Водопады возмездия Вудинг Крис

У него была своя цель, и в нее не входило впутываться в ссору Флота и пиратской банды Оркмунда.

Водопады Возмездия превратились в хаос. Весь город был застроен хижинами, которые никогда не могли похвастаться прочностью. Они развалились от первого же сотрясения. Фрей видел, как одна платформа в дальнем конце города накренилась и упала, леса с одной стороны сдуло. Здания рассыпались на кирпичики, сметая людей. Покалеченные тела лежали на земле, целый район обрушился в болото.

Фрей слышал, как Малвери начал строчить из пулемета в пиратский истребитель над их головами. Фрей игнорировал это, он летел прочь от основного конфликта и направил «Кетти Джей» к платформе. Здесь была самая лучшая архитектура в городе, и Фрей был рад видеть, что район понёс только поверхностный ущерб.

Это было хорошо, потому что он планировал там приземлиться.

— Ты уверен, что хочешь этого, капитан? — сомневаясь, спросила Джез, всматриваясь в ветровое стекло. Огромные секции Водопадов Возмездия были повреждены. Из руин поднимались столбы дыма.

— Нельзя сказать, как скоро кто-нибудь разнесет и эту платформу.

Фрей не был уверен.

— Они сейчас сконцентрировали внимание на пиратах, — сказал он, в основном пытаясь убедить себя. — В самом городе угрозы нет, — с триумфом закричал Малвери из купола. Фрей предположил, что он подбил кого-то.

— Как скажешь, капитан, — сказала Джез. — Но мы можем уйти сейчас, если хочешь.

— Я слышу тебя, Джез, — сказал он. Но его сердце сомневалось. Он не мог повернуть назад.

По крайней мере, не посоветовавшись с командой. Он предложил план, и спросил, хотят ли они быть его частью. Никого не принуждали, никого не обманывали. Он никому не приказал ввязываться в это.

Кто-то пошел неохотно. Кто-то считал, что лучше смириться. Они не жаждали риска. Но все-таки, все они согласились. Потому, что доверяли ему. Потому, что он их капитан.

Фрей подвел «Кетти Джей» ближе к платформе. Джез наклонилась через его плечо и показала.

— Вон там площадка.

— Малвери! — вопил он. — Выходи из купола и готовься!

Джез взяла ружье, лежавшее под креслом штурмана, а Фрей посадил «Кетти Джей» на площадку. Эти несколько человек приготовились выбежать наружу после жесткой посадки. Посадка получилась жесткой, потому что Фрей слишком нервничал. Он ударился дном с толчком, от которого Джез пошатнулась.

Фрей некоторое время сидел. Обшивка судна над головой вспыхнула, пиратские истребители сновали над ними. Придется снова взлетать. Но не обязательно. Может просто история повторяется, еще один кон в Рейке, «Пан или пропал». Он может выиграть все или все потерять. Кому-то нужно просто бросить карты и уйти с тем, что осталось.

У тебя есть судно, команда, и целый мир, который можно исследовать. Тебе никто не хозяин. Не так уж и плохо, правда? Если повезет, Коалиция простит тебя, когда все закончится. Дрейв может быть и ублюдок, но он не похож на лжеца. Ты станешь свободным.

Сдержит ли Дрейв обещание или нет — спорный вопрос. Его нет поблизости, чтобы увидеть. Как только Фрей сделает то, за чем пришел, он сбежит. Флот будет немного заняты. Пусть дадут ему прощение в его отсутствии.

Но сначала, дело было в пятидесяти тысячах дукатов. Пятьдесят тысяч дукатов, которые обещал ему медноглазый торговец слухами Квайл. Пятьдесят тысяч, которые он так хотел заработать.

Это был шанс разбогатеть. Перестать быть мошенниками и жить в комфорте. Поделить все на равные части с командой, потому что каждый внес свой вклад.

Он смотрел из рубки на баррикады, окружавшие крепость Оркмунда. Площадка, где они сели, была прямо напротив них. Несколько дней назад, он стоял здесь и слушал великую речь пирата. Где-то внутри здания есть красный сундук с серебряными застежками-волками, который он видел раньше. Его грузили в Момент Тишины, когда он навещал Амалицию Фейд в хижине Бодрствующих.

Мысли об Амалиции удивили его. Он полностью забыл о ней, когда ушел из хижины. Неожиданно вспомнить ее оказалось ударом, как будто он снова нашел безделушку, которую считал потерянной.

— Мы идем? — спросила Джез.

— Идем, — сказал Фрей. Он встал с кресла и побежал вдоль по коридору к ступеням, ведущим в грузовой отсек. Там уже собралась остальная команда, вооруженная до зубов.

За те несколько секунд, что открывалась дверь отсека. Он вспомнил, как убили Галлиана Фейда в Мортенгрейсе. Это означало, что Амалиция теперь свободна от той хижины, где её пленили. Свободна и невыносимо богата.

— Черт побери, я просто должен был на ней жениться, когда у меня был шанс, — подумал он.

