Империя. Славянское завоевание мира. Европа. Китай. Япония. Русь как средневековая метрополия Великой империи Носовский Глеб

Вторая часть ее фразы – это уже знакомая нам гипотеза историков об «устной традиции», вроде того, что поэмы Гомера объемом в 700 страниц современного книжного текста якобы выучивались его потомками наизусть и сохранялись в народной памяти несколько сотен лет, прежде чем были наконец записаны [1]. По нашему же мнению, реальное сохранение информации в отсутствие письменных документов невозможно.

Для целей нашего исследования запомним, что древнескандинавские географические сочинения появляются лишь начиная с XIII века н.э. Что, кстати, хорошо согласуется с нашей новой концепцией древней и средневековой истории.

Более того, оказывается, что впервые средневековые скандинавские географические трактаты всплывают на поверхность лишь в XVIII веке. Поэтому и приложенные к ним карты были составлены, вероятно, существенно позднее, чем это предполагается сегодня. Не в XIII-XVII, а может быть в XV-XVII веках.

В самом деле, вот что рассказывают сами историки:

Впервые в научный оборот одно из общих описаний мира было введено в 1773 году Й. Лангебеком… В 1821 году (то есть уже в XIX веке – авт.) вышел в свет Первый Свод древнеисландских географических сочинений, подготовленный Э. Верлауфом… В своем издании Верлауф учел четыре основных рукописных сборника с географическими трактатами, но не использовал все имеющиеся в них произведения. [69], с.16.

Значительно расширил круг известных географических памятников К. Равн, который в своем издании древнескандинавских источников по истории Древней Руси (1852 г.) опубликовал с переводом на латинский язык фрагменты большей части трактатов. [69], с.16.

Итак, вся эта скандинавская информация реально появилась лишь в XVIII-XIX веках. А поэтому подлинные исторические сведения, содержащиеся в этих трактатах, уже покрыты толстым слоем «скалигеровской истории», которую мы условно назовем «скалигеровщиной». Об этом следует постоянно помнить при исследовании средневековых географических текстов. Да и вообще всех дошедших до нас средневековых хроник.

Вообще, любое высказывание типа: «в таком-то древнем сочинении написано то-то и то-то», обретает смысл, с точки зрения хронологии, лишь после ответа на вопрос: «А когда был написан этот якобы древний текст»? От ответа на вопрос зависит – как относиться к информации, содержащейся в источнике.

Если сегодня не удается проследить судьбу текста вниз ранее XVII века н.э., то вероятно он и был написан лишь в XVI-XVII веках, или ненамного раньше, и потому уже покрыт толстым слоем «скалигеровщины».

Заметим, что сегодня большое число старых текстов считается «очень древними». Но многие из них, по-видимому, восходят лишь к эпохе XVI-XVII веков, когда они и были написаны, или по крайней мере, окончательно отредактированы. В лучшем случае, мы располагаем лишь уже послескалигеровскими редакциями большинства древних текстов. Важно понять, что любые утверждения вроде: «на самом деле, этот текст существенно древнее скалигеровской эпохи» – нуждаются сегодня в специальных доказательствах.

Скандинавские летописцы были довольно аккуратны в хронологии. Они начали письменную историю своих стран лишь с X-XI веков н.э., не придумывая себе фантастических «античных скандинавских эпох». Здесь мы не будем пока затрагивать вопрос – насколько обоснованы ранние даты скандинавской истории, относящиеся к X-XIII векам н.э.

Поскольку скандинавские географические трактаты были окончательно отредактированы, вероятно, в XVII-XVIII веках, то это не могло не сказаться на характере изложения. Влияние ошибочной скалигеровской хронологии было неизбежно и, конечно, наложило на них серьезный отпечаток. Однако налет «скалигеровщины» сегодня уже можно попытаться отделить от подлинной истории. Опираясь, в частности, и на наши результаты.

О скандинавских географических трактатах известно следующее.

