Черно-белая палитра Куно Ольга

— А… насколько сильными должны быть эти чувства? — полюбопытствовала я, все еще хмурясь.

Все-таки, если верить моим воспоминаниям, на том этапе я не испытывала к Алджи ничего, похожего на любовь. Симпатия была, да. Был интерес. Но вряд ли его уже тогда можно было назвать влюбленностью.

— Не очень сильными, — развеял мое удивление Алджи. — При по-настоящему сильных чувствах — с твоей стороны — картина изначально была бы несколько иной.

Несмотря на то, что тема была, мягко говоря, интересная, я вдруг зевнула, да так широко, что чуть не вывихнула себе челюсть. Еле успела прикрыть рот рукой. Взглянула на часы — и опешила. Ничего себе разговорились! Время, как оказалось, — половина второго ночи.

— Пора спать. — Моя мимика не осталась незамеченной. — Завтра тяжелый день. — Алджи резко посерьезнел. — Вайрас Тибелл приезжает уже послезавтра. А мы до сих пор не знаем, что именно затевается, да и вообще имеют ли все эти истории со спящими отношение к его прибытию.

Я уткнулась носом в его теплое плечо. Надо было бы, конечно, как следует обдумать все, что нам удалось выяснить, и попытаться сопоставить факты. Но сейчас мне слишком сильно хотелось спать.

Назавтра Алджи почти весь день пропадал в участке. Правда, периодически он связывался со мной по эхофону, а один раз переместился в квартиру на короткий обеденный перерыв. Впрочем, обед напоминал скорее легкий перекус, с акцентом на слове «легкий».

Увы, новостей было мало. За Крэем следили профессионально, но пока ничего необычного или подозрительного тот не делал. Предположительно если это и произойдет, то уже завтра, когда будет поздно предотвращать преступление или как бы то ни было к нему готовиться, и останется лишь действовать по обстоятельствам.

В одном, правда, нам улыбнулась удача. Во второй половине дня Алджи позвонил мне с хорошими новостями: удалось вычислить человека, который подставил меня в деле с мнимой взяткой. Признаюсь, моя заслуга здесь присутствовала. Как следует посидев и подумав, я припомнила, кто был в курсе, что я отправилась к Веллореску, и знал, с каким именно делом связано это посещение. Делия, архивариус. Я даже Дику с Райаном не успела рассказать о планах расспросить Дункана. А вот работница архива знала, какую именно я получила у нее же информацию. А когда я сорвалась с места, выяснив о знакомстве пострадавшего с Веллореском, было совсем нетрудно догадаться, куда я отправляюсь и с какой целью.

Делию аккуратно увели с рабочего места, якобы отправив заниматься каталогами. А уже дальше, когда она оказалась недоступна для посторонних глаз и ушей, переправили в совсем другое место. Знаю, что допрос проводил лично Алджи, но понятия не имею, к каким именно средствам он прибегал. Видимо, он умеет в случае необходимости быть очень убедительным, хотя я практически уверена, что наиболее крутые меры на допросе не применялись. Так или иначе, Делия раскололась быстро. Правда, знания ее были ограниченны. Она не являлась непосредственной участницей заговора, а сотрудничала с преступниками по такой банальной причине, как подкуп. Заплатили ей и правда очень много; сумма была того же порядка, что ее годовое жалованье.

Одно чрезвычайно приятное следствие этого допроса: с меня были сняты все обвинения. Правда, произошло это уже в вечернее время, когда многие работники успели покинуть участок, поэтому оформить все официально планировалось на следующий день. Но в силу обстоятельств это не имело для меня принципиального значения. С информацией дело обстояло хуже. Целей и имен преступников Делия не знала. Однако смогла довольно подробно описать внешность одного из них. Кроме того, она подтвердила, что из игры меня вывели именно в силу того, что я вела дело о спящих нищих и проявила «излишнее рвение», не забросив историю с Гарденом даже после того, как меня «попросили» покинуть его дом.

Вечером Алджи вернулся уставший, с нездорово блестящими глазами, в нетипичном для себя неухоженном виде. Волосы растрепались, к рукаву прицепилась какая-то пыль, одежда успела измяться. Вернувшись, он прошел на кухню, налил себе воды и резким движением расстегнул верхнюю пуговицу рубашки, будто она его душила. Дергать его лишний раз не имело смысла, и я пока промолчала. И так было ясно: ответов на насущные вопросы он, несмотря на все старания, не нашел.

Какое-то время Алджи просто молча сидел на кухне, а я так же молча стояла поблизости. Потом он поднял на меня взгляд, уже не столько усталый, сколько сосредоточенный.

— Значит, так, — объявил он. — Сейчас садимся, перечисляем все имеющиеся факты и разбираемся, что за всем этим стоит.

Произнесено это было таким тоном, словно сомнениям в положительном результате таких посиделок просто нет места. Никакой статистики, никакой семидесятипроцентной раскрываемости. Есть задание, его надо выполнить. И точка. И требование это — не ко мне, а главным образом к нему самому. Что ж. Я принесла несколько листков бумаги, карандаш и опустилась рядом с ним за стол. Разбираемся — значит, разбираемся.

Вайрас Тибелл, известный государственный муж, один из первых вельмож королевства, если не считать короля и его ближайших родственников, прибыл с официальным визитом в Тель-Рей, как и было запланировано. Он приехал в срок, точно по графику, и в одиннадцать часов утра его карета вихрем промчалась по Иллойской улице. Дальнейший маршрут лорда Тибелла держался в секрете из соображений безопасности и не был известен даже городской страже. Однако все точно знали, что государственный муж по традиции проедет через городскую площадь, на которой стоит памятник Александру Уилфорту, мимо высокой старой часовни и колодца, когда-то являвшегося основным источником воды для жителей центральной части города. После чего карета въедет на территорию правительственного здания, окруженного прочным забором и вообще надежно защищенного.