Потом он вспомнил, что Триника Дракен тоже была дочерью ужасно богатого бизнесмена, и он был в шаге от того, чтобы стать одним из наследников. Он тихо выругался.

— Черт, я должен был жениться на ней тоже!

К тому времени, как он выскочил из грузового отсека на улицы Водопадов Возмездия, он просто жаждал кого-нибудь застрелить.

Тридцать семь

Охота за сокровищами — Харкинс попадает в переплет — И снова Оркмунд

Пираты и проститутки в панике бежали через площадь, прикрывая головы от оглушительных раскатов и падающих булыжников. Их корабль на стартовой площадке был уничтожен, что лишало их даже призрачной надежды убраться из города. Им ничего не оставалось как быть немыми свидетелями того как военный флот колошматит фрегаты пиратов у них над головой; повсюду кружили и плевались пулями истребители. Они пытались спастись под любым укрытием, которое попадалось им на пути, в надежде, что судьба будет к ним милосердна.

Фрей бежал впереди своей команды вниз по грузовому трапу, держа пистолеты наготове. Пляшущая сабля била его по ноге. Жуткое зловоние болота ударило им в нос, когда они вышли наружу и заняли позиции вокруг «Кетти Джей». Он ожидал какого-то сопротивления со стороны местных, но был приятно разочарован флибустьерами, проходящими через площадь, им было глубоко плевать, кто и зачем хочет здесь садиться. Они не несли флаг Военного Флота, а значит, могли делать все что угодно. При виде Бесс, спускающейся к ним по трапу, последние сомнения развеялись.

Фрей бросил взгляд на армаду Военного Флота, видневшуюся вдалеке, в нескольких кломах от них. Она рассредоточилась в оборонительном построении, так как корабли пиратов атаковали все ожесточеннее. Половина больших кораблей пиратов были уничтожены, но остальные не собирались оставаться в долгу. Фрей видел как один из фрегатов Военного Флота объятый пламенем стал падать со звуком, напоминающим стон.

Учитывая его заинтересованность, пусть они все хоть разнесут друг друга в клочья. Он не испытывал симпатии ни к тем, ни к другим. Лишь бы что-то осталось от Военного Флота, чтобы было кому все рассказать и оправдать его, а так гори все синим пламенем.

— Ладно, пошли! — крикнул он. Сило поднял грузовой трап, и они поспешили вперед, к своей цели; мартианец прикрывал их с тыла.

Убежище Оркмунда — цитадель серого цвета — окружала баррикада. На сторожевых башнях, возвышавшихся над массой металлических ферм ощетинившихся острыми пиками, никого не было, но ворота все же были закрыты. Они представляли собой огромную металлическую плиту, установленную на ролики. Она была очень тяжелой и нужно было, по крайней мере три человека чтобы сдвинуть её с места; и, по-видимому, она была заблокирована с той стороны.

— Бесс! Открой ворота! — крикнул Фрей.

Голем протопал мимо него. Она погрузила свои массивные пальцы в металл и рванула. Дверь заскрежетала, как бы протестуя; засов с внутренней стороны не хотел поддаваться, но Бесс была неумолима. В итоге засов мало-помалу уступил.

Фрей видел как то ли один, то ли два человека остановились на краю площади поглазеть. Понятно они были озадачены, видя как люди похожие на пиратов, вламываются в крепость капитана пиратов. Малвери поднял дуло своего дробовика и направил на одного из них; Сило взял на прицел второго.

— Проходите, парни. Вас это не касается.

Они решили, что, в конце концов, это их действительно не касается. Раздался громкий хруст сминаемого металла, и дверь со скрежетом отъехала в сторону.

— Хорошая работа, Бесс, — похвалил Фрей. Когда они проникли внутрь, Крейк похлопал ее по плечу.

Цитадель Оркмунда была небольшой — она не шла ни в какое сравнение с таким укреплением как Мортенгрэйс — но она была надежной. Толщина серых, изъеденных плесенью стен впечатляла; маленькие окна были глубоко утоплены в стену. Слишком маленькие чтобы пролезть.

Когда они оказались внутри баррикады, перед ними предстало само убежище, трехэтажное здание с двумя выдающимися вперед крыльями, образующими внутренний двор, открытый с одной стороны. Вход в убежище находился между крыльями, в дальнем конце двора.

Фрей повел их к ближайшей стене, к торцу одного из крыльев здания. Он всем телом прижался к ней и выглянул за угол. От напряжения пот катил градом. Каждую секунду он мог стать жертвой выстрела хорошо укрытого врага, или его мог разорвать на куски залетевший снаряд. Но все было тихо, и только откуда-то издалека доносились звуки разрывов.

— Кэп, я никого не вижу, — сказал Малвери, дыша ему в плечо.

Фрею не хотелось сразу бросаться к входу в убежище. Слишком много окон выходило во двор с разных сторон. Оттуда один вооруженный человек мог легко перестрелять атакующих.

