Цитаты из русской истории. От призвания варягов до наших дней. Справочник Душенко Константин
Выражение восходит к атичности. Согласно Плинию Старшему («Естественная история», VII, 8, 6), так назвала Нерона его мать Агриппина. Бабичев Н., Боровский Я. Словарь латинских крылатых слов. – М., 1988, с. 332.
Враги народа.
В «Руководящих началах по уголовному праву РСФСР» от 12 дек. 1919 г. в числе наказаний значилось объявление «врагом революции» или «врагомнарода». В 1930 е гг. «враги народа» – обычное наименование жертв политических репрессий.
Уже афинские демократы IV в. до н.э. говорили о «предателях и врагах демократии», «предателях народа» (Ликург, «Речь против Леократа», ок. 330 г. до н.э.). «Вестник древней истории», 1962, № 2, с. 182. В Древнем Риме существовал термин «враг римского народа» («hostis populo Romano»). «...Нас [христиан] называют врагами народа», – писал раннехристианский богослов Тертулиан («К язычникам», I, 17). Тертулиан. Собр. соч. – М., 1994, с. 57.
Из латыни выражение попало в европейские языки, а в ХVIII в. – в русский, напр.: «Когда монарх насилью внемлет, / Он враг народа, а не царь» (А. Сумароков, «Ода цесаревичу Петру Павловичу», 1771). Сумароков А. П. Полн. собр. всех соч. – М., 1787, ч. 2, с. 107.
10 июня 1794 г. французские якобинцы приняли закон о преследовании «врагов народа». В России это выражение широко использовалось в политической публицистике с 1905, и особенно – с Февраля 1917 г. Заметка «Арестованные враги народа» (об аресте министров дореволюционного правительства) появилась в «Известиях Петроградского совета» уже 1 марта 1917 г. В декрете Совнаркома от 28 нояб. 1917 г. говорилось об аресте лидеров кадетской партии как «партии врагов народа» Ленин и ВЧК. – М., 1975, с. 32. Двадцатью днями раньше кадет А. Кизеветтер опубликовал статью «Враги народа» – о большевиках. «Русские ведомости», 8/21 нояб. 1917.
В Гражданскую войну о «врагах народа» писали по обе стороны фронта, напр.: «Коммунисты – враги народа» (первополосный лозунг гатчинской газеты «Приневский край» от 2 нояб. 1919 г.); «Силен подлый враг народа» (воззвание Добровольческой армии к рабочим и крестьянам, лето – осень 1919 г.).
Вредное направление.
О «статьях вредного направления» писал уже 14 марта 1864 г. в своем дневнике цензор А. В. Никитенко. Отд. изд. – М., 1955, т. 2, с. 420. Согласно указу 6 апр. 1865 г. о печати, «в случае замеченного в них вредного направления» периодические издания подвергались административному взысканию. О том же говорилось во временных правилах о цензуре от 6 апр. 1865 г. Розенберг В. А., Якушкин В. Е. Русская цензура в прошлом и настоящем. – М., 1905, с. 85-86.
Приостановка или запрещение журналов и газет «за вредное направление» стало делом обычным в 1880 е гг.
Временный оккупационный режим.
«Временное оккупационное правительство Ельцина – Бурбулиса» – постоянная формула колонки «Табло» газеты «День», начиная с № 8 (23-29 фев.) за 1992 г. Колонка велась за подписью «С.Э.Ш.»
Отсюда: «Временный оккупационный режим», напр.: «Е.Б.Н. , глава временного оккупационного режима, как только не извивался перед Клинтоном, защитником педерастов!» «День», 1993, № 14. См. «Е.Б.Н» (Ан 213).
Все ушли на фронт.
Источник – фотография деревянного дома с надписью на заколоченной двери: «Райком закрыт. Все ушли на фронт». Фотография неоднократно воспроизводилась как документ лета – осени 1919 г. Напр.: Эстафета поколений. – М., 1970, с. 39.
На самом деле это «постановочный» кадр из документального фильма «Повесть о завоеванном счастье» (1938), посвященного 20 летию комсомола; авторы: Я. Посельский, Н. Венжер, Ф. Киселев (сообщено В. С. Листовым).
Встреча без галстуков.
Широкое распространение это выражение получило накануне неофициальной встречи Б. Н. Ельцина с премьер министром Японии Р. Хасимото в Красноярске 1 нояб. 1997 г., но встречалось уже в 1996 г. («Финансовая Россия», 19 сент.).
Встречный план.
Первое зафиксированное упоминание – в «Ленинградской правде» от 18 июля 1930 г. (статья «Встречный турбинный»).
Второе Баку.
«Создать «Второе Баку»« – нефтедобывающую базу между Волгой и Уралом – призвал Л. М. Каганович на ХVIII съезде ВКП(б) 14 марта 1939 г. Согласно Кагановичу, это «замечательный сталинский лозунг». ХVIII съезд ВКП(б). Стеногр. отчет. – М., 1939, с. 254.
«Второе Баку» – загл. передовицы «Правды» от 7 авг. 1939 г.
Выдыбай, боже! // Выплывай, боже!