Е. А. Мельникова:

В XIII-XIV веках эти сочинения пользовались большой популярностью, в первую очередь в Исландии. Они неоднократно копировались и перерабатывались, включались в специальные сборники – «энциклопедии» … предваряли хроники и анналы. До нашего времени сохранилось более 20 рукописей, включащих географические трактаты и итернарии:

8 – XIII-XV веков,

1 – XVI века,

5 – XVII века,

7 – XVIII века, а также ряд рукописей XIV-XVII веков, содержащих норвежский перевод Библии с пространным географическим описанием…

В их основе лежит непосредственное знакомство скандинавов с Древней Русью… проливают свет и на некоторые существенные моменты истории Древнерусского государства. [69], с.5.

Слова Е. А. Мельниковой оказываются пророческими. Хотя она вкладывает в них более слабый смысл, чем мы.

Как мы увидим, эти географические трактаты действительно проливают много неожиданно яркого света на историю Древней Руси.

1. 2. Как выглядели первые карты

Скандинавские карты XIII-XVII веков, приложенные к географическим трактатам, еще весьма далеки от современных. Более того, довольно часто они вообще не являются картами в современном понимании. Даже чисто внешне они сильно отличаются от привычных нам географических карт. Обычно они изображались в виде круга, разделенного отрезками прямых на несколько частей, внутри каждой из которых перечислены страны, входящие в эту часть мира.

Таким образом, эти карты являются скорее не картами, а просто списками географических названий, распределенных по частям света – Азии, Европе, Африке и т.п. На рис.11.1, рис.11.2, рис.11.3, рис.11.4, рис.11.5, рис.11.6 читатель может увидеть некоторые из этих карт. Кстати, на многих картах мир разделен на три части света христианским Т-образным крестом.

рис.11.1

рис.11.2

рис.11.3

рис.11.4

рис.11.5

рис.11.6

Видно, что перед нами действительно древние карты – так зарождалась европейская картография, начиная с XIII-XV веков. Эти карты еще очень условны и абстрактны и поэтому главный интерес представляют в них не географические очертания, которые пока еще часто отсутствуют, а списки-перечни названий стран, городов, и указания – что с чем граничит, кто где живет, кто куда и когда переселялся.

1. 3. Принцип составления алфавитного списка географических названий и отождествлений по Скандинавским трактатам и картам

Мы почти ничего не будем добавлять от себя. Мы просто сообщим – что и как написано в скандинавских географических трактатах и нарисовано на картах.

Е. А. Мельникова проделала ценную работу, собрав средневековые свидетельства о передвижениях народов, об их происхождении и выявив разнообразные отождествления географических названий, указанных в скандинавских трактатах или непосредственно вытекающих из них.

Оказывается, они в значительной мере подтверждают нашу реконструкцию древней и средневековой истории.

Что нового сделали мы по сравнению с Е. А. Мельниковой?

1) Мы собрали воедино и систематизировали основные обнаруженные ею скандинавские свидетельства о расселении народов, об их связях, об их происхождении в виде единой алфавитной таблицы. Она составляет содержание Части 7 нашей книги.

Получился алфавитный список, в каждом разделе которого приведены сведения о том или ином народе, о местах его расселения, кто кого завоевал и т.п.

2) Кроме того, там же мы приводим и все те различные имена (названия), под которыми данный народ, и заселенная им страна, были известны скандинавам. В результате выяснилось, что у некоторых народов и у некоторых стран было много разных имен, под которыми они выступают в тех или иных географических и скандинавских трактатах. Все такие отождествления, обнаруженные Е. А. Мельниковой, мы тоже указывали в нашей таблице.

Кроме того, мы дополнили ее исследование следующим формальным, но полезным приемом. Если в каком-то средневековом географическом трактате сказано, например, что что «страна А называлась также именем В», а в другом трактате – что «страна В называлась также именем С», то в таблицу мы условно помещаем этот факт в виде «совместного равенства» А = В = С. В результате нам удалось собрать вместе, в одну группу все те различные названия, под которыми страны и народы фигурировали в различных географических сочинениях.