— Мы сами сделаем проход, — сказал он. Он повернулся к Бесс. Ее глаза сверкали сквозь металлическую решетку защитного шлема. — Ты можешь пройти сквозь эту стену?

Бесс могла.

В дверном проеме комнаты напротив стоял пират. При виде громадной фигуры, проламывающей стену в облаке пыли и летящих во все стороны камней, он чуть не лишился рассудка. Его первой реакцией, как и со всем, что вызывало в нем сильный испуг, было разрядить обойму в объект. Бесс пробиралась через груду обломков не обращая внимания на пули, которые отскакивали от ее бронированного торса. Она вырвала из стены булыжник и метнула в своего обидчика. Он угодил ему в лоб с такой силой, что бедняге снесло голову. Тело пирата сделало несколько судорожных шагов и рухнуло наземь.

— Черт побери! Неплохой бросок! — воскликнул Малвери, пробираясь сквозь пролом в стене.

Следом за ним вылез Фрей.

— Наши сокровища должны быть где-то здесь, — сказал он. — Давайте искать.

Пинн выл и вопил как обезьяна в состоянии крайнего возбуждения, маневрируя между шарящими пунктирами трассирующих очередей. "Скайланс", послушный малейшему повороту штурвала, издавал радостный рев вместе с ним, закладывая виражи и пробиваясь через хаос переполненного пространства. Пинн упивался сражением всей его жизни, и "Скайланс" еще никогда не был в такой хорошей форме, его баки были доверху наполнены чистейшим горючим — любезность Военного Флота Коалиции. Вместе им нечего было бояться.

Это было даже слишком просто. Пираты никогда не обращали внимания на его приближение. Они пристально следили за коалиционным "Виндблэйд"; "Скайланс" Пинна они принимали за своего. Они меньше всего ожидали, что их собрат станет их атаковать. Этих нескольких секунд замешательства обычно было достаточно, чтобы со всем покончить.

Он бросил взгляд вниз, на фотографию Лисинды в овальной рамке, которая болталась на цепочке прикрепленной к его приборной доске.

— Жаль, что ты меня сейчас не видишь, — крикнул он. — Моя радость, жаль, что ты меня не видишь!

Именно такой могла быть его жизнь, день за днем, если бы только Сэмми не вышли из Второй Аэриумной Войны, как раз когда он собрался повоевать. Это была настоящая жизнь.

Под неистовый грохот пулеметов, он очередью провел пунктир в боку пиратского корвета. Он растворился в пространстве еще до того, как кто-либо успел заметить, кто это был. Корвет — наступательное боевое судно среднего размера, с двумя парами крыльев и мощным вооружением — был слишком поглощен поединком с "Виндблэйд", чтобы проявить хоть какую-то осмотрительность по отношению к нему.

— Пинн! — завопил Харкинс ему в ухо, так пронзительно, что он вздрогнул. — Пинн, где ты? На меня наседают сразу трое!

Пинн как сумасшедший сканировал всеобщую свалку, но никак не мог засечь Харкинса посреди дерущегося клубка окружавших его истребителей. О том, что Фрей инструктировал их не упускать друг друга из виду, он вспомнил слишком поздно. Главное было выжить, а не сбить как можно больше.

— Я не вижу тебя!

— Пинн! Чёрт возьми, помоги мне, — вопил Харкинс.

— Я не могу помочь тебе, если я тебя не вижу! — провопил Пинн в ответ. И тут его осенила идея; это был один из тех редких моментов, когда к нам сразу приходит единственно правильное решение. — Забирай вверх! Выбирайся из этой кучи! Я тебя там найду!

Он заставил "Скайланс" резко взять вверх, обходя таким образом самую гущу сражения. Чем выше они заберутся, тем меньше будет кораблей у них на пути, а значит меньше проблем.

— Пинн! Они у меня на хвосте!

— Я сейчас буду, ты, жалкий трус! Держись!

Он обнаружил приближение трассеров с левого борта и отвернул "Скайланс" за мгновение до того, как пулеметная очередь распотрошит брюхо его корабля. Ему хватило беглого взгляда, чтобы определить, что стреляли с "Виндблэйд".

— Я свой! — заорал он. Он почувствовал, как странная усталость накапливается в его теле, и вспомнил о демоническом наушнике. Каждый его крик или замечание забирал у него все больше сил, и сейчас это стало заметно. Он чуть было не выругался, но в последний момент остановился — лучше не говорить попусту.

"Виндблэйд", поняв свою ошибку, уходил в сторону, искать новые цели. Пинн, в своем кресле, вертел головой и вытягивал шею, пытаясь найти Харкинса, и обнаружил его в кломе от себя; тот палил в небо почти вертикально. Его преследовали три корабля, поливая пространство впереди себя извивающимися линиями трассеров.

Пинн утопил педаль акселератора до упора и "Скайланс" резко набрал скорость. Он летел как стрела в пасмурном небе; внизу, под ним, гремело сражение, вверху, почти над головой, висела серая дымка; его взгляд был прикован к упорно набирающей высоту четверке кораблей. Харкинс маневрировал и уворачивался, как только мог, но плотность огня была такова, что у него было очень мало шансов продержаться достаточно долго, чтобы все это могло его спасти.

