Взлетая высоко Иосивони Бьянка

– Это твой секрет. Я держу рот на замке, но не заставляй меня лгать им.

– Тебе и не нужно. Это мое дело, и я больше не буду втягивать тебя в это. Теперь я обо всем позабочусь.

– Обо всем? – несколько скептически переспрашиваю я.

Уголки его губ ползут вверх, и это, кажется, его первая настоящая улыбка с тех пор, как он вернулся.

– Я говорю о работе в компании. Ты сделал достаточно, больше не надо, – он оглядывается на дом. – Дай родителям немного времени. Они не были готовы к твоей правде, но со временем наверняка поддержат тебя.

Адреналин, который до сих пор держал меня на ногах, кажется, куда-то исчез. Я с тяжелым вздохом прислоняюсь к машине.

– Ты и правда в это веришь?

Брат похлопывает меня по плечу.

– Абсолютно уверен. – На этот раз улыбаюсь я, но не только из-за слов поддержки. Наконец я снова чувствую себя средним братом, с моих плеч словно сняли тяжелый груз.

– Спасибо, чувак, – я быстро обнимаю Джоша.

Он выглядит удивленным, но затем отвечает на мои объятия.

– Не думай об этом. Через несколько месяцев родители успокоятся, а через пару лет ты снова сможешь прийти на воскресный бранч.

– Лет? – повторяю я, смеясь, как и Джош. – Ну ты и сволочь.

Брат искренне смеется, и я чувствую, что все снова в порядке. Да, родители в ужасе, может быть, даже в ярости от моего решения бросить учебу, но им придется смириться. Возможно, пройдет какое-то время, прежде чем родные поймут, особенно папа и дядя Александр, но по-другому не бывает. Если бы я продолжил притворяться, что работа в фирме моя мечта, все закончилось бы еще хуже. Настало время наконец пойти за своей мечтой.

Я как раз собираюсь сказать что-то еще, как в кармане моих брюк начинает вибрировать телефон. Надеясь, что это Хейли, я вытаскиваю смартфон, но это не она. Сообщение пришло от Шейна, он вернулся в город.

– Прости, – бормочу я, обращаясь к Джошу, и сажусь в авто. – Есть кое-что важное, что мне еще нужно сделать.

Глава 27

Хейли

Уважаемая миссис Джонсон!

Спасибо за Ваш отзыв, и, пожалуйста, извините за поздний ответ. С удовольствием высылаю вам мою рукопись.

Я была бы очень рада работать с вами в долгосрочной перспективе.

С уважением, Хейли ДеЛука

Три предложения. Это всего лишь три предложения, хотя я хотела бы написать миллион слов. Я хотела бы сказать, что не собиралась отправлять отрывок из рассказа про Эмико и что это втайне сделала моя подруга. Я хотела бы рассказать, как была удивлена, потрясена, зла и смущена пришедшим письмом. Хотела бы объяснить, почему мне потребовалось так много времени, чтобы ответить. И я хотела бы уточнить, по-прежнему ли они верят в историю Эмико или уже слишком поздно и мой ответ отправится в корзину. Но я ничего из этого не пишу. Этих трех предложений должно быть достаточно.

Я делаю глубокий вдох. Один. Второй. И для уверенности третий. Будь смелой, Хейли! Голос Кэти раздается у меня в голове, будто она стоит рядом со мной и шепчет мне их прямо на ухо. Это прекрасный момент, и я точно знаю, как Кэти гордилась бы мной, если бы была рядом. Точно так же я знаю, что она была бы бесконечно зла на меня, если бы я не отправила наконец это письмо и позволила бы себе упустить этот шанс.

Мгновение я таращусь на мигающий курсор на мониторе ноутбука, затем нажимаю «Отправить».

Я сделала это. Я действительно это сделала! Я ответила литературному агентству! То, что произойдет с историей Эмико, теперь уже не в моих руках. Я так взвинчена, что не могу сидеть на месте и вскакиваю с кровати. Чейз – первый, кому я хочу рассказать об этом. И Шарлотте, ведь это именно ей я всем обязана. Если бы она не была такой настойчивой… Я бы оставила рукопись в ящике стола, не позволив никому ее прочитать. Не говоря уже о том, чтобы опубликовать ее. Адреналин бежит по венам, и я чувствую чистое счастье. Я горжусь собой, но одновременно я и счастлива, и печальна, потому что Кэти нет рядом. Я сделала это и для нее. Я была смелой для нас обеих. Я хочу быть смелой для нас обеих. Сейчас и в будущем, потому что я наконец снова возвращаюсь к жизни.

Будущее. Боже… Только от мысли о нем мое сердце сжимается. Я останавливаюсь в центре комнаты и кладу руку на живот. У меня действительно есть будущее. Будущее, которому я рада. Ответ на письмо, которое «пылилось» в моем почтовом ящике, был одним из первых шагов к исцелению – и за ним последует другой.