Такой систематизирующий подход по нашему мнению неизбежен, так как при случайном неорганизованном блуждании по многочисленным географическим названиям и их синонимам легко запутаться и трудно заметить какие-либо закономерности. А закономерности, оказывается, есть. Но всплывают они лишь после того, как весь большой материал собран воедино, хотя бы в виде общего списка, чтобы можно было окинуть взглядом получившуюся картину.

Если угодно, такой эмпирико-статистический подход – основной принцип всех наших исследований на эту тему. Когда невозможно удержать в памяти слишком много разнородной информации, ее необходимо обрабатывать статистическими методами. В данном случае такая обработка была минимальна – оказалось достаточным собрать вместе и упорядочить все имена и их синонимы, сведения о войнах, переселениях и т.п.

Получилась удивительная (с точки зрения привычной истории) картина. О ней можно составить впечатление, прочитав Часть 7.

Отдельные фрагменты этой «необычной» картины, конечно уже были отмечены комментаторами по разным поводам и в разное время. Но никто из них, по-видимому, не сводил всю эту информацию воедино. Кроме того, обнаруживая особенно «странные» средневековые высказывания, противоречащие скалигеровской истории, комментаторы иногда попросту отмахивались от них, объявляя эти свидетельства «очевидно ложными». Образцы такого отношения мы увидим ниже.

Как мы уже говорили, полностью таблица географических отождествлений приведена в Части 6 настоящей книги. Здесь же мы расскажем только о том, кто такие сыновья Иафета и от кого – по мнению скандинавов — произошли скандинавские и европейские народы.

1. 4. Небольшие видоизменения одного названия разъехались по всей карте мира

Имена и названия, видоизменяясь, в большей степени сохраняли свои согласные, чем гласные. Одной из причин этого эффекта было то, что в древности названия и имена часто писались без огласовок, то есть – одними согласными. Гласные были добавлены позже и часто уже на базе априорных гипотез о географической локализации текста или о его датировке. Поэтому особый интерес представляют костяки согласных.

Вот, например, названия Галиция или Галатия или Галлия, имеют близкие костяки согласных: глц, глт, глл.

1) Galatia – Galaciam – Galacia – Galathia – Galatina – Gulatia – Галатия, область в центре Малой Азии [69], с.204.

2) Galicia, Galacia, Galizo – Галиция, область на севере Испании [69], с.204.

3) Galilea, Gallilea – Галилея, область в современной Палестине [69], с.204.

4) Gallia – Галлия, римская провинция на территории современной Франции [69], с.204.

5) Galacia, Gallacia, то есть – Галицко-Волынская Русь, а также Галичское Княжество на Верхней Волге. Вспомним также город Галич. См. [10] и таблицу В. И. Матузовой, приведенную в нашей книге [5].

Поэтому, если в каком-то источнике рассказывается о событиях в некоей стране ГЛЛ (без огласовок), то следует тщательно разобраться – о чем идет речь об:

Испании,

Малой Азии,

Франции,

Галицко-Волынской Руси или о

Галичском княжестве на Верхней Волге?

Приведенный пример может дать представление о том, как много в нашем понимании истории зависит от правильного географического размещения тех или иных древних событий.

Напомним также, что некоторые народы читают текст слева направо, – например, европейцы, – а некоторые наоборот – справа налево, – например, арабы. Об этом полезно постоянно помнить при анализе древних географических названий и собственных имен. Многие важнейшие средневековые географические названия с течением времени перемещались по карте. В результате сегодня мы вынуждены иметь дело со следующими эффектами.

1) С одной стороны, в разные исторические эпохи одно и то же название могло прикладываться к разным географическим регионам.

2) С другой стороны, одна и та же страна могла называться многими разными именами. То же относится и к названиям народов, городов, рек и т.д.

1. 5. Как и когда размножились названия на карте мира

Приведенный выше пример далеко не единственен. Их много. В частности, большое число примеров такого рода приведено в Части 7. Сегодня этот эффект все более и более сглаживается и тускнеет. Именно поэтому мы вынуждены обращаться к средневековым источникам, чтобы его продемонстрировать. На них общность многих названий, расположенных в разных (в том числе и очень отдаленных) частях Евразии и Африки, проявляется существенно ярче. Потом общность стала стираться и забываться.

