Лазарь Кеплер Ларс
На пол с грохотом упала швабра.
Вдоль стены выстроились кресла-каталки, капельницы и койки на колесиках, с синими пластиковыми матрасами. Медсестра толкала перед собой каталку.
Сага подошла к полицейскому в форме, который дежурил у последней двери перед лифтом В.
– Вы здесь один? – спросила Сага, снова предъявляя удостоверение.
– Да. – Полицейский не сводил с нее глаз.
– Что за херня, – вздохнула Сага и вошла.
В тесной палате без окон было темновато. Пеллерина с желтым покрывалом на плечах сидела на койке.
На тумбочке стоял стакан сока и лежал на бумажной тарелочке бутерброд с сыром.
Сага обняла сестру и впервые позволила себе испытать облегчение и зарыться лицом в растрепанные волосы Пеллерины.
– Я приехала, как только смогла.
Они немного посидели обнявшись, потом Сага оглядела Пеллерину, заставила себя улыбнуться и погладила сестру по щеке.
– Как ты?
– Хорошо, – серьезно ответила девочка.
– Точно? – прошептала Сага, стараясь не расплакаться.
– А можно мы теперь поедем домой, к папе?
Сага проглотила комок. Все это время она заставляла себя не думать, что случилось с отцом.
– Испугалась?
Пеллерина кивнула и опустила взгляд, сняла очки и потерла уголок глаза. Светлые ресницы отбрасывали короткие тени на круглые щеки.
– Понимаю. – Сага отвела волосы со лба Пеллерины.
– Я спряталась за занавеской и стояла тихо как мышка, – улыбнулась сестра и снова надела очки.
– Вот и умница. Ты его видела?
– Немножко, до того как зажмурилась… Он старый, но очень быстрый.
Чувствуя, как участился пульс, Сага взглянула на дверь и сказала:
– Нам пора уходить. Врач тебя уже осмотрел?
– Она скоро придет.
– Сколько ты уже ждешь?
– Не знаю.
Сага нажала кнопку вызова, и вскоре появился санитар – мужчина средних лет с животиком и в очках.
– Пусть врач осмотрит ее, и мы уйдем, – сказала Сага.
– Доктор Сами придет, как только сможет, – ответил санитар терпеливо, но несколько натянуто.
– Пеллерине всего двенадцать лет. Сколько она уже прождала?
– Я знаю, это нелегко. Но мы должны в первую очередь заняться самыми тяжелыми пациентами – вы, конечно, поймете…
– Слушайте, – резко перебила Сага, – в данном случае не вам решать, насколько это срочно.
Она предъявила удостоверение; санитар внимательно прочитал его и вернул Саге.
– Этот ребенок – приоритетный случай, – объявила Сага.
– Я вызову триажную медсестру, пусть еще раз оценит…
– На это нет времени, – перебила Сага. – Приведите любого сраного врача, лишь бы врача.
Санитар молча вышел. Взгляд у него был напряженный.
– Почему ты так разозлилась? – спросила Пеллерина.
– Я не разозлилась, что ты. Ты же знаешь – у меня просто злой голос, когда я нервничаю.
– Ты говорила плохие слова.
– Знаю. Говорить плохие слова нельзя, это было ужасно глупо с моей стороны.
Вскоре за дверью послышались голоса, и в палату вошла врач – невысокая женщина с карими глазами.
– Мне передали, что вы хотите поговорить со мной, – выжидательно сказала она.
– Осмотрите ее, и все, – нетерпеливо ответила Сага.
– Не понимаю? – улыбнулась врач.
– Нам нельзя здесь оставаться, мы спешим, но я хочу убедиться, что с ней все в порядке.
– Если вы докажете, что вы опекун, я не стану вас тут задерживать.
– Не спорьте со мной!
Вошел полицейский, держа руку на кобуре.
– В чем дело?
– Охраняйте дверь, – рыкнула Сага. – Почему оставили пост? И застегните свой сраный бронежилет.
– А что за угроза? – Полицейский остался стоять в дверях.
– Мне некогда объяснять… да и какая разница, у вас все равно не будет шансов, – сказала Сага, пытаясь успокоиться.
