Не выходи из дома Льюис Сьюзен

– Что случилось? – строго спросила мисс Кендрик, подходя к ней. – Пейдж, все нормально? Что-то ты бледновата, милая.

– Все нормально, мисс, спасибо, – заверила Пейдж. Мисс Кендрик, очевидно, не видела, что телефон украли, иначе она бы что-то предприняла, однако Пейдж побоялась последствий.

Следующий час показался вечностью, Пейдж пыталась внимать тому, что вещали мисс Кендрик и один из администраторов центра по поводу того, куда им предстоит отправиться в день представления. Хотя Пейдж была очень взволнована из-за спектакля, однако в глубине души она уже пожалела, что мисс Кендрик выбрала десятиклассников для участия в торжествах по поводу столетнего юбилея Дилана Томаса. Большая часть класса, похоже, даже не знает, что это за произведение, и как минимум половина так и не узнает, судя по их поведению.

– Это все из-за тебя, – проворчал Каллум, когда мисс Кендрик впервые объявила о том, какой чести их удостаивает. – Ты знаешь эту пьесу, цитируешь ее, любишь ее так же, как она, а теперь и на остальных навлекла неприятности. Не вздумай теперь увиливать. Все, что могу сказать, поскольку я ни за что на свете не буду перед всеми играть Первый голос.

Каллум был во втором составе и пришлось бы играть, случись что-то с Пейдж, но она заверила, что беспокоиться не о чем и она ни за что на свете не пропустит спектакль, даже если ей придется выйти на сцену в гипсе или выкатиться в инвалидной коляске.

Знаменитые последние слова?

Наконец мероприятие подошло к концу, но Пейдж не собиралась расставаться со своим телефоном, поэтому, пока Шарлотта отправляла свои снимки Лиаму, она двинулась на разборки с Бетани.

– Где он? – потребовала она, сердце колотилось так быстро, что Пейдж слышала его стук.

– Ты о чем? – с пренебрежением ответила Бетани, а Келли хихикнула за ее спиной.

– Ты знаешь, о чем я. Ты взяла мой телефон, и я хочу получить его обратно.

– У меня нет твоего дурацкого телефона, – сообщила Бетани.

– Он у тебя.

– Ты намекаешь, что я лгунья?

Густо покраснев, Пейдж сказала:

– Я знаю, что он у тебя, так что отдай, пожалуйста.

К ней подоспела Шарлотта.

– Отдай ей телефон, Бетани.

Глаза Келли расширились.

– Поверить не могу, что ты с ней дружишь после того, что она написала про тебя на Фейсбуке.

– Она этого не писала! – огрызнулась Шарлотта.

Келли осклабилась:

– Разумеется, кто-то взломал ее аккаунт. Ну-ну!

– Оуэн, – взмолилась Пейдж, – попроси их отдать телефон.

– Я-то тут при чем, – резко ответил Оуэн и отвернулся.

– Ой, мне кажется, ты его уронила! – внезапно сообщила Бетани.

Пейдж резко повернулась, увидела телефон на траве и побежала туда. Слава богу, это был ее телефон. Пейдж схватила его и отошла в сторону, чтобы проверить, что с ним. Слава богу, вся информация цела, но за последний час кто-то отправил несколько сообщений с ее телефона. Пара сообщений Келли и Бетани со снимком, который они сделали, а остальные, как, к своему ужасу, поняла Пейдж, были адресованы Оливеру.

Как, черт возьми, они узнали об Оливере?

Охваченная паникой, она начала читать.

«Привет, Оливер. Я хотела сказать, как сильно хочу переспать с тобой. Напиши мне, если и ты этого хочешь. Пейдж Мур».

«Оливер, детка, я мечтаю о твоем члене».

«Не могу не думать о тебе. Обкончай меня».

Она перестала читать. Ее сотрясали рыдания, и слова расплылись из-за слез.

