Открытие ведьм Харкнесс Дебора
– Так я и думал. – Мэтью, удовлетворенно улыбнувшись, вернулся к газете, но Сара тут же ее отняла.
– Перестань ухмыляться, будто Чеширский Кот. Что ты такое «так и думал»?
При упоминании о коте со двора через кошачью дверцу вошла Табита и благоговейно сложила к ногам Мэтью задушенную мышь-полевку.
– Merci, ma petite[65], – сказал он серьезно, – но я пока не хочу.
Табита, досадливо мяукнув, утащила добычу в угол и принялась гонять по полу.
– Так что ты там подумал? – повторила вопрос Сара.
– Ребекка и Стивен все устроили так, чтобы Дианину магию нельзя было вызвать насильно. В случае необходимости она срабатывает сама. Очень умно. – Мэтью разгладил смятую газету и снова в нее углубился.
– Умно, но нереально, – проворчала Сара.
– Отчего же, вполне реально. Попытаемся мыслить так, как ее родители. Ребекка видела то, что когда-то случится в Ла-Пьере. Она, пусть не во всех подробностях, знала, что некая колдунья захватит в плен ее дочь и что дочь сумеет спастись. В магии не было необходимости, вот чары и устояли.
– Как же нам учить Диану управлять своей магией, если она и вызвать-то ее не способна?
Дом не дал нам продолжить дискуссию. Вслед за грохотом, похожим на пушечный выстрел, по полу застучала чечетка.
– Вот черт! – застонала Сара. – Чего ему опять надо?
Мэтью отложил газету:
– Что-то не так?
– Ему нужны мы. Он хлопает в гостиной дверьми и двигает мебель, чтобы привлечь внимание. – Я облизнула пальцы и зашлепала к выходу.
Свет в холле мигал.
– Ладно, идем уже, идем, – пробурчала Сара.
В гостиной ко мне заскользило кресло.
– Диана, вот кто ему понадобился, – сказала Эм; впрочем, это и так было ясно.
Появления быстрого вампира, который меня защищал, дом, однако, не предусмотрел: Мэтью выставил ногу и не дал креслу подсечь меня под коленки. Старое дерево затрещало, наткнувшись на крепкие кости.
– Не волнуйся, Мэтью, – он просто хочет, чтобы я села.
– Ему не мешало бы поучиться хорошим манерам, – заметил вампир, когда я плюхнулась в кресло.
– Откуда тут мамина качалка? – поинтересовалась Сара, оглядев комнату. – Мы давным-давно от нее избавились.
– Вместе с качалкой вернулась бабушка, – сообщила я. – Поздоровалась с нами, когда мы приехали.
– А Элизабет с ней была? – спросила Эм, усаживаясь на диван. – Высокая такая, серьезная?
– Была, но все больше за дверью пряталась. Я ее толком не рассмотрела.
– Привидения теперь нечасто являются, – сказала Сара. – Мы думаем, что Элизабет – это дальняя родственница Бишопов, умершая в тысяча восемьсот семидесятых.
В камин из печной трубы вывалился зеленый клубок с двумя вязальными спицами.
– Дом предлагает мне заняться вязанием?
– Это мое. Начала несколько лет назад свитер, а тот исчез. Дом постоянно что-то утаскивает. – Эм подобрала свое рукоделие и показала Мэтью на диван с жуткой цветастой обивкой. – Присядем. Дом не сразу припоминает, что хотел сказать. У нас числятся пропавшими кое-какие фотографии, телефонная книга, блюдо для индейки и мое любимое зимнее пальто.
Мэтью, явно побаиваясь, как бы фарфоровое блюдо не снесло ему голову, сел рядом с Эм. Сара с сердитым видом заняла виндзорское кресло.
– Ну давай же! – выпалила она пару минут спустя. – У меня еще дел полно.
Из щели в зеленой стенной обшивке рядом с камином выполз толстый коричневый конверт, пролетел через всю комнату и приземлился у меня на коленях.