Глядя в глаза врачу, она очень тихо, чтобы Пеллерина не услышала, заговорила:
– Послушайте, я комиссар полиции безопасности, мне надо отвезти эту девочку в надежное укрытие… Вероятно, она стала свидетельницей двойного убийства, и убийца, скорее всего, постарается добраться до нее… Вы сами не захотите нас здесь задерживать дольше необходимого, честное слово. Уйдем, как только вы закончите осмотр. В раннем детстве она перенесла операцию на сердце, из-за тетрады Фалло… Вы уже сделали ей ЭКГ, но мне нужно убедиться, что у нее нет признаков серьезного шока.
– Понимаю. – Глаза доктора Сами потемнели от напряжения.
Пока врач разговаривала с Пеллериной, Сага проверила коридор, бросила взгляд на входную дверь, осмотрела людей, ожидавших своей очереди возле регистратуры.
По ее прикидкам, церковный сторож был мертв уже две недели, но срок годности на протухших продуктах из холодильника указывал, что в могилу его отправили больше четырех месяцев назад.
Вальтер избрал себе в помощники Бобра. Саге эта мысль и раньше приходила в голову, но она считала ее нелепой.
Теперь Сага знала: Йона все это время был прав.
Бобер жил в часовне, он сторожил могилу, не давая сторожу умереть.
Четыре месяца в могиле, подумала она.
А теперь Вальтер забрал ее папу.
Сага снова позвонила, но телефон отца был выключен.
Сага объявила машину отца в розыск, после чего позвонила в СЭПО и попросила техников отследить его телефон.
Во время разговора она заметила, как в дверь вошел какой-то очень худой человек. Сага нажала “отбой” и осторожно вытащила пистолет. Увидев, что вошедший – не Юрек, она снова сунула оружие в кобуру.
Бросив взгляд в другой конец коридора, она снова взялась за телефон и по прямому номеру позвонила в Бюро расследований, Карлосу Элиассону.
– Вальтер вернулся, – коротко сказала она.
– Я слышал, что произошло с твоей сестрой.
– Ей нужно укрытие, немедленно. – Сага снова взглянула на входную дверь.
– Мы не можем предоставить квартиру-убежище, не проведя расследования. Ты сама знаешь, что простого беспокойства недостаточно. Правила одинаковы для всех.
– Тогда я возьму отпуск. Я должна найти безопасное укрытие.
– Сага, ты сейчас говоришь, как один комиссар финского…
– Валерия, – громко перебила Сага. – Ей выделили охрану? Скажи, что ее охраняют!
– Валерии ничто не угрожает, – терпеливо сказал Карлос.
– Ей должны были дать охрану! Это же твоя, черт возьми, обязанность… Нет, помолчи. Юрек вернулся, это факт.
– Сага, он мертв. Ты сама убила Вальтера и нашла его…
– Просто устрой так, чтобы Валерию охраняли, – перебила Сага и закончила разговор.
Она снова оглядела коридор; мысли жгли ее огнем. Все это время Йона был прав, а они с Натаном профукали столько драгоценного времени на ерунду. Йона воспринял угрозу всерьез, он подготовил побег, он спас себя и свою дочь. Сага вернулась в палату.
Полицейский, дежуривший у двери, озадаченно посмотрел на нее.
Врач пожала Пеллерине руку и подошла к Саге.
– Удивительно милая и сообразительная девчушка.
– Это правда. – На душе у Саги лежал камень.
– С сердцем все в порядке, – продолжала врач. – Но Пеллерина очень напугана, хотя вряд ли видела убийство, она все это время не открывала глаз… Девочка как будто не демонстрирует никаких признаков диссоциации или дезориентации, психомоторных проблем тоже не вижу.
– Спасибо.
– Я бы рекомендовала, чтобы с ней поговорил психолог, девочке ведь придется рассказывать о том, что произошло.
– Естественно.
– Если она начнет испытывать сильный страх или возникнут трудности со сном, вам придется вернуться. Иногда…
– Ладно-ладно, – перебила Сага и подошла к Пеллерине.
