Академия и Империя Азимов Айзек
Мэллоу вскочил на ноги и внезапно крепко сжал руку Джаэля.
— Послушайте, я захвачу правительство силой, если это понадобится, так же, как это сделал Сальвор Хардин сто лет назад. Сэлдоновский кризис еще не кончился, и когда он будет в разгаре, я должен стать мэром и первосвященником в одном лице.
Джаэль нахмурил брови. Он спокойно спросил:
— Что должно произойти? Это все-таки Корел?
Мэллоу кивнул головой.
— Конечно. Они неизбежно объявят нам войну, хотя я могу поспорить, что не раньше, чем через полгода.
— С применением атомного оружия?
— А как вы думали? Эти три космических корабля, которые мы потеряли в их секторе, были уничтожены не из малокалиберной винтовки. Джаэль, они получают звездолеты из самой Империи. Не открывайте рот как дурак. Я сказал — Империи! Она все еще никуда не делась, если хотите знать. Здесь ее нет, но в центре Галактики она все еще жива. Одно неверное движение — и они появятся здесь, чтобы свернуть нам шею. Вот почему я должен стать мэром. Я единственный человек, который знает, как справиться с кризисом.
Джаэль не в силах был скрыть свое изумление.
— Как? Что вы собираетесь делать?
— Ничего.
Джаэль неуверенно улыбнулся.
— Да? Вот как?
Но ответ Мэллоу был тверд.
— Когда я начну управлять Основанием, то я ничего не стану делать, на сто процентов ничего, и в этом секрет кризиса. '
Аспер Арго, всеми любимый командор Корела, приветствуя свою жену, лишь хмуро поднял кустистые брови. Ей не подходил эпитет «всеми любимая». Даже он это понимал.
Жена произнесла тоном, таким же холодным, как и ее глаза:
— Насколько я понимаю, мой великий Господин уже принял решение относительно будущего Основания?
— Вот как? — раздраженно спросил командор. — Какие еще ценные наблюдения вы сделали?
— Их множество. Мне доложили, что вы еще раз собирали свой пустоголовый Совет. Чудные советники! Глупое стадо, думающее только о своей выгоде. Они забывают, что мой отец может быть этим очень недоволен.
— А кто, моя дорогая, тот прекрасный источник, из которого вы черпаете все свои сведения?-
Ликия коротко рассмеялась.
— Если бы я вам это сказала, мой источник иссяк бы в ту же минуту.
— Ну что ж, вы как всегда настояли на своем. — Командор пожал плечами и отвернулся. — А что касается неудовольствия вашего отца, то я почти уверен, что он трусливо откажет нам в поставке следующей партии звездолетов.
— Звездолетов?!
Женщина бросилась горячо защищать отца.
— Разве у вас нет уже пяти? Не отрицайте, я знаю, что их у вас пять и вам обещали шестой.
— Мне обещали его еще год назад.
— Но один, всего лишь один звездолет может превратить Основание в пыль. Один звездолет! Один звездолет, чтобы разметать их корабли по всему космосу!
— Я не могу атаковать их планету даже с дюжиной звездолетов.
— А долго выдержит их планета, если торговля будет нарушена и их дурацкие грузы уничтожены?
— Их дурацкие грузы приносят деньги, — вздохнул он. — Чертовски большие деньги!
— Но если вы захватите все Основание, разве вам не достанется все остальное? А если вы добьетесь уважения и признательности моего отца, разве это не больше, чем может дать все Основание? Три года прошло с тех пор, как этот варвар устроил в твоих цехах демонстрацию. Вполне достаточно.
Командор повернулся и уставился на нее.
— Я стар и слаб. У меня нет больше сил выслушивать вашу болтовню. Вы говорите, что знаете мое решение? Да, я решил. Все кончено, и между Корелом и Основанием сейчас война.
— Хорошо! — Ликия выпрямилась, и глаза ее засверкали.;— Наконец-то вы постигли высшую мудрость, хотя и с опозданием. А когда вы станете властелином всей периферии, вы будете пользоваться уважением и влиянием в Империи. Наконец-то мы сможем покинуть этот варварский мир и быть при дворе наместника. Думаю, нам это разрешат.
Женщина вышла из комнаты с улыбкой на устах, а командор сказал ей вслед:
— Вот когда я стану властелином того, что ты называешь периферией, я прекрасно обойдусь как без наглого отца, так и без языкастой дочери. И уж определенно, от последней я избавлюсь в первую очередь.
Старший лейтенант звездолета «Черное Облако» в ужасе уставился на экран.
— Великая Галактика!
Он думал, что кричит, но на самом деле это был лишь хриплый шепот.