В последний раз я позволяю взгляду блуждать по комнате, затем беру ноутбук и дорожную сумку, которая стоит около двери, и спускаюсь вниз. Родители уже ждут меня у входа. Мама бегает взад-вперед, но останавливается, когда видит меня. И хотя улыбка появляется на ее лице, она выглядит подавленной. Мы были на семейной терапии после того, как поговорили в моей комнате. Это не компенсирует все, что произошло, и не излечит их раны, но это помогло. Меня словно впервые по-настоящему услышали: мы обсудили то, как мне было больно, когда они убрали комнату Кэти, а потом раздали мою летнюю одежду. Я не уверена, что родители когда-нибудь на сто процентов осознают, как это травмировало меня, но они пытаются. Они уважают меня, как и мое решение вернуться в Фервуд.

– Ты уверена, что мы не должны поехать с тобой? – спрашивает она. – Впереди такой долгий путь.

– Я должна сделать это одна, – отвечаю я, ставя сумку рядом с входной дверью. – Пожалуйста, поверь мне.

Я знаю, что этим летом злоупотребила их доверием. Они думали, что я еду в путешествие по Штатам, но даже не подозревали, чем оно закончится, иначе никогда бы меня не отпустили. Мои родители любят меня. Они потеряли Кэти, но все еще любят меня. И я так хочу, чтобы они снова начали доверять мне и позволили уехать, зная, что я не сделаю ничего глупого. Я не хочу их ранить, поэтому не сглуплю.

Я до сих пор не могу представить себе жизнь без своей сестры-близняшки. Но я учусь обходиться без нее. Медленно. Шаг за шагом. Это еще одна причина, по которой я не могу оставаться здесь, в доме, где меня окружают воспоминания. Я также не могу вернуться в колледж, по крайней мере в Сан-Диего, потому что и там меня раздавят воспоминания о Кэти. Я должна найти собственный путь.

Мама кладет руки мне на плечи:

– Я бы все равно хотела, чтобы ты забронировала рейс. Это гораздо быстрее, и ты не была бы одна.

– Все в порядке, мам, – я крепко обнимаю ее. – Я уже ездила одна, поэтому смогу добраться до Вирджинии – мне нужно проехать семь штатов. Думаю, поездка наедине со своими мыслями и любимой музыкой пойдет мне на пользу. И, надеюсь, мне удастся исправить ошибки прошлого путешествия. И спасибо, что привезли меня домой, когда я в вас нуждалась, – шепчу я. – Но теперь я должна двигаться дальше.

Мама тихо всхлипывает и отходит от меня на расстояние вытянутой руки.

– Ты регулярно даешь о себе знать, поняла? И я имею в виду не просто открытки из мест, мимо которых проезжаешь. Мы хотим знать, где ты и как себя чувствуешь.

– Мама…

– Я знаю, знаю. Тем не менее речь идет не о том, чтобы контролировать тебя, а о том, чтобы позаботиться о тебе… мы с твоим отцом беспокоимся. Мы же твои родители. Мы всегда будем волноваться за тебя, потому что ты наша дочь и мы любим тебя.

Боже, я хотела бы, чтобы она этого не говорила. До сих пор я испытывала такое облегчение, что прожила последние несколько дней практически без слез, но теперь…

– Я тоже вас люблю, – шепчу я и вскоре оказываюсь в ее объятиях. Папа присоединяется к нам и практически раздавливает нас обеих. Мы дружно смеемся.

– Береги себя, воробушек, – говорит он, похлопывая меня по голове. – А когда доберешься…

– Первым же делом свяжусь с доктором Пиятковски, чтобы она могла обсудить мою проблему с терапевтом в Фервуде. Я знаю. У меня есть ее номер. И ваш тоже.

Я не хочу обещать им, что позвоню доктору, как только приеду в Фервуд. Я знаю, что они надеются именно на это, и, может быть, вполне вероятно, я так и сделаю, но в последний раз, когда я звонила родителям оттуда… Я по-прежнему помню, как мама назвала меня Кэти, и мне больно от этого. И хотя она извинилась, эта боль не исчезнет в одно мгновение. Мы все совершаем ошибки, и пройдет некоторое время, прежде чем мы справимся, но самое главное, что мы откровенно поговорили об этом.

Люди совершают ошибки. Кэти тоже не была идеальной. И, возможно, дело даже не в том, чтобы все прощать и забывать, а в том, чтобы научиться любить людей, несмотря на их ошибки. То, что мама тогда сказала по телефону, причиняет мне боль, но я все равно люблю ее. Как и папу. Как и Кэти.

Мама снова обнимает меня и не отпускает, пока папа не похлопывает ее по руке. Я делаю глубокий вдох и благодарно улыбаюсь родителям. За то, что позволили мне уехать, несмотря на то что, вероятно, они не могут понять, насколько это важно для меня. Но прежде всего за то, что пытаются доверять мне.

– Я свяжусь с вами, – прощаюсь я и поднимаю свою сумку.