Пинн поймал себя на том, что им овладело чувство, которое раньше он никогда не испытывал. Он забеспокоился. Каким бы сильным не было его презрение к Харкинсу, он не хотел его потерять. Харкинс был практически единственным человеком в команде, которым он мог помыкать.

Все-таки жаль если тебя собьют, ты, старый заикающийся маразматик.

Из крыла "Фаеркроу" потянулся шлейф дыма.

— Меня подбили! Меня подбили! — завизжал Харкинс.

Пинн нажал на гашетку, и его пулеметы взахлеб стали вспарывать обшивку ближайшего из преследователей Харкинса. Корабль взорвался и разлетелся на куски прямо в воздухе. Остальные находились от него слишком близко, чтобы избежать столкновения с обломками: фрагмент крыла, вращаясь как гигантский пропеллер, зацепил кабину другого корабля и буквально разрубил пилота на куски. Все произошло так быстро, что тот даже не успел ничего сообразить. Третий корабль сразу перешел к защитному маневрированию, пытаясь обнаружить автора неожиданной атаки, потом решил, что игра не стоит свеч и нырнул вниз, собираясь вернуться в гущу сражения.

Пинн кричал, вопил, улюлюкал, бил рукой по стенке кабины, потом схватил фотографию Лисинды и поцеловал ее.

— Харкинс! — позвал он. — Насколько все серьезно?

Харкинс выровнял судно, потом попробовал выполнить вираж. Корабль был неустойчив на курсе, но дым прекратился.

— Я… э… У меня вышел из строя один из двигателей… пришлось его отключить. В общем, ничего хорошего.

Пинн с сожалением посмотрел на сражение под ними, которое шло своим чередом.

— Здесь нам больше делать нечего. Следующая схватка тебя доконает. Давай поможем капитану.

Он синхронно с Харкинсом выполнил разворот и пристроился ему в хвост.

— Эй, Пинн? Эй?

— Что?

Пауза.

— Гм… спасибо.

Пинн улыбнулся про себя.

— Сколько раз тебе говорить, не нужно меня благодарить.

— Где спрятаны сокровища? — спросил Малвери. Пират выдавил из себя что-то бессвязное, не в силах оторвать взгляд от дула дробовика.

— Может, уберешь ружье? — предложил Крейк.

Малвери отвел дуло немного в сторону. Пират — все еще в шоке, после того как дородный кок крепко подержал его за горло — согнулся и его стошнило. Когда он пришел в себя, в его свирепом взгляде читался мрачный вызов.

— Сокровище. Где? — снова потребовал Малвери.

Пират назвал совершенно немыслимые места, с точки зрения анатомии, куда Малвери мог бы послать свою мать. Малвери смял ему нос прикладом, обвел взглядом своих товарищей и пожал плечами.

— Мне ничего не приходит в голову, — сказал он.

Сило и Джез держали под прицелом оба конца коридора. Цитадель была почти безлюдна — видимо пираты сбежали — но Фрей не хотел рисковать. Грохот орудий снаружи теперь казался ближе и вызывал беспокойство; эхо разносилось в пустых пространствах, отражаясь от голых стен. От сотрясений образовывались новые трещины, с потолка летела пыль.

— У нас нет на это времени, — пробормотал Фрей, схватив пирата, который держался руками за окровавленный нос, и указал пальцем на Крейка.

— Это мой друг Грейфер Крейк. У него замечательная улыбка. Крейк, покажи ему.

Крейк усмехнулся. Пират смотрел на него несколько секунд. Он медленно убрал от лица заляпанные кровью руки, забыв о боли, и в восхищении подался вперед.

— Здесь, — сказал он. — Это хороший зуб.

Минуту спустя они уже шли по коридорам, снабженные точными указаниями. Малвери настоял, чтобы пирату хорошенько вломили еще раз, за ту остроту по поводу его матери, но потом его отпустили, без пистолета и нескольких передних зубов.

Они быстро передвигались по коридорам, в любую минуту ожидая нападения, но они встретили очень мало людей готовых выступить против них. Один человек, видимо бежавший к выходу, вообще их проигнорировал. Другой выстрелил в Бесс почти в упор, и тут же поплатился за это.

Особенно тяжелый удар сотряс здание, и с потолка полетели большие куски штукатурки. Фрей споткнулся и упал на колени, и Сило поддержал его за руку. Когда ему помогли подняться, он встретился взглядом с мартианцом. Оба думали об одном и том же. Им нужно как можно быстрее выбираться отсюда, пока они живы и у них еще есть «Кетти Джей».

Закончим с этим и все, сказал себе Фрей, как-то не очень уверенно. Все будет нормально.

Сило увидел решимость в глазах Фрея и еле заметно кивнул, потом протянул свою руку с длинными, тонкими пальцами и сжал его плечо.