— Что это?
Это был звездолет, но рядом с «Черным Облаком» он выглядел, как кит рядом с моллюском, и на борту его была эмблема Империи: звездолет и солнце. Истерические сигналы тревоги зазвучали по всему кораблю.
Были отданы приказы, и «Черное Облако» приготовился отступать, если это будет возможно, или драться, если придется, в то время как из радиорубки через гиперкосмос на Основание неслось предупреждение об ужасной опасности.
Просматривая отчеты, Хобер Мэллоу устало заложил ногу за ногу. Два года на посту мэра сделали его немного мягче, немного терпимее, но не научили его любить правительственные отчеты и тот казенный язык, которым они были написаны.
— Как с нашими звездолетами? — спросил мэр Джаэля.
— Четыре насильно посажены на планету, о двух ничего не известно.
Мэллоу хмыкнул.
— Результаты оставляют желать лучшего, но ничего не поделаешь.
Ответа не последовало, и Мэллоу поднял голову.
— Тебя что-нибудь беспокоит?
— Хоть бы Сатт уже пришел, — наобум ответил Джаэль.
— Ах да, и мы снова услышим лекцию о положении на внутреннем фронте.
— Ничего подобного, — отрезал Джаэль. — Ну и упрям же ты, Мэллоу. Вы в Совете, может, и продумали внешнюю политику до тонкостей, но тебе всегда безразлично, что происходит у тебя под носом.
— Но ведь это твоя работа, не так ли? Для чего в таком случае я сделал тебя министром пропаганды и образования?
— Очевидно, для того, чтобы пораньше загнать меня в могилу. Ты мне ничем не можешь помочь. За последний год я прожужжал тебе все уши о Сатте и опасности, грозящей со стороны его религиозной партии. Кому нужны твои прекрасные планы, если Сатт устроит специальные перевыборы и сам станет мэром?
— Признаюсь, никому.
— А твоя речь вчера вечером? Да ты сам протягиваешь Сатту мэрство на блюдечке с золотой каемочкой. Какая необходимость говорить всю правду?
— А разве плохо опередить Сатта с точно такой же речью?
— Плохо! — с силой ответил Джаэль. — По крайней мере делать надо не так, как это сделал ты. Ты говоришь, что предвидел все, и не объяснишь, почему вел торговлю с Корелом — выгодную для нас торговлю — на протяжении трех лет. Единственный твой план — отступать без сражения. Ты прекратил торговые операции со всеми секторами вблизи Корела. Ты открыто продолжаешь бездействовать. Ты не обещаешь никаких действий в будущем. Великая Галактика! Мэллоу, что прикажешь мне делать со всей этой неразберихой?
— В ней не хватает величия.
— В ней не хватает энтузиазма самих масс.
— Это одно и то же.
— Мэллоу, проснись. У тебя всего два выхода: либо ты представишь народу сильную внешнюю политику, какими бы ни были твои личные планы, либо ты пойдешь на какой-нибудь компромисс с Саттом.
— Ну хорошо, — ответил Мэллоу. — Если у меня ничего не вышло с первым, давай попробуем второе. Сатт только что прибыл.
Они ни разу не встречались после того процесса, проходившего два года назад. Ни один из них не заметил перемены в другом. Разве только едва улавливалось, что победитель и побежденный поменялись местами.
Сатт сел в кресло, не пожав руки мэру.
Мэллоу предложил ему сигару.
— Не возражаете, если Джаэль будет присутствовать при разговоре? — спросил мэр. — Он честно хочет найти какой-нибудь компромисс и может даже выступить посредником, если мы оба разгорячимся.
Сатт пожал плечами.
— Для вас компромисс будет выгоден. Когда-то, правда, по другому поводу, назвать свои условия просил вас я. Предполагаю, что сейчас мы несколько поменялись ролями.
— Вы правильно предполагаете.
— В таком случае вот мои условия Вы должны прекратить гибельную политику экономического подкупа посредством торговли и вернуться к испытанному методу наших отцов.
— Вы имеете в виду завоевание с помощью миссионеров?
— Совершенно верно.
— Других компромиссов быть не может?
— Нет.
— Гм-м-м. — Мэллоу тщательно раскурил сигару и затянулся. Кончик ее разгорелся ярким пламенем. — Во времена Хардина, когда завоевание посредством миссионеров было выгодным и радикальным, такие люди, как я, возражали против подобного способа. Сейчас он испытан, окружен нимбом и вполне пригоден для таких, как Джоран Сатт. Но, скажите, как вы собираетесь выпутываться из наших нынешних трудностей?
— Ваших нынешних трудностей. Я не имею к ним ни малейшего отношения.
