Магнус Чейз и боги Асгарда. Меч Лета Риордан Рик
– А может, и больше, – не сдавался Блитц.
Я переводил взгляд с одного на другого. Вот передо мной два нечеловеческих существа, и они обсуждают механизмы перемещений между мирами с такими лицами, словно речь идёт о починке карбюратора.
– Но вы, ребята, как я вижу, уцелели, – подытожил я. – А что с Рэндольфом?
Хэрстоун наморщил нос: «Твой дядя. Он хорошо. Зануда».
– Малыш, ты спас жизнь людям, – заявил Блитцен. – Там было много раненых, много повреждений, но никто из смертных не погиб… хм… кроме тебя, разумеется. Предыдущий визит Сурта в Мидгард прошёл не так безболезненно.
«Великий чикагский пожар», – жестами уточнил Хэрт[58].
– Он самый, – подтвердил Блитц. – Но и взрывы в Бостоне показывали в федеральных новостях. Расследование всё ещё ведётся. Есть версия, что весь этот ущерб был причинён падением метеоритов.
Проще всего списать на метеориты. Я ведь и сам долго сомневался, Суртовых это рук дело или нет.
– Но десятки людей видели Сурта на мосту! Там один даже снимал видео!
Блитц пожал плечами:
– Ты удивишься, сколько всего смертные не видят. И не только люди. Эльфы и гномы ничуть не лучше. К тому же великаны – мастера гламура.
– Гламур. Что-то мне подсказывает, что это не про моду.
– Нет. В вопросах моды великаны чудовищно дремучи. Я имею в виду слово «гламур» в его старинном смысле – чары, иллюзии. Великаны по природе своей сильны в магии. Они с лёгкостью могут управлять твоими чувствами. Однажды великан заставил Хэртстоуна принять меня за бородавочника. Хэрт меня чуть не убил!
«Не надо про бородавочника!» – беззвучно взмолился Хэрт.
– Так или иначе, – продолжал Блитц, – ты упал с моста и умер. Спасательные службы выловили из реки твоё тело, но…
– Моё тело…
Хэртстоун вытащил из кармана куртки газетную вырезку и вручил мне.
Я прочитал собственный некролог, где была моя школьная фотография из пятого класса – чёлка на глазах, неловкая улыбка «ой-а-что-я-тут-делаю?», потрёпанная футболка «Дропкирк мёрфиз»[59]. Некролог был краткий. Там ничего не было о моём исчезновении, моём двухлетнем беспризорничестве, о маминой смерти. Только вот это: «Безвременная кончина. Соболезнования двоим дядям и кузине. Состоится церемония прощания и заупокойная служба».
– Но моё тело – вот же оно, – возразил я, дотрагиваясь до груди. – У меня есть тело.
– Новое и улучшенное, – согласился Блитцен, восхищённо щупая мои бицепсы. – Они достали из реки твоё прежнее тело. Мы с Хэртом тоже искали в реке. Никаких признаков Сурта. И хуже того… никаких признаков меча. Если он снова не ушёл на дно…
– А Рэндольф не мог его найти? – спросил я.
Хэртстоун замотал головой:
– Мы следили за ним. У него нет меча.
– Может, меч у Сурта? – предположил я.
Блитц содрогнулся:
– Давайте не будем думать об этом. Всё ещё есть шанс, что меч лежит возле твоего прежнего тела.
– А такое возможно?
Блитц кивком указал на Хэрта:
– Его спроси. Он у нас спец по магии.
«Знаками это трудно, – объяснил Хэрт. – Ты взял его первым, до Сурта. Надеюсь, это значит, что Сурт его не забрал. Не знаю, почему меч не попал в Вальгаллу».
– Я не держал меч в руках, когда коснулся воды, – объяснил я. – Он выскользнул из ладони.
– Вот оно что, – протянул Блитц. – Возможно, в этом всё и дело. Тогда по традиции меч отправляется к тебе в могилу или сжигается на твоём погребальном костре. Поэтому велик шанс, что меч материализуется рядом с твоим мёртвым телом. Надо заглянуть в твой гроб.
