Алая летопись Средиземья (перевод древних рукописей) Всеславин Дмитрий

Спи спокойно до весны! Хватит колобродить!»

И притопнул он ногой по земле холмистой.

А глаза глядят с добром, светом он лучится.

Будто устыдился старый, древний вяз.

Заскрипел своей корою, и открылся лаз.

Мери, Пин освободились, выбрались оттуда,

Сонные, дрожат они и глядят испуганно.

«Что ответите вы мне, Бомбандилу Тому?

Далеко, друзья мои, вы ушли от дому».

А в глазах его смешинки, в них веселье, доброта

И какая-то родная, от природы простота.

И назвался он для них Бомбандилом Томом.

И смотрел открыто, чудным был и добрым.

Улыбнулся всем друзьям, подмигнул он Фродо:

«В гости приглашаю вас, вы пойдете к Тому?

Мы отправимся сейчас, к милой Золотинке».

Синие глаза горят, искры в них лучинки.

«Что глядите на меня, зайчики-трусишки?

По лесу ведут меня жёлтые ботинки.

Куртку эту я люблю и большую шляпу.

Защищает от дождя, мимо чтобы капал».

Синие его глаза – как кусочек неба.

Там любовь и доброта, взгляд открытый, смелый.

И пошли сквозь лес густой вслед за Бомбандилом,

Заскрипели по траве жёлтые ботинки.

Хоббитов к себе вёл Том, песни напевая,

И не ведая войны, и невзгод не зная:

«Я несу красу цветов милой Золотинке,

Свежие, прекрасные белые кувшинки.

В воду их она посадит, станет любоваться,

Заблестят её глаза, будет улыбаться.

А кувшинки расцветут, словно в озерке,

В чаше тонкой серебра на живой воде.

Дочери реки любимой – белые кувшинки,

Что под цвет волос прекрасных милой Золотинки».

Лес в округе вздрогнул грозный рык услышав,

Вылез бурый и огромный косолапый мишка.

Из малинника навстречу к ним пошёл вразвалку.

Хоббитам он показался чудищем косматым.

И мгновенно малыши вместе дружно сжались

И к стволу шершавой ели спинами прижались.

Засмеялся Том: «Топтыгин! Не пугай ребяток!

Ты же этих малышат испугал до пяток.

За ветлянку уходи, ведай мёд у пчёлок,

Навещу тебя потом я, будешь коль весёлым».

Посмотрев, повёл ушами мишка косолапый,

И вразвалочку ушёл бурый зверь мохнатый.

* * *

Только вновь пошли друзья вслед за Томом дальше,

Тень какая-то мелькнула среди веток в чаще.

Внезапно из-за елей тёмных

Вышел серый волк огромный.

Хоббиты прижались вместе. Как не испугаться?

Том же посмотрел на них, снова рассмеялся:

«То не Варг и не Вервольф, просто умный серый волк,

Всё же руки в пасть не класть, ведь с зубами эта пасть.

Лес пугает только глупых, ведь он непростой.

Но и открывается тем, кто чист душой.

Ты же серый волк, не щёлкай, страшными зубами!

Не пугай моих друзей, не ходи за нами!

Уходи в глубь леса и пугай зайчишек,

А не этих шерстяных маленьких глупышек!»

Понимал ли волк слова, было неизвестно,

Но, вильнув своим хвостом, скрылся в чаще леса…

Лес в убранстве красочном ласково шумел,

Хоббитов к себе вёл Том и тихонько пел.

Ветерок подул попутный, кроны теребил,

В разноцветном листопаде ветви шевелил.

Том, с прищуром посмотрев, вверх взглянул:

«Кис-кис», и тотчас же с дерева спрыгнула вниз рысь,

Потянулась хищница, глазками сверкнула,

С места через бурелом враз перемахнула…

Вековечный, древний лес словно стал другой.

Есть просветы и тропинки, будто он живой.

«Всё прекрасно, хорошо, скоро будем дома.

В гости зайчики идут к Бомбандилу Тому.

Очень я люблю свои жёлтые ботинки.

Скоро мы уже придём к милой Золотинке.

Рады мы друзьям, гостям, всем хорошим людям.

Для гостей есть у меня вкусный свежий пудинг.

Золотинка – дочь реки, очень сердцу мила

И хорошая жена Тома Бомбандила».

Пел он песни обо всём, птицы щебетали,

Шёл он радостно вперёд по лесному краю.

Видно, стороной его беды обходили.

Всё хорошее к нему только приходило.

Белка, сидя на сосне, шишку шелушила,

Запустила в Бомбандила, вереща игриво.

А сорока-белобока завелась трещоткой:

«Бом-бом-дзилль, как барабан, шишкой в лоб, бам звонко…»

Засмеялся Бомбандил: «Озорница с хвостиком,

Заигралась в прыги-скоки, а сорока – склочница…»

Незаметная тропинка к дому привела

И пропала за кустами, словно не была.

«Здравствуй, домик милый мой! Ты заждался Тома.

Вон смотрите, свет горит, Золотинка дома».

СXLVIII

Деревянный ладный дом на лесной полянке.

Ветерок доносит запах – вкусный, ароматный.

Из трубы, с покатой крыши, вьётся дым из печки.

Вышла кошка, потянулась, села на крылечке.

И резьбою дом украшен, росписью красивой,

Над дверями круг резной – обережный символ.

В центре круга небольшой, маленький кружок

(Сей знак солнца золотого, знай про то дружок).