Обняв ее, Шарлотта забрала у Пейдж телефон и прочла сообщения.

– Что с ними такое, черт побери?! – со злостью прошипела она. – Они больные, вот что. Больные и испорченные.

– Но как… как они узнали, что мне нравится Оливер? – всхлипнула Пейдж. – Я никому не говорила, кроме тебя.

Шарлотта отпрянула.

– Ты только не думай… Господи… Пейдж…

– Нет, я знаю, что ты не стала бы… просто… я… – Она не знала, что и сказать, поскольку и правда больше никому не рассказывала, но как Келли и Бетани выяснили?

– Наверное, ты все-таки кому-то проболталась, – настаивала Шарлотта. – А как насчет этой Джули? Ты ей говорила?

Пейдж покачала головой.

– Что ты! Она спросила, есть ли у меня парень. Я ответила, что нет, поскольку это правда. Господи, Шарлотта, что он обо мне подумает? Нужно написать ему и сказать, что мой телефон украли.

– Определенно, – согласилась Шарлотта.

– Но как сказать?

Шарлотта задумалась.

– А что, если написать, мол, я очень-очень извиняюсь за все эти пошлые сообщения. Девочки в школе украли мой телефон и решили, что будет весело выставить меня дурой. Пожалуйста, не читай их. Еще раз извини.

– Звучит неплохо, – согласилась Пейдж.

Напечатав сообщение, она сказала:

– Хочу выяснить, как они узнали. Они словно бы прочли мои мысли. Ты уверена, что ничего не говорила в субботу?

Шарлотта начала краснеть.

– Ну, вообще-то Хэйли спросила, нравится ли он тебе.

Пейдж побледнела.

– С чего бы это? Я никогда ничего ей не говорила.

– Понятия не имею. Она просто вдруг взяла и спросила.

– И ты ей сказала, что нравится?

– Разумеется, нет. Я сказала, что, даже если это и так, это никого не касается.

– То есть, по сути, подтвердила ее догадку?

– Нет! Я просто не стала воспринимать ее вопрос серьезно. Слушай, я думаю, за этим стоит Оуэн. Он был с нами, когда мы смотрели регби, мог заметить, как ты на него пялилась, или что-то подслушать… это просто догадки, но я не могу придумать, как еще они могли узнать…

Пейдж тоже, но поскольку она не могла себе позволить сердиться на единственную оставшуюся подругу, то просто сказала:

– У них моя фотография. Как думаешь, что они с ней сделают?

Шарлотта обеспокоенно посмотрела на нее. Хотя у обеих девушек имелось довольно ясное представление, что может случиться, никому не хотелось озвучивать этот вариант.

– Наверное, они просто хотят тебя запугать, – запинаясь, произнесла Шарлотта. – Они не будут ничего делать.

Пейдж хотелось бы верить. Она уставилась на свой телефон. По крайней мере, на снимке видно только удивленное лицо и еще плечи. Особо ничего и не сделаешь, разве что можно бомбить Оливера, и при одной только мысли об этом Пейдж захотелось умереть. Но она уже написала, что телефон украли, и Оливер догадается, что снимки появились после случившегося.

– Все еще хочешь пойти по магазинам? – с сомнением спросила Шарлотта.

Пейдж кивнула.

– Думаю, стоит.

Она устремила взгляд в сторону площади. Из отеля «Морганс» вышла какая-то пара.

– Папа! – крикнула Пейдж и помчалась к нему. – Па-а-ап!

Он повернулся, Пейдж помахала в надежде, что дармиты видели и слышали и теперь расползаются по своим щелям, раз в поле зрения появился ее отец. Никто не посмеет ее обидеть или сказать что-то неприятное в его присутствии.

– Пейдж, дорогая, – засмеялся Джек, заключая ее в объятия. – Что ты здесь делаешь?

– Школьная экскурсия. А ты что здесь делаешь?

– Был на встрече. Помнишь Марту?