У меня по коже поползли мурашки:
– То есть мы идём на мои похороны?
«Нет. Успеем до похорон», – успокоил меня Хэрт.
– Согласно некрологу, – заметил Блитц, – твоё тело выставлено для прощания в похоронном бюро. Заупокойная служба только завтра вечером. Если отправиться прямо сейчас, ты там будешь один. Ритуальный зал пока закрыт, и вряд ли скорбящие выстроились в очередь снаружи.
– Ну спасибо.
Блитцен натянул сапоги:
– А я смотаюсь побеседовать с боссом. По пути заскочу в Свартальвхейм за противосолнечным обмундированием.
– Ты заскочишь в мир тёмных эльфов?!
– Естественно. Это не так трудно, как кажется. Я в этом поднаторел, да к тому же Бостон – это центр Иггдрасиля. Здесь скользить между мирами проще простого. Мы с Хэртом однажды сошли с тротуара на Кендалл-сквер и случайно угодили в Нифльхейм.
«Холодно», – добавил Хэрт.
– А пока я путешествую туда-сюда, Хэртстоун отведёт тебя в похоронное бюро, – сказал Блит. – И мы встретимся… Где?
«Арлингтон – ближайшая станция», – ответил Хэрт.
– Отлично. – Блитцен встал. – Найди этот меч, малыш… Но будь осторожен. За пределами Вальгаллы ты можешь умереть как обычный человек. И поверь, нам совершенно не улыбается объяснять боссу про два тела Магнуса Чейза.
Глава 25. Стильный имидж от похоронного бюро
БЫТЬ БЕЗДОМНЫМ НЕПЛОХО, в том смысле, что всегда знаешь, где раздобыть бесплатные шмотки. Чтобы мне не расхаживать по городу в пижаме, мы с Хэртом навестили благотворительный контейнер на Чарльзгейт. И вскоре я облачился в варёные джинсы, охотничью куртку и усеянную дырками футболку. Я как никогда был похож на Курта Кобейна. Хотя вряд ли Курт Кобейн носил футболку с надписью «УИГЛЛЗ ТУРНЕ ДЕТСАДОВСКИЙ РОК-Н-РОЛЛ»[60]. И ведь шьют же такие футболки моего размера, вот что пугает.
Я выставил свой меч гостиничного образца:
– Хэрт, а с этим что? Если копы меня сцапают, трехфутовый клинок им не понравится.
«Гламур, – показал Хэрт. – Повесь на пояс».
Я так и сделал. Оружие моментально сжалось и превратилось в цепочку у меня на ремне. В общем, вдобавок ко всему я обзавёлся сногсшибательно модным аксессуаром. Круче разве что футболка группы «Уигглз».
– Зашибись, – сказал я. – Осталось только со стыда сквозь землю провалиться.
«Это всё ещё меч, – жестами объяснил Хэрт. – Смертные плохо видят магические вещи. Между Льдом и Пламенем – Туман, Г-и-н-н-у-н-г-а-г-а-п. Смутные очертания. Трудно объяснить знаками».
– Ладно. – Я вспомнил, как Гунилла рассказывала мне о мирах, возникших между льдом и пламенем, и о Фрейре – представителе среднего климатического пояса. Жаль, что потомкам Фрейра не передаётся по наследству понимание всей этой чертовщины.
Я ещё раз перечитал свой некролог, чтобы узнать адрес похоронной конторы.
– Ну идём, проводим меня в последний путь.
Это была долгая и холодная прогулка. Меня-то холод не беспокоил, а вот Хэрт в своей кожаной курточке стучал зубами. Губы у него потрескались и начали шелушиться. Из носа текло. В книжках и фильмах фэнтези, которые я жадно поглощал в средней школе, эльфы были благородными созданиями неземной красоты. Хэртстоун больше смахивал на анемичного студентика, который не ел несколько недель.