Быстро завернув сестру в желтое одеяло, Сага подхватила ее на руки, вышла в коридор и приказала полицейскому следовать за ними до самой машины.
Усадив Пеллерину на заднее сиденье, Сага пристегнула ее ремнем и поблагодарила полицейского.
Выводя машину с больничной стоянки, Сага думала: ехать надо на север, в места, никак с ней не связанные. Найти какую-нибудь уединенную дачу, взломать дверь и скрываться в доме вместе с сестрой. Они будут жить там, а полиция пусть выполняет свою работу. Но сначала надо сменить телефон, чтобы ее невозможно было выследить. Возле Сканстулля Сага свернула на обочину и вышла в интернет. Она как раз искала, где продают подержанные телефоны, когда позвонил Карлос.
– Сага, – неуверенно начал он, – я отправил к Валерии машину, которая все равно была поблизости, и… не знаю, какими словами сказать… в общем, ее нет, ее похитили… Мы нашли сгоревшую машину с останками мужчины, везде кровь, кто-то разнес теплицы вдребезги…
– Вы перекрыли дороги? – прошептала Сага.
– Слишком поздно, прошло уже несколько дней… Мы не должны были этого допустить. И… я отдал распоряжение о квартире-убежище для твоей сестры, – закончил Карлос.
Глава 45
Валерия немного извернулась, чтобы тело не так давило на содранные пятки и изорванную кожу на лопатках.
Плечо в который уже раз уперлось в крышку ящика.
Пришлось снова опуститься на спину.
Стояла кромешная темнота, и Валерия давно потеряла счет времени.
Боль в укушенном бедре поначалу была сильной, пульсирующей.
Валерия дважды описалась, но все уже почти высохло.
О голоде она не думала, но очень хотелось пить, во рту пересохло.
Иногда она проваливалась в сон – на час или меньше, трудно сказать. Один раз до нее донесся грохот и отдаленный женский крик.
Холодно было, как в холодильнике, а может, еще холоднее. Пальцы рук Валерия согреть могла, но пальцы ног онемели, и она перестала их чувствовать.
Сквозь сладковатый запах деревянных досок ящика Валерия различала затхлый запах земли.
Поняв, что в ящик ее засунул Юрек Вальтер, она быстро прекратила звать на помощь. Йона оказался прав.
Ее похоронили заживо.
Это дело рук Вальтера. А тот крупный мужчина возле теплиц – его новый помощник.
Чудовищно сильный и агрессивный.
Сапоги свалились с Валерии, когда великан схватил ее за лодыжку и потащил в лес. Плащ задрался и волочился, как мантия. Потом плащ зацепился за ветку, и великан просто сорвал его с Валерии.
Он бросил свою жертву в багажник машины и поехал по ухабистой дороге.
Валерия пыталась дрожащими руками открыть замок, но потеряла равновесие, когда машина круто повернула.
Рана от укуса сильно кровоточила.
Валерия сделала еще одну безуспешную попытку выбраться.
Она вдруг вспомнила – Йона иногда рассказывал, как в Наттавааре учил дочь действовать в подобных ситуациях.
Домкрат, подумала Валерия.
В багажниках почти всегда лежат домкраты.
Валерия одной рукой пошарила в темноте, нашла пластмассовые замочки, открыла, подалась в сторону и изловчилась открыть нишу. Сдвинула в сторону запаску, ощупала гаечный ключ и аварийный треугольник. Вот и нейлоновый мешок с домкратом.
Валерия приставила домкрат поближе к замку, пальцами крутила винт, пока домкрат не достал до крышки, а потом вставила вороток.
Машина повернула, и Валерия упала на плечо, однако сумела удержать домкрат на месте и принялась крутить.
В багажнике было так тесно, что при каждом обороте она задевала костяшками о жесть.
От давления крышка багажника начала потрескивать, но тут машина резко остановилась.
Валерия продолжала ожесточенно крутить, но бросила, когда мотор стих и открылась дверца со стороны водителя.
Валерия пошарила в поисках оружия и схватила гаечный ключ. Похититель открыл багажник, и Валерия нанесла удар. Но великан оказался готов к этому – он вырвал у нее из рук оружие, схватил за волосы и прижал ей к лицу ледяную тряпку.