Жизнерадостная блондинка разглядывала Пейдж с доброжелательным интересом.

– Мне кажется, мы не встречались, но вы ведь помогаете маме с папой с их новым проектом, да?

– Точно, – улыбнулась Марта. – Рада встрече. А это твоя подруга?

– Ах да. Шарлотта, ты уже знакома с моим папой, а это Марта. Есть ли вероятность, что ты нас подкинешь домой после того, как мы пройдемся по магазинам? – обратилась она к отцу. – Мама разрешила…

– Я бы с радостью, милая, но я тороплюсь еще на одну встречу и освобожусь не раньше шести. Вот, возьми, побалуйте себя чем-нибудь. – Он сунул две двадцатифунтовые банкноты в руку Пейдж, потрепал по щеке и попрощался.

* * *

– Как все прошло сегодня? – чопорно спросила Дженна, когда после семи появился Джек.

– Нормально, – ответил он, снимая куртку.

– Все согласовали с адвокатом?

– Более или менее. Осталось уладить парочку моментов. Придется завтра еще раз съездить.

От того, как муж отводит глаза, у Дженны внутри все переворачивалось. Он знает, что она догадалась? Может, собирается с духом, чтобы признаться?

Сейчас самый ужасный момент для этого, ведь мать в любую минуту может привезти младших детей с занятий «Радуг» и «Бобрят»[40].

Дженна смотрела, как он подошел к холодильнику за пивом.

– Я так понимаю, ты получил сообщение Пейдж, что ее не нужно забирать? – спросила она, возвращаясь к приготовлению печенья с ореховой пастой. Любимое печенье Джоша. А завтра она напечет корзиночек с клубничным джемом для двойняшек. Почему это ощущение словно бы из другого мира? Как будто бы она теряет хватку, хотя ничего, по крайней мере на поверхности, не изменилось.

А в глубине – бурное течение, которое пытается утащить Дженну туда, где она отчаянно не хочет оказаться.

– Получил, – ответил он. – А потом мы столкнулись с ней у центра Дилана Томаса.

– Да?

– Она была на экскурсии. Она уже вернулась?

– Поехала к Шарлотте. Вернется около восьми.

Кивнув, он выпил полбутылки и пошел в сторону двери. Внезапно Дженна рассердилась.

– Ничего больше не хочешь мне сказать?

Он остановился, но не повернулся.

– А что конкретно ты хочешь услышать? – напряженно спросил он.

«Мне бы хотелось, чтобы ты сказал, что ничего такого не происходит, и тебе жаль, что ты заставил меня думать о самом плохом, и ничего не меняется»

– Я бы хотела узнать, почему ты так плохо себя ведешь! – воскликнула она. – Ты определенно что-то скрываешь…

– И что же, по-твоему, я прячу? – резко повернувшись, прорычал он.

Вздрогнув от проявления гнева, Дженна произнесла:

– Ну, мы оба знаем, что ты не говоришь, где был в субботу, а мне передали, что в пятницу вечером тебя не было в пабе, хотя ты утверждал обратное.

Джек недоверчиво уставился на нее.

– Ты что, проверяла меня?! – громогласно спросил он.

– Я не проверяла. Бена была в пабе и сказала, что тебя там не было.

Посмотрев мимо Дженны, когда распахнулась задняя дверь, Джек тут же отставил пиво и раскрыл объятия, чтобы заключить в них близнецов.

– Вы уже дома? – воскликнул он, поцеловав детей. – А мне кажется, я вас всего-то часик назад отвез в школу.

– Мы были на занятиях скаутов, – сообщила Флора, – и Уиллс получил медаль…

Уиллс тут же стукнул сестру.

– Я хотел сам сказать ему!

– Не нужно меня бить! – захныкала Флора. – Не нужно было так делать, правда, папа?

– Совершенно точно, не нужно было, но он ведь не сильно, так что, думаю, ты выживешь. А где Джош? Он не с вами?