Хотя… мало-помалу я начал подмечать в нём нечеловеческие черты. Зрачки у него странным образом отражали свет, словно у кошки. Вены под прозрачной кожей были не синие, а скорее зелёные. И при всей его внешней всклокоченности от него не несло как от обыкновенного бомжа – ни потом, ни алкоголем, ни въевшейся грязью. И как я раньше не обращал внимания?!
Я бы с удовольствием расспросил его об эльфах, но разговаривать жестами на ходу то ещё удовольствие. И по губам Хэрту на ходу читать неудобно. Но вообще это мне даже нравилось. Если ты беседуешь с Хэртом, то ты беседуешь с Хэртом. И ни на что не отвлекаешься. Диалог требует стопроцентной сосредоточенности. Если бы все разговоры были такими, мне кажется, люди несли бы куда меньше всякой мутной фигни.
Мы пересекали Копли-сквер, и тут Хэрт втянул меня в дверной проём какого-то бизнес-центра.
«Гомес, – просигналил он. – Ждём».
Гомес – это был патрульный полицейский, знающий нас в лицо. Моего имени он не знал, но вполне мог увидеть меня в новостях. И попадись мы ему, придётся попотеть, объясняя, почему я не в гробу. К тому же Гомес не особо дружелюбный парень.
Я постучал Хэрта пальцем по плечу, привлекая внимание:
– Как там… откуда ты родом?
У Хэрта сделалось насторожённое лицо:
«Альвхейм почти такой же. Только ярче. Нет ночи».
– Нет ночи… совсем?
«Нет ночи. Я впервые увидел закат и…» – Хэрт замялся, потом схватился за сердце, словно у него сердечный приступ. Это он так показывал «испугался».
Я попытался вообразить, каково это: жить в мире, где царит вечный день, а потом увидеть, как солнце исчезает в кроваво-красном зареве за горизонтом.
– Испугаешься тут, – согласился я. – Но у эльфов тоже есть то, чего боятся люди. Сейд альвов, например.
Глаза Хэрта вспыхнули: «Откуда об этом знаешь?»
– Э-э… Вчера на поле боя мне сказали, что я это сделал. – И я рассказал ему, как запустил силовую волну и повышибал оружие из рук эйнхериев. Интересно, а когда я исцелил руку Блитцу или вошёл в огненную стену на мосту Лонгфелло… это был всё тот же вид магии?
Хэрт переваривал мои слова дольше обычного.
«Не уверен. – Его жесты были аккуратнее, точнее, чем всегда. – Сейд альвов бывает разный. Чаще мирная магия. Исцеление. Рост. Остановить кровопролитие. Ему нельзя научиться. Не как рунной магии. У тебя либо есть дар, либо нет. Ты сын Фрейра. Возможно, имеешь какие-то его способности».
– Фрейр – эльф?
Хэрт покачал головой: «Фрейр – владыка Альвхейма, наш бог-покровитель. Ваны близки к эльфам. Ваны были источником сейда альвов».
– Были? А теперь нет? Разве эльфы разучились говорить с деревьями и птицами и всё такое?
Хэрт что-то сердито проворчал. Он выглянул из дверного проёма, проверяя, не ушёл ли наш патрульный.
«Альвхейм изменился, – прожестикулировал он. – Много веков назад. Почти никто не рождается с сейдом альвов. Никто не занимается магией. Большинство эльфов думают, что Мидгард – это миф. Что люди живут в замках, носят латы и трико».
– Тысячу лет назад так и было.
Хэрт кивнул: «Тогда миры больше взаимодействовали. Оба мира изменились. Эльфы всё время торчат у экранов и смотрят чародей-передачи, вместо того чтобы заниматься делом».
Чародей-передачи? Не факт, что я правильно разобрал слово. Но в любом случае Альвхейм – такой же депрессивный, как Мидгард.
– Значит, ты знаешь о магии не больше моего, – сказал я.
«Я не знаю точно, какой она была в старину. Но я стараюсь учиться. Ради этого я отказался от всего».
– В смысле?