Исчезло название Росс с карты Англии. См. географические атласы XVIII века [64], [65], о которых мы говорили в Части 1.

Сегодня уже труднее найти название Руссильон на карте юга Франции и т.д.

Да и сама Франция уже не называется на картах Галлией (то есть той же Галацией) как в средние века.

Нет на современной карте слова Персия. А есть Иран. А ведь на средневековых картах были: и Персия, и Париж (Paris), и Пруссия. И вообще – слово Парс (Pars), обозначавшее раньше большую область, государство [64], [65].

Итальянская средневековая Палестрина исчезла с современных карт. А Палестина на Ближнем Востоке осталась.

Стерлось с современной карты название Иерусалимское королевство на острове Кипр.

На современной карте России уже нет большого Галичского княжества на Волге (то есть той же Галации). А на карте XVIII века оно еще было.

Нельзя увидеть сегодня на карте России ее старого (внешнего) названия Великая Татария.

И так далее. Этот список можно было бы продолжить здесь на несколько страниц. Это лишь отдельные примеры из Части 7 и предыдущих разделов нашей книги.

Сам по себе процесс такого забывания прежних названий и возникновения разнобоя вполне естественен. Процесс забывания и изменения идет независимо в разных странах.

Но тогда возникает важный вопрос. Как и когда возникло такое удивительное единообразие многих названий в средневековом мире? При тогдашних несовершенных средствах коммуникации. Похоже, это был результат какого-то относительно кратковременного «географического взрыва», который разбросал по карте мира многочисленные копии одних и тех же названий. А потом все снова стало размываться, так как изменения в разных местах шли независимо друг от друга.

Что это был за «взрыв» ?

Можно давать разные объяснения. Но наша новая концепция дает по-видимому исчерпывающий ответ.

В средние века произошло «монгольское» завоевание, охватившее практически всю Евразию и север Африки. Это хорошо всем известно. Но нам преподносят это завоевание как нашествие диких кочевников, неспособных оказать культурного влияния на завоеванные ими страны. В частности, неспособных разносить свои географические и другие названия. Сегодня считается, что страны Евразии, завоеванные «монголами», не ощущали никакого их культурного влияния. Напротив, сами «монголы», якобы, оказывались под влиянием чуждой им, в основном русской, культуры. Русской, потому что «базировались» в России.

Наша концепция меняет этот взгляд.

«Монгольское» завоевание, будучи по преимуществу русским, естественно могло оказать значительное культурное влияние в покоренных областях. В частности, оно могло разнести по миру одинаковые географические названия. Тогда становится понятным, почему географические трактаты и карты XV-XVIII еще так живо помнят эту общность названий, возникшую (по нашей хронологии) в XIV веке.

2. Иафет – сын библейского Ноя.

Какой народ назван этим именем и где он жил

2. 1. Потомки библейского Иафета Заселили Европу

В средневековых скандинавских географических трактатах «монгольское» завоевание, по-видимому, нашло свое отражение как расселение потомков Иафета по земле. Об этом рассказано и в Библии. Но скандинавские географы говорят об этом существенно подробнее. Что и позволяет нам увидеть, что скорее всего здесь идет речь действительно о «монгольском» завоевании.

Практически все основные исторические источники – средневековые, «античные», библейские и т.д. – единогласно утверждают, что Европа заселена потомками Иафета.

А Иафет, сын Ноя, должен был жить в Северной половине мира. Она называется Европой. [69], с.135.

На рис.11.7 показана старинная миниатюра, изображающая трех сыновей Ноя, разделивших между собою мир. Сим правит в Азии, Хам – в Африке, а Иафет – в Европе. Вероятно, Сим – это ОСМан или МОС или МОСОХ, а Хам – это ХАН.

рис.11.7

Поэтому чрезвычайно интересно разобраться – кто же были сыновья Иафета?