По легенде – возглас киевлян, бежавших по берегу Днепра, где тонул брошенный в воду «истукан» Перуна (при крещении Руси в 989 г.). В «Киевском синопсисе» (1 е изд. опубл. в 1674 г.): «Выдыбай наш господу боже, выдыбай». Цит. по: Васильев М. А. Язычество восточных славян. – М., 1999, с. 256.
Вылететь на повороте.
Как оборот советского языка, возможно, восходит к заключительному слову Сталина по отчету ЦК на XV съезде ВКП(б) 7 дек. 1927 г. (разд. III): «Поворот – это серьезное дело, товарищи. Поворот опасен для тех, кто не крепко сидит в партийной тележке. При повороте не всякий может удержать равновесие. Повернул тележку, глядь – и кое кто выпал из нее». Сталин, 10:369.
Также в передовице «Правды» от 3 марта 1930 г., на другой день после статьи Сталина «Головокружение от успехов»: «Там, где люди не умеют и не желают круто, по большевистски поворачиваться, надо заменить руководящие верхушки умеющими и желающими круто поворачиваться и столь же круто поворачивать других» («Поворот к весенним работам»).
Высшая мера социальной защиты.
Расстрел с конфискацией имущества, согласно статье 58 «Положения о преступлениях государственных» от 6 июня 1927 г.
Вялотекущая шизофрения.
Термин, появившийся в советской психиатрии в 1960 е гг., первоначально – в форме «вяло протекающая шизофрения». Напр.: IV Всесоюзный съезд невропатологов и психиатров. – М., 1963, т. 1, с. 119-121.
Этот диагноз часто ставился «инакомыслящим», которых органы госбезопасности направляли на медицинское освидетельствование, напр.: «Инакомыслие может быть обусловлено болезнью мозга, когда патологический процесс развивается очень медленно, мягко (вялотекущая шизофрения), а другие его признаки до поры до времени (иногда до совершения криминального поступка) остаются незаметными». Диагноз конца 1960 х гг.; цит. в кн.: Буковский В. «И возвращается ветер...» – М., 1990, с. 265.
Газета духовной оппозиции.
Подзаголовок газеты «День», начиная с середины августа (№ 17) 1991 г.
Генерал Мороз.
Выражение «Генерал Зима» существовало уже в эпоху американской Войны за независимость и тогда же попало в русскую печать. В «Московских ведомостях» от 11 окт. 1776 г. приводился анекдотический «разговор двух известных лордов»: «Американцы ожидают одного страшного Генерала с севера и надеются, что он истребит половину аглинской армии. А кто он такой (...)? Ему имя зима». «С реки Темзы от 13 сентября»; цитата указана мне В. Ишутиным.
1 дек. 1812 г. в Лондоне вышел сатирический листок «General Frost shaving little Boney» («Генерал Мороз, бреющий маленького Бони [Бонапарта]». Ашукины, с. 133-134.
В разгар Крымской войны в английском юмористическом журнале «Панч» от 10 марта 1855 г. Николаю I были приписаны слова: «Россия имеет двух генералов, на которых она может положиться: это – генералы Январь и Февраль». Knowles, с. 543.
Выражения «Генерал Мороз» и «Генерал Зима» использовались в немецкой печати с конца 1941 г.
Генеральная линия.
Как обозначение курса на индустриализацию – с 1925 г. (речь Бухарина на ХIV партконференции 29 апр. 1925 г. ХIV конференция РКП(б). Стеногр. отчет. – М.; Л., 1925, с. 187, 188); доклад Сталина на ХIV съезде ВКП(б) 18 дек. 1925 г., разд. II, 1. Сталин, 7:298).
Как обозначение курса на «сплошную коллективизацию» – с 1929 г.
Выражение «партийная линия» («линия партии») появилось уже в Х!Х в. (в Англии – не позднее 1892 г.).
Геноцид русского народа.
В язык публицистики это выражение вошло с конца 1980 х гг., напр.: «А сейчас тех, кт устроил геноцид русского народа, да и других народов тоже, пытаются объявить жертвами, возвести в ранг святых, мемориал им поставить» (Валентин Пикуль в беседе с С. Журавлевым). «Наш современник», 1989, № 2, с. 189 («Честь собственного имени»). С 1995 г. «геноцид русского народа» – обычное обвинение по адресу новой власти в выступлениях Г. Зюганова.
Термин «геноцид» («народоубийство») был предложен в 1944 г. польским юристом Рафалом Лемкиным.
Германские зверства.
О «германских зверствах» русская пресса стала писать сразу после начала Первой мировой войны, в июле 1914 г. Тогда же в Петербурге вышла «Черная книга германских зверств» под ред. М. В. Головинского.
В 1877 г. русская печать много писала о «турецких зверствах» в Болгарии.
Гидра контрреволюции.
3 сент. 1918 г., в связи с покушением на Ленина, ВЧК в своем обращении к трудящимся призвала «раздавить гидру контрреволюции». Из истории Всероссийской Чрезвычайной Комиссии. – М., 1958, с. 182.
