Убегай! Кобен Харлан
– Вы сами ответили на собственный вопрос, – со злостью в голосе проговорила Эстер.
– Прошу вас, пусть он ответит сам.
– Правильно, – сказал Саймон.
По губам Фагбенла пробежала улыбка.
– Таким образом, я полагаю, вы с вашей дочерью не очень близки, так?
Эстер и тут не стерпела:
– Да кто вы такой, консультант по семейным проблемам, так, что ли?
– Это просто замечание по ходу дела. А как у вас с дочерью Аней?
– При чем здесь его дочь Аня? – вмешалась Эстер.
– Чуть ранее мистер Грин упоминал, что всю ночь они с Аней были дома вдвоем, – ответил Фагбенл.
– Он – что?
– Именно это сообщил мне ваш клиент.
Эстер бросила на Саймона еще один испепеляющий взгляд.
– Мистер Грин, вы пошли в очередной раз прогулять собачку около десяти вечера, правильно?
– Да.
– А после этого вы или Аня выходили из дома?
– Стоп, – сказала Эстер и сложила ладони буквой «т». – Тайм-аут.
Фагбенл выглядел раздраженным.
– Я хотел бы продолжить допрос.
– А я хотела бы помыть косточки Хью Джекману[14], – сказала Эстер, – так что нам обоим придется испытать некоторое разочарование. – Она встала. – Оставайтесь здесь, детектив. Мы скоро вернемся.
Эстер потащила Саймона из комнаты и дальше по коридору, ни на секунду не отрываясь от своего телефона.
– Банальные замечания я опущу, – сказала она.
– А я – ту часть, где защищаю себя: напомнив вам, что не знал, является ли жертвой убийства моя дочь.
– Это был хитрый тактический ход.
– Я это прекрасно понял.
– Что сделано, то сделано, – сказала она. – Что вы успели сказать ему? Выкладывайте все.
Саймон рассказал, о чем он говорил с Фагбенлом.
– Вы обратили внимание, что я только что набрала сообщение, – сказала Эстер.
– Да.
– До того как мы вернемся и снова начнем говорить всякие глупости, я хочу, чтобы мой эксперт нарыл все, что можно, про убийство Корвала – время, при каких обстоятельствах, способ и все такое прочее. Вы не дурак, значит понимаете, что здесь происходит и зачем сюда явился этот красавчик-детектив.
– Я подозреваемый.
Она кивнула.
– У вас был серьезный, так сказать, «инцидент», – Эстер пальцами обозначила кавычки, – с этим покойником. Вы ненавидели его. Вы обвиняли его в том, что он сделал из вашей дочери наркоманку. Значит, да, вы подозреваемый. И ваша жена тоже. А также и… в общем, да, и Пейдж. На мой взгляд, ее подозревают больше всех. У вас есть алиби на прошлый вечер?
– Я уже говорил, что был весь вечер и всю ночь дома.
– С кем?
– С Аней.
– Да, но это не будет иметь силы.
– Почему?
– Где конкретно в квартире находилась Аня?
– Главным образом – в своей комнате.
– Дверь была открыта или закрыта?
Саймон понял, куда она клонит.
– Закрыта.
– Она еще ребенок, верно? Дверь закрыта; возможно, на голове наушники с громкой музыкой. Значит, вы в любое время могли потихоньку ускользнуть из дома. Во сколько Аня легла спать? Скажем, в одиннадцать. А потом вы спокойно могли уйти. У вас в доме есть камеры наблюдения?
– Да. Но это здание старое. И есть способы уйти незаметно, минуя камеры.
Телефон Эстер ожил.
– Излагайте, – сказала она, приложив его к уху.
Кто-то стал говорить, а Эстер молча слушала. И по мере того как слушала, лицо ее бледнело. Она не произносила ни слова. Ни единого, и довольно долго. А когда заговорила, голос ее был, вопреки обыкновению, тихим.
– Пришлите мне отчет по электронной почте, – сказала она и отключилась.
– Ну что? – спросил Саймон.
– Они не думают, что это сделали вы. Впрочем, не так: они не могут думать, что это сделали вы.