Вот как они представлены в скандинавских хрониках и в Библии.

У Иафета было 7 сыновей. Их имена таковы: Гомер, Магок, Мадай, Иуван, Фувал, Масок, Фирак. [69], с.135.

В Библии также указаны семь сыновей Иафета: «Сыны Иафета: Гомер, Магог, Мадай, Иаван и Фувал, Мешех и Фирас». (Бытие, X, 2).

Иероним… и Исидор… воспроизводят тот же перечень, называя Мешеха Масоком (Мосоком). [69], с.137.

В славянской Библии это место выглядит так, как показано на рис.11.8.

рис.11.8

В нашей реконструкции:

Магог – это «монголы» – великие и готы.

Иаван – это Иоанн, то есть Иван, возможно Иван Калита, он же хан Батый.

Фувал – это Тобол, сибирская область как часть «Монгольской» – Великой империи.

Мешех – это МосохМосква. Отсюда русское слово «мужик»,

Фирас – это ТирасТурция, входившая какое-то время в «Монгольскую» – Великую империю.

Далее, скандинавские источники дают более подробное распределение потомков Иафета по странам Европы и Азии.

Вот оно.

2. 2. Сын Магог

1) Магок – Magoc – Магон – Magon – Магог – Magog.

От него произошли Скифы и Готы – Scythas et Gothos, причем «страной Магога» является Великая Свитьод – Гардарики, то есть Русь [69], с.131. Подробнее об скандинавском отождествлении Руси и страны Гардарики см. в Части 7.

Предком народов, населяющих Великую Свитьод (здесь она отнесена к Европе), назван Магог (Магок, Магон)… Исидор называет в этом контексте, как и следует ожидать, Скифию: «Магог, от которого, как считается, ведут происхождение Скифы и Готы». [69], с.137, 138.

При этом Великую Свитьод, то есть Скифию Великую (см. Часть 7 по поводу этого скандинавского отождествления) – «Монгольскую» империю относили и к Европе, и к Азии.

Что вполне отвечает реальному географическому положению Руси – и в Европе, и в Азии. Е. А. Мельникова отмечает:

Великая Свитьод… таким образом отнесена к Азиатским странам, то есть заселена потомками Сима. Вместе с тем в перечне стран, заселенных потомками Иафета, то есть Европейских стран, она названа снова… Видимо, это [определяется – авт.]… нечеткостью самого понятия «Великая Свитьод», как правило тождественного Скифии античных авторов. [69], с.137.

Средневековый хронист продолжает:

Таковы страны в той части мира, которая называется Европой: Великая Свитьод – там правил Магок. [69], с.135.

Далее сказано, что

Магон (все тот же Магог – Монголы, то есть Великие – авт.) правил Великой Южной Свитьод. [69], с.136.

Резюмируя, мы видим, что по мнению скандинавов, Магог – Готы – «Монголы», то есть Великие, правили в Великой Свитьод. Совершенно верно, в Великой Русской империи XIV-XV веков.

2. 3. Сын Мадай

2) Мадай – Madai – Мадиа – Madia.

Он правил, оказывается, в

Кюльфингаланд, его мы называем Гардарики (то есть Русь, по мнению скандинавов – авт.), – там был Мадай. [69], с.135.

А вот

Иероним помещает потомков Мадая в Мидии… Исидор называет их Меями… В сочинении «О заселении земли…» библейская этногеография сближена с реальными сведениями о землях и народах мира… Потомки Мадая поэтому размещаются в Гардарики (на Руси), которая названа также КюльфингаландомОтсутствие упоминания Руси в трактатах западноевропейских авторов не смущает создателей сочинения (удивляется Е. А. Мельникова – авт.), и они, прекрасно зная местоположение Руси, помещают ее в соответствующей части перечня. [69], с.138.

Последнее замечание Е. А. Мельниковой приоткрывает любопытное обстоятельство.

По-видимому, западно-европейские авторы старательно избегали упоминания Руси при обсуждении библейской географии. Они находились уже под влиянием скалигеровской идеологии, согласно которой Библия была написана якобы задолго до возникновения Руси.