Фрей вдруг понял, что должен быть благодарен судьбе, что в жизни рядом с ним есть такой человек как Сило. Хотя Фрей редко обращал на него внимание, он всегда был рядом — спокойная сила, незримо работающая "за сценой", благодаря которой «Кетти Джей» всегда была в полном порядке. Фрей осознал, как важен был для него Сило все эти годы. Друг, который ничего не просит, но который оказывал ему безусловную поддержку, всякий раз, когда он в ней нуждался. Сило спас ему жизнь, когда они нарвались на засаду на земле Самми, и прошел с ним через все горести и страдания, к которым это привело. Фрей никогда не нуждался в близком друге; ему нужен был кто-то кто никогда его не предаст, чтобы ни случилось. Это был Сило.

Не в силах сопротивляться какому-то нелепому порыву, он обнял своего инженера. Сило смутился, это было так неожиданно.

— Разрази меня гром, кэп, ты это как-то не вовремя! — воскликнул Малвери.

Фрей покраснел и отошел.

— Справедливо, — сказал он. — Ты прав.

Еще несколько поворотов по коридорам и они вышли к двери, ведущей в подвальное помещение. Это был именно тот подвал, о котором говорил им пират. К несчастью там находились и его друзья.

Когда они пришли, дверь подвала была открыта, и несколько пиратов были заняты тем, что выносили сундуки с сокровищами. Там был и Оркмунд, который всем распоряжался. Вблизи его физическая мощь впечатляла: мускулистый, покрытый татуировками, с лысой головой и лицом боксера.

Фрей хотел застать их врасплох. Но с неповоротливой Бесс — это было невозможно. Когда они повернули за угол, пираты их уже ждали. Они были настолько озадачены металлическим лязгом и скрипом доносившимся из-за угла, что даже не достали свои пистолеты. Но вот показался голем, а за ним Фрей и его команда. Некоторые побледнели и подались назад, выпустив из рук свою ношу. Другие побросали сундуки и стали доставать пистолеты. Но у Фрея и его команды пистолеты были уже наготове, и при первых признаках опасности они стали стрелять.

Первый залп положил половину людей Оркмунда, большинство из них так и не успели вытащить пистолеты из кобуры. Команда «Кетти Джей» нырнула за угол, чтобы укрыться от ответного огня, но он был направлен в основном в Бесс, которая шла, сотрясая стены своими тяжелыми шагами и ревела. Те, кто остались в живых после первого залпа, попятились назад перед этим стальным гигантом, спотыкаясь о сундуки и пытаясь встать на ноги, чтобы бежать. Фрей слышал как Окмунд что-то орал, пытаясь их остановить и заставить сражаться.

Клубы пыли повалили из коридора и поглотили его команду. Фрей прокашлялся в кулак и выглянул за угол. Прошло несколько секунд, пока пыль улеглась, и он увидел Бесс, стоящую во весь рост, грязную и невредимую. Куски обвалившегося потолка завалили все кроме одного сундука. От Оркмунда и его людей не осталось и следа. Они либо бежали, либо были погребены под обломками. Фрею это было безразлично.

Что его интересовало, так это красный лакированный сундук у ног Бесс. Его украшала красивая инкрустация на крышке, в виде ветки с листьями, и серебряный запор в форме волчьей головы. Он подбежал к нему и потянул за крышку. Заперт. Отступив на шаг, он разнес запор несколькими выстрелами из пистолета.

Главное не ошибиться. Он должен быть уверен.

Остальные сгрудились вокруг него. Он опустился на колени и распахнул сундук. Внутри была золотая россыпь дукатов. Их было тысячи и тысячи. Несмотря на пыльную мглу, он видел их манящее мерцание.

Бесс наклонилась к сундуку из-за его плеча посмотреть. Она заворковала, увидев все это богатство.

У Фрея перехватило дыхание. Наконец оно у него. У них. После всех этих лет копания в грязи они были богаты.

Он отошел назад и посмотрел на радостные лица своих товарищей, ошеломленных видом такой кучи денег, о которой они даже не мечтали.

— Бесс, бери это, — сказал он. — Будем выбираться отсюда.

Тридцать восемь

Мины — Дуэль — Час Малвери — Из тумана

Фрей не слышал взрыва. Несколько секунд прошло прежде чем его ошеломленные чувства восстановились, но даже тогда, все, что он мог вспомнить, это было ощущение как его придавила сверху чудовищная сила, как насекомого на которого, наступил невидимый ботинок. Затем вкус песка в роту, жгучая боль в глазах, и пронзительный вой в ушах, похожий на визг турбин.

Он посмотрел вокруг. Все было приглушенно и затуманено. Воздух был серым от размельченных камней. Он держался на руках и коленях. Впереди него то, что когда-то было коридором, теперь стена из щебня.

Мина, тупо подумал он. Должно быть, было прямое попадание в крепость Оркмунда.

Он резко потянулся к ногам. Он посмотрел изумленно и увидел, что Сило держит его за руку. Мартианец что-то говорил, но он не мог расслышать. Сило поднял его и что-то очень громко и четко говорил, но Фрею по-прежнему казалось, что звук идет из далека через пушистые затычки в его ушах.