Этот оборот, вероятно, встречался и раньше, а выражения «гидра революции», «гидра реакции» появились не позднее середины ХIХ в. О «гидре аристократии» говорил уже М. Робеспьер (в Национальном собрании 21 сент. 1789 г.).
Главноуговаривающий.
О Керенском, после его поездки на Юго Западный фронт для подготовки наступления 18 июня 1917 г., напр.: «Недаром прозвали его в войсках главноуговаривающим». Окунев Н. П. Записки москвича. – М., 1990, с. 68 (запись от 13 авг. 1917).
Голосовать ногами.
У римских авторов (Тит Ливий и др.) встречается выражение «pedibus ire in sententiam»; буквально: «идти ногами к [тому или иному] мнению», т.е. голосовать (в сенате) путем перехода на ту или другую сторону. Дворецкий И. Х. Латино русский словарь. – М., 1986, с. 580; Markiewicz, s. 369.
В России с 1917 г. выражение «голосовать ногами» употреблялось в значении «дезертировать с фронта». Займовский, с. 103. Затем – в значении «бежать в другую страну», напр.: «Они «голосуют ногами»«. «Известия», 25 июля 1959 (о переходе жителей ФРГ в ГДР). Не позднее 1995 г. – в значении «отказаться от участия в голосовании».
Голубь мира.
Выражение восходит к библейскому рассказу о голубе, принесшем Ною в ковчег масличную ветвь (Бытие, 8:10-11). Как оборот политического языка нередко связывается с рисунком П. Пикассо к I Всемирному конгрессу сторонников мира в Париже (апр. 1949), однако и само выражение, и плакатное изображение голубя мира появились гораздо раньше, напр.:
«Голубь мира, прилетев из Москвы и побывав в Юрьеве, невольно для себя превратился в живого носителя заразы. (...) Ему невдомек, что изворотливый, жестокий ум московского коршуна стремится использовать его как агента «мировой революции»« (Н. Бережанский, «Голубиная контрабанда»). «Сегодня» (Рига), 9 дек. 1919.
На плакате 1936 г. «Фашизм – это война» (худож. В. Дени и Н. Долгоруков) фашист пронзал штыком голубя; стихотворный текст Д. Бедного начинался со слов: «Штыком пронзенный «голубь мира» – / Фашистских планов первый шаг». «Ленинградская правда», 1 авг. 1936; цит. по: Бедный Д. Собр. соч. в 5 т. – М., 1954, т. 4, с. 287.
Город герой.
Из приказа Верховного Главнокомандующего (Сталина) от 1 мая 1945 г.: «Произвести салют в столицах союзных республик (...), а также в городах героях: Ленинграде, Сталинграде, Севастополе и Одессе». "Правда", 1 мая 1945.
Само выражение появилось раньше: «Город герой» – загл. передовицы «Правды» от 7 янв. 1935 г. (о Ленинграде).
Почетное звание «города героя» введено указом Президиума Верховного Совета СССР 8 мая 1965 г.
Горячая линия. // Hot Line.
«Горячая линия» между Кремлем и Белым домом была открыта 30 авг. 1963 г., но уже в 1955 г. в военном ведомстве США так называли прямые линии экстренной связи.
Господа товарищи.
Выражение восходит, по видимому, ко времени 1905-07 гг., напр.: «Господа «товарищи» и вся банда героев бомб и браунинга». «Россия», 26 июля 1906, передовая статья.
Гражданское согласие.
«Установление в стране режима гражданского согласия» провозглашалось целью общественно политического совета «Гражданское согласие». Устав Совета был утвержден 12 фев. 1991 г. «Независимая газета», 14 мая 1991, с. 2.
Еще раньше о необходимости «добиваться в республике гражданского согласия» говорил И. К. Полозков в докладе на учредительном съезде компартии РСФСР 4 сент. 1990 г. «Правда», 5 сент. 1990.
Граф Полусахалинский.
Прозвище С. Ю. Витте в правой печати. Южный Сахалин был уступлен Японии по Портсмутскому миру, заключенному при участии Витте 5 сент. 1905 г., а Витте получил титул графа.
Дальше едешь тише будешь!
Речение, вероятно, возникло в 1880 е гг. среди революционеров, отправлявшихся в ссылку в Сибирь. Займовский, 112.
В дневнике М. Булгакова от 5 янв. 1925 г. записан анекдот: «Когда Троцкий уезжал [в фактическую ссылку], ему сказали: «Дальше едешь, тише будешь»«. Булгаков М. А. Дневник. Письма. – М., 1997, с. 87.
Дальше Кушки не пошлют, меньше взвода не дадут.
Офицерская поговорка, появившаяся после основания в 1888 г. крепости Кушка в Туркмении, на самой южной окраине России. Василевский, с. 253.
Два мира две системы.
Раннее упоминание – в 1937 г. (загл. статьи в газете «На страже» от 7 нояб.).
Девять плюс один.
Формула Ново Огаревского соглашения от 23 апр. 1991 г. между девятью союзными республиками и союзным «Центром» о принципах нового Союзного договора. Так, напр., называлась статья в «Независимой газете» от 15 июня 1991 г.
Десять лет без права переписки.