А вот скандинавы не вполне еще усвоили «скалигеровскую науку» и иногда простодушно писали вещи, противоречащие скалигеровской истории, но, как оказывается, – хорошо согласующиеся с нашей реконструкцией.

Итак, скандинавы сообщают:

Мадай [правил] Кюльфингаландом, который мы называем Гардарики.

[69], с.136, то есть правил Древней Русью.

*[По-видимому, скандинавы отождествляли Магога с Мадаем, то есть – с Монголами и Готами. Имя Мадай, вероятно, то же самое, что и «Мидия» – «Средняя страна».]*

Таким образом, рассказывая о Мадае, скандинавские хроники фактически повторяют сведения, уже сообщенные ими в разделе о Магоге.

Возникает ощущение, что перед нами просто дублирование информации, повтор.

2. 4. Сын Иоанн – Иуван

3) Иубан – Iuban – Иобан – Ioban – Иосиан или Джосиан – Josian – Яван – Javan – Ионий – Iones [69], с.131 – Иуван [69], с.135, то есть попросту Иоанн – Иван.

По мнению скандинавов Иоанн правил Грикландом, то есть Византией-Грецией [69], с.136.

«Иероним и Исидор называют потомками Иавана «Ионийцев, они же Греки» … Трактат «О заселении земли…» следует общехристианской традиции и также помещает потомков Иавана (Juban, Jubal) в Византии (Греции)» [69], с.138.

Имя Иоанн – Иван в истории «Монгольской» империи нам прекрасно известно. Это – Иван Калита, он же хан Батый. И кроме того, по мнению скандинавов, само название Гиркланд – Греции произошло от имени Гиргья, то есть Георгий. А Георгий – это великий князь Георгий Данилович, он же – Чингизхан.

Любопытно, что скандинавская хроника, говоря об Иобане, использует такую формулу: «Iones, qui et Graeci» [69], с.131, то есть ставит рядом два имени: Иоанн и Гиргья – Греция, Грекия. Но так и должно быть, поскольку Иван Калита и Георгий – Григорий Данилович были братьями.

Скорее всего, скандинавский хронист не был знаком с такими деталями русской истории XIV века, но факт близости этих двух имен он тем не менее отразил, поставив имена рядом.

2. 5. Сын Тирас – Турок

4) Тирак – Tirac – Тирас – Tiras, то есть попросту Турок. Отождествление Тираса с Турками – хорошо известно в традиционной истории.

Исидор, опираясь на Иеронима,… помещает потомков Фираса во Фракии: «Говорится, что Фирас, сын Иафета, придя [туда], дал имя Фракии».[69], с.138.

Недаром на реке Днестр мы видим Тирасполь, то есть Город Тираса.

Впечатляет список европейских стран, где, согласно скандинавской точке зрения, правили турки.

Вот средневековая цитата:

Фирас – Болгароландом (то есть Болгарией – Е. А. Мельникова.) и Унгараландом (то есть Венгрией – Е. А. Мельникова, с.138), Саксландом (то есть Германией – Е. А. Мельникова) и Франкландом (то есть Францией – Е. А. Мельникова). [69], с.136.

Над этим списком стоит задуматься. Неужели он – всего лишь пустая фантазия средневекового скандинавского хрониста?

Нет, по-видимому, – не беспочвенная фантазия.

Скандинавский автор, независимо от нас, фактически излагает нашу реконструкцию – высказанную нами в [5] в качестве гипотезы, – согласно которой в XIV-XV веках политическое и военное влияние Великой – «Монгольской» Русско-Татарской-Турецкой империи распространилось на многие страны Западной Европы, включая Венгрию, Германию, Францию, Болгарию.

Об этом мы подробно говорили в разделе, посвященном царству Пресвитера Иоанна, то есть Руси-Орде.

Готское, то есть «Монгольское» – Великое завоевание Западной Европы оставило свой след даже в архитектуре.