Очнулась Вероника уже в темном ящике. Она звала на помощь, выстукивала SOS, пыталась придумать, как открыть гроб, изо всех сил упиралась руками и ногами в крышку и боковые доски. Все, чего ей удалось добиться, – это услышать слабое потрескивание досок.
Сунув руки под себя, Валерия согрела пальцы, а потом заснула, но проснулась от боли. На пятках образовались пролежни, и она попыталась согнуть ноги.
Внезапно сверху донесся громкий стук и тяжелый скребущий звук. Сердце забилось быстрее, когда Валерия услышала голоса. Она не могла различить слов, но над ней ссорились мужчина и женщина.
Валерия подумала, что ее нашли, и принялась звать на помощь, но по крышке ящика грохнуло – кто-то стукнул по ней ногой.
– Но воду-то ей нужно дать, иначе она не сегодня-завтра сдохнет, – говорил мужчина.
– Слишком опасно, – испуганно отвечала женщина. – Слишком…
– Справимся, – оборвал мужчина.
– Если она полезет наружу, я ее ударю, – сказала женщина. – Голову ей проломлю.
Внезапный свет обжег Валерии глаза: крышку открыли. Сощурившись, Валерия увидела над собой мужчину и женщину.
Комната в подвале. На стенах рисунки, изображающие корриду.
Через настил, изоляцию и доски пола проделана дыра.
Мужчина целился в Валерию из охотничьего ружья, женщина держала топор. У обоих был совершенно обычный вид – соседи, люди, которых встречаешь в продуктовом магазине. У мужчины светлые усы и напряженные глаза, волосы женщины собраны в высокий хвост, на носу – очки в розовой оправе.
– Помогите мне, пожалуйста! – Валерия, задыхаясь, схватилась за край гроба.
– Назад! – приказал мужчина.
Гроб помещался в погребе, в облезлом пространстве под домом. Чувствуя ужасную слабость, Валерия все же попыталась перевалиться через край гроба. Мужчина ткнул ей дулом в лицо. Голова дернулась назад, но Валерия цепко держалась за край.
– Да ляг же ты, мать твою! – закричал мужчина. – Я буду стрелять, понимаешь? Я стрелять буду!
– Зачем вы так?! – заплакала Валерия.
– Назад!
По щеке текла теплая кровь. Валерия вытянула руку и коснулась пола. Женщина рубанула топором, но Валерия успела отдернуть руку до того, как лезвие вонзилось в доски.
Мужчина ткнул ее дулом в грудь. Валерия упала назад, в гроб, и ударилась головой о дно.
Она успела заметить на земле рядом с гробом толстые крепежные ремни. Валерия сама использовала такие в своем садовом хозяйстве и знала, что ремни лебедки выдерживают до десяти тонн.
– Дай ей воды, – напряженно велела женщина.
Валерия задыхалась. Она понимала, что надо как-то заговорить с этими людьми, нельзя впадать в истерику.
– Прошу вас! Я не понимаю…
– Молчать!
К гробу приблизилась испуганная девочка-подросток с деревянной палкой в руке. Девушка кинула Валерии пластиковую бутылку с водой и ногой задвинула крышку гроба.
Глава 46
Пеллерину сразу внесли в особую программу защиты свидетелей. Более эффективной меры для обеспечения безопасности еще не придумали.
Сага купила два подержанных телефона, карточки для пополнения счета наличными и ввела в память новые номера, чтобы они с Пеллериной могли общаться.
Следя, чтобы за ней не было хвоста, Сага сделала круг по Стура Эссенген, потом направилась к Кунгсхольмену, свернула в подземный гараж под Родхюспаркеном и остановила машину возле черного фургона с затемненными окнами.
Линзы всех камер наблюдения были заклеены заранее.
Сага обошла машину и пожала руку высокой светловолосой телохранительнице.
– Сабрина, – представилась та.
– Угроза крайне серьезная, – начала Сага. – Никому не доверяйте и не говорите адрес. Вообще никому.