— Капитан? Ты слышишь меня?

— Немного, — ответил он. Его голос звучал странно в собственной голове.

— Ты ранен?

Фрей проверил на месте ли все руки и ноги у него.

— Не думаю.

Слышались слабые крики. Сило посмотрел на обломки, которые заполнили коридор. Фрей проследил за его взглядом.

— Эй! Это же Малвери.

Если бы это бы кричал Фрей, вероятно, его бы не услышали, но рёв доктора мог разбудить даже мертвого.

— Док, — крикнул Фрей. — Ты в прорядке?

— Кэп! У нас все в порядке. Порезы и ушибы. Сило как?

— Он в порядке.

— Хорошо!

Разговор замялся. Пыль осела, и теперь Фрей мог увидеть часть потолка и стены, которые рухнули в коридор. Фрей и Сило были позади, охраняя тыл отступающей группы. Фрей смотрел на тонны щебня перед ним, и думал, как ему повезло, что никто не оказался под ними.

— Ждите здесь! — воскликнул Малвери. Фрей увидел его на мгновение через щель в завалах. — Мы попробуем заставить Бесс прорыть лаз до вас!

Сило схватил Фрея за плечи и потряс его голову. Он указал вверх, на потолок.

— Это не хороший план, кэп.

Фрей понял.

— Сило говорит — нет! — крикнул он. — Крыша может обрушиться на нас.

Малвери задумался на мгновение.

— Я пологаю, что повреждения будут небольшими, — сказал он.

— Двигайтесь на «Кетти Джей». Мы найдем другой способ обойти.

— Ты уверен?

— Сокровище все еще с вами?

— Цело и невредимо.

— Доставьте его на борт. Мы доберемся туда так быстро, как только сможем.

— Хорошо — о.

— И Малвери? Если они начнут снова нас обстреливать, ты скажешь Джез, чтобы она поднялась в воздух, и вытащила вас оттуда.

— Без вас, кэп?

— Да.

— Я скорее подавлюсь собственным дерьмом, — ответил Малвери весело. — Увидимся на борту.

Фрей потряс головой, чтобы избавиться от звона. Это было почти так же эффективно, как он и ожидал. По крайней мере, его слух стал меньше восприимчив со временем.

Он поднял револьвер с земли, куда тот упал, и указал в направлении, откуда они пришли.

— Тем путем, я полагаю.

Они поспешили обратно по коридору, через дверной проем, в заваленную кухню. Они увидели окно наружу, но даже, если оно было разбито взрывом, оно было слишком мало, чтобы пролезть в него. Фрей направился в простую столовую со скамьями и камином. Он старался оставаться около наружной стены, надеясь найти дверь наружу, но комната за комнатой путали его. В конце концов, они вышли в другой коридор такой же, как и тот, который они покинули.

— Чёрт побери, как же, оказывается, трудно выйти из этого здания? — пожаловался он, и как раз в этот момент они выбежали прямо на Оркмунда.

Должно быть, он услышал их за мгновение до того, как они появились из-за угла. И это небольшое предупреждение означало, что он будет быстрее, чем они. Он выходил из дверей, когда они появились у него на виду, неся небольшую коробку драгоценностей в руках. Фрей и Сило резко затормозили, когда Оркмунд отбросил ящик и достал револьвер. К тому времени, когда они подняли свои пушки только наполовину, Оркмунд уже прицеливался.

— Бросайте их! — воскликнул он, и они замерли.

Фрей думал, отчаянно, но он не мог заставить себя выдать идею сквозь туман в голове. Это была не война: и пленных здесь не брали. Если бы они бросили оружие, он бы выстрелил в них. Если они промедлят, он выстрелит в них.

— Бросайте их! — крикнул Ормунд снова, не оставляя им времени на раздумье.

Фрей взглянул на Сило. Сило посмотрел на него. И в тот момент, Фрей понял, что подумал мартианец.

Он сможет выстрелить только в одного из них. И Сило решил, что этим одним будет он.

— Нет, — начал Фрей, но было уже поздно. Сило двинулся, подняв револьвер, чтобы стрелять. Оркмунд отреагировал, передвигая прицел на Сило. Фрей последовал за Сило, мгновенно спрятавшись за него, Оркмунд уже зафиксировал цель.

Три выстрела прозвучали почти одновременно. Оркмунд выстрелил первым, и его пуля попала Сило в грудь. Выстрел Сило прошел мимо цели. Фрей, бросился вперед, выбил револьвер Оркмунда и отбросил его в сторону, заставив его вращаться с искрами и металлическим воем.

Сило упал на землю. Оркмунд заколебался, удивлённый, обнаружив, что его револьвера уже не было в его руке. Фрей нацелился точно в его голову и нажал на курок.

Ударник попал в пустую камеру. Она была без патронов.