Формулировка: «[столько то] лет лишения свободы в отдаленных лагерях без права переписки» появилась с середины 1930 х гг., хотя в Уголовный кодекс она никогда не включалась. Семьи некоторых осужденных получали официальное извещение, что такой то «осужден по 58 статье на 25 лет лишения свободы в дальних лагерях без права переписки», на деле же данное лицо было расстреляно. Росси Ж. Справочник по ГУЛАГу. – М., 1991, т. 1, с. 184.
Формулировка «Десять лет без права переписки» как синоним расстрела получила широкое распространение после выхода на экраны фильма под этим названием (1990); сцен. Александра Кабакова и Владимира Наумова, реж. Наумов.
Десять сталинских ударов.
Выражение возникло из доклада Сталина 6 нояб. 1944 г., где перечислялись десять «сокрушительных ударов наших войск по немецким войскам» с января по октябрь 1944 г. Сталин. О Великой Отечественной.., с. 153-155.
Диктатура партии.
Выражение появилось не позднее 1918 г., возможно, среди «левых» германских социал демократов. Ленин, 41:24. В речи на IХ съезде РКП(б) 30 марта 1920 г. Т. В. Сапронов заявил: «И сколько бы ни говорили (...) о стремлении ЦК к диктатуре партии, на самом деле это приводит к диктатуре партийного чиновничества». IХ съезд РКП(б). Протоколы. – М., 1960, с. 51.
В качестве официальной формулировки принято ХII съездом РКП(б): «Диктатура рабочего класса не может быть обеспечена иначе, как в форме диктатуры его передового авангарда, т.е. Компартии» (резолюция по отчету ЦК, принята 19 апр. 1923 г.). ХII съезд РКП(б). Стеногр. отчет. – М., 1968, с. 672.
Диктатура сердца.
12 фев. 1880 г., в разгар народовольческого террора, М. Т. Лорис Меликов был назначен председателем Верховной распорядительной комиссии по охране государственного порядка и общественного спокойствия. В своем программном обращеии «К жителям столицы» он обещал «оградить законные интересы» его [общества] благомыслящей части» и обращался к обществу за поддержкой. «Правительственный вестник», 15 фев. 1880.
«Если это – слова диктатора, то должно признать, что диктатура его – диктатура сердца и мысли», – писала газ. «Голос». 16 фев. 1880, передовая статья.
До луны два суворовских перехода.
«Сколько верст до луны?» – «Два солдатских перехода»; так будто бы ответил некий офицер Суворову, инспектировавшему в 1791 г. укрепления на границе с Финляндией. Собр. писем и анекдотов, относящихся до жизни (...) Суворова... – М., 1809, с. 143.
Добрыня крестил мечом, а Путята огнем.
Новгородцы о крещении Новгорода в 989 г. Добрыня (дядя князя Владимира Святославича) жег деревянных «идолов»; Путята Вышатич (киевский воевода) сражался с непокорными новгородцами. Поговорка приводится в «Истории российской» Татищева, ч. I, гл. 4. Татищев В. Н. Собр. соч. в 8 т. – М., 1994, т. 1, с. 113.
Доверяй, но проверяй.
«Первое правило: доверяй, но проверяй» – фраза из кинофильма «Большая жизнь», 2 я серия (1946; на экраны вышла в 1958 г.), сцен. П. Ф. Нилина, реж. Л. Луков.
В англоязычных справочниках выражение «Доверять, но проверять» обычно приписывается Ленину. Возможно, это контаминация различных высказываний Ленина и Сталина, напр.: «Не верить на слово, проверять строжайше – вот лозунг марксистов рабочих» (Ленин, «Об авантюризме», 1914); «Проверять людей и проверять фактическое исполнение дела – (...) в этом теперь гвоздь всей работы» (Ленин, «О международном и внутреннем положении Советской республики», речь 6 марта 1922 г.). Ленин, 25:220; 45:16. «Здоровое недоверие – хорошая основа для совместной работы» (Сталин в беседе с Б. Куном; См. С 190).
Ср. также: «Fide, sed cui, vide» («Доверяй, но смотри, кому»). Крылатые латинские изречения. – М.; Харьков, 2003, с. 463.
Доктрина ограниченного суверенитета (Доктрина Брежнева).
В «Правде» от 26 сент. 1968 г., через месяц после оккупации Чехословакии, говорилось о неприменимости принципа «абстрактно понимаемого суверенитета» в отношениях между социалистическими странами». «Суверенитет и интернациональные обязанности социалистических стран», статья за подписью «С. Ковалев».
Два месяца спустя Брежнев заявил, что защита «дела социализма» есть «общая проблема (...) всех социалистических стран», которые вправе оказать «военную помощь братской стране для пресечения угрозы социалистическому строю» (речь 12 нояб. 1968 г. на V съезде ПОРП в Варшаве). «Правда», 13 нояб., с. 2.
См. «Интернациональная помощь» (Ан 234).
Дорога жизни.
Дорога по льду Ладожского озера, связывавшая осажденный Ленинград с «большой землей». Когда «Дорога жизни» растаяла, это выражение появилось в «Правде»: «Когда нибудь поэты и писатели сложат песни о ленинградской дороге жизни» (статья «Воля к борьбе и победе», 9 мая 1942).