Множество людей высыпало на площадь и прилегающие к ней улицы, дабы поглазеть на столь важную персону, равно как и сопровождающих карету охранников, облаченных в парадные мундиры. И проявить городское гостеприимство, громко выкрикивая слова приветствия и подбрасывая в воздух шапки. Последний обычай особенно хорош, ибо позволяет подкинуть собственную шапку, а поймать по ошибке шапку соседа, да в общей неразберихе с ней и ускользнуть. Весьма полезная ситуация, если шапка соседа существенно дороже или новее.

Люди ждали, напирая друг на друга и на стражей, оцепивших часть площади, дабы позволить карете беспрепятственно ее пересечь. Пока последним удавалось вполне сносно блюсти порядок, но атмосфера ажиотажа и волнения все равно будоражила кровь.

И вот наступил долгожданный момент. Громкий топот копыт и восторженные возгласы счастливчиков, поджидавших на той самой улице, по которой проехала кавалькада, возвестили о приближении высокого гостя. Люди начали швырять цветы; правда, попадали все больше в спины городских стражей, но те, похоже, были не в обиде. Случалось, что им в спины кидали предметы похуже. Наконец, из проема между домами показалась карета. Роскошная, золоченая, с бархатными занавесками на окошках. Справа и слева от нее ехали по четыре охранника действительно в необычных парадных мундирах. Занавеска на одном из окошек отдернулась, и восторженная публика (во всяком случае, счастливчики, пробившиеся в первые ряды) получила возможность увидеть лицо самого Тибелла, который улыбался и махал собравшимся рукой. Карета, как и положено в подобных случаях, замедлила ход.

И тут началось светопреставление. Внезапно десятки крепких мужчин с громкими возгласами, радикально отличавшимися по духу от гомона толпы, сломя голову ринулись карете наперевес. Большинство из них были одеты бедно, однако все были вооружены, хоть и как попало. У кого ножи, у кого вилы, у кого копья с ржавыми наконечниками. А у некоторых и вполне полноценные мечи. Без труда прорываясь сквозь толпу, эти люди стремительно приближались к карете. В придачу их возглавило несколько конных дворян, скакавших все к той же карете с мечами наголо. Первым из них оказался известный многим горожанам Адан Гарден.

Человеку, умеющему быстро оценивать ситуацию, стало бы очевидно: к карете нападающие прорвутся. Им удастся пробить брешь в охране, хотя в ходе сражения большинство из них, плохо вооруженные, лишенные доспехов и не обладающие должным профессионализмом, будут убиты. И тем не менее числом и нахрапом возьмут.

Тем более удивительным оказалось то, что городская стража словно и не собиралась выполнять свои непосредственные обязанности, то есть защищать от нападения гостя. Напротив, тель-рейские стражи быстро отступили, предоставляя нападающим беспрепятственно прорваться к центру площади. И вот в тот момент, когда действующие заодно нищие и дворяне были готовы ворваться в карету и вытащить из нее Вайраса Тибелла, произошло и вовсе невероятное. Карета подернулась дымкой и растаяла в воздухе. Точно так же растаяли и охранявшие ее конники. Иллюзия, каковой, как теперь выяснялось, являлась карета и сопровождавшая ее кавалькада, рассеялась. В центре площади остались лишь недавние нападавшие, все еще держащие в руках оружие, но теперь недоуменно озирающиеся по сторонам. Они казались совершенно дезориентированными, и причина заключалась не только в исчезновении кареты. Люди словно внезапно очнулись ото сна и теперь не понимали, где находятся, как их сюда занесло и почему на них пялится такая огромная толпа.

А между тем стражи, недавно, казалось бы, позорно бежавшие при виде опасности, продемонстрировали, что отлично помнят свои обязанности, и выступили вперед, быстро взяв в кольцо растерявшихся преступников.

Пока последних арестовывали и рассаживали в специально подъехавшие для этой цели кареты и телеги, толпа стала потихоньку расходиться. Правда, очень неспешно, а уж громкие пересуды и вовсе только начинались, и вряд ли данная тема для разговоров исчерпает себя в ближайшую неделю.

Двое неброско одетых мужчин, брюнет и блондин, до сих пор наблюдавшие за происходящим, стоя на краю площади под сводчатой аркой, развернулись и потихоньку двинулись прочь. Однако дорогу им неожиданно заступил неведомо откуда вынырнувший светловолосый мужчина, одетый в светло-серые брюки, серую же рубашку, но при этом — в темно-синий камзол городской стражи.

— Спешите, господа? — осведомился он по-светски небрежным тоном и почти дружелюбно улыбнулся, вот только серо-голубые глаза как-то нехорошо прищурились.

— Не так чтобы очень, — с деланым безразличием пожал плечами брюнет. — А что вам нужно?

— Для начала очень хотелось бы с вами побеседовать, — признался светловолосый.

— Вот для бесед с незнакомцами у нас точно нет времени, — довольно грубо отрезал брюнет и попытался уйти, сменив направление.

Но тут ему перекрыли дорогу двое темноволосых молодых людей, полностью облаченных в форму стражей. Пришлось мужчинам снова повернуться к заговорившему с ними незнакомцу.

— Не люблю навязывать свое общество, — спокойно констатировал тот, — но в некоторых случаях у меня не бывает выбора, и сейчас как раз тот самый редкий случай. Позвольте представиться. Капитан Уилфорт, второй округ тель-рейской стражи. Господин Джером Толн, господин Нортон Рейсон, вы арестованы по обвинению в злоупотреблении магией темных с целью покушения на лорда Вайраса Тибелла.

— Что за чушь?! — воскликнул брюнет.

— Возможно, вы не заметили, но я никак не могу злоупотреблять темной магией, — фыркнул блондин.

Уилфорт коротко улыбнулся, и улыбка показывала, что эти слова ни в малейшей степени его не убедили.

— Разберемся, — сказал он вслух. — А пока пройдемте.