Сага торопливо попрощалась с Пеллериной, пообещав приехать, как только сможет, открыла боковую дверь фургона и пристегнула сестру.
– А где мой телефон? – спросила Пеллерина, когда Сага протянула ей недавно купленный мобильник.
– Я его потом привезу. Он сломался, надо отдать его в ремонт, – соврала Сага.
Пеллерина беспомощно посмотрела на нее сквозь толстые стекла очков и заплакала.
– Я так осторожно его брала!
– Да ты и ни при чем, – сказала Сага, вытирая слезы со щек сестры.
Саге и раньше случалось обеспечивать безопасность свидетелей, и она знала, что здание, в которое отправят Пеллерину, располагается в доме номер семнадцать по улице Халльманс-гата. Там установлены новейшие системы защиты, там бронированная дверь и окна из термопластика.
Сидя в машине Натана, Сага наблюдала, как фургон пятится задом, скрывается за складными воротами, а потом поднимается по пандусу.
По дороге с Хёгмаршё в больницу Сёдера Сага трижды звонила в отделение СЭПО, где работали компьютерщики и специалисты по телекоммуникациям. Они пытались отследить мобильный телефон ее отца, но активировать его на расстоянии не получалось, сигнала не было. В последний раз отец пользовался телефоном, когда разговаривал с Пеллериной (она была в художественной школе), тогда сигнал его телефона уловила базовая станция в Чисте.
Сага знала, что специалисты пытаются получить информацию с других станций, чтобы сравнить данные и более точно определить место последнего звонка.
Сага продолжала звонить отцу, хотя понимала, что это бесполезно.
Бесконечные гудки без ответа напоминали ей об ужасной ночи, когда умерла мать.
Включилась голосовая почта; не став слушать официальный голос отца, Сага позвонила Натану Поллоку.
Он все еще был на Хёгмаршё с техниками. Его голос звучал на фоне скрежета и гула – на острове дул сильный ветер.
– Как Пеллерина? – спросил Натан.
– С ней все нормально, она в безопасности. – Сага постаралась проглотить ком в горле.
– Хорошо.
– Ей повезло.
– Знаю. Невероятно повезло, – согласился Натан.
– Но у Вальтера мой папа, – прошептала Сага.
– Будем надеяться, что это не так, – осторожно сказал Натан.
– Я знаю, Вальтер похитил папу. И Валерию.
Сага судорожно вздохнула, откашлялась и прижала руку к глазам. Веки горели от слез.
– Извини, – тихо сказала она. – У меня в голове не укладывается, что это случилось, хотя меня предупреждали.
– Разберемся, – пообещал Натан. – А теперь сосредоточимся на…
– Я должна найти отца, – перебила Сага. – Должна, я только об этом и могу думать. Скорее всего, он еще жив, я должна найти его.
– Мы его найдем, обещаю тебе. У нас толпа народу, мы перерыли и дом церковного сторожа, и гараж, но не нашли ничего, что связывало бы его с Юреком или Бобром… У Эрланда Линда не было компьютера, но мы нашли под кроватью его телефон.
– Может, он что-нибудь даст, – прошептала Сага.
– Собаки прочесали весь лес, но могил здесь, кажется, больше нет.
В телефоне Натана что-то гудело, слышались крики.
Сага откинула голову на подголовник и провела пальцем по шероховатой коже руля.
– Я бы хотела быть там. Может, приехать? – спросила она. – Нам надо поговорить с Карлосом, пусть объявят государственный розыск или…
– Подожди секунду, – перебил Натан.
Прижав телефон к уху, Сага слушала, как Натан с кем-то переговаривается. В микрофоне гремел ветер, и голоса то появлялись, то пропадали.
Какая-то женщина села в машину, завела мотор, выехала на пандус и стала ждать, когда откроются ворота.
– Ты еще там? – спросил Натан.
– Конечно.
– Тогда слушай. Техники нашли кое-что на внутренней стороне крышки. Они фотографировали ее, направляя свет под острым углом, и разобрали два слова… Наверное, сторож нацарапал ногтем перед смертью, слова еле видны.
– И что там?
– Там написано “Спасите Корнелию”.