Дорогой Никита Сергеевич.
Обращение, ставшее обычным в речах и «письмах трудящихся» с конца 1950 х гг.; но уже в 1937 г. так начиналось обращение к Хрущеву митинга трудящихся Краснопресненского избирательного округа. «Правда», 11 нояб. 1937, с. 3.
Дружеская беседа затянулась далеко за полночь.
Фраза: «Дружеская беседа собравшихся затянулась далеко за полночь» – появилась будто бы в газетных отчетах о праздновании 25 летнего юбилея литературной деятельности писателя народника Н. Н. Златовратского. «Фраза эта (...) вошла в обиход, когда по цензурным условиям нельзя было печатать о том, что действительно говорилось и делалось в каком либо общественном собрании». Телешов Н. Д. Записки писателя. – М., 1953, с. 124-125.
25 летний юбилей литературной деятельности Златовратского праздновался в Москве 16 нояб. 1897 г., однако газеты с такой фразой нам найти не удалось.
Дума народного гнева.
Наименование в левой печати I Государственной думы (1906), а затем – II Думы (1907), напр.: «[I] Дума была «кадетская» и оказалась «думой народного гнева»«. «Речь», 1 марта 1907, передовая статья. «Дума народного гнева» – загл. сб. речей М. Гурлянда (СПб., 1907).
Е.Б.Н.
Прозвище Б. Н. Ельцина в газетах «День» и «Завтра» (с 1992 г.). Первоначальная форма: «Е.Бо.Н» – появилась в дек. 1991 г. в праворадикальной газете «Русский пульс». М., 1991, № 2.
См. Ан 174.
Жандарм Европы (Европейский жандарм).
Выражение появилось в европейской печати после подавления Россией венгерского восстания 1848-1849 гг.; применялось к Николаю I, а также к России в целом. Markiewicz, s. 559.
А. Герцен писал: «Он [Николай I] принимает на себя обязанность первого жандарма вселенной [le premier gendarme de la terre]» («Русский народ и социализм»; опубл. на франц. яз. в 1851, в рус. пер. в 1858 г.). Герцен, 7:324. 26 июня 1854 г. Ф. И. Тютчева записала в своем дневнике: «Мы дорого расплачиваемся сейчас за наше стремление служить полицией в Европе, и нас ненавидят, как вообще ненавидят полицию». Тютчева А. Ф. Воспоминания. – М., 2002, с. 91; пер. с франц. Е. В. Герье.
Формула «царизм как международный жандарм» вошла в «Замечания» И. В. Сталина, А. А. Жданова и С. М. Кирова на конспект учебника по истории СССР. К изучению истории. – М., 1937, с. 22.
Примерно с 1948 г. «международным жандармом» в советской печати стали называть США. В таком виде это выражение, возможно, восходит к речи Т. Рузвельта в конгрессе 6 дек. 1904 г.: «В Западном полушарии приверженность Соединенных Штатов доктрине Монро может принудить их (...) исполнять роль международной полицейской силы [international police power]». История дипломатии. – М., 1963, т. 2, с. 511.
Согласно С. Г. Займовскому, «европейским жандармом» называли также Австрию при канцлере Клеменсе Меттернихе (1820-1840 е гг.) Займовский, с. 129.
Железный занавес.
Обычно это выражение (в значении: «политическая или военная изоляция страны») связывается с именем У. Черчилля (См. Ч 31). Однако оно встречалось уже в Первую мировую войну; а 23 дек. 1919 г. Ж. Клемансо заявил во французской Палате депутатов: «Мы желаем поставить вокруг большевизма железный занавес, чтобы не дать разрушить цивилизованную Европу». Sloves H. La France et l’Union Sovi(tique. – Paris, 1935, p. 118.
В нояб. 1917 г. В. В. Розанов писал: «...опускается над Русскою историею железный занавес» (См. Р 17). 13 лет спустя Лев Никулин утверждал: «С точки зрения буржуазии, в Советском Союзе 12 лет кряду длится пожар. Изо всех сил нажимая на рычаги, там [на Западе] стараются постепенно опустить железный занавес, чтобы огонь не перекинулся в партер» («Железный занавес»). «Лит. газета», 13 янв. 1930.
23 фев. 1945 г. в журнале «Дас Райх» появилась статья Й. Геббельса «2000 год». Здесь говорилось, что, если Германия проиграет войну, СССР отгородит Восточную и Юго Восточную Европу от остального мира «железным занавесом». Ашукины, с. 207.
В стремлении «воздвигнуть железный занавес, за пределы которого не могла бы проникнуть за границу правда о Советском Союзе», обвинил западных политиков А. А. Жданов в докладе о журналах «Звезда» и «Ленинград» 15 и 16 авг. 1946 г. Отд. изд. – М., 1952, с. 29.
Отметим, что сходный образ использовал уже французский мыслитель ХVIII в. Антуан де Ривароль (1753-1801): «Моисей воздвиг бронзовую стену между своей нацией и всеми другими». Размышления и афоризмы французских моралистов. – СПб., 1995, с. 488.