Взглянув на родителей, я открываю входную дверь. Вскоре после этого сажусь в машину, завожу мотор и машу родным в последний раз, прежде чем отправиться в путь. Я возвращаюсь в Фервуд. Домой.

Дорога заняла больше двадцати четырех часов: я сделала остановку и почти шесть часов спала в номере мотеля недалеко от Кливленда. Наверно, я должна быть сильно истощена. У меня определенно болит шея, устали глаза, потому что я все время смотрела на дорогу. Но, когда я наконец достигаю долины Шенандоа, все это отступает на второй план.

Осень пришла в долину Шенандоа и вместе с ней в Фервуд. Когда я впервые оказалась в этих местах, то и представить себе не могла, как здесь будет потрясающе в это время года. Тогда я думала, что должно быть красиво, но реальность оказалась во много раз лучше воображения. Деревья пестрят красными, желтыми, оранжевыми и зелеными цветами. Сегодня пасмурно, но солнечные лучи все равно пробиваются сквозь серость облаков.

Сердцебиение ускоряется, когда я подъезжаю к указателю «Фервуд». Я дрожу от волнения. Я сделала это. Я вернулась!

Витрины в магазинах на Мэйн-стрит оформлены не так, как в конце лета. Теперь они украшены яркими листьями, каштанами, красными ягодами, венками и тыквами с жуткими гримасами. Красочные гирлянды и осенние пироги, от которых слюнки текут, привлекают людей в «Кексики Лиззи». Книжный магазин, цветочный, тату-салон, парикмахерская, сувенирная лавочка и другие магазинчики мне одинаково хорошо знакомы, и все-таки они какие-то… другие. Лето прошло, я окончательно это понимаю. Студенты, вернувшиеся домой на время каникул, теперь в колледжах. Кажется, что и толпы туристов, прогуливающихся с камерами в руках мимо витрин с открытками, поредели. Но и эти люди больше не ходят в футболках, а носят куртки, шарфы, а некоторые даже шапки. Люди в Фервуде медленно готовятся к зиме.

Странно быть здесь снова. Странно и успокаивающе одновременно. У меня так много прекрасных воспоминаний об этом городе, что я не могу удержаться от улыбки. В то же время я мучительно осознаю, что ничто не осталось таким, как прежде. Я не могу вернуть то время, те несколько недель лета, как бы мне этого ни хотелось. Они стали такой же частью моего прошлого, как и Кэти. Единственное, что я могу – двигаться дальше.

Хотя уже поздний вечер субботы, мне посчастливилось найти парковочное место за закусочной. Я втискиваю «Хонду» в маленькую щель между дорогой и зданием закусочной и выхожу. Даже воздух не такой, как несколько недель назад. Прохладный. Пряный. Августовская жара – лишь бледное воспоминание прошедшего лета. Как будто подтверждая эти мысли, капля падает мне на нос. Я запрокидываю голову. Туч стало еще больше. Не похоже на ту грозу, что привела меня в этот город, но тем не менее, когда дождь усиливается, я решаю поскорее пойти в тепло.

Я сую руки в карманы куртки и обхожу здание. Закусочная, как обычно, освещена, но рядом с дверью теперь стоит старое, обмотанное гирляндой деревянное колесо, похожее на каретное. Перед ним расположились три большие тыквы и корзина, полная разноцветных листьев и сушеных ягод. Эта картина заставляет меня улыбнуться, несмотря на то что мое волнение все нарастает и достигает своего пика, когда я открываю дверь и надо мной звенит колокольчик.

Я сказала Чейзу, что возвращаюсь, но не сообщила когда. Никто не знает, что я приезжаю сегодня. С одной стороны, мне было трудно оценить, сколько времени на самом деле займет поездка сюда на машине, с другой – я не хотела, чтобы ради меня собирали приветственный комитет, я не хотела испытывать разочарование, если бы никто не пришел.

В закусочной все выглядит так же, как и раньше. Ладно, тут и там расставили новые украшения, а на стойке появилась тыква с лицом монстра, но помимо этого все, кажется, осталось прежним. Черно-белый плиточный пол. Зоны отдыха с ярко-красными скамейками. Ряд табуретов у стойки. Даже мистер Керридж тут как тут, пьет кофе и читает газеты, будто время остановилось, как иногда случается с церковными часами. И, конечно же, Бет, сейчас она выходит из кухни с кофейником, чтобы угостить посетителей.

Заметив меня, она резко останавливается. Бет по-прежнему выглядит так же, как тогда, когда мы впервые встретились, за исключением того, что на этот раз она накрасила глаза голубыми тенями вместо розовых. Цветок в волосах все так же на месте.

Она критически осматривает меня.

– Ты похудела, – говорит она громко.

– Я знаю. – Я не чувствовала голод последние несколько недель. Или, может быть, лучше сказать: я ничего не чувствовала.