Глава седьмая
Эш наблюдал за тем, как объект подрулил к ветхому дому на две семьи.
– Это «кадиллак»? – спросила его Ди Ди.
– Похоже на то.
– А точнее – «эльдорадо»?
Ди Ди вечно болтала без умолку.
– Нет.
– Ты уверен?
– Это «Эй-Ти-Эс». «Кадиллак» перестал выпускать «эльдорадо» в две тысячи втором году.
– Откуда ты знаешь?
Эш пожал плечами. По этой части он был спец.
– У моего папочки был «эльдорадо», – сказала Ди Ди.
Эш сдвинул брови:
– У твоего папочки?
– А что, думаешь, я его не помню?
Ди Ди с шести лет скиталась по интернатам и приемным семьям. Эш в первый раз попал в интернат в четырехлетнем возрасте. И на протяжении следующих четырнадцати лет он успел сменить более двадцати. Ди, вероятно, не меньше. И три раза в течение всего восьми месяцев они оказывались в одном и том же интернате.
– Он купил, конечно, подержанный. Типа очень подержанный. Днище совсем проржавело. Но папочка любил эту машину. Он разрешал мне сидеть на переднем сиденье, рядом с ним. И даже не пристегивал. А кожа на сиденьях! Она вся потрескалась. Я все ноги себе исцарапала. Короче, он включал громкую музыку, а иногда и сам подпевал. Это я лучше всего помню. У него был хороший голос, у моего старика. Он улыбался и начинал петь, а потом типа отпускал баранку и рулил одними запястьями, врубаешься?
Эш конечно врубался. А еще он знал, что ее папочка одной рукой держал баранку, а другую запускал своей юной доченьке между ног, но сейчас было не время поднимать этот вопрос.
– Папочка любил эту проклятую машину, – сказала Ди Ди и надула губки. – Пока…
Эш не выдержал.
– Пока что? – спросил он.
– Наверное, тогда все и пошло наперекосяк. Когда папочка узнал, что это за машина.
Когда она говорила «папочка», Эш всякий раз морщился.
Объект вышел из машины. Крупный, крепкий парень в джинсах, истоптанных ботинках – дешевая подделка под фирму «Тимберленд» – и фланелевой рубахе. Лицо заросло бородой; камуфляжной окраски бейсболка «Ред сокс»[15] слишком мала для его тыквы.
Эш указал на него подбородком:
– Наш клиент?
– Похоже на то. Что будем делать?
Объект открыл заднюю дверцу машины, и из нее выскочили две девчушки с ярко-зелеными школьными ранцами за плечами. Дочери, Эш это знал. Ту, что повыше, зовут Келси, ей десять лет. Младшую – Кира, ей восемь.
– Подождем, – ответил он.
Эш сидел в кресле водителя. Ди Ди на переднем сиденье рядом. Эш не видел ее три года. Он уж думал было, что ее нет в живых, а тут вдруг совсем недавно снова встретились. Ему казалось, что встреча пройдет неловко – слишком много воды утекло, – но они быстро освоились, и все стало по-прежнему.
– Так что там случилось? – спросил Эш.
– Что?
– С «эльдорадо» твоего папаши. Когда все пошло наперекосяк? Что он узнал?
Улыбка сползла с ее лица. Ди Ди заерзала на сиденье.
– Не хочешь, можешь не говорить.
– Нет, – сказала она. – Я хочу.
Оба уставились через переднее окно на дом объекта. Эш положил руку на бедро, где висела кобура с пистолетом. У него были свои инструкции. Он не знал, что натворил этот здоровяк – впрочем, как и любой в его списке, – но, как говорится, меньше знаешь – крепче спишь.
– Однажды мы пошли пообедать в крутой ресторан, где готовят рыбу, – начала Ди Ди. – Бабушка еще была жива. Поэтому платила она. А папа ел только мясо, а рыбу не выносил. То есть реально не выносил.
Эш понятия не имел, к чему она ведет.
– Ну вот, подходит официант и давай читать нам, какие в тот день были лучшие блюда. А в руках у него была черная доска, и на ней мелом записаны блюда. Шикарно, да?
– Да.