Оркмунд бросился на него, вытягивая саблю на поясе. Фрея бросил свой револьвер, когда его собственная сабля выпрыгнула из ножен, влетела в руку, и лезвие задвигалось само по себе. Две сабли встретились с жестким звоном колокола. Оркмунд замахнулся снова, начав атаку, полоснув по ребрам, а затем по его бедрам. Лезвие Покоренное Демоном парировало удары с такой быстрой, что его силуэт расплывался, двигаясь со скоростью запредельной для Фрея, действуй бы он в одиночку. Оркмунд был экспертом в фехтовании; Фрей был экспертом в мечах.

Подумать о Сило не было времени. Необходимость выжить этого не позволяет. Все, что он видел, было тупое лицо Оркмунда, исказившееся от ярости, и лезвия мечущиеся между ними. Он попятился под шквалом ударов, ошеломленный от ударов пирата. Сабля в руке делала свою работу с небольшой помощью от него, но ему с трудом удавалось идти в ногу с атаками Оркмунда. Резкий укус боли пронзил плечо, когда Оркмунд порезал его, мгновение спустя последовал еще один за предплечье.

Боль ослабляет гнев. Краем глаза он видел Сило, лежавшего неподвижно на земле. Одержимый внезапным безрассудством, он двинулся вперед, переходя от обороны к атаке. Его сабля почувствовала изменения, двигаясь с возобновившейся энергией. Она почувствовал ярость в державшей его руке. Добавив свою силу к силе лезвия — он вынудил Оркумнда отступить. Внезапно Фрей стал в одиночку рубить и толкать, в то время как его противник только блокировал и парировал их.

Затем раздался, всепоглощающий рев, кости сотрясающее мычание. Коридор встряхнуло, когда колебания побежали от раздавшегося взрыва поблизости. Оркмунд споткнулся отступая, а Фрей перемудрил и потерял равновесие, падать на пол на Оркмунда, которые схватил его за ноги. Фрей перевернулся на спину, парировав в сторону направленный ему в сердце, опускающийся укол, и отпихнул пирата ногами в сторону. Оркмунд сполз вниз, и неожиданно они оказались в равных условиях снова. Они откатились друг от друга и вскочили на ноги, тяжело дыша, стоя лицом друг к другу.

В глазах Оркмунда читалось удивление и немного изумления.

— Ты можешь драться! — воскликнул он.

— Да, — с ненавистью сказал Фрей. — Я могу драться.

Он бросился вперед. Он испытывал отвращение к этому человеку, желая вырвать его из бытия. Вид его был невыносим: разбитый плоский нос, шея украшенная татуировками черепов и оружия. Этот человек нажал на спусковой крючок, который послал пулю в грудь Сило. Может быть, неподвижный мартианец был уже мертв. Может быть, сейчас он делал последний вздох. Хуже того факта, что Оркмунд подстрелил его было то, что он теперь препятствует Фрею сделать что-либо. Каждая минута это минута, когда его друг истекает кровью. Каждая минута может быть той, которая прикончит его.

Сило принял пулю на себя. Он будет проклинать себя всю оставшуюся жизнь, если смерть этого человека будет на его совести.

Если бы Крейк не дал бы ему эту саблю, дикость атаки которой избавила от смерти от рук такого фехтовальщика, как Оркмунд. С самостоятельным лезвием, и его убийственной силой, Фрей стал грозной силой. Оркмунд парировал и блокировал, но удары Фрея были настолько норовисты, что он едва мог удержать свое оружие. Сталь звенела снова и снова, перемешиваясь с далекими взрывами.

Затем руки Фрея вывернулись назад, и его сабля занесслась, по собственному желанию, готовясь к могучему удару. Фрей запаниковал, сопротивляясь желанию своего оружия. Сабля оставила Фрей открытым. Оркмунд видя преимущество, ударил сквозь защиту Фрея, чтобы проткнуть его. Но в этот момент сабля Фрея крутанулась невероятным образом, почти сломав ему запястье, и Фрей почувствовал как лезвие проходит сквозь мясо и кости.

Кортик Оркмунда громко застучал по полу. Капитан пиратов попятился назад, ошеломленный, пристально рассматривая обрубленную культю предплечья. Кровь фонтаном вырывалась с каждым ударом его сердца. Белолицый, он смотрел на Фрея в недоумении.

Фрей стиснул зубы и побежал мимо него.

Площадь перед крепостью Оркмунда превратилась в поле битвы. Снаряды обрушились на серое небо, и орудийные залпы раскалывали и ломали все вокруг. Тяжелый пиратский фрегат медленно прокурсировал над головой, ужасающе низко и близко, пушки взревели, когда он выстрелил в дальний фрегат Флотилии. Появившееся заграждение оглушительно взорвалось над площадью. Шальная артиллерия распахала город, уничтожая все, что попадает под удар. Ряд зданий вдоль одной стороны площади распался на обломки и рухнул внутрь, после одного из таких неуместных обстрелов.