Покачав головой и что-то пробормотав себе под нос, Бет исчезает на кухне, и я нерешительно следую за ней к стойке. Черт. Она злится, что я не связалась с ней и не объяснила, что произошло несколько недель назад? Прежде чем я успеваю подумать о правильных словах, она появляется с тарелкой, полной блинчиков, и ставит ее передо мной. Как она так быстро их наколдовала, остается для меня загадкой, но одного их вида и аромата достаточно, чтобы заставить мой рот наполниться слюной. Мой живот благодарно урчит, и я собираюсь броситься Бет на шею. Но перед этим мне нужно узнать кое-что важное.

– Возможно ли… – начинаю я, разминая пальцы. Они ледяные и потные. Я чувствую, что гости пялятся на меня. Замечательно…

Бет бросает на меня взгляд, не показывая никаких эмоций. Вопросов нет: она не облегчит мою задачу.

Я откашливаюсь:

– Возможно ли мне вернуть мою старую комнату? И… работу.

Да, мама и папа оплатили поездку в Фервуд и будут помогать мне в дальнейшем, но я хочу сама зарабатывать деньги. Работать в закусочной нелегко, и определенно это не работа моей мечты, но мне нравится здесь. Мне комфортно, и я могу использовать свободное время, чтобы снова начать писать. Это еще один пункт в моем списке дел, которые я должна осуществить.

Бет продолжает мучить меня молчанием.

Я слышу громкое фырканье, и официантка Марисоль, за которую я работала в мою первую смену, потому что ей нужно было отвести сына к врачу и с которой с тех пор я сталкивалась несколько раз, закатывает глаза.

– Не усложняй девочке жизнь, Бет. Ты прекрасно знаешь, что мы можем воспользоваться ее помощью. Особенно сейчас, осенью.

Осенью, повторяю я в мыслях, когда разноцветные леса долины Шенандоа привлекают тысячи туристов. Я помню, как Чейз говорил мне об этом. Такое ощущение, что с тех пор прошло совсем немного времени. Тогда мы почти не знали друг друга, и я решила, что он не более чем чудак из рассказов Джаспера. С тех пор произошло столько всего. Хватит на целую жизнь.

Бет мрачно смотрит на Марисоль, прежде чем ответить.

– Ты можешь вернуть свою старую работу, – наконец говорит она. – Но, если задержишься, тебе придется платить за аренду комнаты наверху.

– Конечно, – я уже учла это – и, к счастью, мне больше не нужно копить на ремонт машины.

– Хорошо, – кивает Бет. – Теперь садись и ешь свои блины, пока они не остыли.

Я пытаюсь подавить улыбку – и с треском проваливаюсь. Бет не отвечает на нее, скрывается за соседним столиком, но Марисоль весело мне подмигивает, прежде чем снова исчезнуть на кухне. И когда я заползаю на один из табуретов, мистер Керридж поднимает голову и кивает мне, а после снова углубляется в чтение.

То, что я получаю здесь, сейчас, в этой закусочной, не приветственный комитет, не вечеринка «Добро пожаловать домой» и не пышная встреча. Тем не менее я чувствую себя… словно я дома. Когда я застряла в Фервуде, то не могла даже в самых смелых мечтах представить, что оказалась в правильном месте. Но Чейз был прав с самого начала: поддавшись обаянию Фервуда и его обитателей, люди возвращаются сюда снова и снова.

Дождь стучит по окнам, этот шум смешивается с музыкой и болтовней посетителей. Я заталкиваю себе в рот предпоследний кусочек блина, когда Бет возвращается. Я замечаю кофейник в ее руке, но моя чашка наполовину полна… Точно, Бет не поэтому подошла ко мне. Кивком она указывает на входную дверь.

Я поворачиваюсь на табурете, но ничего не замечаю. Дверь закрыта, никто добровольно не вышел бы на улицу в такую погоду. Никто, кроме человека, стоящего снаружи перед закусочной. Никто, кроме… Чейза.

Глава 28

Чейз

Льет как из ведра, но я не захожу в закусочную, чтобы обсохнуть, как сделал бы любой нормальный человек. О нет. После того как Бет позвонила мне, я сел в машину и поехал прямо сюда. И вот теперь я стою здесь и смотрю на человека, который вернулся в город несколько минут назад, на Хейли.

Когда наши взгляды встречаются, я не могу сдержать улыбку. Я даже не понимаю, кто из нас первым начинает движение, но мы встречаемся снаружи, за дверью. Глаза Хейли широко распахнуты, а грудь поднимается и опускается так быстро, будто она пробежала целую милю. И я не могу ничего поделать – мне нужно положить руку ей на щеку и запустить пальцы в ее волосы, чтобы убедиться: она на самом деле здесь.

Я прикасаюсь к ней, и у меня перехватывает дыхание. Пульс начинает учащаться. Не сомневаясь ни на секунду, я притягиваю ее к себе. Как само собой разумеющееся, Хейли обвивает меня руками, и, когда я ощущаю ее знакомый запах, все, кажется, успокаивается во мне. Дыхание. Сердцебиение. Мысли.