Хэрт снова выглянул из-за угла: «Гомес ушёл. Идём».
Непонятно: то ли он не увидел моего вопроса, то ли не захотел отвечать.
Ритуальное агентство располагалось между Вашингтон-стрит и Чарльз-стрит, втиснувшись между особняками старого района Бэй Вилладж, теряющегося среди современных небоскрёбов из стекла и бетона. Вывеска на двери гласила:
ТВАЙНИНГ И СЫНОВЬЯ
Ритуальные услуги
Перед дверью был вывешен список прощаний. Первым в списке шёл Магнус Чейз. Под именем стояла сегодняшняя дата и время: с 10.00. Дверь была заперта. Свет не горел.
– Рано припёрся на собственные похороны, – проворчал я. – Очень в моём стиле.
Руки у меня тряслись. На самом деле увидеть своё мёртвое тело – это пострашнее, чем умереть.
– Мы взломаем дверь?
«Я кое-что попробую», – ответил Хэрт и вытащил из кармана куртки кожаный кисетик. Внутри что-то знакомо постукивало.
– Рунные камни, – догадался я. – И ты умеешь ими пользоваться?
Хэрт пожал плечами: дескать, ну вот и проверим. Он взял одну рунную плашку и постучал ею по дверной ручке. Замок щёлкнул, и дверь распахнулась.
– Здорово! – восхитился я. – И это с любой дверью работает?
Хэрт убрал свой кисет. Лицо у него было какое-то непонятное – то ли грустное, то ли настороженное.
«Я учусь, – показал он. – Это я пробовал только один раз, когда встретил Блитца».
– А как вы с ним…
Но Хэрт перебил меня взмахом руки: «Блитц спас мне жизнь. Долгая история. Иди внутрь. Я посторожу тут. Мёртвые человеческие тела…» – Он весь передёрнулся и помотал головой.
Вот тебе и эльфийское прикрытие.
В похоронном бюро пахло гниющими цветами. Из-за вытертого красного ковра и тёмных деревянных панелей всё помещение смахивало на один большой гроб. Я прокрался по коридору и заглянул в первый ритуальный зал.
Он был обустроен как часовня: в задней стене три витражных окна, ряды складных стульев и на помосте – открытый гроб. Меня всего аж перекосило от отвращения. Я рос без всякой религии. И всегда считал, что я атеист.
Вот и досчитался. Это ж надо: родиться сыном скандинавского божества, угодить в викингский рай – да ещё это слащавое отпевание в часовне для всех религий. Если и существует Всемогущий Бог, большой босс всей Вселенной, то вот он, наверное, со смеху покатывается, на меня глядя.
На входе в зал стояла моя фотография размером с постер, вместо рамки – венок из чёрной гофрированной бумаги. Они выбрали ту самую стрёмную фотку меня-пятиклассника из школьного альбома. А рядом с траурным портретом лежала раскрытая книга для посетителей.
Меня так и подмывало взять ручку и сделать первую запись: «Спасибо, что пришли на мои похороны! Магнус».
А кто, собственно, придёт-то? Дядя Рэндольф? Может, Фредерик с Аннабет, если они ещё в Бостоне. Мои школьные приятели двухлетней давности? Ну да, наверное. Если бы на похоронах раздавали закуски, то кто-нибудь из бездомных дружков мог бы заглянуть. Хотя настоящие друзья – это только Блитцен и Хэртстоун.
Что-то я завис, спохватился я. Торчу на пороге этой часовни уже неизвестно сколько. А ведь я сюда не поглазеть явился. И я заставил себя двинуться по проходу к помосту.
Когда я увидел своё лицо в гробу, меня чуть не стошнило.
Да нет, не потому что я такой уродский, а… Это примерно как слышать свой голос в записи – всегда же есть какая-то неловкость, правда? Или как смотреть на собственное неудачное фото. Ну а теперь представьте, что перед вами лежит ваше тело – вполне себе осязаемое. Вроде как вы – но в то же время не вы.