«Диане» было написано на нем синими чернилами. Мелкий женственный почерк матери я знала по школьным запискам и открыткам на день рождения.
– От мамы. Что это может быть?
– Понятия не имею, – ответила Сара, удивленная не меньше меня.
Внутри обнаружился еще один конверт и что-то обернутое в папиросную бумагу. Конверт был бледно-зеленый, с более темной каймой по краю. Мы с папой купили этот почтовый набор маме в подарок – на каждом листике ландыш, белый с зеленым. К глазам подступили слезы.
– Хочешь побыть одна? – привстал Мэтью.
– Нет. Останься.
Вся дрожа, я вскрыла конверт. Под ландышем стояла дата: 13 августа 1983 г.
Мой седьмой день рождения. Всего за несколько дней до отъезда папы и мамы в Нигерию.
Я пробежала глазами первую страницу, и она выпала у меня из рук и опустилась на пол.
– Диана? – Страх Эм был буквально осязаем.
Отложив письмо, я схватила пакет, который дом так долго хранил для меня. Под папиросной бумагой ощущалось что-то плоское, странно тяжелое, заряженное уже знакомой мне силой.
Услышав, как запела моя кровь, Мэтью встал за спинкой кресла, положил руки мне на плечи.
Я развернула первый слой упаковки. На самом верху лежал обыкновенный листок белой бумаги с побуревшими от времени краями, с тремя затейливыми рукописными строчками.
– «В начале всего – отсутствие и желание… – У меня перехватило горло. – В начале всего – кровь и страх».
– «В начале всего – открытие колдунов», – закончил Мэтью.
Едва дождавшись, когда я передам листок ему, он понюхал его и молча вручил Саре. Я развернула последний слой.
У меня на коленях лежала недостающая страница «Ашмола-782».
– Боже! – выдохнул Мэтью. – Это то, что я думаю? Откуда твоя мать ее взяла?
– Надо письмо прочесть, – пробормотала я, глядя на яркую картинку.
Мэтью, подобрав упавший листок, стал читать вслух: «Дорогая Диана! Сегодня тебе исполнилось семь – очень важный для колдуньи возраст. В семь лет пробуждается и начинает формироваться сила, но твоя пробудилась сразу после рождения. Ты с самого начала была особенной».
Странно тяжелый пергамент давил на мои колени.
«Если ты это читаешь, значит нам с отцом удалось внушить Конгрегации, что им нужен он, а не ты. Не вини себя: другого решения просто не было. Мы надеемся, ты теперь достаточно взрослая и поймешь это…»
Мэтью, легонько сжав мое плечо, продолжил чтение: «…а потому продолжишь начатую нами после твоего рождения охоту – охоту за информацией о тебе и твоей силе. Эту страницу вместе с запиской мы получили, когда тебе было три. Они пришли в конверте с израильским штемпелем. Обратного адреса и фамилии отправителя, по словам факультетского секретаря, не было – записка и рисунок, ничего больше.
Последние четыре года мы, лишенные возможности задавать кому-то вопросы, пытались разгадать смысл послания. И пришли к выводу, что на рисунке изображена свадьба».
– Да, это свадьба – химическая свадьба ртути и серы. – Мой голос после богатых обертонов Мэтью прозвучал резкой нотой. – Решающий шаг в создании философского камня.
Такое красивое изображение химической свадьбы мне редко случалось видеть. Златовласая женщина в белоснежном наряде держала в руке белую розу в знак того, что она чиста и достойна своего жениха. Он, бледный, темноволосый, в черных с красным одеждах, тоже стоял с розой, но алой, как свежая кровь – символ любви и смерти. Позади взявшейся за руки пары на фоне деревьев и скал собрались под видом свадебных гостей металлы и неметаллы. Присутствовали здесь и животные: орлы, вороны, жабы, зеленые львы, павлины и пеликаны. Волк с единорогом занимали центральное место, сразу за новобрачными. Над сценой простирал крылья наблюдатель-феникс с пламенеющими по краям перьями.