— Дело спящих нищих раскрыто, — деловым тоном произнес Алджи.

Он опустил на стол бокал с вином, какие раздала всем присутствующим строго одетая женщина, прежде чем удалиться. Услышав тихий стук, сопровождавший это действие, я словно ощутила, как в деле действительно была поставлена жирная точка.

Мы сидели в комнате вчетвером — Вайрас Тибелл, из-за приезда которого, собственно, и началась эта суматоха, Иртални, никак свое присутствие не объяснивший (но судя по реакции остальных, в объяснении оно и не нуждалось), Алджи и я. Алджи на этот раз был облачен в дворянскую одежду и пренебрег даже форменным камзолом, который обычно на выездах по делам службы надевал. Я же, напротив, была одета в синюю форму, на что снова имела полное право. Единственное, что выбрала вариант с юбкой, а не брюками.

Да, нас было четверо, и это обстоятельство заставляло чувствовать себя странно, чтобы не сказать «глупо». Ибо помещение, в котором мы расположились, и комнатой-то можно было назвать только с натяжкой; скорее это был зал, просторный, с высоким потолком и несколькими, тоже высокими, дверьми с разных сторон. Насколько я поняла, других в этом здании и не было. А находились мы в том самом правительственном доме, куда и прибыл (правда, не тогда, когда все того ожидали) Вайрас Тибелл.

Впрочем, размеры помещения не мешали нам разговаривать, поскольку сидели мы кучно, расположившись вокруг небольшого низкого стола. Лишь слегка нервировало гулявшее под потолком эхо, да и то, кажется, только меня. Все сидели в высоких креслах с удобными спинками, чуть откинутыми назад. Двери слуги плотно закрыли, звукоизоляция, как объяснил мне Алджи, в этом здании была отменной, а если кто-то где-то и подслушивал, то только тот, кому это полагалось по должности.

— Нам удалось достоверно выяснить, что преступление имело политические, а не личные мотивы, — продолжал Алджи.

Все сидевшие вокруг стола слушали чрезвычайно внимательно, включая меня, хоть я и знала уже практически все, что собирался поведать Алджи.

— Целью преступников было убийство лорда Тибелла по прибытии в Тель-Рей, — сказал он, глядя непосредственно на Тибелла и вежливо склонил голову.

— Однако причина не в личной вражде? — уточнил тот таким спокойным тоном, словно покушение на его жизнь лорда ни капли не взволновало.

Впрочем, новой и, следовательно, неожиданной данную информацию назвать было никак нельзя, а умение держать себя в руках для человека его рода деятельности является обязательным.

— Нет, — подтвердил Алджи. — После допросов я могу утверждать это с полной уверенностью. Убийство планировалось как политический шаг. Попытка ослабить существующую власть. Вывести вас из политической игры и, кроме того, по возможности положить начало беспорядкам. В Тель-Рей были бы введены войска, местные жители, мягко говоря, не пришли бы от этого в восторг, а там недалеко и до мятежа, особенно если правильно направлять энергию недовольных. Конечная цель, хоть и весьма далеко идущая, — это свержение монарха и передача власти в руки династии Мэлонтол.

— В этой истории замешан двоюродный племянник короля? — тут же осведомился Иртални.

Не так чтобы я очень хорошо разбиралась в современных политических интригах, но в данном конкретном случае о чем речь, поняла. Двоюродный племянник его величества, Грегори Ирвейн, был последним на сегодняшний день представителем династии Мэлонтолов, правившей в прошлом, прежде чем к власти пришли предки нынешнего короля.

— У нас нет ни одного мало-мальски убедительного свидетельства в пользу этой гипотезы, — покачал головой Алджи. — Большего сказать не могу.

Остальное читалось между строк. Мое дело — вести расследования. Развивать теории о политических играх, не основанные на обнаруженных фактах, — не мой профиль. При желании этим можете заняться вы, лорд Тибелл, и вы, лорд Иртални.

— Чье же участие подтверждено? — осведомился Иртални.

— Во главе заговора, по-видимому, стоял Нортон Рейсон, — ответил Алджи. — Он, во всяком случае, сыграл в этой истории ключевую роль. Как известно, ни его род, ни лично он никогда не проявляли лояльности к правящей династии. Но мало кто ожидал, что он зайдет настолько далеко.

— Для человека, не входящего в круг высших дворян, действительно редкое рвение, — с мрачной иронией отметил Тибелл.

— Справедливо, — подтвердил Алджи. — Однако он придумал настолько хитрую комбинацию, что не попытаться, похоже, просто не смог.

Все это время я сидела тише воды ниже травы, сложив руки на коленях и лишь изредка прикладываясь к бокалу. Да и то все больше для вида, чтобы совсем уж не напоминать статую. Присутствующие изредка бросали на меня любопытствующие взгляды, но в основном были сосредоточены на другом.

— Так в чем же именно заключалась комбинация? — поинтересовался Тибелл. — Признаться, я не до конца это понял.

— Рейсон близко сошелся с неким Джеромом Толном, темной масти, разделявшим его политические взгляды. Толн обладает способностью воздействовать на человеческие эмоции. Они решили использовать эту его способность, чтобы создать марионеток, которые выполнят всю грязную работу за них. Этого, однако, было недостаточно: эмоции сами по себе еще не гарантируют соответствующих действий. Поэтому они разработали более сложный план, в ходе которого на мозг выбранных ими людей совершалось двойное воздействие. Жертву вводили в состояние глубокого сна; с этим справлялся сам Толн. Затем он же воздействовал на эмоции, главным образом усиливая агрессивную составляющую и доводя чувство ненависти до той стадии, когда все прочие мотивы и соображения, такие, как, к примеру, инстинкт самосохранения, отодвигаются на второй план. Параллельно в работу вступал другой маг, который, в свою очередь, корректировал мысли жертвы, внушая, когда и что она должна сделать. А именно — в нужное время прийти на площадь с оружием и при появлении кареты убить находящегося в ней человека. Далее шла команда забыть об этом указании до положенного срока.