Всем известен готический стиль храмов, соборов и многих других сооружений Западной Европы. Особенно распространен в Германии, Франции, Италии. Считается сегодня наследием древних готов, пришедших откуда-то с загадочного востока. Сами готы, как нам объясняют сегодня скалигеровцы, конечно, были невежественными варварами: кони, стрелы, луки, шкуры и т.п. А вот «их неукротимый готский дух» до сих пор странным образом живет в роскошных готических соборах Западной Европы.

Любопытно, что западно-европейский автор Исидор снова «почему-то» умолчал о важном факте завоевания Тирасом, то есть «монголами» – великими, таких стран как Италия, Германия, Франция.

Вероятно, воспоминание об этом завоевании было психологически неприятно для скалигеровской западно-европейской исторической школы.

Вот что правильно отмечает Е. А. Мельникова: скандинавы перечислили здесь ряд европейских стран,

не нашедших места в труде Исидора: Италия (Румверьяланд), Венгрия (Унгараланд), Саксония (Саксланд), Франция (Франкланд). [69], с.138.

По-видимому, воспоминание о сравнительно недавнем завоевании значительной части Западной Европы Великой – «Монгольской» империей XIV-XV веков было сознательно и старательно затушевано в трудах западно-европейских летописцев и историков XVI-XVIII веков.

Скандинавы же жили в отдалении и не в такой степени подверглись этой «промывке мозгов».

Еще одно наблюдение.

Как мы видим, рассказывая о потомках Тираса-Турок, скандинавские летописи снова фактически повторяют уже сказанное ими в разделе о Магоге и о Мадае. Перед нами – еще одно дублирование информации. Конечно, – несколько другими словами, но по сути – повтор того же самого: рассказывается о возникновении огромной Великой – «Монгольской» империи XIV-XV веков.

Вывод.

Предложенная нами реконструкция, по крайней мере в одной из своих важных частей, подтверждается показаниями средневековых скандинавских хронистов.

2. 6. Сын Тубал – Тобол

5) Тубал или Фувал – следующий сын Иафета.

Вот что говорит о нем средневековый автор: правил «Фувал – Спаниаландом (Испанией – Е. А. Мельникова), и Румверьяландом (Италией – Е. А. Мельникова), Свитьод (Швецией или Русью; см. выше – авт.) и Данморком (Данией – Е. А. Мельникова), и Норвегией» [69], с.136. При этом, как отмечает Е. А. Мельникова, Свитьод – означало также Швеция.

«Автор первой редакции трактата отнес Венгрию, Саксонию, Францию и Испанию к странам, заселенным потомками Фувала. Первоначально… к ним причислялись только иберийцы, то есть Испанцы. Исидор добавляет к ним жителей Италии… Во второй редакции трактата к ним добавлены также Швеция, Дания, Норвегия» [69], с.138.

Кстати, Фувал назван в другой версии той же хроники как Тубал – Tubal, что практически тождественно с названием Тобол [69], с.131.

Итак, потомки Фувала-Тубала заселили или завоевали следующие страны Западной Европы: Венгрию, Германию, Испанию, Францию, Италию.

Кто такой Тубал-Тобол?

Ответ нам уже по-видимому известен – сибирская часть Великой – «Монгольской» империи. Сегодня след этого названия остался в современной Сибири в виде Тобола. А в Европе, вероятно, след названия Сибирь остался в виде страны Сербии на Балканах.

Затем название Сибирь съежилось, слегка уменьшилось в размерах, постепенно сползло с Европы и застыло в современном виде восточнее Урала. А название Сербия зацепилось за Балканы и осталось в Европе.

Кстати, Сербия – православная страна, как когда-то и вся Великая – «Монгольская» империя XIV-XVI веков.

Таким образом, и здесь скандинавская хроника, рассказав нам о Тубале – сыне Иафета, фактически повторяет уже сообщенное ею выше, а именно, что Великая – «Монгольская» империя какое-то время включала в сферу своего влияния Венгрию, Германию, Испанию, Францию, Италию.

Кстати, – одно любопытное замечание.