Железный Феликс.
Наименование Ф. Э. Дзержинского с середины 1930 х гг. «Сын железного Феликса» – загл. статьи Л. Ломберга. «Красная звезда», 1 мая 1935 г., с. 3.
Ср. также: «железный канцлер» – прозвище О. фон Бисмарка; «железный министр» – загл. оспоминаний С. Н. Сыромятникова о П. А. Столыпине. В кн.: Богатырь мысли, слова и дела. – СПб., 1911.
Железный Шурик.
Прозвище А. Н. Шелепина (в 1958-1961 гг. – председатель КГБ), по аналогии с «железным Феликсом».
В 1990 е гг. применялось также к тележурналисту Александру Невзорову, напр.: «Если уж на его [Р. И. Хасбулатова] защиту поднялся «железный» Шурик Невзоров, то это о многом говорит» (Ю. Курбатов, «Переиграет ли Хасбулатов Ельцина»). «Голос», 2-8 нояб. 1992.
За веру и верность.
Девиз ордена Св. Андрея Первозванного; упоминается в проекте статута ордена 1720 г. Всеволодов И. В. Беседы о фалеристике. – М., 1990, с. 64. После переворота 11 марта 1801 г. пистолетные кобуры с андрееевской звездой и надписью «За веру и верность» были пожалованы лейб эскадрону Конногвардейского полка, который не принял участия в заговоре. Цареубийство 11 марта 1801 года. – М., 1996, с. 105.
За что боролись, на то и напоролись.
Согласно Жаку Росси, «за что боролся, на то напоролся – ироническая реплика уголовников по адресу контриков, жертв Великой Чистки». Росси Ж. Справочник по ГУЛАГу. – М., 1991, т. 1, с. 37.
Фраза: «За что боролись?» – вошла в обиход после провозглашения НЭПа (1921). Ср. также: «За что мы боролись» – редакц. статья «Известий Московского совета» от 28 нояб. 1917 г.
Завещание Петра Великого.
«Завещание» было плодом коллективного творчества западноевропейских публицистов 1 й пол. ХIХ в. Первой его версией (без использования слова «завещание») стала книга М. Лезюра «О росте русского могущества от его возникновения до начала ХIХ века» (Париж, 1807; переиздания: 1812, 1863). Эту программу долгосрочной российской экспансии назвал «завещанием» Петра Ф. Гайярд в книге «Записки кавалера д’Эона» (Париж, 1836).
Три года спустя «политическое завещание» Петра изложил поляк Леонард Ходзко в изданной по французски книге «Польша историческая...» (1839): «Петр (...) глядел вперед на века, и, составив свое политическое завещание в начале царствования, он двадцать лет трудился над осуществлением своей программы завоевания мира». Козлов В. П. Тайны фальсификации. – М., 1994, с. 81.
См. «Через пятьдесят лет Европа будет либо казацкой, либо республиканской» Н-6).
Термин «политическое завещание» восходит к 1 й пол. ХVII в.; такое завещание оставил кардинал Ришелье (1585-1642).
Загадочная русская душа.
Вероятный источник – статья Н. Бердяева «Душа России» (1915) с такими ее оборотами, как «тайна (...) русской души», «загадочная антиномичность», «загадочная противоречивость России» и т. д. Отд. изд. – М., 1915, с. 11, 18, 23.
За три десятилетия до Бердяева Фридрих Ницше писал о «загадках, которые задает им [иностранцам] (...) природа немецкой души» («По ту сторону добра и зла», VIII; опубл. в 1886 г.). Ницше Ф. Соч. в 2 т. – М., 1990, с. 364; пер. Н. Полилова.
Залп «Авроры».
С середины 1950 х гг. – обычный публицистический штамп, напр.: «Залп «Авроры» возвестил рождение новой эры» (плакат 1955 г., худож. В. С. Иванов).
Однако еще 27 окт. 1917 г. «Правда» опубликовала письмо команды крейсера «Аврора», в котором опровергались газетные сообщения об обстреле Зимнего с Невы. «Знают ли господа репортеры, что открытый нами огонь из пушек не оставил бы камня на камне не только от Зимнего дворца, но и от прилегающих к нему улиц?»; с «Авроры» был сделан один холостой выстрел – как «сигнал для всех судов, стоящих на Неве, и призывающий их к бдительности и готовности». Цит. по: «Новый мир», 1966, № 2, с. 239.
Затмение свыше.
Современники о царствовании Павла I (перефразировка выражения «знамение свыше»). Лубянский Ф. П. Воспоминания. – М., 1872, с. 91.
Зеленая армия. Зеленые.
Оба выражения появляются не позднее весны 1919 г., вероятно, впервые – в Кубанской области и Черноморской губернии. Первое зафиксированное упоминание в советской печати – статья «Зеленая армия». «Правда», 13 мая 1919.
Золотая грамота.