Понятия не имею, как долго мы стоим на улице, просто обнимаясь, или сколько людей из закусочной или «Кексиков Лиззи» наблюдают за нами, но мне все равно. Хейли вернулась. Это единственное, что имеет значение.

Я с трудом отрываюсь от нее, чтобы обхватить ее лицо обеими руками.

– Эй..

Она улыбается так лучезарно, что я тут же забываю обо всем на свете – кроме нее.

– Привет… – шепчет она и неожиданно запрокидывает голову. – Идет дождь…

– Знаю, – усмехнувшись, отвечаю я и наклоняюсь к ней. Сердце бешено стучит, так бешено, что кажется, будто я целую ее в первый раз. Будто это наш самый первый поцелуй. Я нежно касаюсь губ Хейли, но она отстраняется.

– Ты целуешь меня, – говорит она так тихо, что ее едва не заглушают капли дождя. Чистая радость загорается в ее глазах, а улыбка становится еще шире. – Идет дождь! И ты целуешь меня под дождем!

Я не могу удержаться от смеха.

– Я пытаюсь… Если ты, конечно, позволишь мне…

Она кивает, и я опять смеюсь. За три недели, которые мы провели вместе летом, я сделал все возможное, чтобы подарить ей идеальный первый поцелуй под дождем, но потерпел неудачу. И кто бы мог подумать, что в конце октября я наконец смогу исполнить ее желание и поцеловать ее под дождем?

И это именно то, что я делаю. Я прижимаюсь к ее губам, и она приникает ко мне, отвечая на поцелуй – так же страстно, как и я. Я притягиваю ее к себе еще плотнее, на нас явно больше одежды, чем нужно. Мы оба насквозь промокли, но меня это ни в малейшей степени не беспокоит. Все, что имеет значение, это Хейли: целовать ее, обнимать, говорить с ней и видеть, как она улыбается. Боже, кажется, что этой улыбки мне не хватало больше всего. Как и блеска в ее глазах, который наконец вернулся.

Она больше не носит тех ярких цветочных вещей, в которых я встретил ее летом. Но она все та же девушка, которая в мгновение ока вскружила мне голову и из-за которой я хотел послать все свои принципы в тартарары.

Дыхание Хейли такое же неровное, как и мое, и, когда она открывает глаза, чтобы посмотреть на меня, я замечаю в них огонь страсти – и она пронзает меня насквозь.

– Ты на самом деле вернулась, – хрипло говорю я, не отпуская ее. Ни один из нас не собирается идти в закусочную, чтобы согреться. Пока нет.

Хейли медленно кивает.

– Я хотела… Должна была приехать сюда снова. Вернуться к вам. Вернуться к тебе. Это не меняет того, что произошло, или того факта, что я не знаю, что мне делать дальше, но… я абсолютно уверена в одном: я хочу быть с тобой.

– И… остаться? – робко интересуюсь я.

Она внимательно смотрит на меня:

– Несомненно.

Я улыбаюсь и в мыслях благодарю бога. Но прежде всего я благодарю Хейли за то, что она нашла в себе мужество пойти своим путем, – и за то, что этот путь привел ее обратно в Фервуд.

Она тянется ко мне за следующим поцелуем. Капли дождя барабанят по нашим головам, плечам, но ни один из нас на самом деле этого не замечает.

Как минимум пока дверь закусочной не открывается и мрачная Бет не смотрит на нас в недоумении:

– Долго вы будете тут стоять? Заходите, пока не подхватили воспаление легких.

Мы входим, но не сразу. Сначала Хейли достает из «Хонды» сумку, а я несколько сухих сменных вещей из своей машины, чтобы мы оба могли переодеться наверху, в ее комнате.

Через несколько минут я снова стою перед Хейли и улыбаюсь ей.

– Ты знаешь, что приехала в нужное время? На самом деле я был на пути к бару «У Барни». И там сейчас отдыхают люди, которые наверняка будут рады наконец увидеть тебя.

Вместо слов она берет меня за руку и тащит вниз по улице к Мейн-стрит.

Хейли

Чуть позже мы оказываемся в баре «У Барни», как раз там, где все началось. Как и в любой субботний вечер, тут шумно, многолюдно и тепло – и это несмотря на то, что еще относительно рано. Музыка гремит, разносятся громкие голоса, смех и звон бокалов сливаются в дикий шум. Не хватает только душераздирающего «пения» Клэя. Хотя я не могу удержаться от улыбки при мысли о том, чтобы снова пережить вечер караоке с моими друзьями. Но я бы вышла на сцену только вместе с Лекси и Шарлоттой. В одиночку меня туда больше никто не затащит. Никаких шансов.

– Все в порядке? – Чейз сжимает мою руку и бросает на меня вопросительный взгляд.

Я киваю. Странно быть здесь, но это было правильное решение. С каждой минутой в Фервуде я все больше в этом убеждаюсь.

Чейз идет к бару. Все табуреты заняты, поэтому нам приходится втиснуться между ними, чтобы что-то заказать. Он подает знак, и вскоре перед нами оказывается Дарлин.