Волосы мне пригладили лаком к вискам. Лицо наштукатурили пудрой – видно, чтобы прикрыть царапины и синяки. Рот кривился в неестественной улыбке – сроду при жизни так не улыбался. А ещё меня одели в дешёвый синий костюм и повязали синий галстук. Всю жизнь терпеть не мог синего. И руки мне сложили на животе, спрятав дыру, которую проделал раскалённый кусок асфальта.
– О нет, нет… – Я вцепился в бортик гроба.
От неправильности всего этого в животе у меня снова заполыхало.
Я всегда знал, что будет с моим телом после смерти. Совсем не то, что я сейчас видел. У нас с мамой был на этот счёт договор – ага, звучит жутковато, но на самом деле ничего жуткого. Мама взяла с меня слово, что когда она умрёт, я её кремирую, а прах развею в лесу на Синих холмах. И она мне пообещала сделать то же самое со мной, если я умру первым. Ни маме, ни мне совершенно не улыбалось, чтобы наши тела пичкали химикатами для пущей сохранности, потом выставляли на всеобщее обозрение, а потом закапывали в ящике. Нам хотелось быть на солнце и на свежем воздухе. И чтобы нас развеяли по ветру.
Я не смог сдержать данного маме слова. И теперь меня ждали в точности те похороны, от которых меня воротило.
У меня слёзы навернулись на глаза:
– Прости меня, мам.
Я бы сейчас с удовольствием опрокинул этот гроб. И поджёг бы похоронную контору. Но я здесь по делу. Я ищу меч.
Если он и лежит в гробу, то не на виду. Я вдохнул поглубже и провёл рукой по внутренней обивке гроба, словно собирая выпавшую из кармана мелочь. Ничего.
Возможно, меч скрыт гламуром. Я распростёр ладонь над гробом, пытаясь ощутить присутствие меча, как тогда, на мосту Лонгфелло. Но ничего не ощутил: ни жара, ни гудения.
Оставалось только одно: перевернуть тело.
Я взглянул на Магнуса версии 1.0.
– Не обижайся, чувак.
При этом я твердил себе, что тело – это предмет неодушевлённый. Вроде пугала для ворон. Что это точно не я.
Я перекатил тело на бок. Оно оказалось тяжелее, чем я рассчитывал.
Но и снизу ничего не обнаружилось – разве что булавки, которыми для верности пришпилили костюм. Бирка на простыне сообщала: «50 % сатин, 50 % полиэстр. Сделано в Тайване».
Я вернул тело на место. Причёска у мёртвого Магнуса вся растрепалась. Одна щека расцвела пунцовым, как пион. Руки расцепились, и казалось, что я всем показываю пальцем неприличный жест.
– Гораздо лучше, – одобрил я. – Хотя бы похоже на меня.
За спиной раздался слабый голос:
– Магнус?
Я чуть не выпрыгнул из своей детсадовской футболки.
На пороге стояла моя кузина Аннабет.
Глава 26. Подумаешь, умер! Позвонить-то тебе что мешает?
Я БЫ УЗНАЛ ЕЁ, даже если бы не видел два дня назад в парке. Её волнистые светлые волосы с детства не изменились. Серые глаза смотрели с прежней решимостью – словно она увидела цель где-то вдалеке и приготовилась рвануть к ней и нанести удар. Одета она была лучше, чем я: оранжевая лыжная куртка «Норт Фэйс», чёрные джинсы, зимние ботинки со шнурками. Но если бы нас увидели рядом, наверняка сказали бы: родные брат и сестра.
Аннабет просверлила взглядом сначала меня. Потом гроб. Шок схлынул, теперь по её лицу было видно, что она лихорадочно соображает.
– Я так и знала, – серьёзно произнесла она. – Я знала, что ты не умер.
С этими словами она кинулась мне на шею. Я уже говорил, что не люблю, когда меня трогают, но после всего случившегося от обнимашек с Аннабет я расклеился.
– Ага… я… – Голос у меня задрожал. Я как можно аккуратнее высвободился из её объятий и незаметно смахнул слёзы. – Я так рад тебя видеть.