— Вот это да, — протянул, округлив глаза Тибелл. Нет, он, конечно, знал в общих чертах об использованной схеме, но все равно пребывал под сильным впечатлением. — Становится понятно, почему наши предки так сильно опасались темных магов. Эдакими темпами начнешь задумываться, не были ли они правы, когда стремились истребить всех темноволосых.

Я не начала закипать при этих словах, нет. Я закипела мгновенно, будто наполненный бурлящей водой чайник, и из носика повалила струя густого пара.

— Насколько мне известно, некоторые светлые маги способны спалить целый район, прикрыться иллюзией, чтобы их нельзя было опознать, а затем уйти от правосудия, открыв портал на территорию соседнего государства. — Я отлично понимала, с кем сейчас разговариваю, и потому старалась держать себя в руках, заменяя рвавшийся наружу гнев на четкость произносимых слов, будто разговаривала с плохо знающими язык иностранцами. — Их вы тоже предлагаете ликвидировать?

Иртални усмехнулся, глянув на сидевшего справа от меня Алджи.

— Полагаю, это намек на способности вашего коллеги-капитана? — поинтересовался он.

Мне было не до юмора.

— Я достаточно много лет работаю в отделе по злоупотреблению магией темных, — напомнила я. Или сообщила — тем, кто не в курсе. — Во-первых, в большинстве своем преступления темных магов расследуют и предотвращают темные же стражи. Во-вторых, все это время мы работаем бок о бок с отделом по злоупотреблению магией светлых. Так вот, преступлений, совершаемых светлыми магами, намного больше. Только светловолосые преступники, как правило, действуют с меньшей изощренностью, напролом, поскольку им не приходится выискивать способы, которые позволяли бы преодолеть естественную природную защиту. Поэтому темные преступники зачастую особенно умны, и именно их дела становятся самыми громкими. Не более того. Но если вы пожелаете уничтожить всех, чей вид магии может потенциально иметь разрушительный эффект, вам придется оставить в этом мире только рыжеволосых. И еще. — Я посмотрела Тибеллу прямо в глаза. Не как сильному мира сего, а как человеку, только что высказавшемуся в пользу геноцида. — Уверены ли вы, что современное общество готово, избавившись от темных, остаться без таких благ цивилизации, как эхолинии, эхофоны, — я устремила выразительный взгляд на его собственный аппарат, — анестезия, лечение психических заболеваний и неврозов и прочая?

Я изобразила чрезвычайно вежливое лицо и вопросительно приподняла брови.

Иртални вновь усмехнулся.

— Пожалуй, вашей подчиненной не помешало бы занять место в парламенте, — обратился он к Алджи. — Насколько я понимаю, в этом случае за соблюдение интересов темноволосой общины мы можем быть спокойны.

Я поджала губы, прикидывая, насмешка это была или нет. Определить никак не получалось. Да, я не готова молчать, слыша оскорбления в адрес моей масти. Даже если они исходят из уст могущественного человека. В конце концов, меня пригласили присутствовать на совещании в этом узком кругу. И уж коли при этом они создали ситуацию, промолчать в которой я не могу, придется им меня выслушать.

— Сержант Рейс — темная, как вы могли заметить, лорд Тибелл. Мне кажется, освещение это позволяет. — Алджи говорил спокойным тоном, но в его последних словах смешались насмешка и упрек. — Именно благодаря ее стараниям и профессионализму покушение на вашу жизнь было предотвращено. Покушение, во главе которого, напомню, стоял не темный, а светлый маг.

Тибелл поглядел на меня с интересом.

— Да ладно-ладно, — беззлобно отмахнулся он. — Не стоит воспринимать мои слова так серьезно. Признаю, я несколько преувеличил, но исключительно из-за того, что возможности этих конкретных людей и вправду переходят всякие границы. Превратить любого человека в марионетку? Заставить его чувствовать, думать и делать все, что захочет маг?

— Если позволите, это не совсем так. — Я старалась держать себя в руках и говорить спокойно, даже вежливо, хотя на самом деле по-прежнему злилась. Тот еще способ преувеличить для красного словца, когда речь идет не просто о гипотетическом геноциде, а о повторении того, что реально имело место несколько столетий назад. — Маги не могли воздействовать на любого человека. Они могли работать лишь с теми, кто подсознательно хотел подобного воздействия. В противном случае столкнулись бы с естественной защитой мозга. Именно поэтому темные маги далеко не так всемогущи, как было принято считать в Темные Века. — Я специально использовала последнее выражение, чтобы исподтишка подчеркнуть, сколь устаревшими и непрогрессивными были озвученные Тибеллом взгляды. — В данном случае заговорщики специально искали людей, нелояльно настроенных по отношению к существующей власти. Людей, которые и так, без всякого вмешательства, недолюбливают и даже ненавидят эту власть, но сдерживают свои чувства, чтобы избежать наказания. Подсознательно этим людям хотелось дать волю своей ненависти. Именно на этом и сыграли маги, превратив, если так можно выразиться, латентных бунтовщиков в настоящих. Усилили их собственную, уже существовавшую, агрессию. Выдвинули ее на первый план, заставив воспринимать все сдерживающие факторы как малозначащие. Позволили подсознательному выйти на свободу.

— А почему среди жертв оказалось так много нищих? — осведомился Иртални, воспользовавшись непродолжительной паузой.

Пока я говорила, он не перебивал, слушая вполне внимательно, но иногда кидая довольно странные взгляды на Алджи. Пожалуй, я бы назвала эти взгляды озорными, и именно это было странно, учитывая ситуацию.