Она ставит пиво на стойку для другого клиента и мимолетно улыбается.

– Как обычно?

Мне требуется мгновение, чтобы понять, что она имеет в виду не только Чейза, но и меня. Видимо, я пробыла в этом городе достаточно долго, чтобы наконец выпить то, что считается «обычным». Может, эта мелочь не должна меня так сильно радовать, но тем не менее это так: наконец я чувствую себя как дома.

Я с благодарностью улыбаюсь Дарлин:

– Точно, как обычно.

Чейз смотрит на нее, а потом, подняв брови, – на меня.

– Что ты считаешь «обычным»?

Я пожимаю плечами.

– Без понятия. Но здорово иметь это.

Ухмыляясь, он притягивает меня к себе и целует в висок. Я прижимаюсь к нему так естественно, как будто делала это всегда. Будто он никогда не был тем типом, который, как я считала, эгоистично подвел Джаспера. Будто за нашими плечами не осталась та страшная история. Или, может быть, именно поэтому. Потому что все, что должно было разлучить нас – ссоры, расстояния, моя семья и невозможность выбрать свое будущее, – только сблизило нас. И я так благодарна за это, что не могу выразить это словами.

Поэтому я молчу, встаю на цыпочки и целую Чейза в щеку.

Его улыбка становится еще мягче, когда он смотрит на меня:

– К чему это было?

– Просто так.

Несмотря на то что сегодня мы здесь, я не тешу себя ложными надеждами. Следующий год будет трудным. Я бегло поговорила по телефону с доктором Пиятковски. Очевидно, она сразу набрала доктора Санчес, потому что уже на понедельник у меня назначен сеанс здесь, в городе. Я до сих пор не в восторге от этих встреч, но знаю, что они мне нужны, как и таблетки, лежащие сейчас у меня в сумке. По сути, все очень просто: вам не нужно быть фанатом обезболивающих, чтобы принимать их, когда у вас болит голова. То же самое и с лекарствами, которые я пью, чтобы нормализировать свое эмоциональное состояние. И так будет продолжаться и дальше. Я еще не на вершине горы, но что-то мне подсказывает, что однажды дойду до нее – и мне станет лучше.

– Хейли! – слышится знакомый голос.

Я оглядываюсь, пока не обнаруживаю рядом с собой Шарлотту. Цветочная повязка украшает ее короткие волосы. Шарлотта подходит ко мне с вытянутыми руками. Я отпускаю Чейза, чтобы броситься подруге на шею.

– Почему ты не сказала, что возвращаешься? – интересуется она, широко распахнув глаза, которые кажутся мне еще больше из-за очков. И снова она безупречно накрашена. Однажды я решусь спросить у нее, как это ей удается… И вдруг я понимаю: я могу это сделать. Я здесь. Я остаюсь в Фервуде! И я могу позволить себе узнать, как нарисовать такие же идеальные стрелки.

Шарлотта непонимающе смотрит на меня, когда я заливаюсь смехом.

– Прости. Я… Это сюрприз.

Она вся светится:

– Сюрприз удался, мягко говоря. Ты не поверишь, как я счастлива!

– Спасибо, что была со мной, когда я нуждалась в поддержке.

Она качает головой.

– Мы подруги, Хейли. Конечно, я с тобой. И кроме того… Я хотела сказать… – Она понижает голос и быстро оглядывается, словно стараясь убедиться, что нас никто не подслушает. – Спасибо, что отдала рукопись Джаспера. Я… спасибо. Это много для меня значит.

На этот раз я крепко обнимаю ее. Слова не нужны. Когда мы отступаем друг от друга, Шарлотта осторожно вытирает уголки глаз кончиками пальцев, и мы обе смеемся, хотя так близки к тому, чтобы заплакать.

– Я отдала рукопись родителям Джаспера, – продолжает она.

– Ты знаешь, что они хотят с ней сделать? У меня есть идея, – добавляю я. Разговор с доктором Пиятковски был не единственным. Я также пообщалась по телефону с литературным агентством. И мне совсем не терпится рассказать об этом Чейзу и Шарлотте.

Но, прежде чем я успеваю сказать что-то еще или даже подумать об этом, кто-то протискивается между нами и обнимает меня за плечи.

– Здравствуй, мисс ДеЛука!

Я запрокидываю голову и смотрю прямо в ухмыляющееся лицо Клэйтона.

– Привет.

– Готова к следующей поездке? – Он забавно шевелит бровями и теребит в руках ключ от мотоцикла.

Чейз обнимает меня сзади.

– Дай ей собраться с мыслями, чувак.

– Как будто ты дал ей это сделать, – возражает Клэй, переводя взгляд с него на меня, и я невольно краснею. Когда он замечает мое смущение, то широко улыбается.

– Как ты смотришь на то, чтобы прокатиться, Хейли?