— Пусть будет по-вашему, но ответьте на мой вопрос.
— Требуются решительные меры. То ничегонеделание, которым вы занимаетесь, фатально. Оно является свидетельством вашей слабости для всех миров периферии. А в ней едва ли найдется хоть один стервятник, который откажется от своей доли мертвечины. Вы должны это понять. Ведь вы со Смирно, не так ли?
Мэллоу не обратил внимания на многозначительность последней фразы.
— А если вы победите Корел, — последовал вопрос, — то что делать с Империей? Ведь именно она — враг номер один.
Узкие губы Сатта раздвинулись в улыбке.
— О нет, ваш отчет о путешествии на Сивенну был полон. Наместник Норманского сектора заинтересован в завоевании Основания только из корыстных соображений. Но и это не главное. Он не собирается ставить на карту все, чтобы организовать экспедицию на окраину Галактики, когда у него есть пятьдесят враждебно настроенных соседей и император, против которого можно восстать. Я передаю ваши собственные слова.
— Ещё как соберется, Сатт. В особенности, если решит, что мы представляем для него опасность. А он может так решить, если мы разрушим Корел лобовым ударом. Нам следует быть гибкими.
— То есть…
Мэллоу откинулся на спинку кресла.
— Сатт, я дам вам один шанс. Вы мне не нужны, но я могу вас использовать. Так что расскажу, в чем здесь дело, а дальше можете выбирать — либо присоединиться ко мне и получить место в правительстве, либо остаться верным своим идиотским принципам и сгнить в тюрьме.
— Последнее вы уже пытались однажды проделать.
— Не совсем так, Сатт, не совсем. Время для этого пришло только сейчас. А теперь послушайте… — глаза Мэллоу сузились. — Когда я впервые приземлился на Кореле, я подкупил командора разными безделушками и приборами, которые обычно находятся в трюме любого торгового корабля. Вначале я сделал это только для того, чтобы попасть в сталеплавильню. Мои планы не шли дальше, и они осуществились. Я добился всего, чего хотел. Но только после посещения Империи я понял по-настоящему, в какое оружие можно превратить торговлю.
Мы сейчас стоим перед кризисом Сэлдона, Сатт, а сэлдоновские кризисы переживают не отдельные личности, а исторические Силы. Хари Сэлдон, предопределяя ход будущей истории, рассчитывал не на героические поступки, а на широкое распространение экономики и социологии. Поэтому преодоление отдельных кризисов должно осуществляться силами, доступными в любое время. В данном случае — торговлей!
Сатт скептически поднял брови и воспользовался возникшей паузой.
— Я тешу себя мыслью, что я не безнадежный кретин, но пока что ваша лекция ничего не прояснила.
— Сейчас прояснит, — ответил Мэллоу. — Считайте, что до сих пор вы недооценивали власть торговли. Все думали, что она может дать нам могущество только под контролем священников. Это не так, и это мой вклад в галактическую историю. Торговля без священников, чистая торговля, — это достаточно сильное оружие.
Давайте поговорим о деле. Корел сейчас воюет с нами. Соответственно, мы прекратили с ним всякие торговые отношения. Но, заметьте, я говорю об этом просто как о побочной проблеме. Последние три года в экономике Корела все больше и больше использовали атомную энергию, которую дали мы. Так что же произойдет, когда крохотные атомные генераторы начнут отказывать и один за другим атомные приборы выйдут из строя? Первым делом испортятся домашние приспособления. Через полгода этого ничегонеделания, против которого вы так восстаете, в рабочем состоянии не останется даже атомных кухонных ножей. Плиты начнут барахлить, посудомойки перестанут мыть посуду, кондиционеры откажут в самый жаркий, день.
Мэллоу замолчал, ожидая ответа, и Сатт спокойно сказал:
— Ничего. Люди многое выдерживают во время войн.
— Совершенно верно. Терпят. Они посылают своих сыновей умирать в страшных муках на разбомбленных звездолетах. Они прячутся при обстрелах, даже если это означает для них жизнь в пещерах под землей на одном черном хлебе и воде. Но очень трудно вынести мелкие неприятности, когда исчезает патриотический подъем перед лицом грозящей опасности. Не будет ни столкновений, ни бомбардировок, ни битв — будет просто нож, который не хочет работать. Будет дом, замерзающий зимой. Это вызовет раздражение, и народ станет роптать.
Сатт удивленно произнес:
— И на этом вы строите свои надежды? Чего вы ожидаете? Восстания домохозяек?
— Нет, сэр, — терпеливо ответил Мэллоу. — Нет. Однако я ожидаю, что в народе начнется недовольство существующим положением вещей, которое выльется в формы куда более серьезные.