Почему европеец Исидор согласился с тем, что Тобол заселил или завоевал все эти европейские страны? Хотя умолчал о завоевании Тирасом Италии, Германии и Франции. Видимо потому, что Тобол был менее известен западно-европейским авторам, чем, скажем Турок – Тирас, или Магог – Монгол, или Рос – Русь. Исидор просто не знал слова Тобол. И не усмотрев в нем никакой опасности, оставил в тексте.

Но не увидев ничего подозрительного в Тоболе, Исидор не вычеркнул этой информации из своей книги. В результате, он невольно позволил нам проникнуть в подлинную историю средневековой Западной Европы. А она получается совсем не такой, какой мы ее знаем из трудов скалигеровской исторической школы.

Точно так же, как мы рассказали в [5], издатели английской версии Библии оставили в ней слово Тобол, хотя вычеркнули имя Рос, как слишком явно указывавшее на Древнюю Русь. А вот с Тоболом допустили оплошность.

К счастью.

2. 7. Сын Гомер

6) Гомер. Правил, в частности, в Италии, Дании, Швеции, Норвегии [69], с.135.

Гомер был прародителем Этрусков [90], с.4. То есть, вероятно, – Русских, пришедших в Италию в ходе «монгольского» – великого завоевания XIV века. Об этом мы подробно расскажем ниже.

А само имя Гомер до сих пор сохранилось, например, в Турции как Омар.

2. 8. Сын Мосох – Мешех

7) Мосок – Мешех. Правил, в частности, в Галлии И Каппадокии [69], с.135.

Здесь достаточно откровенно названа Московия, Московское государство.

Гомер и Мешех – два последних сына Иафета. Мы не будем здесь подробно разбирать список заселенных или завоеванных ими стран, а приведем лишь окончательный итог, пользуясь анализом Е. А. Мельниковой.

Гомер правил, в частности, Галлией, а Мосок, в частности, – Каппадокией.

Иероним помещает потомков Гомера в Галатии… Вторая редакция трактата понимает название местности как Галлию… Первая редакция просто продолжает традиционный список: Италия (Ромверьяланд), Дания, Швеция, Норвегия… В одну группу объединяются Венгрия, Саксония, Франция и Испания; Италия и Скандинавские страны… По Иерониму и Исидору, потомки Мешеха заселили Каппадокию… Вторая редакция сохраняет ту же атрибуцию, первая – добавляет Галлию. [69], с.138, 139.

Но ничего нового здесь мы опять не узнаем.

Повторяется все та же история, а именно, что Мешех – Московия, и Гомер – Этруск – Русский, заселили и правили не только «у себя дома», в Древней Руси-Орде, но и во многих странах временно покоренной ими Западной Европы.

2. 9. Итак, кто же такие сыновья библейского Иафета?

Наше объяснение состоит в следующем.

В средневековье Европа была заселена потоками Иафета, то есть потомками Магога, то есть – «монгол» и готов. Прямым текстом скандинавы говорят, что Магог и Турки, а более общо – «монголы», готы, турки, татары заселили и какое-то время жили не только в странах их традиционно признанного расселения и влияния, но даже в таких странах Западной Европы, как:

• Германия,

• Италия,

• Франция,

• Венгрия,

• Испания,

• Болгария,

• Швеция,

Страницы: «« ... 1718192021222324 ... »»

Читать бесплатно другие книги:

Знаменитый гастроэнтеролог Робин Чаткан в своей новой книге описывает удивительный внутренний мир че...
Хотите заниматься спортом, быть здоровым, иметь красивое тело? Это обновленное дополненное издание м...
Книга «Развитие личности ребенка от семи до одиннадцати» рассказывает об изменениях, которые происхо...
Вы решили привлекать клиентов для своего бизнеса с помощью Интернета и являетесь потенциальным заказ...
В этой иллюстрированной энциклопедии собраны идеи и практические советы великого учителя, которые по...
Это книга-тренажер, которая в простой игровой форме поможет сформировать и отработать навык чтения у...