Во все стороны из центра ровно восемь линий

(Словно спицы колеса, символ правды-мира).

Огонёк гудит в печи, там готовят ужин

(Лад, покой, тепло, уют в каждом доме нужен).

Мёд, ватрушки, пирожки, самовар большой

Рады им, гостей встречают с доброю душой.

Чисто, убрано, опрятно, скатерть на столе

(Вышит лебедь серебром на речной волне).

Вышла Лада-Золотинка – волосы струятся

Белым пышным водопадом, на свету искрятся.

Невысока, но стройна, а улыбка мила.

Лик её прекрасен, светел, и душой красива.

Платье с изумрудным цветом, пояс золотой,

Вышит незабудок ряд нежно-голубой.

Мужа обняла она и к нему прижалась.

Звонким голосом – певучим к Тому обращалась:

«Здравствуй, муж ты мой родной! Гости дорогие!

Сердце подсказало мне, я ждала вас ныне.

Вижу все устали очень – ах вы малышата!

Ножки ваши шерстяные, бедные зайчата».

Ей представились друзья и назвали имена,

Все развеялись их страхи, недоверия стена.

Золотинка:

«Вы устали от пути, проходите в дом,

Руки вымойте с дороги, следуйте за мной…»

Фродо обратился к Ладе, хоть робел немного,

Но уж очень любопытно всё узнать про Тома:

«Если можно… то ответь. Том – кто он такой?

Главный в сём краю волшебник? Тайну нам открой».

Рассмеялась Золотинка: «Тайны нет тут никакой,

Принимайте всё как есть с чистою душой.

Том всему хозяин, но не властелин.

Любит он природу, ею он храним.

Знает языки зверей, стёжки и дорожки,

Ходит в жёлтых башмаках и ворчит немножко.

Говорит с деревьями, травами лесными,

С родничками, ручейками, чистыми, живыми.

Славит солнце, небо, землю, песни им слагает.

Тем же, кто попал в беду, сразу помогает…»

СXLIX

Наконец уселись все, ужин очень вкусный,

Всем уютно, хорошо и совсем не грустно.

А уже глубокий вечер, звёзды за окном,

Тёмный лес пугает (страшно, боязно кругом).

В доме же уют, очаг, полон он теплом,

Позабылись все невзгоды (думы на потом).

Хоббитам, так повелось, нравилось покушать,

Но особенно любили сказки они слушать.

Издревле, конечно, им нравилась еда,

Но любили очень сказки, слушали всегда.

Том же сказы молвил хоббитам из Шира.

Много знал на свете, пережил он в мире.

Фродо, сам не зная как, просто и свободно

Рассказал всё про Кольцо Бомбандилу Тому.

Попросил Колечко Том: «посмотреть на штуку,

Вот на эту на напасть на одну минутку».

Фродо дал ему Кольцо, в кресло Сэм вцепился,

Принял Том, подкинул вверх: «Ничего вещица».

Взял и к глазу приложил злата ободок,

(Синим цветом, смотрит, как в поле василёк).

И на палец Том надел, золото искрится.

Чуть не подавился Сэм, Фродо удивился,

Пин и Мэри подскочили, глядя на такое:

Не исчез Том с тем Кольцом! Словно то простое.

С пальца снял, отдал его: «Тёмное колечко.

Вам носить его не к месту, лучше бросить в речку.

Тяготит природу воля этого кольца,

Много чар тяжёлых, мрачных, много колдовства».

Золотинка:

«Ты меня послушай, муж, и поверь сердечку.

Нет, нельзя бросать Кольцо, и не только в речку.

Воды не поглотят столько, слишком много яда,

Вытолкнут с глубин морских, и туда не надо.

Вижу очень долгий путь. Эти ж малыши

ношу тяжкую избрали… Знать, так рок решил.

Предстоит им, маленьким, много испытаний,

Проводи их до границы, мне так легче станет»

Золотинка, дочь реки, ласково смотрела.

Сердце согревалось Фродо, и душа запела.

Том:

«Лада, светик ты мой ясный, росинка моя.

Неужели думаешь, что не знаю я?

Провожу их завтра в путь по лесным дорожкам,

Чтобы хоббиты смешные не стоптали ножки.

Тропки есть, к Пригорью срежут дальнюю дорогу.

Но Кольцо опасно им, лучше всё же в воду.

Ведь лежало там веками, воды всё хранят.

Снова б там лежало вечность… Да не мне решать…»

На немой вопрос ответил человек друзьям,

Хоббитам пушистым, маленьким гостям:

«В ваших землях на Холмах, меня Томом знают,

Я порой бываю в Шире, в гости приплываю.

У меня есть Золотинка – у неё есть я.

Мы живём – природу славим, верные друзья.

Если же в семье согласье, власть тут не нужна.

Если есть любовь и счастье – злоба не страшна.

Страницы: «« ... 1415161718192021 ... »»

Читать бесплатно другие книги:

Из рукописной книги князя Туренева«Во исполнение зарока, припоминаю всё, что видели грешные мои глаз...
«Пакет, содержащий тайные, чрезвычайной важности военные документы, был передан Никите Алексеевичу О...
«Давно это было, – летом. Работала Катя домашней портнихой у докторши Бондаревой в Серебряном Бору, ...
Сборник сказок Алексея Толстого....
«Антуан Риво повесил на крючок шляпу и трость, поджимая живот, кряхтя, пролез к окну и хлопнул ладон...
По замыслу автора повесть «Хлеб» является связующим звеном между романами «Восемнадцатый год» и «Хму...