– В общем, официант добрался до этих рыбных блюд – у него еще был такой дикий акцент – и, значит, говорит: «Наш повар очень рекомендует…» Тут этот официант указывает рукой на свою доску, будто это автомобиль в телеигре «Правильная цена»: «…гриль-дорадо с грецким орехом, петрушкой и соусом песто».
Эш повернулся и посмотрел на нее. Можно было подумать, что и годы, и все, что ей довелось испытать, неблагоприятно скажутся на внешности Ди Ди, но выглядела она еще красивее, чем раньше. Золотистые светлые волосы сплетены в тугую, толстую косу, падающую на спину. Губы пухлые, лицо – кровь с молоком. Глаза зеленые с ярким изумрудным оттенком, скорей всего, это из-за контактных линз или какой-то особой косметики.
– А папочка просит его повторить это, название рыбы, и официант повторяет, а папочка…
Черт возьми, когда она перестанет так его называть.
– …а папочка уже так и кипит. Ну вот, а потом вскочил и выбежал из ресторана. Стул перевернул и все такое. Представляешь, его машина, его суперкрутая машина названа в честь какой-то паршивой рыбы! Папочка просто не мог этого перенести, понимаешь?
Эш посмотрел на нее:
– Ты это серьезно?
– Конечно серьезно.
– Эта машина не названа в честь рыбы.
– Ты что, не слышал про рыбу под названием «дорадо»?
– Слышал, конечно, но Эльдорадо – это такой мифический город в Южной Америке, где много золота.
– Но ведь и рыба тоже, ты не согласен?
Эш ничего не ответил.
– Эш?
– Ну да. – Он вздохнул. – Да, и рыба тоже.
Объект вышел из дома и двинулся к гаражу.
– С ними со всеми надо устроить по-разному? – спросил Эш.
– Не знаю, как насчет по-разному, но сделать надо так, чтобы между ними не обнаружилось никакой связи.
То есть сейчас не должно быть так, как было в Чикаго. Но все равно у него было большое пространство для маневра.
– Не спускай глаз с дома, – сказал он.
– Разве в этот раз я с тобой не пойду?
Кажется, она обиделась.
– Нет. Садись за руль. Не выключай двигатель. Не спускай глаз с двери. Если кто-нибудь выйдет, сразу звони.
Он не стал повторять приказ. Объект скрылся в гараже. Эш вышел и направился туда же.
О своем объекте он знал вот что: зовут его Кевин Гано, он уже двенадцать лет женат на своей школьной возлюбленной по имени Кортни. Семья из четырех человек живет на верхнем этаже этого двухквартирного дома на Девон-стрит в Ревире, штат Массачусетс. Полгода назад Кевина уволили с мясокомбината Олстона в городе Линн, где он проработал предыдущие семь лет. С тех пор он пытался найти другую работу, но безуспешно, поэтому в последний месяц Кортни пришлось устроиться на прежнюю работу секретарши в приемной туристической фирмы на Конститьюшн-авеню.
Кевин, пытаясь тоже приносить какую-то пользу семье, в два часа дня забирал девочек из школы. Поэтому сейчас он дома, в то время как почти все жители этого рабочего района на работе и кругом все тихо и спокойно.
Когда в дверях появился Эш, Кевин стоял перед верстаком и развинчивал DVD, а может, Blu-ray-плеер – он подрабатывал починкой всяких приборов. Он поднял голову и дружелюбно улыбнулся Эшу. Эш улыбнулся в ответ и наставил на него ствол пистолета.
– Только не шуми, и все будет хорошо, – сказал он.
Эш вошел в помещение и закрыл за собой дверь. Он продолжал держать Кевина на мушке и не спускал с него глаз. Кевин стоял перед ним, все еще с отверткой в руке.
В правой руке.
– Чего вы хотите?
– Положи-ка отвертку, Кевин. Будешь слушаться, и никто не пострадает.
– Черт возьми, – сказал Кевин.
– Что?
– Ты же дал мне увидеть твое лицо.
Точно подмечено.
– Об этом не беспокойся. Я изменил внешний вид.
– Вот хрень, – сказал Кевин.
Он бросил взгляд на боковую дверь – похоже, хотел было метнуться туда.