Я тоже покосилась на Алджи, проверяя, хочет ли он сам дать ответ на последний вопрос. Но он молчал, явно предоставляя право говорить мне, и я объяснила:

— Скорее всего, тут сработали по меньшей мере две причины. Во-первых, люди с низким уровнем жизни склонны, понятное дело, быть этой самой жизнью недовольными. А в подобных неприятностях очень часто обвиняют именно правительство. Даже если в действительности человек довел себя до бедственного положения сам. А во-вторых, маги старались воздействовать на людей одиноких, чтобы никто не обратил внимания на их неожиданно крепкий и долгий сон. Кому есть дело до заспавшегося нищего? Это помогало преступникам держать приготовления в секрете и избежать расследования. Но им не повезло. А точнее, они ошиблись. Не учли того факта, что дружба и привязанность не знают социальных рамок. У нищего тоже оказался преданный человек, заботящийся о его состоянии. Этот человек обратился к нам. С того момента все и закрутилось.

— Однако не все жертвы были нищими, — напомнил Иртални.

— Нет, — согласилась я. — Главным для магов было все же не социальное положение и даже не одиночество, а ненависть к правительству. Это обязательное условие для их воздействия. Поэтому они искали людей, которые бы придерживались соответствующих взглядов. Но как это сделать? Обычно люди не кричат с помоста о подобных вещах. В некоторых случаях о нелояльности было известно — как, например, с молодым Гарденом. А маги все же хотели, чтобы в их предприятии участвовало несколько дворян. Еще одним способом выявить недовольных была тюрьма. Точнее сказать, архивы, позволяющие отыскать людей, которые недавно вышли из тюрьмы, или близких родственников тех, кто в данный момент отбывает срок заключения. Для этого маги воспользовались услугами подкупленного участкового архивариуса. Тюрьма зачастую означает лишение имущества и невозможность впоследствии найти работу, так что и тут мы возвращаемся к нищим.

Иртални молча покивал.

— М-да, я предвижу чрезвычайно сложный судебный процесс, — задумчиво проговорил Тибелл. — Возможно, самый сложный за всю историю. Считать ли виновными людей, на которых было оказано воздействие? Признаться, я не завидую судье, которому предстоит выносить вердикт.

— Разберутся, — небрежно возразил Иртални. — Для того они в суде и сидят. Будь все дела простыми, мы бы обходились без посредничества профессионалов.

— Существует еще один нюанс, о котором мы до сих пор не упоминали, — вмешался Алджи. — А именно — личность второго мага, того, который воздействовал на мысли жертв.

— Кто это был? — с интересом осведомился Иртални.

— Нортон Рейсон.

И ведь, казалось бы, эхо и раньше гуляло по этому просторному залу, но именно последние слова гулко отскочили от потолка, чтобы повторно достигнуть наших ушей в наступившей тишине.

— Как Рейсон? — переспросил Иртални.

— Вы что-то путаете, лорд Уилфорт, — вмешался Тибелл. — Нортон Рейсон — светлый маг, это хорошо известно и не подлежит сомнению.

Алджи охотно кивнул, но при этом на его губах играла нехорошая усмешка.

— В этом-то все и дело, лорд Тибелл, — откликнулся он.

Иртални нахмурился, и по выражению лица этого человека я поняла: он сделал правильный вывод.

— Опять?!

Он с силой сжал подлокотники кресла и подался вперед, вырываясь из объятий удобной спинки.

— Увы, — Алджи снова кивнул. — На допросе Рейсон признался, что применял темную магию. Именно они с Толном совершали двойное воздействие. Собственно говоря, вероятность, что два темных мага с нужными способностями нашли бы друг друга, став участниками одного заговора, не слишком велика. Но тут произошло нечто иное. Появился человек, который предложил Нортону возможность временного обретения любых темных способностей. И он выбрал то, что нужным образом дополняло дар Толна.

— Каким образом он получал темные способности? — чрезвычайно мрачно спросил Иртални, уже догадавшийся об ответе.

— Все тот же так называемый «эликсир», — сообщил Алджи.

Иртални снова откинулся на спинку кресла, но продолжал крепко сжимать подлокотники. Для меня то, что сказал Алджи, новостью не являлось, поэтому я просто молча слушала и наблюдала за присутствующими.

— Кто?

Иртални был краток, но Алджи прекрасно его понял.

— Установить не удалось, — ответил он, скрывая за формальностью ответа собственную злость и разочарование. — Этот человек скрыл свою личность. Рейсон ничего о нем толком не знает. Немаловажно, что владелец эликсира вышел на него сам. И, более того, снабжал снадобьем совершенно бесплатно.

— Бесплатно?

Иртални, похоже, и сам не ожидал, что может настолько сильно удивиться после всего, что предшествовало этому сообщению.

— Да. Судя по всему, этот человек был заинтересован в организованной Рейсоном акции.

— Час от часу не легче, — пробормотал Иртални. — Мало того, что существует эликсир, позволяющий любому светлому или рыжеволосому на время превратиться в темного мага с любыми способностями по своему выбору, так это снадобье еще и используется против нынешней власти! Ну вот что. — Он решительно поднял голову. — Довольно этому гению алхимии оставаться «этим человеком», «злоумышленником» и «продавцом эликсира». Я хочу знать, кто он такой, и в кратчайшие сроки. Это должно стать вашим приоритетом, — заявил он, обращаясь непосредственно к Алджи.

Тот согласно кивнул. Спорить не собирался не только потому, что Иртални явно был выше него по статусу, но и по той простой причине, что и сам в любом случае намеревался сосредоточиться на расследовании этого дела. Дела торговца эликсиром.

Глава 17

Поднявшись на крыльцо, я остановилась и принялась рыться в сумке. На ощупь извлекла ключ. Разумеется, это оказался не тот, что я искала: не от дома, а от рабочего кабинета. Со второй попытки мне повезло больше: нужный ключ нашелся, и я провернула его в замке.

— Где ты была? — сварливо осведомился Алджи.

Я аж подпрыгнула: не ожидала, что он уже здесь.

— Ты ушла с работы полчаса назад, — продолжал распекать он. — А дороги тут десять минут от силы.