– С тобой? Всегда. Но не в такую погоду, – я указываю на окно. Все еще идет дождь, холодно и ветрено. Определенно не идеальная погода для поездки на мотоцикле. Клэйтон качает головой.

– Ну что ж. Но не думай слишком долго. С первыми морозами заканчивается мотосезон.

– И что ты тогда делаешь? – интересуется Чейз.

– Очень просто: беру машину Эрика. Кстати, он передает вам привет. Он застрял в колледже, но вернется домой на Хеллоуин.

Хеллоуин. Дом. Я не думала, что эти слова могут вызвать во мне такую радость. И хотя я только вернулась в город, я с нетерпением жду праздников. Я с нетерпением жду, когда смогу провести Хеллоуин и все последующие дни с этими людьми. С моими друзьями.

Словно угадав мои мысли, Чейз быстро чмокает меня в шею, а потом уходит. Мурашки бегут по моему телу. И, прежде чем я начинаю скучать, он возвращается с двумя напитками: пивом из местной пивоварни для него и кока-колой для меня. Не самый впечатляющий выбор, но идеально подходит мне – особенно после моего последнего опыта с алкоголем.

Мы чокаемся, затем Шарлотта извиняется, потому что заметила в толпе старую школьную подругу, и уходит. Мы остаемся у бара, Чейз прислоняется к стойке рядом со мной, Клэйтон занят своим телефоном, а я устраиваюсь на единственном освободившемся табурете. И пока я потягиваю колу и наслаждаюсь атмосферой вокруг, два человека появляются в дверях. Красотка с дикими каштановыми волосами и в темно-красном платье с короткими рукавами определенно Лекси… и она идет за руку с Шейном.

О. Вау. Видимо, я кое-что пропустила, пока была дома, в Рондейле. Чейз, кажется, замечает мой взгляд, потому что наклоняется ко мне, чтобы тихо прошептать:

– Ты ведь помнишь, как Шейн помог отвезти твою машину в Рондейл?

– М-м-м, да.

Чейз глубоко вздыхает, указывая на ребят, которые как раз прокладывают себе дорогу к бару, а значит, и к нам.

– Я остался у него в долгу.

– Так ты их свел?

– Никто не может указывать Лекси, что делать, а что нет. Поверь, я пробовал. – Теперь он ухмыляется и выглядит при этом вполне довольным. – Я просто устроил, чтобы эти двое наконец поговорили друг с другом. Видимо, успешно.

Я растерянно моргаю. Определенно я ждала не этого. Но Лекси выглядит счастливой. Ее глаза весело сверкают, и она охает, когда замечает нас среди остальных гостей за стойкой. Меня, если быть точной. Она отпускает Шейна, протискивается сквозь толпу и хватает меня за руки.

– Ты здесь!

Я смеюсь.

– Да, и я остаюсь!

– Ты остаешься в Фервуде? – спрашивает Лекси, округляя глаза. – В самом деле?

Я несколько раз киваю.

– Ну наконец-то! – Она буквально стискивает меня в своих объятиях, и я отвечаю ей тем же.

Это был долгий путь, но я вернулась. Я вернулась к людям, которые так важны для меня. Которые стали моим домом.

Глава 29

Хейли

Мы провели в баре еще целых два часа, прежде чем решили уйти. Вернее, прежде чем Чейз не свел меня с ума своими прикосновениями. Он гладит мои бока и кожу чуть ниже лифа, и я еле сдерживаюсь, чтобы не наброситься на него.

Тем временем дождь утих, и мы спешим в закусочную, прямо в мою комнату. У двери я хватаю Чейза за ворот и притягиваю к себе, чтобы поцеловать. Наконец-то. В последние несколько недель я скучала по нему очень сильно, и потребовалась только одна ночь и последующая ссора с родителями, чтобы окончательно убедиться в этом. А еще чтобы осознать, что для меня действительно важно сейчас. Поговорить с мамой и папой. Сходить в последний раз к доктору Пиятковски, чтобы обсудить с ней мое будущее. Отправить в литературное агентство историю Эмико. Собрать свои вещи и вернуться в Фервуд. Спросить Бет о комнате и вновь попросить работу.

Мне потребовалось очень много смелости, чтобы поцеловать Чейза и поверить, что он испытывает то же самое ко мне, что и я к нему. Притащить его в свою комнату, хотя большая часть вещей все еще в «Хонде», смело или глупо? Кровать не заправлена, и нигде не видно простыни или покрывала. Упс.

Чейз следит за моим взглядом, а затем осматривает комнату, освещенную только уличным фонарем. Когда он снова смотрит на меня, по его лицу расползается легкая улыбка. Без предупреждения он толкает меня назад, пока я не натыкаюсь на что-то твердое. Столик у окна. Шаткий стол.

– Ты шутишь… – задыхаюсь я.

Но Чейз только усмехается, кладет руки на мою талию и приподнимает меня.

– О нет, – он наклоняется ко мне для поцелуя и задергивает шторы.