– Келси и Кира, – предостерег его Эш.
Услышав имена дочерей, Кевин застыл на месте.
– У тебя два варианта. Если побежишь, я тебя пристрелю. Потом мне придется устроить все так, будто это неудавшееся ограбление. Это значит, что мне надо будет пойти в дом. А чем там занимаются Келси и Кира, Кевин? Домашнее задание делают? Или телик смотрят? Может, перекусывают? Впрочем, это не важно. Я войду и устрою там нечто столь ужасное, что ты будешь счастлив, что оказался мертвый.
Кевин помотал головой, в глазах его стояли слезы.
– Прошу вас…
– Или же ты прямо сейчас бросишь эту свою отвертку.
Кевин повиновался. Отвертка звякнула о бетонный пол.
– Я не понимаю… Я же никому не причинил зла. Зачем вы это делаете?
Эш пожал плечами.
– Прошу вас, не трогайте моих девочек. Я сделаю все, что вы хотите. Только не надо… – Он судорожно сглотнул и стал как будто немного выше ростом. – И… и что теперь?
Эш подошел к нему и приставил ствол пистолета к его виску. Кевин закрыл глаза, и Эш спустил курок.
Протяжное эхо выстрела громко раскатилось внутри гаража, но Эш сомневался в том, что кто-то снаружи обратит на это внимание.
Кевин свалился на пол, он был уже мертв.
Эш действовал быстро. Вложил пистолет в правую руку Кевина, нажал на спусковой крючок, и пуля вошла в землю. Теперь на его руке останутся частицы пороха. Потом он залез в задний карман брюк Кевина, достал мобильник и приложил большой палец убитого, чтобы зайти в меню. Быстро нашел номер его жены.
С обеих сторон имени Кортни стояло по сердечку.
Сердечки. Рядом с именем жены Кевин поставил сердечки.
Эш набрал простой текст:
МНЕ ОЧЕНЬ ЖАЛЬ. ПОЖАЛУЙСТА, ПРОСТИ МЕНЯ.
Нажал на «Отправить», бросил мобильник на верстак и направился к машине.
Только не спешить, приказал он себе. Не надо торопиться, надо идти спокойно.
По прикидкам Эша, шансов на то, что пройдет сценарий самоубийства, – 80–85 из 100. Огнестрельное ранение в голову, в правый висок жертвы, так почти всегда делает правша, если стреляет в себя. Эш сразу обратил внимание на то, в какой руке Кевин держал отвертку. Потом текстовое сообщение, в котором явно идет речь о самоубийстве. Следы сгоревшего пороха на правой руке. Наличие лишней пули можно понять так, будто в первый раз Кевин струсил и выстрелил мимо, а потом взял себя в руки и довел дело до конца.
Так что сценарий самоубийства, вероятнее всего, прокатит. Восемьдесят, восемьдесят пять процентов, а может, и все девяносто, если учитывать, что Кевин потерял работу и, скорее всего, очень по этому поводу переживал. Если коп попадется слишком шустрый и умный, возможно, он поймет, что не все тут срастается. Например, было маловато времени, чтобы поставить Кевина на ноги перед вторым выстрелом, поэтому может случиться, что какой-нибудь умник-криминалист потратит деньги на изучение траектории пули и обратит внимание на то, что выстрел был произведен почти на уровне пола.
Кто-нибудь, возможно, даже заметил Эша или его автомобиль прямо сейчас, и это тоже могло бы вызвать некоторые вопросы.
Но все это очень маловероятно.
В любом случае они с Ди Ди успеют удрать далеко. Машину как следует вымоют и где-нибудь бросят. И концы в воду.
Эш был мастак на такие штуки.
Он уселся на пассажирское сиденье. Ни одна занавеска на окнах не пошевелилась. Не скрипнула ни одна дверь. Ни одной машины не проехало мимо.
– Ну, что он?.. – спросила Ди Ди.
Эш кивнул.
Ди Ди улыбнулась, и машина тронулась с места.
Глава восьмая
Когда Саймон вернулся домой, Ингрид встретила его у двери. Они обнялись.
– Только успела рухнуть в кровать, – сказала Ингрид, – как заявилась полиция.