Аннабет сморщила нос, глядя на тело в гробу:
– Ну, объяснять-то собираешься? Все же думали, ты умер! Вот же свинтус!
Я невольно заулыбался. Она уже десять лет не звала меня свинтусом. Накопилось.
– Долго объяснять.
– Ясное дело. Это муляж? – Она кивнула на гроб. – Ты пытаешься всех убедить, что мёртв?
– Хм… не совсем. Хотя лучше пусть все считают, что я умер, – ответил я, а мысленно добавил: «Потому что я и вправду умер. А потом отправился в Вальгаллу и вернулся с гномом и эльфом!» Но как об этом скажешь вслух? Я покосился на дверь часовни: – Погоди-ка… А ты не проходила мимо эль… мимо парня у входа. Это мой друг, он остался посторожить.
– Нет. Я никого не встретила. И входная дверь была не заперта.
У меня перед глазами всё поехало:
– Надо проверить…
– Куда?! Сперва ответь мне на пару вопросов.
– Я… Честно, даже не знаю, с чего начать. Я типа в опасности. И не хочу тебя в это впутывать.
– Поздно. – Аннабет скрестила руки на груди. – Что я, опасностей не видела?
Я почему-то ей поверил. Вот он я, весь такой возрождённый супервоин из Вальгаллы, а Аннабет по-прежнему побаиваюсь. Её манера держаться, её железобетонная уверенность – стреляного воробья сразу видно. Как в ночлежке сразу выделяешь ребят, с которыми лучше не связываться. Просто так от Аннабет не отделаешься. Но и втягивать её в свои заморочки тоже не годится.
– Рэндольф с того моста еле ноги унёс, – сообщил я. – Не хочу, чтобы и с тобой такое случилось.
Она невесело рассмеялась:
– Рэндольф! Я бы его трость засунула ему в… Короче, ладно. Он так толком и не объяснил, зачем потащил тебя на мост. Всё талдычил, что тебе грозила опасность в день рождения. А он якобы пытался помочь. И что-то по поводу нашей семейной истории…
– Он рассказал о моём отце.
Глаза у Аннабет потемнели:
– Ты же никогда не знал, кто твой отец.
– Не знал. Но очевидно… – Я покачал головой. – Слушай, это прозвучит как бред. Просто… То происшествие на мосту, и то, что два года назад случилось с мамой, и то, кем был мой отец – это всё связано.
Аннабет изменилась в лице. Словно она распахнула окно, ожидая увидеть бассейн, а перед ней простёрся Тихий океан.
– Магнус… о боги.
«Боги, – мысленно отметил я. – Не бог, а боги».
Она зашагала взад-вперёд вдоль гроба, сложив руки, как в молитве:
– Как же я не догадалась! Рэндольф постоянно нудел, какая у нас семья особенная, как мы привлекаем к себе внимание. Но мне в голову не приходило, что ты… – Она встала как вкопанная и стиснула мне плечи. – Жаль, что до меня так поздно дошло. Я могла бы тебе помочь.
– Ну, я не думаю…
– Отец вылетает в Калифорнию сегодня вечером, после похорон, – продолжала она. – Я собиралась поехать в Нью-Йорк на поезде, но учёба подождёт. Теперь-то всё ясно! Я могу тебе помочь. Я знаю место, где ты будешь в безопасности.
И я отшатнулся.
Непонятно, что именно Аннабет знает, а что ей кажется, будто она знает. Может, она тоже как-то связана с Девятью мирами. А может, она имеет в виду что-то совсем другое. Но выложить ей всю правду… При мысли об этом каждый нерв в моём теле зазвенел, подавая сигнал тревоги.
Я очень ценю её желание помочь. И не сомневаюсь в её искренности. Но эта фраза… «Я знаю место, где ты будешь в безопасности». На языке беспризорника это означает «спасайся, кто может!». Не успеете вы договорить, а его уже и след простыл.