Мое сердце бьется как сумасшедшее, а кожу словно пронзил ток. И дыхание учащается, будто мы бежали всю дорогу от бара и вверх по лестнице. Что мы, если честно, на самом деле и сделали.

Я громко смеюсь.

– Это безумие.

– Не так безумно, как ждать близости. – Чейз приникает к моим губам и слегка покусывает их. Жар расползается по моему телу, меня трясет. – Или тебе больше нравится пол? Душ? Стена?

– О боже… – Вместо ответа я прижимаю свои губы к его. Я не могу ничего поделать с мыслями, которые роятся в моей голове.

Через несколько секунд мы ненадолго отрываемся друг от друга, но только для того, чтобы Чейз мог снять рубашку и помочь мне снять мою. Они приземляются где-то на полу, как и мой лифчик. Никто из нас и не подумал включить свет или хотя бы прикроватную лампу, а с задернутыми шторами снаружи можно разглядеть только наши силуэты. Я не могу видеть лица Чейза, но чувствую его руки на своем теле и горячее дыхание на коже. Каким-то образом это делает все происходящее безумнее, лучше, нереальнее.

Мы действительно здесь. В Фервуде. И это не просто повторение лета, а начало чего-то другого, нового.

Не знаю, кто из нас спешит больше, но, когда он отталкивает мои руки от пояса брюк, чтобы снять их, я невольно смеюсь. Чейз прижимается губами к моей шее, и мой смех превращается в приглушенный стон. Он снимает меня со стола, чтобы опуститься передо мной на колени и расстегнуть сначала пуговицу на штанах, а потом и молнию.

Мои глаза уже привыкли к темноте, и я, затаив дыхание, наблюдаю за ним. Мое сердце все еще бьется слишком быстро, и я не знаю, куда деваться от всех чувств, которые бушуют во мне. Главное, что я хочу этого. Что я хочу Чейза. Сейчас. Не ждать больше. Не откладывать.

Он, кажется, чувствует мой настрой, поэтому быстро избавляется от ботинок и джинсов. И когда пальцы Чейза проникают под резинку моих трусиков, у меня вырывается хриплый стон. Медленно, немного выпрямившись, он покрывает мою ногу быстрыми поцелуями – сначала икру, потом чувствительную сторону колена, бедра и выше, все выше и выше, пока я не раздвигаю ноги и не стону.

Мне приходится держаться за край стола, потому что иначе я не могу ничего гарантировать.

– Чейз…

Его имя – лишь хриплый шепот в темноте. Я не знаю, предупреждение это или просьба продолжать. Он единственный, кто заставляет меня чувствовать себя так, как сейчас. Единственный, с кем я могу полностью освободиться.

Он встает и кратко целует меня в губы, прежде чем отойти назад. С колотящимся сердцем я вижу, как он мечется в темноте. Он обыскивает джинсы, достает что-то, наверно кошелек, и вскоре возвращается ко мне.

Я помогаю ему с презервативом, а потом он осторожно укладывает меня обратно на стол. Одной рукой я упираюсь сзади, другая – на шее Чейза. Последний взгляд, последний лишающий разума поцелуй, потом он проникает в меня, и я словно задыхаюсь. Инстинктивно я обвиваю ногами его бедра и двигаюсь ему навстречу.

Я была права: стол шаткий. Быстрые движения едва ли возможны, но Чейз поначалу вообще не двигается, он остается совершенно неподвижным. Он ждет меня, моего решения. Только сейчас, в этот момент я наконец понимаю, как сильны мои чувства к нему.

– Я люблю тебя, – шепчу я. Его глаза округляются от удивления, но я должна была сказать эти слова. Должна была произнести их вслух, а не просто написать в прощальном письме.

– Хейли…

Чейз прислоняется лбом к моему и кладет руки мне на талию. Я не знаю, цепляется ли он за меня, а я за него, или мы оба держимся друг за друга. Знаю только, что хочу этого, хочу этого парня. Совершенно не важно, какие трудности ждут нас в будущем. Внезапно я чувствую его руки на своих щеках. Мы оба тяжело дышим.

– Я тоже тебя люблю, – шепчет он. – Ты же знаешь? Я не прекращал любить тебя ни на секунду.

Я поспешно киваю – слова больше не нужны.

Страницы: «« ... 7891011121314 »»

Читать бесплатно другие книги:

Когда в твой мир, словно вихрь, внезапно вторгается дерзкий мужчина и переворачивает с ног на голову...
Будь проклята та гадина, которая забросила меня в другой мир в тело недавно овдовевшей графини! Пото...
Женя по-прежнему работает горничной в доме влиятельных братьев Бронниковых, но начинает сомневаться:...
Вот так живешь, никого не трогаешь, и вдруг среди ночи объявляется вредный дракончик, и вы с ним поп...
Новая книга Роберта Грина посвящена важнейшим философским и этическим проблемам, с которыми мы сталк...
Девятая книга саги о варлорде Артуре Волкове.Удивительно знакомый и в то же время чужой мир. Мир, гд...