– Что это значит? – спросила Эм.
– Что кто-то давно уже ждет, когда мы с Мэтью найдем друг друга.
– При чем тут вы, спрашивается? – Сара вытянула шею, разглядывая рисунок.
– На невесте его девиз.
Обруч из золота и серебра на ее голове был в самом деле украшен полумесяцем со звездой.
Мэтью взял из кресла остальные страницы письма:
– Не возражаешь, если я дочитаю?
Эм и Сара оставались на местах, вполне резонно остерегаясь незнакомого заколдованного объекта.
«Мы думаем, что в образе невесты представлена ты. Относительно жениха у нас нет уверенности, хотя я и видела его в твоих снах. Присутствующий и в прошлом, и в будущем, он держится в тени и никогда не выходит на свет. Он опасен, но не для тебя. Надеюсь, что сейчас он с тобой, и сожалею, что с ним не встретилась. Мне так много хотелось бы рассказать ему о тебе».
Мэтью запнулся, но потом стал читать дальше: «Быть может, вдвоем вы сможете разгадать, откуда взялся этот рисунок. Твой отец полагает, что его вырвали из одной древней книги. Иногда в глубине пергамента появляется текст. Строчки двигаются, но тут же и пропадают на несколько недель или месяцев».
– Дай-ка мне эту картинку, – вскочила Сара.
– Это из той оксфордской книги – я тебе говорила. – Я неохотно отдала Саре пергаментный лист.
– Тяжелый какой. – Она отошла с ним к окну. – Никаких слов не вижу, но оно и понятно. Раз лист вырвали из книги, магия значительно пострадала.
– Не потому ли слова, которые видела я, мелькали так быстро?
– Вполне возможно. Они ищут недостающую страницу и не могут найти.
– Страницы! – поправила я.
– Что значит «страницы»? – Взгляд Мэтью забросал меня снежинками – об этой детали я упомянула впервые.
– Из «Ашмола-782» удалена не одна страница.
– А сколько же?
– Три. В самом начале книги. Я видела корешки, но тогда это не показалось мне важным.
– Три, – повторил Мэтью с таким видом, точно хотел срочно кого-нибудь растерзать.
– Какая разница, три или триста? – Сара все еще пыталась обнаружить скрытые слова. – Магия все равно пострадала.
– Такая, что создания подразделяются именно на три вида. – Мэтью погладил мою щеку, давая понять, что не злится.
– И если одна страница у нас… – начала я.
– То у кого остальные? – закончила Эм.
– Тьфу ты черт! Почему Ребекка нам ничего не сказала? – Саре, судя по всему, тоже хотелось разорвать кого-нибудь на клочки.
Эм забрала у нее рисунок и бережно положила на чайный столик.
«Отец говорит, без долгих странствий вам эту тайну не разгадать, – снова принялся читать Мэтью. – Об остальном умолчу из опасения, что письмо попадет в чужие руки. Ты все равно придешь к разгадке, я знаю».
Мэтью отдал мне листок и перешел к следующему: «Дом передаст тебе письмо, когда будешь готова, не раньше. Если ты читаешь его, то должна, помимо прочего, знать, что мы с отцом околдовали тебя. Сара придет в ярость, но это был единственный способ уберечь тебя от Конгрегации до прихода спутника из тени, который поможет тебе вновь обрести твою магию. Сара будет говорить, что это не его дело, поскольку он не Бишоп, – но ты не слушай».
Сара пронзила чтеца убийственным взглядом.
«Я связала чары с твоей любовью к нему, но никто, кроме тебя самой, их не снимет. Извини за приступы паники – ничего другого я не придумала. Иногда ты бываешь чересчур храброй. Успехов тебе с учебой: Сара – настоящий перфекционист».
– Я всегда чувствовал что-то странное в этих твоих припадках, – улыбнулся Мэтью.
– Почему странное?
– После нашей встречи в Бодли я у тебя почти ни одного не мог вызвать.