«Золотые грамоты» или «указы с золотой строкой» встречались в народных легендах о «царе избавителе». Чистов К. В. Русские социально утопические легенды ХVII-ХIХ вв. – М., 1967, с. 31, 208, 222. В 1860-1870 е гг. так стали именовать подложные «царские манифесты» о передаче земли крестьянам; эти манифесты нередко печатались золотыми буквами или на бумаге с золотыми краями. Достоевский, 27:309-310 (комментарий).
Золотая Орда.
Название впервые появилось в русских источниках (в восточных источниках его нет), причем уже после распада Орды на отдельные ханства. Раннее упоминание – в «Казанской истории» (1564-1565). Отд. изд. – М.; Л., 1954, с. 48 и др..
И лично товарищ Сталин.
Не позднее 1939 г., напр. в речи Л. М. Кагановича 14 марта на ХVIII съезде ВКП(б): «Наша оборонная промышленность пользуется особым вниманием и заботой со стороны Центрального Комитета нашей партии и лично товарища Сталина». "Правда", 19 марта 1939, с. 10. В речи В. В. Снегова 18 июля на Всесоюзном параде физкультурников на Красной площади: «...как учат нас партия и лично товарищ Сталин». "Правда", 19 июля 1939.
Впоследствии вместо имени Сталина подставлялось имя других руководителей партии.
Идеже закон, ту и обид много.
Лаврентьевская летопись, запись 1174 г. (по поводу убийства Андрея Боголюбского). ПСРЛ. – Л., 1926, т. 1, вып. 2, стб. 370.
В летописи дается как известное изречение. Возможно, восходит к латинскому: «Summum jus, summa injuria» («Высшая законность – высшее беззаконие», или: «Высшее право – высшая несправедливость»). Снегирев И. М. Русские в своих пословицах. – М., 1832, кн. 3, с. 22; Бабичев Н., Боровский Я. Словарь латинских крылатых слов. – М., 1988, с. 775.
Идеологическая диверсия.
Вероятно, впервые – во время кампании борьбы с «буржуазным космополитизмом», напр.: «Проникновение идей космополитизма – это не что иное, как вражеская идеологическая диверсия» (Е. Холодов, «Почему молчит профессор Лосев»). «Лит. газета», 17 июля 1948.
Затем – в связи с выступлениями рабочих в Познани (июнь 1956) и венгерскими событиями осени 1956 г.: «Международная реакция (...) не ограничивается идеологической диверсией против свободных народов, ставших на социалистический путь». «Коммунист», 1956, № 10 (июль), с. 13. «Идеологические диверсии сил реакции против коммунистического движения» (тезисы ЦК КПСС к 40 летию Октябрьской революции). «Коммунист», 1957, № 13 (сент.) , с. 37.
Затем у Хрущева: «Враги социализма пытались использовать критику культа личности в своих грязных целях, организовав визгливую клеветническую кампанию против нашей страны. (...) Коммунистические и рабочие партии (...) нанесли сокрушительный удар по вдохновителям и организаторам идеологической диверсии...» («За тесную связь литературы и искусства с жизнью народа», разд. II; это – сокращенное изложение выступлений Хрущева на совещании писателей в ЦК КПСС 13 мая 1957, на приеме творческой интеллигенции 19 мая 1957 и на партийном активе в июле 1957 г.). «Коммунист», 1957, № 12, с. 18-19.
Идеологический фронт.
Раннее упоминание – в статье председателя Пролеткульта В. Плетнева «На идеологическом фронте». «Правда», 27 сент. 1922.
Изменники Родины.
В качестве официальной формулировки в Советской России – с июня 1934 г., когда «Положение о преступлениях государственных» было дополнено статьями об «измене родине» (соответствующее постановление ВЦИК опубликовано 9 июня).
Однако формулировка появилась еще до октября 1917 г., напр.: «Всех не исполняющих ми распоряжения (...), буду предавать суду (...), как изменников родины и революции» – из приказа полковника Корвин Круковского по г. Царицыну. «Новая жизнь», 29 июля 1917. «Заговором изменников родины» было названо выступление генерала Л. Г. Корнилова (в обращении Бюро Военного отдела ЦИК. Известия Московского Совета рабочих депутатов, 29 авг. 1917, с. 2.
Формулировка «измена родине» часто встречалась в годы Гражданской войны, напр.: «Признавая переход на сторону врага изменой родине и казачеству, карать изменников по всей строгости закона» (указ Большого Войскового Круга Кубанского казачьего войска). «Вольная Кубань», 27 сент. 1918, с. 3. «Почему большевики изменники и предатели Родины». Загл. статьи – «Русская Армия» (Омск), 14 / 27 авг. 1919.
В 1933 г. на экраны вышел кинофильм «Изменник родины» (сцен. В. Соколова и др., реж. И. Мутанов); действие фильма происходит в Польше, а главный герой из «патриота и настоящего солдата» превращается в большевика и «изменника родины» (то есть «буржуазной Польши»).
До революции существовала формула «изменник Отечества». В своем прощальном приказе по армии Николай II заявил: «Кто думает теперь о мире, кто желает его, – тот изменник Отечества, его предатель». Марковцы в боях и походах за Россию. – Париж, 1962, кн. 1, с. 9.