В центре площади стояла «Кетти Джей». Её грузовая рампа была открыта и охранялась Бесс. Экипаж укрывался в пасте трюма и за гидравлическими стойками, стреляя во всех, кто пытался приблизиться. Пинн и Харкинс зависли в качестве воздушной поддержки, устанавливая пулеметный огонь из своих истребителей, оставаясь достаточно высоко, чтобы избежать случайных выстрелов снизу.

Наиболее отчаянная группа пиратов стреляла из прикрытия из обломков. Площадь была усеяна телами тех, кто пытался прорваться к кораблю, видя в «Кетти Джей», единственную надежду избежать катаклизма, творившегося вокруг них.

Фрей поспешил через ворота крепости Оркмунда с Сило на спине, не обращая внимания на перекрёстный огонь пронзающий воздух. Земля дрожала под его ногами, раздавались многочисленные стоны металла глубоко внизу. Было такое чувство, что платформа, на которой они были, может рухнуть в любой момент. Он побежал вниз и склонился в попытке удержать мартианца от соскальзывания. Джез закричала при виде его, и экипаж удвоил огонь, удерживая головы пиратов прижатыми к земле, пока их капитан подойдет ближе.

Фрей обессилил, он бежал только на адреналине. Постоянный шум от взрывов, напряжение от ноши почти в девяносто килограммов мертвого груза на спине, и эмоциональный шок последних нескольких минут погрузили его в неглубокий транс. Он почти не заметил, когда снаряд уничтожил одно из зданий поблизости, распылив его в щебень, и толкнул его в бок с силой. Он пошатнулся, затем выровнялся, и упрямо побежал вперед.

Пули выли, пролетев мимо. Он не знал, были ли они предназначены для него. Все, что ему было необходимо, это добраться до «Кетти Джей».

Он споткнулся о рампу и был подхвачен протянувшими руку помощи Малвери и Джез, которые затянули его в трюм. Бесс отступила на рампу, оглядывая площадь угрожающе, и Крейк нажал на рычаг, чтобы поднять рампу. Пираты закричала расстроенные тем, что увидели, как их шанс на спасение сужался, но ни один из них не осмелился встретиться с големом.

Все, чего хотел Фрей сделать, было лечь и уснуть, но он не мог позволить себе такую роскошь. Он ожесточился от своей решимости. Дело было еще не закончено.

Он позволил Малвери снять Сило со спины. Теплая кровь промочила пальто, где на нем лежал Муртианец. Они положили его на пол трюма, и доктор начал осматривать рану. Лицо Малвери было бледным и испуганным.

— Залатай его, — сказал Фрей Малвери.

— Он потерял слишком много крови, — сказал Малвери.

— Залатай его, черт побери! — прорычал Фрей. Затем он направился к лестнице, которая вела из трюма. Он подошел к проходу, который пролегал вдоль хребта «Кетти Джей», затем прошел через дверь в кабину, где он бросился в кресло пилота и вбил в замок код зажигания. Джез моментально оказалась позади него, сброшенная со своего места навигационной станции, когда Фрей заполнил аэриумные баки на максимум.

Еще один взрыв потряс «Кетти Джей», как она начала поднимать свой вес вместе с посадочными стойками. Фрей вздрогнул и пригнулся, когда пуля попала в ветровое стекло перед его лицом, оставляя небольшое круглое отверстие с расползающимися трещинами. Пиратский фрегат замаячил над ними, по правому борту начались взрываться снаряды в воздухе, изрыгая вокруг каскад света и звука. Киль внезапно открылся, расстегнулся от последовательной серии взрывов, которые промчались по флангу от кормы к носу. Фрей преднамеренно поднял свой корабль, проткнув бок фрегата как наконечником со стоном похожим, на смертельный крик огромного металлического животного.

— Давай, давай! — бормотал он себе под нос, когда «Кетти Джей», подняв свою массу в воздух, начала подниматься. Джез в ужасе смотрела на черную, пылающую массу фрегата, которая вырастала перед их взорами, прокладывая путь вниз, угрожая раздавить их. Выстрелы "Скайланса" и "Фаеркроу" прошли мимо с разных сторон и они унеслись прочь; они не могли помочь, у них была другая забота — их собственной безопасность. Крики с площади были слабо слышны среди сотрясений артиллерии и звуков двигателей «Кетти Джей». Мужчины и женщины Водопадов Возмездия смотрели на свою судьбу, надвигающуюся на них.

Страницы: «« ... 1617181920212223 »»

Читать бесплатно другие книги:

Учебник подготовлен коллективом преподавателей Академии Генеральной прокуратуры Российской Федерации...
В этой книге содержится собрание учений мастеров традиции Великого Совершенства, начиная с первых па...
Есть ли у лошади пальцы? Бывают ли кони с холодной кровью? Насколько хорошо лошади знают арифметику?...
Самые авантюрные и остросюжетные повести Михаила Веллера составляют эту книгу. Зрительно яркие, как ...
Дайджест по книгам и журналам КЦ «Русский менеджмент». Посвящен ожидаемым изменениям в России в сфер...
Про настоящую любовь, для которой не существует времени, границ и невозможного… Это был своеобразный...