Я мучительно размышлял, как бы ей всё объяснить, и тут в дверь, спотыкаясь, проковылял Хэртстоун. Левый глаз у него заплыл. Он так неистово жестикулировал, что я едва мог разобрать знаки «БЕЖИМ. ОПАСНО».
Аннабет повернулась вслед за моим взглядом:
– А это ещё…
– Мой друг, – поспешно объяснил я. – Мне правда пора. Слушай, Аннабет… – Я взял её за руки. – Я должен сам с этим справиться. Это как бы… как бы моя личная…
– …разборка?
– Я хотел сказать «заноза в…», но да, «разборка» тоже сойдёт. Если ты хочешь мне помочь – пожалуйста, притворись, что не видела меня. А потом, когда всё уляжется, я тебя найду и всё объясню, честно. Но прямо сейчас мне надо бежать.
Она прерывисто вдохнула:
– Магнус, вероятно, я могла бы помочь. Но… – Она порылась в кармане куртки и вытащила сложенную бумажку. – Недавно я на горьком опыте усвоила: когда у человека личные разборки, надо отойти и не мешать, даже если человек тебе дорог. Но возьми хотя бы это.
Я развернул бумажку. Это был один из флаеров «ПРОПАЛ ЧЕЛОВЕК», которые раздавал дядя Фредерик.
– Второй телефонный номер – это мой. Позвони мне. Дай знать, когда всё уладится, или если передумаешь, или…
– Я позвоню. – Я чмокнул её в щёку. – Ты лучшая.
– А ты свинтус, – вздохнула она.
– Я знаю. Пока.
Я подбежал к Хэртстоуну, который подскакивал на месте от нетерпения.
– Что случилось? – спросил я. – Где ты был?
Но он уже припустил со всех ног. Я помчался следом – прочь из похоронного бюро, на север, к Арлингтону. Даже на своих модернизированных ногах эйнхерия я едва поспевал за Хэртом. Оказывается, эльфы очень быстро бегают, если захотят.
Мы как раз подбежали к лестнице, ведущей на станцию, и тут показался Блитцен. Я узнал широкополую шляпу и шинель с моста Лонгфелло. К этому образу он прибавил солнечные очки побольше, лыжную маску, кожаные перчатки и шарф. В одной руке он нёс большой брезентовый баул. ЧЕЛОВЕК-НЕВИДИМКА-ИДЕТ-ИГРАТЬ-В-БОУЛИНГ – примерно так это выглядело.
– Стоп-стоп-стоп! – Блитц вовремя схватил Хэрта, иначе тот сослепу ломанулся бы на проезжую часть. – Что у тебя с глазом? Вы хоть меч-то нашли?
– Меча нет, – пропыхтел я. – А глаз… Я не знаю… Что-то насчёт опасности.
Хэрт хлопнул в ладоши, привлекая наше внимание.
«Нокаут, – изобразил он. – Девушка спрыгнула со второго этажа похоронного бюро. Прямо на меня. Очнулся в проулке».
– Девушка в похоронном бюро? – нахмурился я. – Это Аннабет? Моя кузина?
Хэрт затряс головой: «Нет. Другая девушка. Она…» Руки Хэрта застыли в воздухе – он увидел баул в руках у Блитца и отшатнулся, ошалело качая головой: «Ты принёс его?» Он показал «Е-Г-О» по буквам, так что ошибки тут быть не могло.
Блитц взвесил баул в руке. Лица его было не разглядеть за всей его солнцезащитной экипировкой, но голос звучал сурово:
– Да. Приказ Капо. Но сначала главное. Магнус, твоя кузина была в похоронном бюро?
– Это ничего. – Я боролся с искушением расспросить, кто же такой этот «он» в бауле для боулинга. – Аннабет не проболтается.
– Но… там была ещё одна девушка?
– Я её не видел. Скорее всего, она видела, как я вошёл, и поднялась наверх.
Гном повернулся к Хэрту:
– А потом она спрыгнула со второго этажа, сбила тебя с ног и убежала?