– Я тут! – закричал Джош, вбегая в дверь и неся перед собой вырезанную из картона фигуру какого-то инопланетянина. – Мам, мистер Такер, наш Акела, сказал, что это нужно поставить в моей комнате. Круто, да?

– Не то слово! – заверила Дженна сына.

– Ого! Печенье с ореховой пастой? Ням-ням-ням! Мои любимые! Все съем!

– Он должен и нам хоть что-то оставить, да, мамочка? – возразила Флора.

– Уверена, он оставит, – ответила Дженна, поставив печенье в духовку. – А теперь всем нужно пойти снять форму и надеть пижамы. Флора, у тебя на щеке грязь или краска?

Ошеломленная девочка вырвалась из рук отца и помчалась наверх проверять, что у нее на щеке, а за ней по пятам бежали братья.

– Я иду в офис! – объявил Джек, когда вошла Кей с детскими рюкзаками. – Все нормально? – спросил он у тещи. – Не нужна какая-нибудь помощь?

– Нет, я уже все принесла, – ответила Кей, поставив рюкзаки на пол.

Джек ушел, так и не взглянув жене в глаза.

– У меня письма из школы и из «Радуг», – сообщила Кей, роясь в своей сумке. – Одно – про «академический день»[41], а второе – про родительское собрание… Ой, кстати, я встретила Венди Риверс, она просила поблагодарить тебя за то, что ты в воскресенье поработала за ее прилавком. Она сказала, что продажи повысились процентов на пятнадцать.

Дженна почти не слушала мать. Ее мысли витали в другом месте, она пыталась оправиться от шока, ведь Джек был с ней так холоден, и не могла поверить, что он не пытается помириться. Какие еще подтверждения нужны для ее самых ужасных предположений?

– Печенье будет готово через десять минут, – сообщила она матери. – Мне нужно сходить в офис. Если сможешь, не пускай туда детей.

Понимая, что мать пристально смотрит ей вслед, Дженна пошла через сад, не сводя глаз с Джека, который сидел за столом и с кем-то говорил по телефону. Заметив жену, он быстро повесил трубку. Ее возмущение нарастало, Дженна чувствовала, как ее мир рушится.

– Кто это был? – спросила она, закрывая за собой дверь.

– О чем ты?

– С кем ты говорил?

Он раздраженно вздохнул.

– Я жду ответа.

– Какая разница, с кем я говорил?

– Почему ты не говоришь?

– Потому что ты пытаешься раздуть из мухи слона.

Дженна подскочила к столу, схватила телефон и начала рыться в нем.

– Ради всего святого, – прорычал Джек, пытаясь вырвать у нее из рук мобильный.

– Что ты прячешь? – закричала она, отпихивая мужа.

– Ну-ка, отдай! – потребовал он.

Она чувствовала, как дрожат руки. Хотелось то ли бросить телефон Джеку в лицо, то ли попросить его прекратить это, она сама не понимала, что именно.

– Ты выставляешь себя полной дурой.

Она уставилась на него, не в состоянии понять, что происходит, откуда эта пропасть между ними, и почему она становится все шире.

– Как давно это длится? – услышала она собственный голос.

Джек раздраженно нахмурился.

– О чем ты?

– Ты отлично знаешь, о чем я. О твоей интрижке с Мартой.

Что бы он ни собирался сказать, слова замерли на губах. Джек остолбенел и в шоке уставился на нее, а может быть, это был не шок, а недоумение.

Пожалуйста, Господи, пусть она ошибается! Пожалуйста, пусть он сейчас все опровергнет и докажет ей, что она выставляет себя дурочкой.

– Я не собираюсь говорить на эту тему! – внезапно рявкнул он. – Ты придумываешь всякие глупости, а потом носишься с ними, как будто это правда. Нет уж. Проверяй телефон, если тебе так нужно. Я даже дам тебе пароль. Ты увидишь, что я кучу раз звонил Марте, а как, черт возьми, я должен заниматься проектом, если мы не будем общаться, я понятия не имею.