Я пожала плечами.

— На базар зашла. — В подтверждение своих слов продемонстрировала сумку, из которой торчали перья зеленого лука. — Надо было кое-каких продуктов подкупить. Я думала, ты позже придешь.

Каким именно образом Алджи попал в запертую квартиру, спрашивать было глупо: понятное дело, что через портал.

— Я соскучился.

Он подошел поближе и, отобрав сумку, притянул меня к себе.

— Ты сам сказал, что мы расстались всего полчаса назад, — насмешливо напомнила я, гладя его по щеке.

— Служба не в счет, — поморщился Алджи. — Мне кажется, было бы проще не видеть тебя вообще, чем видеть и соблюдать эту идиотскую конспирацию.

Я понимающе вздохнула. А что поделать? Личные отношения между сотрудниками в участке не одобряются, и только. Но вот неуставные отношения между начальниками и подчиненными запрещены категорически. Поэтому, когда меня восстановили в должности и вопрос встал ребром, я полушутя предложила Алджи перейти в другой отдел. Он ответил, что это исключено, так как единственный для него резон находиться в участке — разбираться с темной магией. Если уходить из отдела, то можно с тем же успехом увольняться из участка. Это, ясное дело, не устраивало уже меня. И без того я понимала, что рано или поздно Алджи перестанет заниматься ерундой вроде гонок за аферистами, уедет в свою столицу, и… и собственно, на этом все закончится. Так что пусть уж лучше поздно, чем рано. Затем Алджи, со своей стороны, вкрадчиво поинтересовался, не желаю ли я сама поработать в другом отделе. Так сказать, расширить горизонты. Я отказалась наотрез, заявив, что меня собственные горизонты более чем устраивают. Словом, все остались на своих местах и нам пришлось шифроваться.

Нет, Райан и Дик были в курсе. Им я доверяла. Кроме того, меня все еще преследовало чувство вины после истории с тюрьмой, когда они переживали и даже пытались прорваться ко мне с боем, а я не могла сообщить им, что в действительности со мной все в порядке. Так что скрытничать еще и теперь готова не была. Но эти двое умели держать язык за зубами, а больше никто в курсе не был.

Мягко высвободившись из объятий, я сбросила вторую сумку, рабочую, которая висела на плече, и стянула с себя камзол. Снаружи резвился ветерок, но дома было жарко.

— А жить со мной ты отказываешься, — укоризненно добавил Алджи, демонстрируя, что запас его претензий еще не иссяк.

Я хмуро глянула на него исподлобья, поджав губы. Да, сразу по окончании истории с нищими, когда я получила возможность спокойно вернуться домой, он предложил мне переехать к нему на квартиру. И да, я отказалась и даже не смогла как следует объяснить причину. Невнятно сказала что-то про самостоятельность, про дом, за которым надо присматривать, про то, что мы в любом случае сможем видеться так часто, как только захотим. В действительности же я просто боялась. Боялась привыкать жить с Алджи бок о бок. Практически одной семьей. К хорошему привыкаешь быстро, а вот отвыкать потом можно годами. А отвыкать придется, в этом у меня ни малейших сомнений не возникало. И это притом, что даже сейчас, за те несчастные несколько дней, что я провела в его квартире, я успела привязаться к Алджи настолько, что возвращение домой далось тяжело. И это пугало.

— Ладно, леди самостоятельность, пора ужинать, ты не находишь?

Алджи махнул рукой, намекая на то, что я неисправима, так что и разговаривать со мной толку нет. А я почувствовала себя совсем неловко. Дома с ужином было, как бы это сказать… напряженно. Нет, я планировала что-нибудь приготовить на скорую руку, как раз и продукты кое-какие купила… Но вот, как оказалось, до дома добралась позже, чем Алджи. Я опустила глаза на свою правую руку и даже повертела ею из стороны в сторону. Впечатление скорой она не производила.

— Э… А может быть, так просто, перекусим? — начала было мямлить я, прикидывая, как высший аристократ из светлых может отнестись к поочередному покусыванию зеленого лука и черного хлеба, но осеклась, увидев, как Алджи разворачивает на кухонном столе какой-то сверток.

Стол этот я называла кухонным, но вообще-то в моей квартирке разделения на кухню и гостиную не было. И то и другое было частью единой, не слишком большой комнаты, а за ней следовала еще одна комнатка поменьше, выполнявшая роль спальни. Вот, собственно, и весь дом.

Что лежит в свертке, я поняла первым делом по запаху, и лишь затем увидела курицу, запеченную целиком.

— Ранна для тебя приготовила, — сообщил Алджи.

Ранной звали его приходящую служанку. Я фыркнула.

— Ну да, для меня. То-то она, должно быть, обрадовалась внезапно свалившемуся счастью в виде дополнительной работы!

— Тиана, это работа, на которую она сама по доброй воле нанималась и за которую получает совсем неплохую плату, — покачал головой Алджи.

— Готова поспорить, что дополнительная работа ее тем не менее не радует, — стояла на своем я.

Ох уж эти аристократы!

— Скажи, Тиана, а если, например, я когда-нибудь надумаю жениться, — вкрадчиво проговорил Алджи, — как ты полагаешь, мне следует затем пожизненно извиняться перед слугами за то, что у них прибавилось работы?

Я призадумалась: аргумент был, в общем-то, серьезный.

— А с этим пусть твоя жена разбирается, — отгрызнулась я.

— Ну-ну, — хмыкнул он.

На этом разговор временно прервался: я обдумывала сказанное, а Алджи тем временем развернул еще один сверток. Сочные красные ягоды так и манили; хотелось срочно положить в рот хотя бы одну.

— Алджи! — укоризненно простонала я. — Ты не должен всего этого делать, правда! Я очень это ценю, серьезно, но ты уже достаточно много для меня сделал, и я вполне в состоянии справиться сама. Я действительно не бедствую, просто в этот раз не успела еду приготовить…

— Я что, не имею права своей девушке вишни принести? — изогнул бровь Алджи.