— И что это за формы?
— Фабриканты, заводчики, индустриальный мир Корела. Пройдет два года, и станки на всех фабриках и заводах начнут останавливаться. Те промышленные отрасли, которые мы обеспечили атомными приспособлениями, полностью обанкротятся. Тяжелая индустрия оставит своим владельцам лишь несколько устаревших моделей станков, которые не будут выдавать почти никакой продукции.
— Заводы Корела прекрасно работали там до вашего появления, Мэллоу.
— Да, Сатт, так оно и было, примерно с одной двадцатой процента прибыли, даже если вы упустите из виду такой факт, как переоборудование промышленности и его стоимость. Когда против командора обернутся заводчики, финансисты да еще простой люд, как вы думаете, долго он продержится?
— Настолько долго, насколько захочет, если ему придет в голову мысль привезти новые атомные генераторы из Империи.
— Вы заблуждаетесь, Сатт, заблуждаетесь так же глубоко, как и командор. Вы ошибаетесь во всем и многого не понимаете. Подумайте, мой дорогой, сама Империя ничего не может дать Корелу. Империя рассчитывала все в масштабах планет, звездных систем и целых секторов Галактики. Ее генераторы обладают гигантскими размерами, так как выполняют гигантские функции.
Но мы с Основания, и наша единственная планета — Терминус — не обладает никакими полезными ископаемыми. И мы должны были на всем жестоко экономить. Наши генераторы не могли превышать размеров мизинца, потому что на большее нам просто не хватило бы металла. Мы должны были разработать новую технологию. Империя же деградировала до такой степени, что уже не могла воспользоваться этим жизненно важным результатом научного развития. Со всеми их атомными силовыми полями, способными защитить звездолет, город, а то и целую планету, они так и не додумались до того, чтобы защитить полем отдельного человека. Чтобы дать свет и тепло городу, они выстраивают генераторы высотой в шесть этажей — я сам их видел, — когда наши генераторы той же мощности запросто уместились бы в комнате. И когда я сказал одному из атомщиков, что свинцовый контейнер величиной с орех содержит в себе атомный генератор, он чуть не задохнулся от ярости прямо на месте.
Эти люди даже сами не понимают, насколько громоздки их приборы, которые передаются из поколения в поколение, и те, кто за ними ухаживают, — наследная каста — окажутся беспомощными, если сгорит какая-нибудь Д-трубка во всей этой сложной структуре.
Смысл их жизни заключается в борьбе между Империей и Основанием. Чтобы установить контроль над всем миром, они строили огромные звездолеты, которые могли завоевывать, но не имели никакого экономического эффекта. Мы же, наоборот, делали вещи маленькие, бесполезные для войны, но жизненно важные для получения прибыли.
Командор предпочитает огромные звездолеты, предназначенные для военных целей. Разумные же правители всегда заботились о благосостоянии своих подданных, считая это делом чести и славы, — ведь в жизни имеют значение только маленькие вещи. Поэтому Аспер Арго никогда не устоит против экономической депрессии, которая захлестнет Корел через два-три года.
Сатт теперь стоял у окна, спиной к Мэллоу.
Наступил ранний вечер, и несколько звезд сверкали на самом краю Галактики, отражая свет далеких центральных светил Империи, все еще огромной и борющейся против Основания.
— Нет, вы не тот человек, — сказал Сатт.
— Вы мне не верите?
— Я вам не доверяю. У вас слишком хорошо подвешен язык. Вы меня обманули, когда я считал, что мое дело выиграно, еще в первое ваше посещение Корела. Когда я думал, что вам уже не выкрутиться на суде, вы снова вывернулись. Своей демагогией завоевали кресло мэра. В вас совершенно нет искренности. Вы ничего не делаете без задней мысли, не говорите ни одной фразы, имеющей меньше трех значений. Допустим, что вы стали предателем. Допустим, посещение Империи сулило бы вам власть и субсидии. В таком случае вы действовали бы именно так, как сейчас. Вы начали бы войну не раньше, чем наш враг набрался бы сил, придумав достаточно веские аргументы для того, чтобы втянуть Основание в безнадежную борьбу.
— Вы хотите сказать, что компромиссов не будет? — мягко спросил Мэллоу.
— Я хочу сказать, что вам надо уходить либо по собственному желанию, либо мы применим силу.
— Я предупредил вас о том, что произойдет, если вы откажетесь со мной сотрудничать.
Лицо Сатта внезапно налилось кровью от избытка чувств.