– А когда ты возник из тумана у пристани?
– Это от неожиданности. Каждый раз, как я подходил к тебе, инстинкт должен был кричать тебе «беги прочь», а ты ничего подобного не делала. – Мэтью поцеловал меня в макушку и приступил к последней странице: «Не знаю, как закончить, – столько всего на сердце. Эти семь лет были самыми счастливыми в моей жизни. Я не отдала бы ни мгновения этого драгоценного времени за самую долгую и благополучную жизнь без тебя. Мы не знаем, за что богиня доверила тебя нам, но благодарим ее каждый день».
Я подавила рыдание, но слез не сдержала.
«Я не могу оградить тебя от горя и опасностей, которые тебе предстоят, но, кроме них, тебя ждет и великая радость. Если усомнишься в себе, вспомни: ты встала на этот путь, как только появилась на свет. Родившись в сорочке, ты заняла свое место между мирами. Это твоя судьба – следуй ей, не слушая ничьих уговоров».
– Что значит «в сорочке»? – спросила я.
– Когда ребенок родился с остатками околоплодного пузыря, – объяснила Сара. – Таких детей считают везунчиками.
– Не только. – Рука Мэтью легла мне на затылок. – В старину верили, что в сорочке рождаются провидцы, а также будущие колдуны, вампиры и оборотни.
– А где же она? – задала непонятный вопрос Эм.
– Кто? – хором отозвались мы с Мэтью.
– Такие «сорочки» обладают большой силой. Стивен и Ребекка должны были ее сохранить.
Мы все посмотрели на щель, из которой вылез конверт. В камин, подняв облако пепла, хлопнулась телефонная книга.
– Как их вообще хранят? – поинтересовалась я. – В чехольчике?
– Обычно к головке ребенка прижимали листок бумаги или кусочек ткани. Сорочка прилипала к нему и после на нем и хранилась.
Наши взгляды обратились к странице из «Ашмола-782». Сара взяла ее и стала рассматривать, что-то приговаривая.
– Чудная картинка, – сообщила она через некоторое время, – но Дианиной сорочки тут нет.
Уже легче – и так странностей с избытком.
– Ну все уже? – ворчливо осведомилась Сара. – Или сестра приберегла для нас еще что-то? – (Мэтью нахмурился.) – Ох, извини, Диана.
– Осталось совсем немного. Справишься, mon coeur?
Я кивнула, взявшись за его руку. Мэтью присел на подлокотник кресла, скрипнувший под его тяжестью.
«Щади себя, совершая путешествия в будущее. Старайся мыслить здраво и доверяйся инстинктам – вот и все, что может тебе посоветовать твоя мать. Нам больно расставаться с тобой, но это, увы, неизбежно – в противном случае мы рискуем потерять тебя навсегда. Прости нас за все: мы поступаем так из любви к тебе. Мама».
В комнате стало очень тихо – даже дом затаил дыхание. Где-то в глубине моего существа зародилась скорбь. Из глаза на пол скатилась слеза размером с теннисный мячик, ноги будто сделались жидкими.
– Начинается, – предупредила Сара.
Мэтью, уронив письмо, подхватил меня, вынес через парадную дверь и поставил на подъездную дорожку. Колдовская вода уходила в землю, никому не причиняя вреда. Спустя несколько мгновений Мэтью обнял меня за талию, надежно ограждая от всего мира. Я расслабилась, прислонившись к его груди.
– Не сдерживайся, пусть себе течет, – прошептал он мне на ухо.
Потоп шел на убыль, оставляя за собой горькое чувство утраты, которое останется теперь со мной навсегда.
– Почему, почему их нет? – говорила я со слезами. – Они бы знали, что делать.
– Знаю, ты тоскуешь по ним, но не думай, что они были всеведущими. Просто делали все, что от них зависело, как любые родители.
– Мать знала о тебе. Знала, что замышляет Конгрегация. Она была великой провидицей.