— Вишни — имеешь, — сдалась я, все-таки хватая ягоду. — Но вот обеды и ужины из дома приносить правда не надо.

— Ладно, не буду, — неожиданно покладисто согласился он и отошел к дивану. — Пока не забыл.

И принялся разворачивать еще один сверток.

— Алджи! — почти закричала я, падая на стул и запуская руки себе в волосы. — Ну, может быть, не надо? Ты мне и так за последние дни столько всего подарил!

— Что я тебе такого подарил? — искренне изумился Алджи.

Даже возиться со свертком перестал.

— Что? — переспросила я. Смотрите-ка, сама невинность! — Например, вот это.

И я продемонстрировала ему эхофон, тот самый, который он выдал мне после побега из тюрьмы. Когда все закончилось и я получила возможность забрать свой рабочий эхофон, Алджи настоял на том, чтобы и этот аппарат остался у меня. Он был, конечно, куда более современным и удобным, чем второй, но я вполне могла бы обойтись и рабочим. Особенно учитывая, что до недавнего времени на эхофоны вообще могла только смотреть издалека.

— Средство связи со мной же? — иронично переспросил Алджи. — В котором я сам же и заинтересован? У тебя «хорошее» представление о подарках.

— А это? — сделала вторую попытку я, демонстрируя надетое на указательный палец кольцо с гладко отшлифованным черным камнем.

То самое, которое Алджи пытался впихнуть мне возле таверны «Резвый бычок», когда лежал, истекая кровью, а на нас готовилась напасть банда преступников. Амулет, открывающий портал. Как оказалось, портал вел непосредственно в тель-рейскую квартиру Алджи, и он подарил мне это кольцо, прежде чем я вновь переехала к себе домой. Посему реакция Алджи на упоминание об этом подарке меня не удивила:

— Еще лучше! — хмыкнул он, отвергая и этот аргумент.

И почему у меня такое чувство, что в этом свертке что-то безумно дорогое? Ощутимо напрягшись, я подошла поближе… и застыла в немом восторге.

Все-таки есть в Алджи что-то потрясающее. Подарок действительно был дорогим. Очень дорогим. И если бы это было, к примеру, столь же дорогостоящее колье, я, наверное, просто не смогла бы его принять. Или приняла бы, чтобы не обижать, но не знала, что с ним потом делать. Не надевать же, в самом деле, с формой.

Но Алджи, по-видимому, и сам все прекрасно понимал. И был слишком умен, чтобы делать мне на этом этапе подобные подарки. Зато точно просчитал, от чего именно я никак не смогу отказаться. И что самое главное, не только не смогу, но и не захочу.

— Это… приемник? — выдохнула я.

Глупый вопрос. Как будто я сама не видела.

— Приемник, — нарочито невозмутимо подтвердил Алджи, но было видно, что мой восторг ему приятен.

Взяв аппарат для прослушивания эхолиний в руки, он направился к полке, на которой стоял мой старый приемник.

— Новая модель, — не столько спросила, сколько констатировала я, шагая за ним след в след, наподобие загипнотизированной удавом мартышки.

— Самая последняя, — сообщил, не оборачиваясь, Алджи.

Переставил старый аппарат на пол, водрузил на его место свой подарок и начал подкручивать какие-то детали, назначение которых мне даже не было известно.

— С имитацией голосов? — зачем-то уточнила я.

Ответ и без того был очевиден, но, наверное, мне просто было приятно произнести это вслух.

— Голосов и музыки, — подтвердил Алджи.

Он закончил возиться с приемником и повернулся ко мне.

— Ты! — Я ткнула пальцем ему в грудь.

— Да? — Он насмешливо приподнял бровь.

Я встала на цыпочки и прищурилась, вглядываясь в его лицо.

— И откуда ты только такой взялся? — выдохнула я наконец.

Он улыбнулся, прежде чем меня поцеловать. И что-то в его улыбке говорило: мои слова для него значительно важнее, чем ответные подарки, которых я, увы, не имела возможности сделать.

— Давайте еще раз, с самого начала, — обратилась я к сидевшему напротив потерпевшему.

И устало потерла лоб над переносицей, старательно игнорируя беззвучное хихиканье Дика с Райаном. Парни стояли у потерпевшего за спиной и могли себе это позволить. А я все еще пыталась найти в рассказе хоть какое-то зерно рациональности.

— Значит, вы утверждаете, что всякий раз, когда начинаете пить ваше любимое красное ломбергское вино, из бутылки появляется джинн?

Парни захохотали. Нет, они все еще пытались вести себя тихо, все-таки перед «пострадавшим» неудобно, тем более что не последний человек в городе. В результате их стараний смеха действительно слышно не было, вместо него имелось хрюканье, бульканье и хлюпанье. Вилмар Дрейк, тель-рейский дворянин средней руки из достаточно богатой семьи, попытался было оглянуться, дабы найти источник этих звуков.

— Не отвлекайтесь, — посоветовала я, одновременно бросая недовольный взгляд на ребят.

Те затихли, хотя продолжали откровенно ухмыляться, а Дрейк вновь послушно повернулся ко мне. Он вообще вел себя очень спокойно, смирно и послушно, не нарушал порядок, не пытался качать права и чем-то напоминал немного бестолкового, но добродушного ребенка, за которым нужно присматривать. Не знаю, может, во мне вдруг проснулся материнский инстинкт, но отчего-то не хотелось просто послать его на все четыре стороны, хотя ребята были твердо убеждены, что именно так и следует поступить.