— А я хочу предупредить вас, Хобер Мэллоу, что если вы меня арестуете, вам не будет пощады. Мои люди не остановятся ни перед чем, распространяя правду, и народ Основания объединится против своего иноземного властелина. У них есть сознание особого предназначения, которое никогда не поймет смирниец, и это сознание уничтожит вас.
Хобер Мэллоу спокойно сказал двум вошедшим стражникам:
— Уведите его. Он арестован.
— Это ваш последний шанс, — напомнил Сатт.
Мэллоу погасил сигару и даже не поднял головы.
Пять минут спустя Джаэль неуверенно заерзал на стуле и проговорил:
— Итак, теперь вы сделали себя козлом отпущения, а что же дальше?
Мэллоу перестал вертеть в руках пепельницу и взглянул на своего помощника.
— Это не тот Сатт, которого я когда-то знал. Он — как ослепший от ярости бык. Великая Галактика, как он ненавидит меня!
— И от этого становится еще опаснее.
— Опаснее? Ерунда! Он уже не способен ясно мыслить и быть политиком.
— Ты чересчур уверен в себе, Мэллоу, — угрюмо заметил Джаэль. — Ты игнорируешь возможность народного восстания.
Мэллоу в свою очередь хмуро посмотрел на него.
— Раз и навсегда, Джаэль, запомни, что такой опасности не существует.
— Ты слишком самоуверен.
— Я уверен только в сэлдоновском кризисе и исторической обоснованности его разрешения… как внешней, так и внутренней. Есть вещи, о которых я не сказал Сатту. Он пытался захватить власть над Основанием с помощью религии — как на внешних планетах — и проиграл. Это уже достаточно ясно говорит, что в Плане Сэлдона не осталось больше места религии. Экономический контроль — другое дело. Перефразируя знаменитое утверждение Сальвора Хардина, могу сказать: «Плох тот бластер, который не стреляет в обе стороны». Если Корел выиграл от того, что торговал с нами, то выиграли и мы. Если их заводы остановятся в результате прекращения наших торговых отношений и процветание внешних миров станет невозможным в условиях коммерческой изоляции, то точно так же остановятся наши заводы и исчезнет наше благополучие.
А сейчас не осталось ни одной торговой линии, которая не была бы под моим контролем, которую я не мог бы уничтожить, если Сатт начнет свою революционную пропаганду. Когда он преуспеет в этом деле или мне просто покажется, что это так, я позабочусь о том, чтобы наше процветание кончилось. Тогда он проиграет и все опять пойдет по-старому, потому что мои заводы останутся полностью оборудованными.
Я уверен, что мы никогда не восстанем против своего процветания по тем же причинам, по которым восстанут корелианцы, чтобы вернуть своей стране процветание. Игра будет сыграна.
— Значит, — спросил Джаэль, — ты создаешь плутократию? Ты делаешь нашу страну страной торговли и торговых принцев? Тогда что в будущем?
Мэллоу поднял свое мрачное лицо и страстно воскликнул:
— Какое мне дело до будущего? Несомненно, Сэлдон все предвидел и ко всему приготовился. Когда власть денег станет такой же бесполезной силой, как сейчас религия, наступит новый кризис. Пусть мои преемники решают эти проблемы в будущем, как я решил их сейчас.
Корел… Итак, после трехлетней войны, которая, безусловно, была самой «невоенной» войной из всех, Корелианская Республика безоговорочно сдалась. И Хобер Мэллоу занял свое место после Сальвора Хардина в сердцах миллионов людей Основания.
Галактическая Энциклопедия.
Об авторе
Айзек Азимов (США) — Isaac Asimov — родился под Смоленском в 1920 г. В возрасте трех лет вместе с родителями переехал в США. С детства проявлял незаурядные способности, окончил школу в 16 лет. По образованию — ученый-биохимик (защитил докторскую диссертацию в 1949 г.).
А. Азимов — признанный читателями всех стран МАЭСТРО жанра научной фантастики. Автор более 200 книг и повестей. Первый рассказ в жанре НФ — «Затерянные у Весты» — был опубликован в США в 1939 г. Широкую известность в мире получили его сборник «Я, робот» (1950), романы «Конец вечности» (1955) и «Сами боги» (1972).
Трижды фантастические произведения Айзека Азимова награждались премией «Хьюго»[2] и один раз — премией «Небьюла»[3].
В СССР опубликовано около тридцати крупных произведений А. Азимова и немногим более 50 рассказов.
Кроме научной фантастики, А. Азимовым написаны пользовавшиеся большим успехом детективные романы, «История Северной Америки» в 4-х томах, «Путеводитель по Библии» в 2-х томах, ряд словарей, энциклопедий, учебников и популярных трудов по различным областям знаний.