, психоаналитик и психотерапевт, анализирует проявления нарциссизма, пред...
Если вы пытаетесь устроить ребенка в хороший детский сад, или хотите помочь ему решить, куда поступа...
Первая книга по статистике, которую интересно (и полезно) читать.Большинство людей (особенно это кас...
Презентация – это очень частая точка контакта с клиентами, которая воплощается в разных жанрах: выст...