Формула «предатель отечества, святынь и законов» существовала уже в древних Афинах (Ликург, «Речь против Леократа», ок. 330 г. до н.э.). «Вестник древней истории», 1962, № 2, с. 163, 168, 174. Об «изменниках родины» говорили также французские якобинцы; Марат называл так генерала М. Ж. Лафайета. Марат Ж. П. Избр. произв. – М., 1956, т. 2, с. 169.
Имя твое неизвестно. Подвиг твой бессмертен.
Надпись на мемориальной плите над могилой Неизвестного солдата в Москве; плита открыта 3 дек. 1966 г.
Первоначальный текст, предложенный комиссией писателей (С. Михалков, К. Симонов, С. Наровчатов, Серг. Смирнов): «Имя его неизвестно. Подвиг его бессмертен». Окончательный текст был предложен тогдашним 1 м секретарем МГК КПСС Н. Г. Егорычевым. «Моск. комсомолец», 8 мая 2001, с. 6.
Интеллигентщина.
Выражение возникло среди социал демократов. Г. Плеханов назвал так «наследственную болезнь наших революционеров» – ее ««интеллигентскую» и к тому же еще кружковую психологию». «Голос социал демократа», 1908, № 1/2 («Заметки публициста»); цит. по: Плеханов Г. В. Соч. – М.; Л., 1926, т. 15, с. 425. В том же 1908 г. в Париже вышла, с предисловием Плеханова, брошюра Степана Голубя (Н. В. Глебова) «Через плотину интеллигентщины. (Письмо рабочего к интеллигентам и рабочим нашей партии)».
В широкий обиход это выражение, уже в переосмысленном виде, ввели З. Гиппиус и Н. Бердяев. Толкование Гиппиус в статье «Интеллигентщина»: «Малокультурные «вожаки» нашей интеллигенции приучили ее довольствоваться полунаукой, полуфилософией, полуидеями. (...) Замкнувшись в узеньком «окончательном» круге своих полуидей, своей полунауки, – интеллигенция (...) делается «интеллигентщиной»«. «Слово», 6 апр. 1908, с. 2.
Толкование Бердяева в статье «Философская истина и интеллигентская правда»: «Этот своеобразный мир, живший до сих пор замкнутой жизнью под двойным давлением, давлением казенщины внешней – реакционной власти, и казенщины внутренней – инертности мысли и консервативности чувств, не без основания называют «интеллигентщиной» в отличие от интеллигенции в широком, общенациональном, общеисторическом смысле этого слова». Вехи. – СПб., 1909; цит. по: Вехи. Интеллигенция в России. – М., 1991, с. 24.
См. «Образованщина» С-46).
Интернациональная помощь. Интернациональный долг.
18 июля 1968 г. «Правда» опубликовала постановление пленума ЦК «Об итогах встречи в Варшаве делегаций коммунистических стран». «Выражением дружеской интернациональной помощи» было здесь названо письмо «братских партий» с осуждением политики А. Дубчека. КПСС в резолюциях, 11:331.
В «Заявлении ТАСС» накануне оккупации Чехословакии, говорилось об «оказании братскому чехословацкому народу неотложной помощи, включая помощь вооруженными силами». «Правда», 21 авг. 1968.
«Защита социализма – высший интернациональный долг» – шапка 2 и 3 полос «Правды» от 22 авг. 1968 г. В передовице этого номера («Верность братскому долгу») заявлялось: «Советские люди до конца выполнят свой священный интернациональный долг».
См. «Воины интернационалисты» (№ 163).
Искусствоведы в штатском.
Сотрудники КГБ, надзирающие за творческой интеллигенцией. Выражение появилось после художественной выставки в Манеже 1962 г.; ее посещение Хрущевым 1 дек. стало началом кампании борьбы с «художниками абстракционистами». Тогда же появился анекдот: «Идет художник, а за ним два искусствоведа. В штатском» (сообщено Г. А. Левинтоном).
По другой версии, выражение восходит к анекдоту 1960 х гг. о мумии фараона. Чтобы выяснить его имя, съехались искусствоведы со всего мира, в т.ч. два «искусствоведа в штатском» из СССР. Очень скоро они узнали о фараоне все, а на вопрос, как им это удалось, ответили: «Сам признался!» Сарнов Б. Перестаньте удивляться! – М., 1998, с. 82. Однако в авторитетном собрании Д. Штурман и С. Тиктина «Советский Союз в зеркале политического анекдота» (1985) анекдот о фараоне датируется 1939 годом, и оборота «искусствоведы в штатском» в нем нет.
Истинно русские люди.
Выражение «истинно русский человек» существовало уже в начале ХIХ в. (См. А 75).
19 янв. 1905 г., вскоре после «Кровавого воскресенья», Николай II, обращаясь к «депутации, вызванной от рабочих», сказал: «...Все истинно русские люди должны дружно (...) работать на одоление (...) внешнего врага». Николай II. Полн. собр. речей. – СПб., 1906, с. 55. С весны 1905 г. «истинно русские люди» – обычное наименование черносотенцев, как в их собственной, так и во враждебной им печати.
См. «Истинно русские хранительные начала...» У-1).