– Знаю.
– Вдруг зазвенел дверной звонок. А я все никак не могла проснуться, – кажется, целая вечность прошла. Думала, это доставка… хотя меня всегда берегут от подобных вещей.
Под теми, кто ее бережет от подобных вещей, она подразумевала консьержей. Раз в неделю Ингрид дежурила ночью в отделении реанимации. И все консьержи знали, что на следующий день она отсыпается, поэтому, если случалась какая-нибудь доставка, курьер должен был оставлять товары внизу. В половине седьмого возвращался с работы Саймон и забирал их.
– Я кое-как натянула на себя спортивный костюм. Приходит полицейский. И давай выпытывать, есть ли у меня алиби. Будто я подозреваемая.
Саймону, конечно, все это уже было известно. Ингрид связалась с ним, как только консьерж сообщил, кто трезвонит в дверь. А потом Эстер послала своего сотрудника, чтобы во время допроса он был рядом с Ингрид.
– И еще только что звонила Мэри из реанимации. Оказывается, копы наведались и в больницу, чтобы проверить, была ли я там. Ты представляешь?
– Они и у меня требовали алиби, – сказал Саймон. – Эстер считает, что это просто обычный порядок.
– Все равно я не понимаю. Что конкретно случилось? Убили Аарона?
– Умышленное убийство, да.
– А где Пейдж?
– Похоже, никто не знает.
Тут подошла Ласло и стала скрести Саймона лапой по ноге. Оба посмотрели на собачку и увидели ее умоляющий взгляд.
– Давай вдвоем прогуляем ее, – сказал Саймон.
Через пять минут они пересекли западную часть Центрального парка и вышли к Шестьдесят седьмой улице; туго натянув поводок, Ласло тащила их за собой. Слева от них, на виду, однако в несколько укромном месте, расположилась крошечная игровая площадка, оформленная в ярких, кричащих тонах. Казалось, совсем недавно они приводили сюда играть сначала Пейдж, затем Аню, а потом уж и Сэма, но с тех пор прошла целая жизнь. Они сидели тогда на скамейке, вся площадка была перед ними как на ладони, даже головой вертеть не обязательно, и на душе было хорошо и спокойно – это место посреди огромного парка в этом огромном городе, расположенное всего в квартале от их дома, казалось совершенно безопасным.
Они прошли мимо знаменитого ресторана «Таверна на лужайке» и, повернув направо, двинулись на юг. Мимо прошествовала колонна школьников в одинаковых желтых футболках – так они более заметны и не потеряются во время экскурсий или походов на природу. Саймон подождал, пока они отойдут подальше, за пределы слышимости.
– Убийство, – сказал он. – Это чудовищно.
На прогулку Ингрид надела длинный легкий плащ.
– Продолжай, – сказала она и сунула руки в карманы.
– Все тело Аарона было обезображено.
– Как это?
– Тебе в самом деле нужны подробности? – спросил он.
– Странно, – сказала Ингрид, сдерживая улыбку.
– Что странно?
– Ведь ты терпеть не можешь насилие даже в кино, – сказала она.
– А ты врач, который при виде крови даже бровью не поведет, – договорил он за нее. – Но может быть, сейчас я это понимаю лучше.
– Что именно?
– То, что сказала мне Эстер, нисколько меня не шокировало. Возможно, потому, что это реальность. Просто реагируешь – и все. Как ты с пациентом в реанимации. Когда это на экране, всегда есть чудесная возможность отвернуться и не смотреть. А в реальной жизни…
Он замолчал.
– Ты не закончил, – сказала Ингрид.
– Это глупо, я понимаю. По данным источников Эстер, убийца перерезал Аарону горло, хотя, по ее словам, это еще мягко сказано. Рана была такая глубокая, что голова почти отделилась от тела. Еще ему отрезали три пальца. И еще отрезали…
– У живого или уже у трупа? – деловито, как настоящий врач, спросила Ингрид.
– Что?
– Я про ампутацию. Он был еще жив, когда ему резали пальцы?
– Не знаю, – сказал Саймон. – А это имеет какое-то значение?
– Может быть.
– Не понимаю.