Телефон тяжким грузом лежал в руке, в душе все еще мрачными тучами роились подозрения, хотя через страхи крошечными лучиками надежды начали пробиваться сомнения. Ей настолько отчаянно хотелось ошибаться, что над ней нависла опасность – пойти на попятную, когда стоило бы проявить твердость.

Он протянул руку. Она решила, что Джек требует обратно телефон, но тут он подошел и обнял ее.

– Прости, – прошептал он, уткнувшись ей в волосы. – Я не знаю, как мы докатились до такого, но это моя ошибка. Это так.

Она почти улыбнулась.

– Значит, это неправда? – Она заглянула мужу в глаза.

– Нет, – пробормотал Джек и наклонился поцеловать Дженну с такой нежностью, что ей уже нетрудно было поверить ему.

Следующие несколько дней Дженна пыталась убедить себя, что все вернулось в нормальное русло, поскольку на поверхности так оно и было. Джек стал прежним любящим мужем, их близость вернулась на свой обычный уровень, и бывали даже моменты, когда ей удавалось сузить свои подозрения до кратких вспышек. Проблема в том, что сомнения никуда не делись. Сомнения так и витали, словно духи на кладбище, невидимые, неслышимые, но наблюдавшие, искавшие мельчайшие признаки, чтобы наполнить свое присутствие конкретным содержанием.

– Ты все еще ему не веришь, да? – спросила Бена в четверг утром, когда застукала, как Дженна пристально наблюдает за Джеком, болтающим с кем-то по телефону, подперев голову рукой.

Дженна вздохнула.

– Я пытаюсь поверить, и если бы у меня получилось, честно говоря, было бы куда легче, но потом я вижу, как он… Вот с кем он болтает? Почему всегда уходит, чтобы поговорить? Что он такого говорит, что нельзя слышать нам?

– Ты уверена, что все в порядке с бизнесом? – осторожно спросила Бена. – Может, возникли проблемы, о которых он не хочет тебе рассказывать?

Дженна и сама уже думала о таком варианте.

– Он настаивает, что задержка связана исключительно с технической проблемой, до запуска что-то нужно решить с копирайтом.

Бена кивнула. Поскольку она помогала сочинять письмо авторам с объяснением причин задержки, то это не было для нее новостью.

– Вчера он пришел домой только в одиннадцать, – пробормотала Дженна. Она все еще наблюдала за мужем, поглощенная подозрениями, желая, чтобы он заметил ее и жестом дал знать, что все в порядке.

– Объяснил, где он был? – спросила Бена.

– Вроде как ужинал с какими-то там маркетологами в Кардиффе.

Когда Бена не ответила, Дженна повернулась, чтобы взглянуть на нее.

– Ты ведь ему не веришь, – заявила Бена.

– А ты?

Бена пожала плечами.

– А ты знаешь, как еще можно получить ответы на свои вопросы?.. Я не предлагаю тебе заняться слежкой, однако его выписки по кредитке, распечатки телефонных звонков, все же есть онлайн… у тебя есть доступ?

Дженна покачала головой.

– Они защищены паролем, а я вряд ли могу спросить у него пароль, это ведь личное. Он тут же поймет, что я его проверяю.

– А если залезть в его телефон, пока он спит? Или в компьютер в его отсутствие?

– Та же проблема. Кругом пароли.

– А ты пробовала подобрать пароль?

Дженне не хотелось признаваться, но она пробовала.

– Раньше это всегда было сочетание наших имен, или Пейдж и Джоша, или двойняшек, но, очевидно, он придумал что-то новенькое.

– У тебя должны быть пароли на случай крайней необходимости, – заметила Бена.

Дженна кивнула. Это правда. Должны быть.