Ничего нового из повторного рассказа я не узнала. Вилмар Дрейк, наследник не высшего, но все-таки дворянского рода Дрейков, являлся человеком в целом легким, компанейским и добропорядочным, но водился за ним один недостаток: парень любил выпить. Не каждый день и не что попало, а только дорогущее ломбергское вино, но уж если пил, то меры действительно не знал. Матушка по этому поводу переживала и всячески старалась пробудить в сыне совесть. Добудилась до того, что сын своими методами — не со скандалами, а потихоньку-полегоньку — съехал из родительского дома и перебрался в удобную городскую квартирку. Даже слуг с собой не взял, к нему приходили только горничная и повар, но ровно в восемь часов вечера они покидали жилье Вилмара, чтобы возвратиться наутро.

Жил себе так молодой человек и горя не знал. Но в последнее время начались неприятности. Точнее, одна неприятность, повторявшаяся с завидной регулярностью. В последний месяц всякий раз, как он садился пить свое любимое вино, в скором времени из бутылки возникал джинн. И нет бы пообещал три желания исполнить. Увы, с этой точки зрения джинн оказался неортодоксальным до безобразия. Вместо того чтобы служить обладателю бутылки, он принимался последнего распекать, подробно растолковывая, что пить вредно, рассказывая о тех болезнях, которые от употребления алкоголя случаются, и требуя немедленно это безобразие прекратить.

На вопрос, сильно ли он этого джинна испугался, Вилмар честно ответил, что не особенно, но все равно неприятно. Настраиваешься, понимаешь ли, на приятный вечер в компании с любимым вином, а тут появляется он — третий лишний.

Словом, после нескольких посещений джинна Вилмар сел и как следует задумался, что было для него делом не самым привычным. Результат тем не менее получился неплохой: аристократ пришел к выводу, что, раз джиннов не бывает, вероятнее всего, он имеет дело с воздействием темного мага. Кто-то поработал с его мозгом, отсюда и галлюцинации. Наиболее логичным в такой ситуации было прийти в наш отдел, что Вилмар и сделал.

Беда заключалась в том, что осмотр у Флая он уже прошел. И экспертиза никаких результатов не дала. Следов воздействия, которое могло бы дать такой эффект, как зрительные или слуховые галлюцинации, Флай не обнаружил. А между тем Вилмар видел мнимого джинна совсем недавно.

Попросив посетителя немного подождать, я вышла в коридор вместе с ребятами и плотно закрыла за собой дверь кабинета, чтобы Вилмар не смог услышать наш разговор.

— Ну, что будем с ним делать? — растерянно спросила я.

Парни предсказуемо покатились со смеху. Я недовольно поморщилась.

— Тиана, не позволяй ты морочить себе голову! — призвал меня к рациональности Райан. — Скажи ему, что красное ломбергское приходит иногда в паре с белой горячкой. Пускай отправляется к темным целителям, денег у него на это достаточно. Но никак не к нам.

— Думаете, это просто пьяный бред? — с сомнением протянула я.

Вопрос, конечно, был риторический: и Дик, и Райан думали именно так с первых слов Вилмара, и после экспертизы Флая их мнение, ясное дело, не изменилось.

— Что-то тут не так… — Я щелкнула пальцами, пытаясь найти своим ощущениям словесное объяснение. — Он как-то… ну… не похож, что ли, на человека, страдающего от психического расстройства или от алкоголизма… Ну любит парень выпить время от времени; с кем не бывает? Заметьте: не что попало и не в любой обстановке.

— Но в одиночку, — напомнил, вытягивая указательный палец, Райан.

— Хорошее дорогое вино вечерком у камина…

Я поморщилась: не смахивало это на алкоголизм. А главное — Вилмар действительно не походил на потенциального пациента темного лазарета. «Темный лазарет» — это простонародное название психиатрических лечебниц, а называли их так потому, что заболевания такого рода лучше всего лечили именно темные маги. Существовали, конечно, и разные травы; именно их применяли здесь в эпоху, предшествовавшую Воссоединению. Но сравниться с темной магией по результативности они не могли, так же, как, к примеру, альтернативные способы обезболивания.

— Так, я, кажется, все решила, — безапелляционно заявила я и, развернувшись, дернула ручку двери в кабинет.

Обсуждать ситуацию с ребятами явно бессмысленно: они были готовы исключительно посмеиваться.

— Господин Дрейк! — я снова села напротив Вилмара и постаралась игнорировать Дика с Райаном, которые повторно заняли место у него за спиной. — Как вы знаете, нашему экспертному отделу не удалось обнаружить следы темного воздействия на ваш мозг. Однако давайте попробуем еще один ход. Вы купите бутылку ломбергского вина и между делом упомянете при слугах и знакомых, что собираетесь распить его, скажем, завтра вечером. Вы ведь обычно не делаете из этого секрета?

— Нет, — качнул головой Вилмар. — Не так чтобы я об этом трубил на весь свет: новость-то не слишком интересная. Но не скрываю, конечно.

— И как вы полагаете, кто, как правило, заблаговременно узнает о вашем намерении расслабиться?

— Хозяин лавки, — уверенно начал Вилмар. — Я всегда покупаю вино в одной и той же лавке, оно там наиболее качественное.

Записав название и адрес лавки, а также имя ее владельца, я предложила посетителю продолжить.

— Еще при друзьях могу это упомянуть, но не всегда, конечно, а так, если к слову придется.

— Постарайтесь, чтобы на сей раз это пришлось к слову, — посоветовала я. — Кто еще?

Страницы: «« ... 1314151617181920 »»

Читать бесплатно другие книги:

«…После внезапного ухода матери, отец, прежде тихий и покладистый человек, разом превратился в склоч...
Перед вами книга из серии «Классика в школе», в которую собраны все произведения, изучаемые в началь...
Бойся волков, приходящих в полнолуние!Особенно если они не просто волки, а тем более – смертельно ра...
Каждый рассказ – это маленькая драма о большой любви! Он красив, умен, популярен. Что может дать ему...
«Эдвард Радзинский – блестящий рассказчик, он не разочарует и на этот раз. Писатель обладает потряса...
Лев Николаевич Гумилев русский ученый, историк-этнолог, философ и географ, поэт и переводчик, осново...