– И ты когда-нибудь будешь, а пока будем обходиться без подсказок из будущего. Помни, что ты не одна. Нас двое.
Мы вернулись в дом, где Сара и Эм все еще изучали страницу из рукописи. Я объявила, что заварю чаю и кофе. Мэтью, косясь на рисунок, последовал за мной на кухню.
Там, как всегда, царил полный бардак – все было заставлено посудой. Сделав кофе, я засучила рукава и взялась за уборку. У Мэтью в кармане зазвонил телефон, но он продолжал подкладывать дрова в и так уже доверху набитый камин.
– Ответь, – сказала я, прыснув средством для мытья в раковину.
Звонок, судя по его лицу, был не из приятных.
– Oui?
Изабо, наверно. Что-то пошло не так, кто-то не оказался вовремя в нужном месте – Мэтью говорил слишком быстро, и я не успевала понять, но видела, что он сердит. Пролаяв какие-то распоряжения, вампир завершил разговор.
– Изабо в порядке? – Я погрузила пальцы в теплую воду, надеясь, что не приключилось ничего страшного.
Мэтью, взяв меня за плечи, стал разминать напряженные мускулы.
– В полном, но звонила не она. Это Ален. У него там возникла непредвиденная ситуация.
– Это касается рыцарей Лазаря? – спросила я, орудуя губкой.
– Да.
– Кто такой этот Ален? – Я поставила в сушилку вымытую тарелку.
– Бывший отцовский оруженосец. Филипп не мог без него обойтись ни в военное, ни в мирное время, поэтому Марта обратила его в вампира. Он в курсе всех дел ордена. Когда отец умер, Ален присягнул мне. Он звонил сказать, что Маркус не в восторге от моего послания.
Я повернулась к Мэтью лицом:
– Такого же, которое ты вручил Болдуину в Ла-Гуардии?
Он кивнул.
– От меня твоей семье одни хлопоты.
– Это больше не наше семейное дело, Диана. Рыцари Лазаря должны защищать беззащитных – Маркус знал об этом, когда вступал в орден.
Телефон зажужжал снова.
– А вот и он, – мрачно произнес Мэтью.
– Поговори с ним наедине, – предложила я.
Он поцеловал меня в щеку, нажал зеленую кнопку и вышел во двор.
– Привет, Маркус, – услышала я, прежде чем Мэтью закрыл дверь.
Я продолжала мыть посуду – монотонные движения успокаивали.
– Где Мэтью? – В кухню, держась за руки, вошли Сара и Эм.
– Во дворе. Звонок из Англии.
Сара, взяв с полки чистую кружку – четвертую за утро, насколько я помнила, – налила себе кофе, Эм взяла газету, но видно было, что тетушек разбирает любопытство. Дверь со двора хлопнула, я приготовилась к худшему.
– Ну что?
– Маркус и Мириам вылетели в Нью-Йорк. Хотят кое-что с тобой обсудить, – сообщил мрачный как туча Мэтью.
– Со мной? Что, интересно?
– Мне он не сказал.
– Вероятно, не хочет оставлять тебя в компании одних колдуний. – От моей улыбки Мэтью немного смягчился.
– Будут здесь к ночи. Остановятся в городской гостинице, которую мы проезжали. Я к ним наведаюсь сразу, а разговор с тобой вполне может подождать до утра. – Мэтью с беспокойством оглянулся на Сару и Эм.
– Перезвони ему, пусть едут прямо к нам. – Я снова взялась за посуду.
– Они никого не хотят стеснять.
Все ясно: Мэтью не желал навязывать Саре и остальным Бишопам еще двух вампиров, но мать ни за что бы не допустила, чтобы Маркус после такого перелета остановился в отеле.
Маркус – сын Мэтью, а значит, и мой.
Пальцы зачесались, и чашка, которую я мыла, булькнулась на дно раковины.
– Мой сын в гостинице жить не будет. Он остановится здесь, у своих родственников, и Мириам мы тоже одну не бросим. Оба приедут сюда, и точка.