– Нужно сменить тему, – предупредила она. – Джек идет.

Через пару минут он вошел в офис, и она как ни в чем не бывало спросила:

– Все хорошо?

– Отлично, – заверил Джек, хотя Дженна заметила в его взгляде некую напряженность. – Проблема с чертовым копирайтом так и тянется. Мне нужно снова поехать к адвокату. Можете ты или твоя мама забрать Пейдж из школы? Я обещал. Почему она не может поехать на автобусе?

– Не знаю. Я спрошу маму, сможет ли она. Если нет, то я сама заберу. Когда тебя ждать?

– Не знаю точно. Я позвоню. Кстати, Бена, спасибо за все те файлы, которые ты подготовила утром. Они мне помогли даже больше, чем я ожидал.

– Без проблем, – улыбнулась Бена. – Надеюсь, с адвокатом все пройдет нормально.

Джек почти уже ушел, но потом вспомнил и чмокнул Дженну в макушку.

– Не надо так беспокоиться, – поддразнил он. – Повода может и не быть.

Дождавшись, когда за Джеком закроется дверь, Дженна села в кресло и закрыла лицо руками.

– Нужно позвонить маме, – сказала она и потянулась к телефону. – Мне кажется, после школы она везет Джоша и двойняшек на день рождения… Не уверена, что сегодня.

– Сегодня, – подтвердила Бена. – Эйден тоже идет. Если хочешь, я отвезу Джоша и двойняшек, чтобы твоя мама могла забрать Пейдж. А почему она не ездит на автобусе?

Дженна вскинула руки.

– Она внезапно решила, что не хочет ездить на автобусе, и, честно говоря, легче согласиться, чем спорить с ней. В последнее время это не дочь, а сплошная головная боль. Я говорю о постоянных капризах.

– Так всегда с подростками.

– И не говори! То она душит нас в объятиях, полна любви и обожания, а в следующую секунду мы не правы во всем подряд. Ты бы слышала, как она напустилась сегодня утром на Джоша. Джеку даже пришлось прикрикнуть на нее, после чего она вообще надулась, как хомяк. Потом у Флоры заболел живот, она обвинила в этом Уиллса, и тут они внезапно затеяли драку, Джош подстрекал, а Пейдж верещала, что им пора подрасти. Не самое хорошее начало дня. Могу только надеяться, что хотя бы его окончание будет получше.

– А где Шарлотта? – спросила Дженна, когда Пейдж села в машину.

– Пошла к зубному, – ответила Пейдж, проверяя телефон. – А где папа? Я думала, он меня заберет.

– У него встреча. Хочешь, чтобы мы подвезли еще кого-то?

Пейдж уставилась на нее, как на психбольную.

– Не-е-ет. С чего бы?

– Я просто предлагаю. Не нужно откусывать мне голову. – Дженна завела машину и объехала школьный автобус, чтобы выехать к деревне.

Несколько минут они провели молча.

– Мило, да? – прокомментировала Дженна с веселостью, которой даже близко не ощущала.

– Ты про что? – Пейдж не подняла головы.

– Ну, мы с тобой и больше никого. У нас редко бывает возможность поболтать наедине?

Страницы: «« ... 56789101112 ... »»

Читать бесплатно другие книги:

Если для нас «любить» означает «страдать», значит, мы любим слишком сильно. В этой книге рассматрива...
Новый роман от автора бестселлера «Не отступать! Не сдаваться!». Кровавая «окопная правда» 1945 года...
Ржевское побоище глазами его непосредственных участников и современных историков! Вся правда об одно...
Третий том альт-исторической саги "Никто кроме нас". Уничтожении эскадры адмирала Того кажется мелоч...
В сборнике рассказы о женщинах разных возрастов. Каждая из них совершает маленькие личные подвиги на...
Вашему вниманию предлагается книга стихотворений Татьяны Ашурковой «Нашла проталину свою». Это стихи...