– Сын? – испуганно повторила Сара.
– Маркус – сын Мэтью, а значит, и мой. Иначе говоря, он Бишоп и вправе жить в этом доме точно так же, как ты, я или Эм. – Я повернулась к ним, ухватив рукава рубашки мокрыми трясущимися руками.
Из холла явилась бабушка – посмотреть, что у нас тут за шум.
– Бабуля, ты меня слышала?
Думаю, не я одна – все остальные тоже, прошелестела она.
– Вот и отлично. Это касается всех Бишопов, как живых, так и мертвых.
Дом радушно распахнул переднюю и заднюю двери, устроив сильный сквозняк.
– Где же они спать-то будут? – проворчала Сара.
– Нигде, Сара. Они вампиры. – Покалывание в пальцах усилилось.
– Отойди-ка от раковины, mon coeur, – ты искришь, – велел Мэтью.
Пальцы в самом деле уже потрескивали. Я еще крепче сжала рукава.
– Мы все поняли, – поспешно вставила Сара. – Один вампир у нас уже есть, пусть будет еще двое.
– Приготовлю им комнаты, – вызвалась Эм с искренней вроде бы улыбкой. – Будем рады познакомиться с твоим сыном, Мэтью.
Он отошел от старинного буфета, к которому прислонялся, отвел меня в сторону, уткнулся подбородком в мою макушку.
– Хорошо, будь по-твоему. Сейчас позвоню Маркусу.
– Не говори только, что я называла его своим сыном, – мачеха ему вряд ли нужна.
– Об этом вы с ним сами договоритесь, – отозвался Мэтью с затаенным весельем.
– Что тебя так насмешило? – спросила я, запрокину голову.
– После всех утренних событий ты беспокоишься, нужна ли Маркусу мачеха. Ходячий сюрприз, вот ты кто. Это всем колдунам свойственно, Сара? Или одним только Бишопам?
– Только Бишопам, – подумав, решила она.
Я благодарно улыбнулась, а тетушек обступила толпа согласно кивающих призраков.
Глава 35
Когда я домыла посуду, мы с Мэтью разложили в столовой все содержимое пакета: письмо матери, таинственную сопроводительную записку и страницу из «Ашмола-782». Большой обшарпанный стол теперь почти не использовали – какой смысл сидеть за ним вдвоем, если стол рассчитан на дюжину едоков. К нам присоединились тетушки с дымящимися кружками кофе в руках.
– Почему же он такой тяжелый? – Сара снова взяла в руки пергамент.
– Тяжести я не чувствую, – признался Мэтью, – а вот пахнет он странно.
– Почему странно? – принюхалась Сара. – Старостью пахнет.
– Не только. Запах старости я уж как-нибудь различу.
Меня и Эм больше интересовала записка.
– Что это, по-твоему, значит? – Я придвинула себе стул.
– Не знаю. Кровь обычно символизирует род, войну или смерть, а вот отсутствие? Может быть, имеется в виду пропавшая из книги страница? Или кто-то предупреждает твоих родителей, что их уже не будет, когда ты вырастешь?
– Ну а последняя строчка? Может, они совершили какое-то открытие в Африке?
– А тебе не кажется, что открытие колдунов – это ты?
– Скорее всего, это значит, что Диана открыла «Ашмол-782», – предположил Мэтью, отвлекшись от алхимической иллюстрации.
– У тебя на уме только я и эта несчастная рукопись. Здесь, между прочим, упоминается тема твоего эссе для колледжа Всех Душ – страх и желание. Любопытно, не правда ли?
– Не более любопытно, чем мой герб, украшающий невесту. – Мэтью пододвинул ко мне страницу.
– Она олицетворяет ртуть, символ летучего начала в алхимии.
– Ртуть? – Это его позабавило. – Вечный двигатель в семействе металлов?
– Вот-вот. – Я тоже улыбнулась, вспомнив, как вручила ему сгусток своей энергии.
– А жених?